TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OCCASION [100 fiches]

Fiche 1 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Collaboration with WIPO
CONT

Cascade classifiers may be used to implement rare object detection in images. Such a cascade classifier comprises a plurality of detection stages that have been trained to detect whether a given image is part of or contains a type of rare object, such as a face. The cascade classifier comprises a plurality of detection stages, with each detection stage deciding whether to accept the image and propagate it to a subsequent stage or to reject the image and label it as a negative. If the image reaches the final detection stage and is accepted, the image is labeled as a positive.

OBS

cascade classifier: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[La collection] MNIST constitue indiscutablement une base de travail reconnue pour la communauté de recherche en reconnaissance de formes et permet de situer [le] classificateur en cascade par rapport à d’autres outils […] La police de caractères utilisée(et aujourd’hui oubliée) est employée dans différents fonds contemporains […] Elle est rencontrée dans les inventaires sommaires d’archives relevant de diverses juridictions […] Ainsi, nous avons l'occasion d’éprouver notre classificateur en cascade sur des données «de terrain».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Simulación (Sistemas cibernéticos)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Los clasificadores en cascada son un tipo de detectores de desplazamiento de ventana que […] basan su funcionamiento en el uso de múltiples [características] de bajo rendimiento. Sin embargo, estos descriptores se encuentran divididos a su vez en distintas etapas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
Terme(s)-clé(s)
  • second hand clothes dealer

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
DEF

Personne qui vend des vêtements d’occasion.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

The confined research field trial program provides developers with an opportunity to grow PNTs [Plant with a Novel Trait] for research purposes under terms and conditions of confinement which are designed to minimize any impact the PNT may have on the environment. These research trials allow developers to evaluate the field performance of their PNT, to collect information to address the environmental safety criteria necessary for an application for unconfined release, or to undertake academic research.

Terme(s)-clé(s)
  • confined research field trial programme

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Le programme d’essais de recherche au champ en conditions confinées fournit aux créateurs une occasion de produire des végétaux à caractères nouveaux(VCN) à des fins de recherche en conformité avec les conditions particulières de confinement, lesquelles visent à réduire au minimum toute répercussion que peut avoir un VCN sur l'environnement. Les essais de recherche permettent aux créateurs d’évaluer le rendement au champ de leur VCN, de recueillir de l'information répondant aux critères de sécurité environnementale et nécessaire pour présenter une demande de dissémination en milieu ouvert, ou même d’entreprendre de la recherche universitaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Diplomacy
OBS

The International Conference on Girls' and Women's Literacy and Education: "Foundation for Sustainable Development" held in Dhaka, Bangladesh, on International Literacy Day, 2014, called for putting literacy and education first as key levers for sustainable development, with a particular focus on girls and women. This was adopted through the Dhaka Declaration on 8 September 2014.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Diplomatie
OBS

La Conférence internationale sur l'alphabétisation et l'éducation des filles et des femmes «Fondations pour un développement durable» organisée à Dhaka, au Bangladesh, à l'occasion de la Journée internationale de l'alphabétisation 2014, a appelé à considérer l'alphabétisation et l'éducation en tant que principaux leviers du développement durable, en mettant l'accent sur les filles et les femmes. Cet appel a été repris par la Déclaration de Dhaka le 8 septembre 2014.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Diplomacia
OBS

La "Conferencia internacional sobre alfabetización y educación de niñas y mujeres: La base del desarrollo sostenible", que tuvo lugar en Daca (Bangladés) el Día Internacional de la Alfabetización de 2014, exhortó a que se otorgue prioridad a la alfabetización y la educación en tanto que palancas fundamentales del desarrollo sostenible, con especial atención a las niñas y las mujeres. Estas ideas se incorporaron a la Declaración de Daca, que la conferencia aprobó el 8 de septiembre de 2014.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Tobacco Industry
CONT

Cigarette smoking is incredibly harmful, even for people who do not smoke every day.

Terme(s)-clé(s)
  • nondaily smoker
  • non daily smoker

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Industrie du tabac

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Government Contracts
  • Sociology
OBS

PSPC [Public Services and Procurement Canada] is developing a Program on Social Procurement to outline how the [Policy on Social Procurement] will be implemented. This will also be an opportunity to engage with industry, underrepresented groups, businesses and associations, as well as the procurement community, other government departments, the Parliamentary Black Caucus, the Federal Black Employee Caucus (FBEC), LGBTQ2+ [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, Two-Spirit and others] representatives, racialized Canadians and networks for employees with disabilities to identify expectations, challenges, and measures of success.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme on Social Procurement

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Marchés publics
  • Sociologie
OBS

SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] élabore [...] un Programme d’approvisionnement social afin de décrire comment la Politique [d’approvisionnement social] sera mise en œuvre. Ce sera également une occasion de consulter l'industrie, les groupes sous-représentés, les entreprises, les associations, ainsi que la communauté de l'approvisionnement, d’autres ministères, le Caucus des parlementaires noirs, le Caucus des employés fédéraux noirs, des représentants LGBTQ2+ [lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, bispirituel et autres], des Canadiens racisés et des réseaux d’employés en situation de handicap afin de déterminer les attentes, les défis et les mesures de réussite.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Auditing (Accounting)
CONT

For financial audits, at the client debrief meeting[, the auditor] will exchange feedback with the client to ensure [both parties] communicate to each other [on] how [to] work more efficiently and effectively in the future, and review [the auditor's] performance against the client's expectations.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Vérification (Comptabilité)
CONT

Réunion d’information avec le client [:] Dans le cadre d’un audit d’états financiers, l'auditeur tient cette réunion pour échanger des commentaires avec le client afin que les deux parties puissent communiquer sur la manière de travailler avec plus d’efficacité et d’efficiences à l'avenir. [L'auditeur] profite aussi de l'occasion pour examiner son rendement par rapport aux attentes du client.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
CONT

All perinatal health care workers should have rubella titers drawn to identify immunity status, and they should be reimmunized if this is not adequate.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

En France, en 2009, la Haute Autorité de santé(HAS) a émis la recommandation suivante :«Compte tenu de la situation épidémiologique actuelle, il est recommandé qu'une sérologie rubéoleuse soit proposée à l'occasion de la première consultation prénatale, en l'absence de preuve écrite de l'immunité et sauf si deux vaccinations contre la rubéole documentées ont été antérieurement réalisées, à seule fin de déterminer le statut immunitaire vis-à-vis de la rubéole».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
CONT

Considerando que la respuesta inmunitaria regula el control de la enfermedad, esta dependerá de la situación inmunitaria subyacente en cada paciente, tal como la presencia de un estado reumatológico premórbido (artritis reumatoide).

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Surgery
OBS

National Organ and Tissue Donation Awareness Week (NOTDAW) raises awareness about the critical need for more donors across the country and encourages Canadians to register their decision and to talk to their loved ones about organ donation.

OBS

In Canada, National Organ and Tissue Donation Awareness Week takes place annually in the last full week of April.

Terme(s)-clé(s)
  • National Organ Donation Week
  • Organ Donation Awareness Week

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Chirurgie
OBS

La Semaine nationale de sensibilisation au don d’organes et de tissus est l'occasion d’attirer l'attention sur les besoins cruciaux en donneurs au Canada. Elle a également pour but d’encourager les Canadiens à officialiser leur décision de devenir donneur et à en discuter avec leurs proches.

OBS

Au Canada, la Semaine nationale de sensibilisation au don d’organes et de tissus a lieu chaque année la dernière semaine complète d’avril.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Offences and crimes
  • Social Problems
  • Sociology of Childhood and Adolescence
CONT

The radiologist gave the following opinions as to the cause of the injuries: "The skull fracture usually would be caused by a blow or a fall. ... The epiphysical separation is a characteristic of a physically abused child[."] The doctor's medical opinion concluded, "the total clinical picture is quite typical of the abused child."

Terme(s)-clé(s)
  • physically-abused child

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
CONT

Le psychologue [...] a évalué la mère en 1998 à l'occasion de l'étude du dossier des trois enfants victimes de mauvais traitements physiques de la part de cette dernière. Son évaluation lui a permis de constater chez la mère les caractéristiques d’une personne affectée de psychopathie, soit une absence de réaction émotionnelle profonde, une incapacité à tirer profit des expériences vécues, une difficulté à tenir compte des besoins d’autrui et un jugement déficitaire. [Il] recommanda donc le placement à long terme des trois enfants victimes de sévices.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of Childhood and Adolescence
CONT

A person finding a deserted new born child shall give to the district registrar ... such information as he may possess regarding the birth of the child within 7 days after the finding or taking charge of the child.

Terme(s)-clé(s)
  • abandoned new born child
  • abandoned new-born child
  • deserted newborn child
  • deserted new-born child

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
CONT

Enregistrement d’un nouveau-né abandonné. 26(1) Si un nouveau-né est trouvé abandonné, la personne qui trouve l'enfant abandonné et toute personne qui en a la charge fournissent au registraire, à la première occasion après la découverte ou la prise en charge de l'enfant, les renseignements qu'elles possèdent par rapport aux données permettant d’enregistrer la naissance vivante de l'enfant.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Congress Titles
  • Oceanography
  • Environmental Management
OBS

Held every four years, IMPAC is the top global gathering for marine conservation professionals to share knowledge, experience and best practices to strengthen marine conservation and protect the natural and cultural heritage of the world ocean.

Français

Domaine(s)
  • Titres de congrès
  • Océanographie
  • Gestion environnementale
OBS

Le Congrès international sur les aires marines protégées(IMPAC) représente une occasion pour la communauté internationale des gestionnaires et praticiens de la conservation marine d’échanger des connaissances, des expériences et des pratiques exemplaires pour renforcer la conservation de la biodiversité marine et protéger le patrimoine naturel et culturel de l'océan.

OBS

Les congrès de l’IMPAC sont le fruit d’une collaboration entre l’Union Internationale pour la Conservation de la Nature (UICN) et le pays hôte choisi.

OBS

IMPAC : acronyme qui provient de l’anglais «International Marine Protected Areas Congress».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de congresos
  • Oceanografía
  • Gestión del medio ambiente
OBS

El IMPAC –que se celebra cada cuatro años desde que se inició 2005 y es organizado por la la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza (UICN)– convoca gestores y administradores de áreas marinas protegidas, como también a científicos y expertos en conservación ambiental. Bajo la premisa "Reuniendo al océano con la gente", este congreso ha ganado impulso como una plataforma para crear áreas marinas protegidas, conformar acuerdos internacionales y fortalecer prácticas de sustentabilidad.

OBS

IMPAC: por sus siglas en inglés "International Marine Protected Areas Congress".

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Public Service
  • Nervous System
  • Cognitive Psychology
OBS

In October, aligned with various Canadian and global celebrations for communities under the neurodivergent umbrella, PSNW will dedicate time to highlight the unique experiences of neurodivergent public servants.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Fonction publique
  • Système nerveux
  • Psychologie cognitive
OBS

En octobre, en parallèle avec diverses célébrations canadiennes et mondiales pour des communautés relevant de la neurodiversité, la SNFP sera une occasion de mettre en lumière les expériences uniques des fonctionnaires neurodivergents.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Offences and crimes
  • Social Problems
OBS

May is Sexual Violence Prevention Month, an opportunity to raise awareness about sexual abuse and support people experiencing sexual violence in this country.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux
OBS

Le mois de mai est le Mois de la prévention de la violence sexuelle, une occasion de sensibiliser la population à l'abus sexuel et de soutenir les personnes victimes de violence sexuelle dans ce pays.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2024-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Symptoms (Medicine)
  • Reproduction (Medicine)
OBS

October is World Menopause Month! ... It's a time to raise awareness about an important life transition that affects many around the world - menopause.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Symptômes (Médecine)
  • Reproduction (Médecine)
OBS

Octobre est le Mois mondial de la ménopause! [...] C'est une occasion de sensibiliser les gens au sujet d’une importante transition de vie qui touche beaucoup de personnes partout dans le monde – la ménopause.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2024-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Nervous System
  • Human Diseases - Various
OBS

In Canada, June is Brain Injury Awareness Month. Each year national, provincial, and local associations run campaigns to increase awareness about the prevalence of brain injury, the obstacles that exist for those with brain injury, and the need for more services and support at all stages of recovery.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Système nerveux
  • Maladies humaines diverses
OBS

Juin est le Mois de la sensibilisation aux lésions cérébrales, qui est l'occasion d’attirer l'attention sur ce type de blessures, ses répercussions et ce que les Canadiens peuvent faire pour les prévenir.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2024-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Clothing (General)
CONT

Second-hand clothing stores will often sell name-brand items for a fraction of the original price – which can allow those on a budget to shop in style without breaking the bank.

Terme(s)-clé(s)
  • second hand clothing store
  • secondhand clothing store

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Vêtements (Généralités)
CONT

Cela fait des années qu’elle économise en s’habillant dans des friperies.

CONT

Des choses chères, portées comme si elles avaient été achetées au décrochez-moi-ça.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2024-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

The treatment of used goods under current federal sales tax [GST] includes a special mechanism - the notional input tax credit - which was designed to remove the embedded tax in used goods when they are resold.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

À l'heure actuelle, ce régime [TPS] comporte un mécanisme spécial, le crédit de taxe sur les intrants fictif, qui est conçu pour éliminer la taxe comprise dans le prix de revente des produits d’occasion.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2024-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Group Dynamics
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

Good practices for Indigenous knowledge mobilization happen when researchers engage with partners in a relationship of knowledge co-creation.

Terme(s)-clé(s)
  • Indigenous knowledge mobilisation

Français

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
  • Arts et culture autochtones
CONT

[...] la mobilisation des savoirs autochtones constitue une occasion de dialogue entre connaissances autochtones et scientifiques pour une compréhension plus globale et complète de problématiques environnementales contemporaines.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dinámica de grupos
  • Artes y cultura indígenas
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2024-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing
CONT

Growing up, it was only a matter of months before my older sister's new clothes became her old ones… and then morphed into my new ones again. I'd rejoice over each new dress or pair of shoes as if it had come straight from the Sears catalogue in a pretty package with my name on it. But it hadn't. It was just a hand-me-down – a second hand garment that still served a purpose.

Terme(s)-clé(s)
  • secondhand garment

Français

Domaine(s)
  • Vêtements
CONT

Procurez-vous des vêtements de seconde main. Vous pouvez donner des morceaux à votre entourage ou en échanger avec lui, ou encore faire vos achats sur un site de petites annonces ou dans un magasin qui vend des articles d’occasion.

OBS

de seconde main : qui vient après une chose de même nature; qui suit le premier.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2024-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Heritage
OBS

On May 17, [2017], a motion was passed unanimously in the House of Commons to recognize June as Italian Heritage Month. From [2017] forward, the month of June will be a time to recognize, celebrate and raise awareness of the Italian community in Canada, one of the largest outside of Italy.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Patrimoine
OBS

Le 17 mai [2017], une motion a été adoptée à l'unanimité à la Chambre des communes pour désigner le mois de juin comme Mois du patrimoine italien. À compter [de 2017], juin sera pour nous l'occasion de reconnaître, de célébrer et de redécouvrir la communauté italienne du Canada, l'une des plus importantes à l'extérieur de l'Italie.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2024-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Heritage
OBS

On May 29, 2019, the Government of Canada adopted a motion to officially declare the second week of September as Mennonite Heritage Week. This week is an opportunity to learn more about Mennonite Canadians, their unique history, their vibrant culture, and their contributions that have helped shape [Canada].

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Patrimoine
OBS

Le 29 mai 2019, le gouvernement du Canada adoptait une motion visant à déclarer officiellement la deuxième semaine de septembre Semaine du patrimoine mennonite. Cette semaine est l'occasion d’en apprendre plus sur les Canadiens mennonites, leur histoire unique et leur culture dynamique, ainsi que sur la façon dont ils ont contribué à façonner [le Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2024-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Government Contracts
DEF

A document used to gather information on supplier interest in an opportunity or information on supplier capabilities and qualifications.

Terme(s)-clé(s)
  • request for expressions of interest
  • request for EOIs

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Marchés publics
DEF

Document utilisé pour recueillir de l'information sur l'intérêt que portent les fournisseurs à une occasion, ou de l'information sur les capacités et les qualifications des fournisseurs.

Terme(s)-clé(s)
  • demande de déclarations d’intérêt
  • demande d’expressions d’intérêt

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2024-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fashion and Styles (Clothing)
  • Environmental Economics
CONT

Circular fashion refers to an approach within the fashion industry that aims to create a closed-loop system, reducing waste and maximizing the lifespan of clothing and textiles. It aligns with the principles of the circular economy by rethinking how garments are designed, produced, used, and disposed of.

Français

Domaine(s)
  • Mode
  • Économie environnementale
CONT

[...] la mode circulaire est un terme utilisé pour décrire la tendance croissante à concevoir, fabriquer et acheter des vêtements dans le but de prolonger leur durée de vie. Cela peut se faire en choisissant des matériaux durables qui peuvent être réutilisés ou recyclés, en réparant les vêtements endommagés au lieu de les jeter et en achetant des vêtements d’occasion.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2024-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Viral Diseases
  • Animal Diseases
CONT

Marburg viruses cause a severe hemorrhagic fever in human and nonhuman primates, similar to the related Ebola viruses, with person-to-person transmission being the main route of infection among humans.

OBS

The first identified filovirus, Marburg virus, was discovered in Europe in 1967.

OBS

Marburg virus has been found in monkeys, chimps and fruit bats in Africa.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies virales
  • Maladies des animaux
CONT

Le virus de Marburg a été mis en évidence en 1967, à l'occasion d’une épidémie survenue dans un laboratoire de biologie de Marburg(Allemagne) utilisant les singes verts africains. Le tableau clinique de l'infection est proche de celui dû au virus Ebola, responsable d’une infection gravissime, caractérisée par un syndrome pseudogrippal avec éruption et hémorragies superficielles et viscérales, atteintes hépatique et cérébrale. Il n’ existe pas de traitement en dehors de celui des symptômes.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2024-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Sociology (General)
  • International Relations
  • Language

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Sociologie (Généralités)
  • Relations internationales
  • Linguistique
OBS

En 1973, durant tout octobre, Liège accueille les pays de langue française. C'est le «Mois de la Francité», organisé à l'occasion de la tenue [à Liège] d’une des premières réunions des responsables de l'Agence de Coopération culturelle et technique(ACCT).

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2024-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Educational Institutions
  • Social Problems
CONT

Another act respecting juvenile delinquents, applying this time only to the province of Quebec, was passed in the same year. Its purpose was to bring the provisions of the Juvenile Offenders Act into line with the new provincial legislation on certified reformatory schools. The changes were mainly in the area of sentencing.

Français

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
  • Problèmes sociaux
CONT

Avant 1870, les SBP [Sœurs du Bon-Pasteur de Québec] nourrissaient déjà le projet d’ouvrir une «maison de refuge» pour les jeunes filles «exposées à se perdre» faisant office de complément à leur œuvre principale, l'Asile Sainte-Madeleine, gîte pour femmes «perdues», fondé en 1850. La perspective de l'établissement d’écoles de réforme certifiées par le gouvernement provincial leur semble l'occasion tant attendue pour réaliser ce projet, alors que selon les textes légaux de 1869, l'école d’industrie aurait mieux répondu à leurs objectifs. Elles conçoivent en effet la réforme des filles à la fois en aval et en amont de la délinquance, soit par sa correction et sa prévention en tenant compte de tout comportement ou situation qui pourraient la créer.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2024-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology (General)
  • Sociology of Human Relations
  • Group Dynamics
DEF

A ritual, event, or experience that marks or constitutes a major milestone or change in a person's life.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie (Généralités)
  • Sociologie des relations humaines
  • Dynamique des groupes
DEF

[Événement] qui, dans le déroulement d’une vie, marque la séparation entre une étape qui finit et une autre qui commence.

CONT

Les rites de passage sont des moments qui donnent l'occasion d’être conscient de sa propre croissance et de sa place dans le monde. Ils sont souvent solennels, mais ils donnent aussi l'occasion de faire [la] fête.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2023-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Indigenous Sociology
  • Sciences - General
OBS

The primary [aim] of this program is to promote science and technology as a career choice by supporting science camps which will provide First Nations and Inuit students with first-hand experience in various science and technology disciplines. The program provides funding to First Nations and Inuit communities and organizations to develop a science camp or sponsor students who wish to attend a camp.

Terme(s)-clé(s)
  • First Nations and Inuit Science and Technology Summer Camp Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des Autochtones
  • Sciences - Généralités
OBS

L'objectif de ce programme est de promouvoir les carrières en science et en technologie en subventionnant les camps d’été scientifiques qui offriront aux jeunes Autochtones l'occasion de découvrir les diverses disciplines scientifiques et technologiques. Dans le cadre de ce programme, le Ministère accorde des fonds aux organismes et aux collectivités autochtones afin d’établir des camps d’été ou de subventionner le séjour des étudiants qui désirent fréquenter un camp.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme de camps d’été en sciences et technologie pour les Premières nations et les Inuits

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Sociología indígena
  • Ciencias - Generalidades
OBS

La Real Academia Española recomienda que "inuit" se emplee como sustantivo común invariable en cuanto al género (el/la inuit), pero que concuerde en número (inuits, en plural).

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2023-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Sociology of Women
OBS

International Women's Day (March 8) is a global day celebrating the social, economic, cultural and political achievements of women. The day also marks a call to action for accelerating gender parity.

OBS

[In] 1977, the United Nations ... adopted a resolution designating March 8 as "International Women's Day."

OBS

International Women's Rights Day: Although many organizations do not hesitate to use the designation "International Women's Rights Day" to remind people that it is a day to denounce the many forms of discrimination, inequality and violence against women, this designation is not official.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sociologie des femmes
OBS

La Journée internationale des femmes [est] l'occasion de souligner les réalisations des femmes et de prendre conscience des obstacles qui restent à aplanir pour qu'elles accèdent à l'égalité.

OBS

[…] en 1977, [l’Organisation des Nations Unies a adopté] une résolution désignant officiellement le 8 mars «Journée internationale des femmes».

OBS

Journée internationale des droits des femmes : Bien que bon nombre d’organisations n’hésitent pas à employer la désignation «Journée internationale des droits des femmes» pour rappeler qu’il s’agit d’une journée pour dénoncer les nombreuses discriminations, inégalités et violences faites aux femmes, cette désignation n’est pas officielle.

OBS

Journée internationale de la femme : Traduction incorrecte de la désignation anglaise «International Women’s Day».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Sociología de la mujer
OBS

El Día Internacional de la Mujer (8 de marzo) es una fecha que celebran los grupos femeninos en todo el mundo. Esa fecha se conmemora también en las Naciones Unidas y es fiesta nacional en muchos países. [...] El Día Internacional de la Mujer se refiere a las mujeres corrientes como artífices de la historia y hunde sus raíces en la lucha plurisecular de la mujer por participar en la sociedad en pie de igualdad con el hombre.

OBS

Día Internacional de la Mujer: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de festividades, ya sean civiles, militares o religiosas, se escriben con inicial mayúscula en todas las palabras significativas.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2023-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic Planning
  • Economic and Industrial Sociology
  • Social Problems
OBS

The Tackling Poverty Together project offers a rare opportunity to hear directly from Canadians about what it is like to live in poverty in Canada. The project is one of many ways in which the Government of Canada is engaging with the public about the challenges faced by people living in poverty, how federal government programs are helping, and where more support is needed.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Planification économique
  • Sociologie économique et industrielle
  • Problèmes sociaux
OBS

Ce projet offre une occasion unique d’entendre directement des témoignages de Canadiens sur ce que représente le fait de vivre dans la pauvreté au Canada. C'est l'un des nombreux moyens employés par le gouvernement du Canada pour sensibiliser le public aux difficultés rencontrées par les personnes vivant dans la pauvreté, à la façon dont les programmes fédéraux les aident, et où sont les plus grands besoins en matière de soutien.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2023-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Sociology of Human Relations
OBS

The Government of Canada, by royal proclamation, [designated] June 27 of each year Canadian Multiculturalism Day. Canadian Multiculturalism Day is an opportunity to celebrate [Canada's] diversity and [its] commitment to democracy, equality and mutual respect and to appreciate the contributions of the various multicultural groups and communities to Canadian society.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Le gouvernement du Canada a désigné par proclamation [royale] le 27 juin de chaque année comme la Journée canadienne du multiculturalisme. La Journée canadienne du multiculturalisme nous donne l'occasion de célébrer [la] diversité et [l']engagement envers la démocratie, l'égalité et le respect mutuel, et d’apprécier la contribution des différents groupes et des communautés multiculturels à la société canadienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Sociología de las relaciones humanas
OBS

Se celebra el 27 de junio.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2023-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
CONT

Toxic positivity means having a "good vibes only" approach to life and discarding any seemingly negative emotions. It denies people the authentic support they need to cope with what they are facing.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
DEF

Tendance excessive ou maladive à nier tout sentiment négatif, à s’imposer une attitude positive en toute occasion.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2023-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
Terme(s)-clé(s)
  • small mesh trawl
  • small meshed trawl

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

[Les] chalutiers [utilisent] à l'occasion un chalut à petit maillage pour capturer [des] anchois, maquereaux ou chinchards lorsqu'ils interviennent à proximité de la zone côtière [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2023-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Indigenous Peoples (General)
OBS

June 21 is National Indigenous Peoples Day. This is a day for all Canadians to recognize and celebrate the unique heritage, diverse cultures and outstanding contributions of First Nations, Inuit and Métis peoples.

Terme(s)-clé(s)
  • National Aboriginal Solidarity Day
  • National First Peoples Day

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Peuples Autochtones (Généralités)
OBS

Le 21 juin est la Journée nationale des peuples autochtones. C'est une occasion spéciale de souligner, pour tous les Canadiens, le patrimoine unique, la diversité culturelle et les réalisations remarquables des Premières Nations, des Inuits et des Métis.

Terme(s)-clé(s)
  • Journée nationale de la solidarité autochtone
  • Journée des Premières Nations

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Pueblos indígenas (Generalidades)
OBS

En el contexto canadiense, el término "aborigen" incluye a los indígenas, a los inuits y a los métis.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Jewellery
  • Heritage
OBS

St Edward's Crown is the crown used at the moment of coronation. It was made for Charles II in 1661, as a replacement for the medieval crown which had been melted down in 1649.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Joaillerie et bijouterie
  • Patrimoine
OBS

La [...] couronne de saint Édouard est constituée en majeure partie de la couronne fabriquée en 1661 à l'occasion du couronnement du roi Charles II. Faite d’or solide, la couronne comprend une base sur laquelle sont fixées quatre croix pattées alternant avec quatre fleurs de lys, au sein desquels se trouve une toque de velours ourlée d’une bande d’hermine.

OBS

Le français n’a pas de statut officiel au Royaume-Uni. Par contre, l’appellation proposée ici est répandue dans les médias francophones.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Artículos de joyería
  • Patrimonio
OBS

[...] pieza central de las Joyas de la Corona británica [...] Tiene un casquete de terciopelo púrpura con una banda de armiño [...]

Conserver la fiche 36

Fiche 37 - données d’organisme externe 2023-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2023-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A fly-fishing reel that retrieves line by a spring device.

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
CONT

La récupération de la ligne par le moulinet à mouche peut s’effectuer de différentes façons. On distingue les moulinets automatiques, les semi-automatiques, les manuels démultipliés, les manuels simples [...] Le système [des moulinets automatiques] repose sur un ressort. Plus on sort de la ligne, plus le ressort se tend. Pour récupérer la ligne, il suffit d’appuyer sur la manette en avant du moulinet pour permettre au ressort de retrouver sa position d’origine, en récupérant la ligne par la même occasion.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2023-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sports and Casual Wear
  • Various Sports (General)
CONT

Common for tennis and field hockey, cheerleader outfits, and even swimsuits, skorts remove the necessity for separate bottoms under a short skirt.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de sport et de loisirs
  • Sports divers (Généralités)
CONT

Cette jupe-cuissard a été conçue spécialement pour la course mais vous pouvez bien sûr la porter pour l'occasion qui vous convient.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2023-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
  • Air Pollution
  • Climate Change
DEF

The gross emissions[,] including all industrial activities, mostly fossil fuel combustion[,] minus carbon sinks from forestry activities and agricultural soils.

CONT

Greenhouse gas net emissions. ... Net emissions include purchases of carbon offsets or renewable energy certificates (RECs), and can vary greatly from year to year since offsets and RECs can be purchased sporatically and in very small or very large amounts.

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
  • Pollution de l'air
  • Changements climatiques
CONT

Le remplacement des combustibles fossiles par des sources d’énergie ne produisant pas d’émissions nettes de GES(comme les déchets de bois et de pâte de bois) offre au secteur une autre occasion de réduire ses émissions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía del medio ambiente
  • Contaminación del aire
  • Cambio climático
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2023-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
  • Funeral Services
DEF

The arrangement of an individual's affairs to facilitate the passage of assets to beneficiaries and to minimize taxes payable upon death.

CONT

Estate planning means legally arranging for how you want your estate to be handled after you die or if you become incapacitated and unable to make critical decisions on your own. It might sound like estate planning only applies to property, but that's not the case. An estate-planning checklist typically includes a will[,] a durable power of attorney [and] a medical power of attorney.

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
  • Pompes funèbres
DEF

Dispositions prises par un particulier en vue de faciliter la transmission de ses biens à ses héritiers et de réduire au minimum les impôts de toutes sortes afférents à sa succession.

CONT

Une bonne planification successorale permet d’éviter de nombreux problèmes à vos proches après votre décès. [...] C'est aussi l'occasion de faire le point sur votre situation financière et familiale, et de faire connaître vos intentions à votre entourage. En plus, vous pouvez réduire l'impôt payable sur vos biens à votre décès.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2023-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
OBS

[January] 4 is National Ribbon Skirt Day, a day where Indigenous women across the country are encouraged to wear their traditional regalia to celebrate their culture, their strength and their connection as women.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
OBS

Chaque année, le 4 janvier, la Journée nationale de la jupe à rubans donnera aux Canadiens l'occasion de reconnaître et de célébrer l'importance des traditions et des expressions culturelles autochtones. La jupe à rubans est l'une de ces traditions.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2022-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Environmental Management
CONT

Despite the difficulties arising from a divided jurisdiction, the declaration ... provided ... an opportunity to begin the process of rebuilding depleted stocks and to establish a management regime based upon a solid scientific base that would ensure a viable fishery into the foreseeable future.

PHR

depleted lobster stock

PHR

depleted crab stock

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Gestion environnementale
CONT

Malgré les difficultés propres à une juridiction partagée, la déclaration [...] a donné [...] l'occasion d’entreprendre le processus de consolidation des stocks appauvris et d’établir un régime de gestion fondé sur une base scientifique solide qui assurerait des pêches viables dans un avenir proche.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2022-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Summit Titles
  • International Relations
  • War and Peace (International Law)
OBS

The Sharm el-Sheikh Summit, 13 March 1996, gave all the leaders of the world the opportunity to reaffirm their condemnation of terrorism and their desire to pursue a comprehensive peace, to support regional stability and to fight terrorism, whatever the motive and whoever the perpetrators.

Français

Domaine(s)
  • Titres de sommets
  • Relations internationales
  • Guerre et paix (Droit international)
OBS

Le Sommet de Charm el-Cheikh du 13 mars 1996 a offert aux dirigeants du monde entier l'occasion de réaffirmer leur condamnation du terrorisme et leur volonté de parvenir à une paix globale, de soutenir la stabilité régionale et de lutter contre le terrorisme, quels qu'en soient les motivations et les responsables.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de cumbres
  • Relaciones internacionales
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2022-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Social Movements
OBS

The 16 Days of Activism Against Gender-based Violence is an annual international campaign that begins on November 25, the International Day for the Elimination of Violence Against Women, and goes until December 10, the Human Rights Day. This campaign started in 1991 to call out and speak up on gender-based violence, and to renew our commitment to ending violence against women, girls, and 2SLGBTQI+ individuals.

Terme(s)-clé(s)
  • Sixteen Days of Activism Against Gender Violence
  • Sixteen Days of Activism Against Gender-Based Violence

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Mouvements sociaux
OBS

Les 16 jours d’activisme contre la violence fondée sur le sexe constituent une campagne internationale annuelle qui commence le 25 novembre, à l'occasion de la Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes, et dure jusqu'au 10 décembre, soit lors de la Journée des droits de la personne. Cette campagne a débuté en 1991 pour s’élever contre la violence fondée sur le sexe et en parler, ainsi que pour renouveler notre engagement à mettre fin à la violence contre les femmes, les filles et les personnes 2ELGBTQI+.

Terme(s)-clé(s)
  • Seize jours d’activisme contre la violence faite aux femmes
  • Seize jours d’activisme contre la violence fondée sur le sexe

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2022-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Performing Arts (General)
DEF

The person who is responsible for the delivery and handling of costumes and who sometimes aids the stars or performers with costume changes.

Terme(s)-clé(s)
  • ward-robe attendant

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Arts du spectacle (Généralités)
DEF

Personne responsable de la manipulation des costumes et qui peut, à l'occasion, aider les [artistes] à s’habiller.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Advertising
CONT

The cost must not be minimized as by the use of "only," "just," "bargain price," etc.

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Publicité
CONT

[...] prix présenté dans une publicité comme étant un prix d’occasion soit par rapport au prix habituel, soit pour d’autres raisons [...]

OBS

prix d’occasion : terme tiré du mini-lexique «Protection du consommateur» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Sociology of Medicine
  • Sociology of Women
Terme(s)-clé(s)
  • gynaecological and obstetric violence
  • gynaecological and obstetrical violence

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la médecine
  • Sociologie des femmes
CONT

Les violences obstétricales et gynécologiques(VOG) sont des violences systémiques/institutionnelles et genrées qui se situent sur le continuum des violences sexuelles. Il s’agit d’un ensemble de gestes, de paroles et d’actes médicaux qui vont compromettre l'intégrité physique et mentale des femmes et des personnes qui accouchent de façon plus ou moins sévère. Ces actes ne sont pas toujours justifiés médicalement, et s’opposent parfois aux données et recommandations scientifiques actuelles [...]. De plus, ils sont souvent faits sans le consentement libre et éclairé de la personne qui reçoit les soins. Les VOG peuvent se produire tout au long de la vie des femmes, des hommes trans, des personnes non binaires et des personnes bispirituelles. Elles peuvent avoir lieu pendant les visites gynécologiques, le suivi de grossesse en obstétrique, l'accouchement, la période post-partum, ainsi qu'à l'occasion d’une interruption volontaire de grossesse(IVG), d’un parcours de procréation médicalement assistée(PMA) ou d’une fausse couche.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2022-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
CONT

A curriculum unit outlines the coursework needed to meet an educational goal.

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

Les enseignants auront l'occasion d’explorer divers exemples de projets qui peuvent être réalisés avec leurs élèves et comment ces projets s’inscrivent dans des unités de curriculum.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración escolar y paraescolar
CONT

La unidad curricular es una unidad básica de un determinado plan de estudios.

OBS

currículo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz "currículo" es una alternativa adecuada a "plan de estudios", en vez de "currículum" o "currícula".

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2022-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Language Rights
  • Federal Administration
OBS

In 2009, the former Clerk of the Privy Council ... declared the second Thursday in September "Linguistic Duality Day" across the Public Service of Canada. In 2022, it was renamed "Official Languages Day" by the Clerk of the Privy Council ... This day is an opportunity to promote our official languages and celebrate our rich linguistic heritage across the country.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Droit linguistique
  • Administration fédérale
OBS

En 2009, l'ancien greffier du Conseil privé [...] a désigné le deuxième jeudi de septembre «Journée de la dualité linguistique» dans l'ensemble de la fonction publique. En 2022, celle-ci a été renommée «Journée des langues officielles» par la greffière du Conseil privé [...] Cette journée est une occasion de promouvoir nos langues officielles et de célébrer notre riche patrimoine linguistique d’un bout à l'autre du pays.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2022-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scientific Research
OBS

NSERC's [Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada] PromoScience Program offers financial support for organizations working with young Canadians to promote an understanding of science and engineering (including mathematics and technology).

Terme(s)-clé(s)
  • PromoScience Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche scientifique
OBS

Le Programme PromoScience du CRSNG [Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada] offre une aide financière à des organismes qui donnent l'occasion aux jeunes Canadiens d’en apprendre davantage sur les sciences et le génie(y compris les mathématiques et la technologie).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Investigación científica
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2022-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Parliamentary Language
  • Special-Language Phraseology
CONT

Members of Parliament enjoy freedom from arrest in civil process.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Vocabulaire parlementaire
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2022-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Christian Theology
CONT

Never before during his nearly decade-long pontificate has Pope Francis described any of his international trips as a "penitential pilgrimage." It is precisely this description … that helps us understand the peculiarities of his … journey to Canada. It is not primarily a visit to a country, nor one with the main purpose of meeting Catholic communities, but rather a concrete gesture of closeness to the indigenous peoples who inhabit that land and have suffered the consequences of colonialism.

Français

Domaine(s)
  • Théologies chrétiennes
CONT

Le voyage du pape François a été l'occasion pour le souverain pontife de renouveler ses excuses aux victimes des pensionnats pour Autochtones qui étaient sous le contrôle de l'Église catholique. Un pèlerinage de pénitence, comme il a lui-même qualifié son séjour.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teología cristiana
CONT

El propio pontífice […] ha calificado [la visita] de "peregrinaje de penitencia", que llega un año después de una oleada de descubrimientos de cientos de cadáveres de niños indígenas en orfelinatos gestionados en su mayor parte por la Iglesia católica y la Iglesia Unitaria de Canadá durante más de un siglo y medio […]

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2022-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Official Ceremonies
OBS

The first Remembrance Day was conducted in 1919 throughout the Commonwealth. Originally called Armistice Day, it commemorated the end of the First World War, "the War to end all Wars," on Monday, November 11, 1918 at 11:00 AM (the eleventh hour of the eleventh day of the eleventh month).

OBS

In the United States, Remembrance Day is known as Veterans Day. The dead of World War II and Korea, and of all other wars are also remembered on this day.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Cérémonies officielles
OBS

Les Canadiens célèbrent le jour du Souvenir, autrefois appelé jour de l'Armistice, tous les 11 novembre à 11 h. Ce jour rappelle la fin de la Première Guerre mondiale et est une occasion de se souvenir de tous ceux qui ont défendu la nation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Ceremonias oficiales
OBS

[...] el "Día del Recuerdo", la jornada oficial de la amapola, se celebra [en los países de la Commonwealth] los 11 de noviembre, el día en que se firmó el armisticio [que marcó el fin de la Primera Guerra Mundial en 1918].

Conserver la fiche 54

Fiche 55 - données d’organisme externe 2022-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

RCMP: Royal Canadian Mounted Police.

OBS

Title of a magazine published for the 125th anniversary of the Royal Canadian Mounted Police in 1998.

Terme(s)-clé(s)
  • Celebration! Royal Canadian Mounted Police 125

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

GRC : Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Titre d’un magazine publié à l'occasion du 125e anniversaire de la Gendarmerie royale du Canada en 1998.

Terme(s)-clé(s)
  • Célébration! Gendarmerie royale du Canada 125

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2022-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Congress Titles
  • Sociology of persons with a disability
OBS

This virtual event provides an opportunity to bring people together to exchange ideas and groundbreaking insights to help shape accessible and inclusively designed communities and workplaces across Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de congrès
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Cet événement virtuel est une occasion de rassembler des personnes pour échanger des idées et des perspectives novatrices afin de contribuer à concevoir des communautés et des lieux de travail accessibles et inclusifs dans tout le Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2022-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Translation and Interpretation
OBS

The International Day of Sign Languages is an unique opportunity to support and protect the linguistic identity and cultural diversity of all deaf people and other sign language users.

OBS

International Day of Sign Languages (IDSL) is celebrated annually across the world on September 23 every year along with International Week of the Deaf.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Traduction et interprétation
OBS

La Journée internationale des langues des signes est une occasion unique de soutenir et de protéger l'identité linguistique et la diversité culturelle de toutes les personnes sourdes et malentendantes, ainsi que l'ensemble des personnes qui utilisent la langue des signes.

OBS

Le 19 décembre 2017, l’Assemblée générale des Nations Unies a déclaré le 23 septembre Journée internationale des langues des signes (JILS).

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2022-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Hygiene and Health
OBS

In 1948, the First World Health Assembly called for the creation of a World Health Day to mark the founding of WHO [World Health Organization]. Since 1950, World Health Day has been celebrated every year on 7 April with a different theme. Each theme reflects a priority area of current concern to WHO. The Day launches longer-term advocacy programmes that continue well beyond 7 April.

OBS

World Health Day is a worldwide opportunity to focus on key public health issues.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Hygiène et santé
OBS

En 1948, la Première Assemblée mondiale de la santé a demandé qu'une journée mondiale de la santé soit instituée pour marquer la création de l'Organisation mondiale de la santé(OMS). Depuis 1950, cette journée est célébrée chaque année le 7 avril sur une question d’actualité considérée comme prioritaire par l'OMS. C'est aussi l'occasion de lancer des programmes de sensibilisation à long terme s’étendant bien au-delà du 7 avril.

OBS

La Journée mondiale de la santé permet au monde entier de se pencher sur des problèmes importants de santé publique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Higiene y Salud
OBS

Cada año se celebra en todo el mundo el día 7 de abril como Día Mundial de la Salud.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2022-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Cotton Industry
CONT

Although upland cotton is most often ginned on a commercial saw gin, pima cotton is often ginned using a roller gin. Roller ginning is usually more expensive than saw ginning; however, with pima being considerably more valuable than upland cotton, it is important to preserve its premium fiber quality by using the gentlest ginning method possible.

Français

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
CONT

L'égreneuse est l'organe central du processus d’égrenage, où s’opère la séparation de la fibre et de la graine. [...] L'égrenage à la scie est destiné aux cotons à soie moyenne G. hirsutum. L'égrenage à la scie s’accompagnant d’une manipulation de la fibre et de sa centrifugation, il est l'occasion de l'élimination de débris végétaux divers et des graines avortées ou motes. Le traitement mécanique violent est responsable de casses et d’enchevêtrement au niveau de la fibre.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2022-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Mining Operations
OBS

In 2019 the Canadian Minerals and Metals Plan (CMMP) was launched – a Plan with an ambitious vision and targets that will drive Canadian mining to the forefront. To achieve the goal of being the leading mining nation, the mining industry must remain adaptable and responsive. A series of Action Plans will be released that will operationalize the CMMP and provide governments, industry and others an opportunity to reflect on successes and respond to emerging opportunities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Exploitation minière
OBS

En 2019, le Plan canadien pour les minéraux et les métaux(PCMM) a été lancé. Il s’agit d’un plan caractérisé par une vision et des objectifs ambitieux qui placeront l'exploitation minière au Canada à l'avant-scène. Pour atteindre son objectif, qui est de devenir une nation minière chef de file, l'industrie minière doit pouvoir s’adapter et être réceptive. Une série de plans d’action sera publiée. Elle opérationnalisera le PCMM, et donnera l'occasion aux gouvernements, à l'industrie et à d’autres intervenants de réfléchir aux réussites et de réagir aux nouvelles possibilités.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2022-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Foreign Trade
  • Indigenous Peoples
  • Internet and Telematics
OBS

The Virtual Tour of Aboriginal Canada (VTAC) [is] a ... web portal which provides an online showcase of Aboriginal communities and Aboriginal tourism businesses in Canada, ... unveiled ... during the 2006 National Aboriginal Connectivity and E-Services Forum.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Commerce extérieur
  • Peuples Autochtones
  • Internet et télématique
OBS

Le Guide virtuel du tourisme autochtone au Canada [est] un [...] portail électronique qui met en valeur les collectivités et les entreprises touristiques autochtones au Canada, [...] lancé [...] à l'occasion du Forum annuel de 2006 portant sur la connectivité et les services électroniques autochtones.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2022-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
Terme(s)-clé(s)
  • trawlnet panel

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Partie du chalut formée de plusieurs pièces assemblées.

CONT

Dans le cas des grands chaluts à quatre faces, pour faciliter l'identification des faces, lors des manutentions à bord en opérations de pêche ou à l'occasion des réparations, on utilise des fils de couleurs différentes pour les faces supérieure et inférieure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

El panel de separación debe fijarse a todo el paño de la red de arrastre, para que el único modo de que un pez o una cigala entre en el compartimento inferior del arrastre sea pasando a través de las mallas del panel.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2022-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Internet and Telematics
  • Decision-Making Process
Universal entry(ies)
I501
code de système de classement, voir observation
OBS

This module provides an opportunity for participants to connect with their peers, exchange feedback and enhance their understanding of digital leadership practices. Following their exploration of the Government of Canada digital standards in the previous modules, participants will continue their experimentation voyage by completing a workplace challenge in which they will put their learning into practice.

OBS

I501: a Canada School of Public Service Digital Academy course code.

Terme(s)-clé(s)
  • Discover Digital for Executives - Module 4
  • Sharing Your Learning Experience

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Internet et télématique
  • Processus décisionnel
Entrée(s) universelle(s)
I501
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce module offre aux participants l'occasion d’établir des liens avec leurs pairs, d’échanger des commentaires et de mieux comprendre les pratiques de leadership numérique. Après avoir exploré les normes numériques du gouvernement du Canada dans les modules précédents, les participants poursuivront leur expérimentation en s’attaquant à un défi en milieu de travail qui les amènera à mettre leurs apprentissages en pratique.

OBS

I501 : code de cours de l’Académie du numérique de l’École de la fonction publique du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Découvrez le numérique pour les cadres - module 4
  • Racontez votre expérience d’apprentissage

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2022-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Internet and Telematics
  • Decision-Making Process
Universal entry(ies)
I500
code de système de classement, voir observation
OBS

This course introduces public service executives to the Government of Canada digital standards and examines the impact of new and emerging approaches to doing business in a digital economy. While exploring the impact of digital in a government context, participants will experiment by taking small, yet concrete steps towards creating a digitally enabled work environment within their own organizations.

OBS

I500: a Canada School of Public Service Digital Academy course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Internet et télématique
  • Processus décisionnel
Entrée(s) universelle(s)
I500
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours vise à faire découvrir aux cadres de la fonction publique les normes numériques du gouvernement du Canada et à examiner l'incidence d’adopter des façons de faire nouvelles et émergentes dans une économie numérique. Les participants exploreront l'incidence du numérique dans le contexte gouvernemental, et ils auront l'occasion de s’exercer à concevoir, en y allant pas à pas, mais de façon concrète, un environnement de travail numérique au sein de leur propre organisation.

OBS

I500 : code de cours de l’Académie du numérique de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2022-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Customer Relations
  • Quality Control (Management)
Universal entry(ies)
I607
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced course introduces the customer journey map, a helpful problem-solving tool used to document every step of the customer experience. By creating their own map, participants will learn how to better understand their customers' needs, identify the problems they encounter, and brainstorm effective solutions.

OBS

I607: a Canada School of Public Service Digital Academy course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Relations avec la clientèle
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
Entrée(s) universelle(s)
I607
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre présente la carte du parcours d’un client; il s’agit d’un outil de résolution de problèmes qui sert à consigner chaque étape de l'expérience d’un client. Les participants auront l'occasion de créer leur propre carte, ce qui leur permettra de mieux comprendre les besoins de leurs clients, de cerner les problèmes que ceux-ci rencontrent et de trouver des solutions efficaces.

OBS

I607 : code de cours de l’Académie du numérique de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2021-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

[National Addictions Awareness Week] highlights solutions to help address the [harm caused by] alcohol and other drug use. It provides an opportunity for Canadians to learn more about prevention, to talk about treatment and recovery, and to bring forward solutions.

OBS

Drug Awareness Week (DAW) was started in 1980, co-sponsored by the Nova Scotia Commission on Drug Dependency. In 1981 the four Atlantic provinces joined forces to plan an Atlantic Canada campaign. When the majority of territories and provinces began sponsoring drug awareness activities in 1985, DAW became a Canada-wide event. In 1987, the DAW partnership of Aboriginal communities from across Canada sought to have the week proclaimed National Addictions Awareness Week.

Terme(s)-clé(s)
  • Addictions Awareness Week
  • National Drug Awareness Week

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Drogues et toxicomanie
OBS

La Semaine nationale de sensibilisation aux dépendances met de l'avant des solutions dans la lutte contre les méfaits liés à l'alcool et aux autres substances. C'est une occasion pour les personnes au Canada de se renseigner sur la prévention, le traitement et le rétablissement et d’avancer des solutions susceptibles de produire des changements.

Terme(s)-clé(s)
  • Semaine de sensibilisation aux dépendances
  • Semaine de sensibilisation aux toxicomanies
  • Semaine de sensibilisation aux drogues

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Labour Disputes

Français

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Conflits du travail
OBS

Nouvelle méthode d’enquête sur les plaintes employée depuis novembre 1993 à la Commission de la fonction publique : au lieu de procéder à des entrevues individuelles sur place, toutes les parties concernées par une affaire sont convoquées à une audience. Tous les renseignements pertinents sont alors communiqués, et les parties ont l'occasion de réfuter ou de mettre en question immédiatement les faits présentés. Cette méthode offre notamment l'avantage de laisser à tout moment la porte ouverte à un règlement.

OBS

Ne pas confondre avec «audition», qui se dit aussi «hearing» en anglais (voir BT-194, Vocabulaire de l’administration publique et de la gestion, s.v. «hearing»).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Conflictos del trabajo
CONT

Eguillor: mañana será la audiencia de investigación en el Caso Correa

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2021-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Recruiting of Personnel
  • Indigenous Peoples

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recrutement du personnel
  • Peuples Autochtones
OBS

Ce programme est offert toute l’année aux étudiants autochtones. Dès leur embauche, les candidats retenus [ont] accès à du soutien, de la formation et des activités de réseautage.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2021-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Recruiting of Personnel
  • Sociology of persons with a disability
OBS

The Employment Opportunity for Students with Disabilities (EOSD) is a national support initiative for students who self-declare as persons with disabilities under the Federal Student Work Experience Program (FSWEP) and their hiring managers.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recrutement du personnel
  • Sociologie des personnes handicapées

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2021-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

An inhabitant of Canada whose main or native language is English.

OBS

Plural forms: English-speaking Canadians; English Canadians; Anglo-Canadians. In English, the noun and the adjective have the same spelling, though the adjective never takes the form of the plural.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne habitant le Canada (habitant au Canada) et dont la langue principale ou la langue maternelle est l’anglais.

OBS

Formes plurielles : des Anglo-Canadiens, des Anglo-Canadiennes; des Canadiens anglais, des Canadiennes anglaises; des Anglos; des blokes, des bloques. Dans un nom de peuple, ne pas confondre le substantif, nom de personne, qui demande la majuscule initiale, et l’adjectif, un qualifiant, qui appelle la minuscule.

OBS

Canadien anglais, Canadienne anglaise : Avec majuscule et sans trait d’union.

OBS

Familier : un Anglo (des Anglos).

OBS

Au Canada français, on traite péjorativement de «bloke» l’Anglophone qui n’est ouvert à aucune autre langue ou culture que les siennes et qui donc, n’arrive jamais à apprendre le français même s’il vit dans une ville majoritairement francophone.

OBS

À l'époque de la cession du Canada à l'Angleterre, les nouveaux maîtres du pays étaient naturellement appelés «les Anglais». Leurs descendants ont conservé cette dénomination jusqu'à nos jours dans la langue de ceux qu'ils ont vaincus et qui portaient le nom de «Canadiens» depuis plusieurs générations déjà. «Anglais» s’est opposé aux appellations «Canadien»(ou «Canayen», à partir de la seconde moitié du XIXe siècle) et «Canadien français», réservées aux locuteurs français du Canada vivant dans la province de Québec. Au milieu du XIXe siècle, «Canadien» véhicule l'idée de non-Anglais, voire d’anti-Anglais. Par la suite, «Anglais» a pu se charger à l'occasion d’une signification très large, englobant, en plus des habitants du Canada d’origine anglaise, aussi bien les Américains que les étrangers s’identifiant à la majorité anglophone. Inversement, dès la première moitié du XIXe siècle, on a senti le besoin, dans certains contextes, de distinguer les Anglais du Canada de ceux d’Europe en attributant à ces derniers des appellations explicites comme «Anglais d’outre-mer», «Anglais d’Angleterre». Même si, de nos jours, on fait davantage appel à «Canadien anglais» pour désigner un habitant du Canada d’expression anglaise, l'appellation «Anglais» demeure largement usitée, notamment quand on veut mettre l'accent sur les différences entre les deux groupes ethniques principaux du Canada, et peut prendre une connotation péjorative.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2021-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Biology
DEF

A fold of skin beneath which are buried the nursing parts.

CONT

... a two-month-old Indo-Pacific bottlenose dolphin calf was adopted by a nulliparous female. The calf was observed during multiple encounters in the suckling and infant position, and on at least one encounter milk was seen leaking from the mammary slit.

Français

Domaine(s)
  • Biologie animale
CONT

[...] une femelle nullipare a adopté un grand dauphin de l'océan Indien âgé de deux mois. Le petit a été observé à plusieurs reprises en position de tétée et de nourrisson, et à au moins une occasion, on a vu du lait s’écouler de la fente mammaire.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2021-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Ecology (General)
OBS

[World Wildlife Day] is dedicated to celebrating and raising awareness of the world's wild fauna and flora.

Terme(s)-clé(s)
  • World Wild-life Day

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Écologie (Généralités)
OBS

La Journée mondiale de la vie sauvage est l'occasion de célébrer les nombreuses formes, aussi belles que variées, de la faune et de la flore sauvages et de faire prendre conscience de la multitude d’avantages que sa conservation procure aux populations.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2021-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Military Strategy
DEF

Utilize successes or opportunities to maximize advantages or gains.

OBS

This is a mission/task verb.

OBS

exploit: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Army Terminology Panel.

OBS

exploit: designation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Stratégie militaire
DEF

Profiter d’un succès ou saisir une occasion afin d’en tirer le meilleur parti ou de maximiser les gains.

OBS

Il s’agit d’un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches.

OBS

exploiter : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

OBS

exploiter : désignation normalisée par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2021-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Trade
CONT

The term umland implies an interrelationship between the city and the region. The city performs services for the region, and distributes goods to it. In turn, the region supplies provisions for the urban market, and workers and buyers for its industrial and commercial enterprises.

OBS

umland; Umland: designations borrowed from the German language.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
  • Aménagement du territoire
  • Commerce
DEF

Portion de territoire sur laquelle une ville exerce pour chaque fonction donnée plus d’attraction que la ville la plus voisine.

CONT

Zone polarisée par un centre, pour un ensemble de relations(aire d’influence d’une ville) ou une catégorie de relations(aire d’influence culturelle ou commerciale, aire de chalandise). La notion d’influence est difficile à préciser. Elle se mesure à partir des fréquences(ou des probabilités) de déplacement des résidents de la périphérie vers le centre à l'occasion de leur recours aux services qu'il offre. Les aires d’influence... ont des formes à peu près circulaires[, ] car la probabilité de fréquentation d’un centre décroît de façon exponentielle avec la distance au centre. Leurs limites sont floues[, ] car sur les marges, les populations se partagent entre plusieurs centres qui sont en concurrence.

CONT

Par exemple, l’aire d’influence d’une ville correspond au territoire sur lequel vivent les personnes qui ont recours aux services basés dans cette ville : transports, distribution de biens, établissement scolaires, emplois etc.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2021-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

History of Heritage Day: On December 5, 2013, the Province [of Nova Scotia] introduced legislation to make the third Monday in February a … statutory holiday, beginning in 2015.

OBS

Heritage Day is … an opportunity to honour the remarkable people, places and events that have contributed to [Nova Scotia's] unique heritage.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

Le 5 décembre 2013, la Province [de la Nouvelle-Écosse] a déposé un projet de loi pour que, dès 2015, le troisième lundi de février devienne un […] congé férié. [La Journée du patrimoine est une occasion pour honorer] une personne, un endroit ou un événement […] qui a contribué à faire de la Nouvelle-Écosse ce qu'elle est aujourd’hui.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Festivales y carnavales y eventos sociales
DEF

Día festivo que se celebra el tercer lunes del mes de febrero en la provincia canadiense de Nueva Escocia para conmemorar a una persona, un lugar o un acontecimiento importante para la actual Nueva Escocia.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2021-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Weapon Systems (Air Forces)
CONT

The F-7M improvements include a [head-up display] and weapon aiming computer, air date computer ...

Terme(s)-clé(s)
  • weapons aiming computer

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Systèmes d'armes (Forces aériennes)
CONT

Vers la fin de la livraison du système d’arme de 57 mm dans les années 1990, le fabricant de l'équipement a mis en œuvre des changements au logiciel de l'ordinateur de conduite de tir pour corriger certains défauts découverts à l'occasion des essais d’acceptation en usine.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2020-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Tourist Activities
CONT

Photo walks are essentially walking tours intended for photographers. They're not only perfect for meeting other camera enthusiasts, but also for honing [one's] skills as a photographer, learning new ideas, and experiencing different places through [the] camera's viewfinder.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Activités touristiques
CONT

Une balade photographique mensuelle dans Paris. Chaque sortie sera l'occasion d’aborder [...] des bases de [la photographie] et de [les] mettre en pratique avec son propre appareil [photographique] tout en découvrant ou redécouvrant un coin de la ville.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2020-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Political Science (General)
OBS

Student Vote uses the election as a teachable moment and enables teachers to bring democracy alive in the classroom. This hands-on learning program empowers students to experience the voting process firsthand and cast ballots for the official candidates running in the election.

OBS

Student Vote is a program of CIVIX, a national charity dedicated to strengthening democracy through civic education.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Sciences politiques (Généralités)
OBS

Vote étudiant profite des élections comme d’un moment propice à l'apprentissage et permet aux enseignants de donner vie aux principes démocratiques, dans leur classe. Ce programme d’apprentissage pratique offre aux élèves l'occasion de vivre l'expérience du processus électoral et de voter pour le candidat officiel de leur choix.

OBS

Vote étudiant est un programme de CIVIX, un organisme de bienfaisance national voué à promouvoir la démocratie grâce à l’éducation civique.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2020-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Oil and Natural Gas Extraction

Français

Domaine(s)
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
DEF

[...] partie de l’industrie du pétrole comprenant la prospection, le forage et l’exploitation des gisements situés sous la mer.

CONT

Une nouvelle étape a été franchie à partir de 1965 avec la découverte de gisements très importants de pétrole et de gaz naturel en mer du Nord. Exclusivement américaine à ses débuts, l'industrie pétrolière offshore s’est internationalisée à cette occasion.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2020-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Alternative Dispute Resolution
  • Labour Law
  • Labour Disputes
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

Conciliation is a prerequisite of legal strike action.

Français

Domaine(s)
  • Modes substitutifs de résolution des différends
  • Droit du travail
  • Conflits du travail
  • Conventions collectives et négociations
DEF

Effort d’un conciliateur pour susciter un accord entre les parties à l'occasion d’un différend.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios alternativos de resolución de conflictos
  • Derecho laboral
  • Conflictos del trabajo
  • Convenios colectivos y negociaciones
DEF

Procedimiento de solución de conflictos colectivos que consiste en facilitar el diálogo entre las partes y tratar de llegar a un acuerdo, delante de un tercero que ni propone ni decide.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
CONT

The current second-hand owner purchased the boat in Italy in 2014, and commissioned a major refit with all new refurbishing ...

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
Conserver la fiche 81

Fiche 82 2020-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Educational Psychology
CONT

... subjective task values are a function of 4 distinct components: attainment value, intrinsic value, utility value, and cost. Attainment value is defined as the importance to do well on a given task, and it incorporates identity issues as tasks are important when individuals view them as central to their own sense of themselves, and allow them to express or confirm important aspects of themselves.

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Psychologie scolaire
CONT

La valeur de réalisation désigne l'importance personnelle que revêt l'exécution juste de l'activité en rapport avec les schémas de soi saillants(parce que l'activité fournit l'occasion de confirmer des aspects idéaux de l'image de soi, par exemple en termes de compétence).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comportamiento humano
  • Psicología educacional
CONT

El valor de consecución consiste en la importancia de hacer bien la tarea y puede actuar como una ventana hacia el exterior para que el sujeto muestre o confirme aspectos de sí mismo, de su autoesquema (por ejemplo, su sexo, su competencia, etc.).

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2020-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Scientific Research
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Established in 1985, this national essay competition is co-sponsored by Canadians for Health Research (CHR) and Canada's Research-Based Pharmaceutical Companies. Its objective is to stimulate the interest of young Canadians in health problems and research, and to provide them with an opportunity to share their perspective on these issues.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Recherche scientifique
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Le Prix de sensibilisation de la jeunesse aux problèmes de la santé est décerné chaque année par Les Canadiens pour la recherche médicale(CRM) et Les compagnies de recherche pharmaceutique du Canada(Rx&D). Le concours a été créé en 1985 dans le but de stimuler l'intérêt des jeunes Canadiens pour tout ce qui concerne la santé et la recherche médicale et leur donner l'occasion de s’exprimer sur cette question.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2020-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Labour and Employment
CONT

As [a] summer student working in communications, [he was] fortunate to witness some of the great things happening in New Brunswick.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Travail et emploi
CONT

En travaillant comme stagiaire d’été en communications chez […], [il a] eu l'occasion au cours des derniers mois de prendre connaissance de certains des grands projets qui se déroulent au Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2020-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
OBS

... this program is specifically designed to provide post-secondary students with assignments related to their field of study and offer them the opportunity to use their academic knowledge in an actual work setting.

Terme(s)-clé(s)
  • Post-Secondary Co-op/Internship Programme
  • Post-Secondary Co-operative/Internship Program
  • Post-Secondary Cooperative/Internship Program
  • Post-Secondary Coop/Internship Program
  • Post-Secondary Co-operative Education and Internship Programme
  • Post-Secondary Cooperative Education and Internship Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

[…] ce programme vise à donner aux étudiants de niveau postsecondaire des affectations se rapportant à leur domaine d’étude et à leur offrir l'occasion d’appliquer leurs connaissances dans un milieu de travail réel.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme postsecondaire d’enseignement coopératif/de stage

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2020-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Alternative Dispute Resolution
OBS

International Conflict Resolution Day (ICRD) is an annual event on the third Thursday of October. This day celebrates alternative dispute resolution (ADR) and the promotion of peace building options to resolve conflict.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Modes substitutifs de résolution des différends
OBS

La Journée internationale pour la résolution des conflits, créée en 2005 par l'Association pour la Résolution des Conflits(ARC), offre [...] l'occasion de se pencher sur les mécanismes de résolution des conflits au niveau international.

OBS

La Journée internationale pour la résolution des conflits se déroule le troisième jeudi d’octobre à tous les ans.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Medios alternativos de resolución de conflictos
Conserver la fiche 86

Fiche 87 2020-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Radio Arts
OBS

This day marks a time where people around the world celebrate radio and how it shapes [their] lives.

OBS

World Radio Day occurs on February 13th annually.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Radio (Arts du spectacle)
OBS

Cette journée marque l'occasion pour le monde entier de célébrer la radio et son impact sur [la vie].

OBS

La Journée mondiale de la radio se déroule annuellement le 13 février.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Radio (Artes escénicas)
OBS

Proclamado en 2011 por los Estados Miembros de la UNESCO y adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas en 2012 como Día Internacional, el 13 de febrero se convirtió en el Día Mundial de la Radio.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2020-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Public Relations
  • General Vocabulary
CONT

The Government of Canada believes that consultations and public engagement help to reinforce public awareness and understanding of the importance of the natural resources sectors.

Français

Domaine(s)
  • Relations publiques
  • Vocabulaire général
CONT

La mobilisation du public offre aux participants l'occasion d’échanger, de partager leur opinion personnelle, de parler de leur vécu et de leur expérience. Elle leur permet d’entendre et de connaître le point de vue des autres.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2020-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Makeup and Costumes
CONT

These handcrafted vampire ears … are … of high-quality latex using a method preferred by professional make-up artists.

Français

Domaine(s)
  • Maquillage et costumes
CONT

Avec [les] oreilles de vampire vous pourrez compléter votre déguisement de vampire ou de monstre à l'occasion d’Halloween.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquillaje y vestuario
Conserver la fiche 89

Fiche 90 2020-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Various Decorative Arts
  • Festivals, Carnivals and Social Events
DEF

A lantern made especially from a hollowed-out pumpkin carved to ressemble a face.

Terme(s)-clé(s)
  • Hallow-e'en pumpkin

Français

Domaine(s)
  • Arts décoratifs divers
  • Festivals, carnavals et fêtes
DEF

Lanterne faite dans un potiron évidé, décoré extérieurement […]

CONT

Les parades de citrouilles offrent l'occasion de passer une soirée magique avec vos voisins à profiter une dernière fois de la beauté des citrouilles illuminées.

Terme(s)-clé(s)
  • citrouille de l’Hallow-e’en

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diversas artes decorativas
  • Festivales y carnavales y eventos sociales
CONT

Colocar una calabaza iluminada en la puerta de nuestra casa significa que estaremos encantados de recibir a los pequeños que vengan buscando golosinas.

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2019-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Seminar Titles
DEF

A presentation of a sampling of Canadian know-how to media representatives from around the world that took place at the International Media Centre during the 2018 G7 Summit.

Français

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
DEF

Présentation d’un échantillonnage du savoir-faire canadien aux médias du monde entier qui a eu lieu au Centre international des médias à l'occasion du Sommet du G7 de 2018.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de seminarios
DEF

Presentación de una muestra de los conocimientos técnicos canadienses ante los medios de comunicación de todo el mundo, que tuvo lugar en el Centro Internacional de Medios con motivo de la Cumbre del G7 de 2018.

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2019-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
Terme(s)-clé(s)
  • secondhand vessel

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2019-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Sociology of persons with a disability
OBS

... National AccessAbility Week is an opportunity for all Canadians to promote inclusion and accessibility in our communities and our workplaces, to celebrate the contributions of Canadians with disabilities and our progress, and to be inspired to further break down accessibility barriers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

La Semaine nationale de l'accessibilité [...] est une occasion pour tous les Canadiens de promouvoir l'intégration et l'accessibilité dans nos collectivités et dans nos milieux de travail. C'est aussi l'occasion de souligner la contribution des Canadiens handicapés et nos progrès, et d’éliminer les obstacles à l'accessibilité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Sociología de las personas con discapacidad
Conserver la fiche 93

Fiche 94 2019-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Occupational Health and Safety
  • Mental health and hygiene
DEF

... a health condition or disorder (e.g., cancer, musculoskeletal disorders, post-traumatic stress, etc.) that is caused by [the] work environment or activities related to ... work.

OBS

industrial disease: the designation is mostly in use in the United Kingdom.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Santé et sécurité au travail
  • Hygiène et santé mentales
DEF

Maladie contractée par le fait ou à l'occasion du travail et qui est caractéristique de ce travail ou reliée directement aux risques particuliers de ce travail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Higiene y salud mental
DEF

Estado patológico derivado de la acción continuada de una causa que tenga su origen o motivo en el trabajo o en el medio en que el trabajador se vea obligado a prestar sus servicios.

CONT

Las enfermedades profesionales y los riesgos de trabajo realizados como consecuencia del uso de sustancias tóxicas deberían catalogarse como descuidos criminales, cuando en algunas industrias los obreros no utilizan los recursos que la ciencia y la tecnología ponen a su alcance para evitar los accidentes en el uso de sustancias químicas [...]

PHR

tabla de enfermedades del trabajo

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2019-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Finances
DEF

The deprivation of the pay and allowances of an officer or non-commissioned member for any specific day or days, except allowances set out in CBI [Compensation and Benefits Instructions] Chapter 10 (Military Foreign Service Instructions), isolation allowance under CBI Chapter 11 (Isolated Post Instructions) and any other special allowance that is authorized from time to time if issued at a rate that recognizes that the dependants of the officer or non-commissioned member are located in the allowance area.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Finances militaires
DEF

Privation imposée à un officier ou militaire du rang de sa solde et de ses indemnités, pendant un nombre de jours déterminés, à l'exception des indemnités prévues au chapitre 10(Directives sur le service militaire à l'étranger) des DRAS [Directives sur la rémunération et les avantages sociaux applicables aux Forces canadiennes], de l'indemnité d’isolement prévue au chapitre 11(Directives sur les postes isolés) des DRAS et de toute autre indemnité spéciale autorisée à l'occasion, lorsque l'indemnité en question est versée selon un taux qui est justifié par le fait que les personnes à charge de l'officier ou du militaire du rang habitent le poste visé par cette indemnité.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2019-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Citizenship and Immigration
  • National and International Security
CONT

In the majority of the countries, irregular migrants are subject to administrative detention, as they have violated immigration laws and regulations, which is not considered to be a crime. In many States, an alien may also be detained pending a decision on refugee status or on admission to or removal from the State.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Citoyenneté et immigration
  • Sécurité nationale et internationale
DEF

Mesure privative de liberté décidée par les autorités administratives compétentes d’un État.

CONT

La majorité des législations nationales prévoient le placement en détention administrative des étrangers en situation irrégulière, soit à l'occasion de l'examen d’une demande d’admission sur le territoire, soit préalablement à l'exécution d’une mesure d’éloignement.

OBS

détention administrative : désignation tirée du mini-lexique «Réfugiés et droit d’asile» et reproduite avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
  • Ciudadanía e inmigración
  • Seguridad nacional e internacional
Conserver la fiche 96

Fiche 97 2019-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sexology
DEF

Referring to a heterosexual person who may occasionally be sexually attracted to a person of the same sex.

OBS

heteroflexible: This term is sometimes considered pejorative.

Français

Domaine(s)
  • Sexologie
DEF

Se dit d’une personne hétérosexuelle qui peut à l'occasion être attirée sexuellement par une personne du même sexe.

OBS

hétéroflexible : Ce terme est parfois considéré comme péjoratif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sexología
DEF

Se dice de la persona heterosexual que tiene un interés sexual esporádico por personas de su mismo sexo pero no llega a considerarse bisexual.

OBS

heteroflexible : Este término es a veces considerado peyorativo.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2019-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Communication and Information Management
DEF

An analysis or discussion of an event after it is over.

CONT

By a post-mortem, we mean a collective learning activity which can be organised for projects either when they end a phase or are terminated. The main motivation is to reflect on what happened in the project and for the organisation as a whole.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Étude rétrospective d’un événement pour en évaluer les causes et les effets.

CONT

Il existe deux visions générales de l'analyse rétrospective. La première considère cette activité comme une [occasion] d’évaluer le succès d’un projet ainsi que les bénéfices réellement atteints par rapport à ceux prévus au départ [...] D'un autre point de vue, le terme «analyse rétrospective» est aussi employé pour désigner le fait de réaliser un retour en arrière afin d’apprendre des expériences passées.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2019-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Sexology
DEF

Referring to a homosexual person who may occasionally be sexually attracted to a person of the opposite sex.

OBS

homoflexible: This term is sometimes considered pejorative.

Français

Domaine(s)
  • Sexologie
DEF

Se dit d’une personne homosexuelle qui peut à l'occasion être attirée sexuellement par une personne du sexe opposé.

OBS

homoflexible : Ce terme est parfois considéré comme péjoratif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sexología
DEF

Se dice de la persona homosexual que siente interés esporádico por personas del sexo opuesto.

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2019-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Sexology
DEF

A homosexual person who may occasionally be sexually attracted to a person of the opposite sex.

OBS

homoflexible person: This term is sometimes considered pejorative.

Français

Domaine(s)
  • Sexologie
DEF

Personne homosexuelle qui peut à l'occasion être attirée sexuellement par une personne du sexe opposé.

OBS

personne homoflexible : Ce terme est parfois considéré comme péjoratif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sexología
DEF

Persona homosexual que puede sentir interés esporádicamente por personas del sexo opuesto.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :