TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OBTURATION AIGUILLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Photography
- Video Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- diaphragm display
1, fiche 1, Anglais, diaphragm%20display
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Photographie
- Vidéotechnique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- affichage du diaphragme
1, fiche 1, Français, affichage%20du%20diaphragme
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La vitesse d’obturation ayant été choisie et affichée, on manœuvre une molette commandant l'affichage du diaphragme ainsi qu'une aiguille visible dans le viseur. 1, fiche 1, Français, - affichage%20du%20diaphragme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- plugged needle
1, fiche 2, Anglais, plugged%20needle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - plugged%20needle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- obturation de l'aiguille
1, fiche 2, Français, obturation%20de%20l%27aiguille
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - obturation%20de%20l%27aiguille
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Photography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- photo-electric exposure meter 1, fiche 3, Anglais, photo%2Delectric%20exposure%20meter
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
photo-electric exposure meter: [Consists] of a cell and meter unit, and an arrangement which converts the meter reading into an exposure recommendation based on the speed of the photographic material. 1, fiche 3, Anglais, - photo%2Delectric%20exposure%20meter
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- photoelectric exposure meter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- posemètre photoélectrique
1, fiche 3, Français, posem%C3%A8tre%20photo%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un posemère photoélectrique est composé [d’une] cellule photoélectrique [...] et d’un [...] galvanomètre ou micro-ampèremètre [...] dont l'aiguille se déplace devant un cadran gradué [qui indique] la vitesse d’obturation. 1, fiche 3, Français, - posem%C3%A8tre%20photo%C3%A9lectrique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
photoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 3, Français, - posem%C3%A8tre%20photo%C3%A9lectrique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- posemètre photo-électrique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :