TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NRL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-09-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Naval Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Naval Research Laboratory
1, fiche 1, Anglais, Naval%20Research%20Laboratory
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NRL 2, fiche 1, Anglais, NRL
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Naval Research Laboratory (NRL) is the Navy's corporate laboratory. NRL conducts a broadly-based multidisciplinary program of scientific research and advanced technological development directed toward maritime applications of new and improved materials, techniques, equipment, system, and ocean, atmospheric, and space sciences and related technologies. NRL was commissioned in 1923 by Congress for the Department of the Navy. 3, fiche 1, Anglais, - Naval%20Research%20Laboratory
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Forces navales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Naval Research Laboratory
1, fiche 1, Français, Naval%20Research%20Laboratory
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NRL 2, fiche 1, Français, NRL
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-07-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Processing of Language Data
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- single sentence summary
1, fiche 2, Anglais, single%20sentence%20summary
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Informatisation des données linguistiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- résumé d’une phrase
1, fiche 2, Français, r%C3%A9sum%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20phrase
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'équipe NRL(Navel Research Laboratory) a mis au point un prototype de système capable de produire des résumés d’une phrase à partir de divers paragraphes simples. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20phrase
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-04-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- legitimate non-response 1, fiche 3, Anglais, legitimate%20non%2Dresponse
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- non-réponse légitime 1, fiche 3, Français, non%2Dr%C3%A9ponse%20l%C3%A9gitime
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(Statistique Canada, Direction du recensement, Rapport d’enquête no CDN 71-E-15) (statistique) 70tes/10.7.73 1, fiche 3, Français, - non%2Dr%C3%A9ponse%20l%C3%A9gitime
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :