TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OCCASIONNER [41 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sea cliff retreat
1, fiche 1, Anglais, sea%20cliff%20retreat
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... wave action ... causing the coastal cliff to erode and recede toward land. 2, fiche 1, Anglais, - sea%20cliff%20retreat
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- sea-cliff retreat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- retrait de la falaise
1, fiche 1, Français, retrait%20de%20la%20falaise
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Des observations sur les falaises qui bordent la plage de Long Beach en Australie sud orientale montrent que les processus marins, qu'il s’agisse d’un sapement à la base de la falaise ou de l'enlèvement de debris, ne sont pas nécessaires pour occasionner des épisodes de retrait de la falaise. 1, fiche 1, Français, - retrait%20de%20la%20falaise
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Liver and Biliary Ducts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Gilbert syndrome
1, fiche 2, Anglais, Gilbert%20syndrome
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Gilbert's syndrome 2, fiche 2, Anglais, Gilbert%27s%20syndrome
correct
- Gilbert disease 3, fiche 2, Anglais, Gilbert%20disease
correct
- Gilbert's disease 4, fiche 2, Anglais, Gilbert%27s%20disease
correct
- familial nonhemolytic jaundice 4, fiche 2, Anglais, familial%20nonhemolytic%20jaundice
correct
- Gilbert-Lereboullet syndrome 4, fiche 2, Anglais, Gilbert%2DLereboullet%20syndrome
correct
- Meulengracht's disease 4, fiche 2, Anglais, Meulengracht%27s%20disease
correct
- constitutional liver dysfunction 5, fiche 2, Anglais, constitutional%20liver%20dysfunction
correct
- unconjugated benign bilirubinemia 5, fiche 2, Anglais, unconjugated%20benign%20bilirubinemia
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Gilbert's syndrome is a fairly common, mild liver disorder that is caused by an inherited deficiency of an enzyme involved in the metabolism of bilirubin. In people with Gilbert's syndrome, the bilirubin is typically mildly elevated and often fluctuates. 6, fiche 2, Anglais, - Gilbert%20syndrome
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Meulengracht disease
- familial non-hemolytic jaundice
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Foie et voies biliaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- syndrome de Gilbert
1, fiche 2, Français, syndrome%20de%20Gilbert
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- maladie de Gilbert 2, fiche 2, Français, maladie%20de%20Gilbert
correct, nom féminin
- cholémie familiale 3, fiche 2, Français, chol%C3%A9mie%20familiale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La maladie de Gilbert est une maladie bénigne du foie. Elle se caractérise, au niveau du sang, par une concentration légèrement élevée de bilirubine [...] Les personnes atteintes de cette maladie éliminent plus lentement cette substance, ce qui peut occasionner, dans certains cas, une hyperbilirubinémie non conjuguée modérée. 4, fiche 2, Français, - syndrome%20de%20Gilbert
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La maladie de Gilbert se transmet sur le mode autosomique récessif. 4, fiche 2, Français, - syndrome%20de%20Gilbert
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-03-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Acupuncture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- guide tube
1, fiche 3, Anglais, guide%20tube
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The acupuncture needle sits in a guide tube on the patient's skin. The length of the needle is slightly longer than the guide tube. The guide tube acts to guide the needle, keep the skin taut, and when tapped, provide a sensation that distracts from the needle insertion. 2, fiche 3, Anglais, - guide%20tube
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Acupuncture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 3, Français, mandrin
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tube de guidage 2, fiche 3, Français, tube%20de%20guidage
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'aiguille d’acupuncture est une aiguille pleine qui n’ injecte ni ne retire quoi que ce soit. Elle est, le plus souvent, accompagnée d’un petit tube qu'on appelle mandrin. Le mandrin permet d’insérer l'aiguille rapidement sans occasionner de douleur. 3, fiche 3, Français, - mandrin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Thermal Insulation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- weatherization
1, fiche 4, Anglais, weatherization
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- weatherizing 2, fiche 4, Anglais, weatherizing
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Isolation thermique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- intempérisation
1, fiche 4, Français, intemp%C3%A9risation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un grand nombre de programmes d’intempérisation ne tirent pas profit du plein potentiel d’étanchéisation à l'air d’une habitation, parce que l'on craint d’occasionner des problèmes relatifs à la qualité de l'air intérieur. 2, fiche 4, Français, - intemp%C3%A9risation
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le besoin croissant d’améliorer la performance technique des bâtiments pourrait donner lieu à l’essor d’une industrie où l’isolation, l’intempérisation et la pose des plaques de plâtre pourraient être réalisées par un seul corps de métier. 3, fiche 4, Français, - intemp%C3%A9risation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «hivérisation». 4, fiche 4, Français, - intemp%C3%A9risation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento térmico
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- impermeabilización
1, fiche 4, Espagnol, impermeabilizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-01-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hazardous occurrence
1, fiche 5, Anglais, hazardous%20occurrence
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An undesirable event or a willful act which results in (or has a potential to result in) injury or illness to employees, material loss, or property damage. 1, fiche 5, Anglais, - hazardous%20occurrence
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- situation comportant des risques
1, fiche 5, Français, situation%20comportant%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Événement fâcheux ou acte délibéré causant ou pouvant causer des blessures, provoquer une maladie professionnelle ou occasionner des pertes ou des dommages matériels. 1, fiche 5, Français, - situation%20comportant%20des%20risques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-01-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- near miss
1, fiche 6, Anglais, near%20miss
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An undesired event or willful act that could, but does not result in a physical harm or occupational illness to a person, or damage to material, works, or buildings. 1, fiche 6, Anglais, - near%20miss
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- near-miss
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- quasi-accident
1, fiche 6, Français, quasi%2Daccident
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Événement fâcheux ou acte délibéré qui aurait pu, sans que cette possibilité ne se concrétise, causer des préjudices corporels, provoquer une maladie professionnelle ou occasionner des dommages au matériel, aux installations ou aux immeubles. 1, fiche 6, Français, - quasi%2Daccident
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-04-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- body belt
1, fiche 7, Anglais, body%20belt
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- body safety belt 1, fiche 7, Anglais, body%20safety%20belt
correct, uniformisé
- life belt 1, fiche 7, Anglais, life%20belt
correct, uniformisé
- safety belt 2, fiche 7, Anglais, safety%20belt
correct, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
body belt; body safety belt; life belt; safety belt: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 7, Anglais, - body%20belt
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ceinture de travail
1, fiche 7, Français, ceinture%20de%20travail
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dispositifs antichutes. Ce type de ceinture, qui peut éventuellement occasionner des lésions en cas de chute ne devrait pas être appelé ceinture de sécurité puisque cette ceinture n’ est efficace que pour certains travaux bien précis. 2, fiche 7, Français, - ceinture%20de%20travail
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
ceinture de travail : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 7, Français, - ceinture%20de%20travail
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- windstorm
1, fiche 8, Anglais, windstorm
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A] storm with high winds or violent gusts but little or no rain. 2, fiche 8, Anglais, - windstorm
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Finally, concerning the type of natural disasters to which the CAF [Canadian Armed Forces] has responded, the historical data reveals that half were related to severe windstorms (hurricanes or typhoons), while the other half related to earthquakes. 3, fiche 8, Anglais, - windstorm
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- wind storm
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tempête de vent
1, fiche 8, Français, temp%C3%AAte%20de%20vent
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Phénomène météorologique caractérisé par des vents violents pouvant occasionner des dommages aux biens ou aux habitations. 2, fiche 8, Français, - temp%C3%AAte%20de%20vent
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Enfin, en ce qui concerne le type de catastrophes naturelles dans le cadre desquelles les FAC [Forces armées canadiennes] sont intervenues, les données historiques révèlent que la moitié des catastrophes est liée à des tempêtes de vent d’envergure (ouragans ou typhons) alors que l’autre moitié est attribuable à des tremblements de terre. 3, fiche 8, Français, - temp%C3%AAte%20de%20vent
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- vendaval
1, fiche 8, Espagnol, vendaval
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Culture of Fruit Trees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- core browning
1, fiche 9, Anglais, core%20browning
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- brown core 2, fiche 9, Anglais, brown%20core
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... a storage disorder of apples characterized by diffuse browning of the flesh next to the carpels, with no clear distinction between normal and affected tissue 1, fiche 9, Anglais, - core%20browning
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Core browning] normally occurs in cold storage. 3, fiche 9, Anglais, - core%20browning
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Either an excess or a deficiency of boron can [also] induce core browning. 1, fiche 9, Anglais, - core%20browning
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Arboriculture fruitière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- brunissement du cœur
1, fiche 9, Français, brunissement%20du%20c%26oelig%3Bur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- cœur brun 2, fiche 9, Français, c%26oelig%3Bur%20brun
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] affection de conservation des pommes qui se caractérise par un brunissement diffus de la chair entourant les carpelles, sans distinction nette entre le tissu normal et la partie touchée [...] 2, fiche 9, Français, - brunissement%20du%20c%26oelig%3Bur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Le brunissement du cœur] survient normalement durant l’entreposage en chambre froide. 1, fiche 9, Français, - brunissement%20du%20c%26oelig%3Bur
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Un excédent ou une carence en bore peuvent [aussi] occasionner cette affection. 2, fiche 9, Français, - brunissement%20du%20c%26oelig%3Bur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cause a nuisance
1, fiche 10, Anglais, cause%20a%20nuisance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the owner is not responsible for any nuisance created by his tenant, unless he let the premises to him for a purpose calculated to cause a nuisance, like burning lime or running a fair. 1, fiche 10, Anglais, - cause%20a%20nuisance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- occasionner une nuisance
1, fiche 10, Français, occasionner%20une%20nuisance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-04-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Immunology
- Microbiology and Parasitology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- opportunistic microorganism
1, fiche 11, Anglais, opportunistic%20microorganism
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A bacterium, virus, protozoan or fungus that takes advantage of certain opportunities to cause disease. 2, fiche 11, Anglais, - opportunistic%20microorganism
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
These microorganisms are often ones that can lie dormant in body tissues for many years, such as the human herpes viruses, or that are extremely common but usually cause no symptoms of illness. When the immune system cannot raise an adequate response, these microorganisms are activated, begin to multiply, and soon overwhelm the body's weakened defenses. 2, fiche 11, Anglais, - opportunistic%20microorganism
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Immunologie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- microorganisme opportuniste
1, fiche 11, Français, microorganisme%20opportuniste
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Microorganisme] qui utilise l'opportunité offerte par des moyens de défense affaiblis de l'hôte pour occasionner une infection [ou maladie]. 2, fiche 11, Français, - microorganisme%20opportuniste
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les microorganismes opportunistes causent habituellement des infections plus sévères et/ou plus fréquentes chez les personnes immunodéprimées que chez les individus en bonne santé [...] Les infections opportunistes sont essentiellement des infections nosocomiales, c’est-à-dire contractées dans une structure de soins ou acquises en milieu hospitalier. 2, fiche 11, Français, - microorganisme%20opportuniste
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- take the stand
1, fiche 12, Anglais, take%20the%20stand
correct, verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Under the present law if the accused takes the stand in his own defence he can be questioned about any previous convictions. Since such evidence si very prejudicial, many accused persons understandably choose not to take the stand. Under those circumstances, comment by the judge or prosecution about the accused's not taking the stand would be unfair. Generally, section 64(2) would permit the accused to take the stand without fear that his previous convictions would become known to the trier of fact. 1, fiche 12, Anglais, - take%20the%20stand
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Phraséologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rendre témoignage
1, fiche 12, Français, rendre%20t%C3%A9moignage
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le droit actuel permet d’interroger au sujet de son casier judiciaire le prévenu qui rend témoignage au cours de sa défense. En raison du tort que cette preuve risque de leur occasionner, nombre d’accusés préfèrent ne pas témoigner, ce qui se comprend sans peine. Il serait injuste dans ce cas, de permettre au juge ou à la poursuite de commenter leur abstention de rendre témoignage. Or, l'article 64(2) du présent Code reconnaît au prévenu le droit de déposer au cours de sa défense, sans avoir à craindre que l'arbitre des faits ne soit mis au courant de ses condamantions antérieures. 1, fiche 12, Français, - rendre%20t%C3%A9moignage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Fraseología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- testificar
1, fiche 12, Espagnol, testificar
correct
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- tomar el banquillo 1, fiche 12, Espagnol, tomar%20el%20banquillo
correct
- atestiguar 2, fiche 12, Espagnol, atestiguar
proposition
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- global pollution
1, fiche 13, Anglais, global%20pollution
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- planetary pollution 2, fiche 13, Anglais, planetary%20pollution
correct, moins fréquent
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pollution that affects the entire planet such as global warming, ozone layer depletion, or losses of biodiversity. 3, fiche 13, Anglais, - global%20pollution
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The phenomena concerning air pollution can be considered on three scales of space and time: - local level or proximity pollution, with a timescale of hours; - regional level or long distance pollution with a timescale of days; - global level or planetary pollution, with a timescale of years. 2, fiche 13, Anglais, - global%20pollution
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pollution mondiale
1, fiche 13, Français, pollution%20mondiale
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- pollution planétaire 2, fiche 13, Français, pollution%20plan%C3%A9taire
correct, voir observation, nom féminin
- pollution globale 3, fiche 13, Français, pollution%20globale
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La pollution mondiale [...] est à l'origine de problèmes planétaires, tels que la destruction de la couche d’ozone à haute altitude ou l'accroissement de l'effet de serre, susceptible d’occasionner un réchauffement de la Terre, accompagné d’effets climatiques indésirables. 1, fiche 13, Français, - pollution%20mondiale
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Le terme «pollution de l’air» correspond en réalité à plusieurs phénomènes : - La pollution locale : les polluants émis dans l’air retombent quasiment immédiatement et produisent des effets sur les personnes et l’environnement proches. - La pollution régionale : les polluants émis dans l’air à un endroit donné se déplacent, se transforment et retombent à plusieurs centaines de kilomètres du lieu initial, avec des effets négatifs sur l’homme et les écosystèmes. - La pollution [...] planétaire : les polluants émis dans l’air à un endroit donné se déplacent dans la haute atmosphère et perturbent les équilibres naturels terrestres. 4, fiche 13, Français, - pollution%20mondiale
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
mondial : Relatif à la Terre entière, qui intéresse toute la terre. [P. ex. :] Population, production mondiale. Crise mondiale. Conflit mondial. Domination à l’échelle mondiale. Événement d’importance mondiale. 5, fiche 13, Français, - pollution%20mondiale
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
planétaire : Le sens premier de cet adjectif est «relatif aux planètes» (p. ex. : système planétaire; orbite, mouvement planétaire; physique planétaire; système planétaire). Avec le temps, dans le style journalistique et la langue courante, il a pris le sens plus restrictif de «relatif à toute la planète Terre, mondial». (p. ex. : expansion planétaire de l’impérialisme). C’est donc un équivalent acceptable du terme anglais «global». 6, fiche 13, Français, - pollution%20mondiale
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
global : Cet adjectif signifie, en français, «qui s’applique à un ensemble pris en bloc» (p. ex. : revenu global), «entier, total» (p. ex. : somme globale), «considéré dans son ensemble» (p. ex. : une politique globale), ou «complet, intégral» (p. ex. : refus global). Dans le sens de «relatif à la Terre entière» c’est un anglicisme. 6, fiche 13, Français, - pollution%20mondiale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ice-cored mound
1, fiche 14, Anglais, ice%2Dcored%20mound
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In taliks, the freezing of water may cause the localized growth of pingos, ice-cored mounds up to 100 m high. 2, fiche 14, Anglais, - ice%2Dcored%20mound
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- ice cored mound
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tertre à noyau de glace
1, fiche 14, Français, tertre%20%C3%A0%20noyau%20de%20glace
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dans les taliks, le gel de l'eau peut occasionner, çà et là, la formation de pingos, des tertres à noyau de glace pouvant atteindre une hauteur de 100 m. 2, fiche 14, Français, - tertre%20%C3%A0%20noyau%20de%20glace
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-10-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Foundation Engineering
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- uniform settlement
1, fiche 15, Anglais, uniform%20settlement
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Even uniform settlement can result in trouble, however. First, a building sitting in a depression has a poor appearance. The access might be impaired, necessiting the construction of ramps down into the building from the surrounding levels, as in the case of the National Palace of Fine Arts. 1, fiche 15, Anglais, - uniform%20settlement
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Technique des fondations
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tassement uniforme
1, fiche 15, Français, tassement%20uniforme
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cependant, un tassement, même uniforme, peut occasionner des perturbations. Tout d’abord, une construction reposant sur une zone ayant tassé présente un aspect désagréable : le seuil doit être abaissé, et il est quelquefois nécessaire de construire des rampes d’accès à partir des terre-pleins avoisinants situés plus haut [...] 1, fiche 15, Français, - tassement%20uniforme
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-07-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- williwaw
1, fiche 16, Anglais, williwaw
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- willywaw 2, fiche 16, Anglais, willywaw
correct
- williwau 2, fiche 16, Anglais, williwau
correct
- willie-wa 2, fiche 16, Anglais, willie%2Dwa
correct
- willy-waa 2, fiche 16, Anglais, willy%2Dwaa
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A violent gust of cold wind blowing seaward from a mountainous coast, especially in the Straits of Magellan. 3, fiche 16, Anglais, - williwaw
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 16, La vedette principale, Français
- williwaw
1, fiche 16, Français, williwaw
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- willywaw 2, fiche 16, Français, willywaw
correct, nom masculin
- williwau 2, fiche 16, Français, williwau
correct, nom masculin
- willie-wa 2, fiche 16, Français, willie%2Dwa
correct, nom masculin
- willy-waa 2, fiche 16, Français, willy%2Dwaa
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Coup de vent très violent dans le détroit de Magellan. 3, fiche 16, Français, - williwaw
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
williwaw : Le terme est employé pour désigner les courants d’air froid descendant du flanc des montagnes dans certaines régions côtières du monde(notamment Alaska, Patagonie, Sibérie [...] Il est connu pour être particulièrement imprévisible puisque dû à des conditions catabatiques; pour cette raison, il est redouté des marins car il peut occasionner des dommages aux navires et faire chasser les navires au mouillage. Le nom williwaw est d’origine amérindienne et a été initialement utilisé pour de violentes rafales soufflant dans le détroit de Magellan, surtout en hiver. 4, fiche 16, Français, - williwaw
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le willy-willy qui est un «cyclone tropical de grande intensité en Australie». 5, fiche 16, Français, - williwaw
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Corporate Economics
- Productivity and Profitability
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- profit-oriented enterprise
1, fiche 17, Anglais, profit%2Doriented%20enterprise
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- profit-oriented business entity 1, fiche 17, Anglais, profit%2Doriented%20business%20entity
correct
- profit-oriented entity 1, fiche 17, Anglais, profit%2Doriented%20entity
correct
- profit-oriented organization 1, fiche 17, Anglais, profit%2Doriented%20organization
correct
- profit-seeking company 2, fiche 17, Anglais, profit%2Dseeking%20company
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Économie de l'entreprise
- Productivité et rentabilité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- organisme à but lucratif
1, fiche 17, Français, organisme%20%C3%A0%20but%20lucratif
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- entité à but lucratif 2, fiche 17, Français, entit%C3%A9%20%C3%A0%20but%20lucratif
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Entité établie dans le but de réaliser des profits et dont les titres de capital ou autres droits de propriété sont généralement transférables et susceptibles de procurer un profit à son propriétaire exploitant, ses associés ou ses actionnaires, ou de leur occasionner une perte. 2, fiche 17, Français, - organisme%20%C3%A0%20but%20lucratif
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-05-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Occupational Health and Safety
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- dangerously reactive material
1, fiche 18, Anglais, dangerously%20reactive%20material
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A material that can react by itself (for example, polymerization) or with air or water to produce a hazardous condition. 2, fiche 18, Anglais, - dangerously%20reactive%20material
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Controlled Products Regulations describe technical criteria for identifying materials which are classified as dangerously reactive. A dangerously reactive material can react vigorously: with water to produce a very toxic gas; on its own by polymerization or decomposition; or under conditions of shock, or an increase in pressure or temperature. A dangerously reactive material may cause a fire, explosion or other hazardous condition. It is very important to know which conditions (such as shock, heating or contact with water) may set off the dangerous reaction so that appropriate preventive measures can be taken. 3, fiche 18, Anglais, - dangerously%20reactive%20material
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
- Santé et sécurité au travail
Fiche 18, La vedette principale, Français
- matière dangereusement réactive
1, fiche 18, Français, mati%C3%A8re%20dangereusement%20r%C3%A9active
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le Règlement sur les produits contrôlés donne les critères techniques servant à identifier les substances qui appartiennent à la catégorie des matières dangereusement réactives. Une matière dangereusement réactive peut réagir violemment : avec de l'eau pour produire un gaz très toxique; par elle-même par polymérisation ou par décomposition; ou sous l'effet d’un choc ou d’une augmentation de pression ou de température. Une matière dangereusement réactive peut déclencher un incendie ou une explosion, ou donner lieu à d’autres conditions dangereuses. Il est très important de connaître les conditions susceptibles d’occasionner une réaction dangereuse(choc, chaleur, humidité) pour pouvoir prendre les mesures de prévention appropriées. 2, fiche 18, Français, - mati%C3%A8re%20dangereusement%20r%C3%A9active
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- material peligrosamente reactivo
1, fiche 18, Espagnol, material%20peligrosamente%20reactivo
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
- Rubber
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- UV stabilizer additive 1, fiche 19, Anglais, UV%20stabilizer%20additive
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
- Caoutchouc
Fiche 19, La vedette principale, Français
- additif anti-ultraviolet
1, fiche 19, Français, additif%20anti%2Dultraviolet
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- additif absorbeur UV 2, fiche 19, Français, additif%20absorbeur%20UV
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Additifs anti-ultraviolet. Leur fonction est de protéger le matériau des rayons UV qui sont les plus énergétiques du spectre du rayonnement solaire(longueur d’onde de 0, 29 à 0, 4[ micromètre]). Ils détériorent le matériau selon plusieurs mécanismes : par rupture d’une liaison par exemple la déshydrohalogénation d’un polyester ininflammable(photodégradation) ;par induction d’une transition électronique d’un état stable fondamental à un état excité qui facilite l'oxydation(photo-oxydation) ;par transformation de l'énergie qui peut entraîner une rotation ou vibration des molécules et occasionner une augmentation de température, ou plus rarement créer des émissions secondaires d’ondes électromagnétiques(fluorescence, phosphorescence). Le principe de l'agent anti-UV est d’absorber l'énergie reçue sans réémettre dans le visible. Les principaux produits utilisés sont la benzophénone et le benzotriazol. Il faut noter également que l'introduction de certains pigments(oxydes métallique, noir de carbone) favorise la résistance aux UV de même que l'application d’un revêtement(peinture). 1, fiche 19, Français, - additif%20anti%2Dultraviolet
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 19, Français, - additif%20anti%2Dultraviolet
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-09-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Properties of Paper
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- shrinkage
1, fiche 20, Anglais, shrinkage
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any decrease in the dimensions of paper, as the paper loses moisture. 2, fiche 20, Anglais, - shrinkage
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rétrécissement
1, fiche 20, Français, r%C3%A9tr%C3%A9cissement
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- retrait 2, fiche 20, Français, retrait
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un degré de tension excessive sur un ou sur les deux bords du rouleau causée par une perte d’humidité et par le rétrécissement du papier peut occasionner des bords serrés et du papier lâche. 3, fiche 20, Français, - r%C3%A9tr%C3%A9cissement
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Rétrécissement du papier (causé par une perte d’humidité) 4, fiche 20, Français, - r%C3%A9tr%C3%A9cissement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Translation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- result in
1, fiche 21, Anglais, result%20in
verbe
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 21, La vedette principale, Français
- entraîner 1, fiche 21, Français, entra%C3%AEner
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- engendrer 1, fiche 21, Français, engendrer
- produire 1, fiche 21, Français, produire
- provoquer 1, fiche 21, Français, provoquer
- amener 1, fiche 21, Français, amener
- occasionner 1, fiche 21, Français, occasionner
- se solder par 1, fiche 21, Français, se%20solder%20par
- tourner à 1, fiche 21, Français, tourner%20%C3%A0
- tourner en 1, fiche 21, Français, tourner%20en
- dégénérer en 2, fiche 21, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rer%20en
- causer 1, fiche 21, Français, causer
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
résulter en : anglicisme. 1, fiche 21, Français, - entra%C3%AEner
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
À utiliser selon le contexte. 3, fiche 21, Français, - entra%C3%AEner
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Traducción
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- degenerar 1, fiche 21, Espagnol, degenerar
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Decaer, declinar o malograrse algo, hasta no parecer lo mismo. 1, fiche 21, Espagnol, - degenerar
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-06-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- imaging error
1, fiche 22, Anglais, imaging%20error
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[The plate cylinders are] each divided into two segments with separate drive motors an encoders, making it possible to carry out imaging independently and at high speeds while the machine is at a standstill. This rules out imaging errors through vibration caused by the press, as can occur with other DI [direct imaging] presses. 1, fiche 22, Anglais, - imaging%20error
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 22, La vedette principale, Français
- défaut de gravure
1, fiche 22, Français, d%C3%A9faut%20de%20gravure
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[Les] cylindres porte-plaques portant chacun deux plaques, sont dotés de moteurs d’entraînement et de capteurs distincts, ce qui permet de les graver à haute vitesse, indépendamment l'un de l'autre. La machine étant à l'arrêt, ses vibrations ne risquent pas d’occasionner des défauts de gravure comme sur d’autres machines à gravure directe. 1, fiche 22, Français, - d%C3%A9faut%20de%20gravure
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-05-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Clay Working Methods (Ceramics)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- kneading
1, fiche 23, Anglais, kneading
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The hand preparation of clay aimed at securing a relatively air-free, homogeneous mass. 2, fiche 23, Anglais, - kneading
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Kneading plastic clay with the fingers and heels of the hands in a rocking spiral motion, which forces out trapped air pockets ... 3, fiche 23, Anglais, - kneading
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Techniques de la céramique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pétrissage
1, fiche 23, Français, p%C3%A9trissage
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Action de conditionner la terre avec les mains de façon à en supprimer les poches d’air et les mottes. 2, fiche 23, Français, - p%C3%A9trissage
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le but de pétrissage est d’arriver à rendre la terre homogène en chassant les bulles d’air. 2, fiche 23, Français, - p%C3%A9trissage
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Un mauvais pétrissage peut occasionner l'éclatement de la pièce lors de la cuisson. 3, fiche 23, Français, - p%C3%A9trissage
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Souvent en français, «pétrissage» renferme aussi une partie du travail de la terre, appelé le «battage». 2, fiche 23, Français, - p%C3%A9trissage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-10-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hail prevention
1, fiche 24, Anglais, hail%20prevention
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- hail suppression 1, fiche 24, Anglais, hail%20suppression
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Elimination of large damaging hailstones, usually by the introduction of large quantities of a seeding agent into a potential hailstorm. 1, fiche 24, Anglais, - hail%20prevention
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- prévention de la grêle
1, fiche 24, Français, pr%C3%A9vention%20de%20la%20gr%C3%AAle
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Élimination des gros grêlons pouvant occasionner des dommages, généralement en introduisant un agent d’ensemencement en grande quantité dans un nuage potentiellement grêligène. 1, fiche 24, Français, - pr%C3%A9vention%20de%20la%20gr%C3%AAle
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- prevención del granizo
1, fiche 24, Espagnol, prevenci%C3%B3n%20del%20granizo
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- supresión del granizo 1, fiche 24, Espagnol, supresi%C3%B3n%20del%20granizo
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Eliminación de los pedriscos mayores y más destructores por la introducción de grandes cantidades de un agente de siembra en una nube potencialmente capaz de producir granizo. 1, fiche 24, Espagnol, - prevenci%C3%B3n%20del%20granizo
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Strength of Materials
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- thermal shock
1, fiche 25, Anglais, thermal%20shock
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A sudden change in temperature liable to cause spalling. 2, fiche 25, Anglais, - thermal%20shock
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The samples [ceramic components] that survive undergo an evaluation of their mechanical properties under conditions of high stress and thermal shock. 3, fiche 25, Anglais, - thermal%20shock
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Résistance des matériaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- choc thermique
1, fiche 25, Français, choc%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Brusque changement de température susceptible d’occasionner une thermoclase. 2, fiche 25, Français, - choc%20thermique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Resistencia de los materiales
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- choque térmico
1, fiche 25, Espagnol, choque%20t%C3%A9rmico
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Aumento o disminución repentina de la temperatura. 1, fiche 25, Espagnol, - choque%20t%C3%A9rmico
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-05-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- impairment
1, fiche 26, Anglais, impairment
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
An enforcement officer shall not exercise any of the powers referred to in paragraph (1)(a), (b) or (d) if doing so would result in (a) impairment or serious risk of impairment of the quality of the environment for any use that can be made of it ... 1, fiche 26, Anglais, - impairment
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 26, Anglais, - impairment
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 26, Français, d%C3%A9gradation
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'agent de l'autorité ne peut toutefois exercer les pouvoirs visés aux alinéas(1) a), b) ou d) si cela devait occasionner : a) la dégradation ou un risque grave de dégradation de la qualité de l'environnement relativement à tout usage que l'on peut en faire [...] 1, fiche 26, Français, - d%C3%A9gradation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l’environnement. 2, fiche 26, Français, - d%C3%A9gradation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- deterioro
1, fiche 26, Espagnol, deterioro
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- avascular necrosis
1, fiche 27, Anglais, avascular%20necrosis
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- AVN 2, fiche 27, Anglais, AVN
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Avascular necrosis has several causes. Loss of blood supply to the bone can be caused by an injury (trauma-related avascular necrosis or joint dislocation) or by certain risk factors (nontraumatic avascular necrosis), such as some medications (steroids), blood coagulation disorders, or excessive alcohol use. Increased pressure within the bone also is associated with avascular necrosis. The pressure within the bone causes the blood vessels to narrow, making it hard for the vessels to deliver enough blood to the bone cells. 1, fiche 27, Anglais, - avascular%20necrosis
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Non traumatic, trauma-related avascular necrosis. 1, fiche 27, Anglais, - avascular%20necrosis
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- nécrose avasculaire
1, fiche 27, Français, n%C3%A9crose%20avasculaire
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La nécrose avasculaire [...] se caractérise par une réduction du débit sanguin dans l'os qui peut occasionner la détérioration de l'extrémité de l'os. 1, fiche 27, Français, - n%C3%A9crose%20avasculaire
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- minimum margin
1, fiche 28, Anglais, minimum%20margin
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Whenever the Commission is of opinion that transactions in grain futures are causing or threatening to cause sudden or undue fluctuations in the price of any kind of grain, the Commission may, by order, (a) fix the minimum margin that shall be deposited in connection with trading in grain futures... 1, fiche 28, Anglais, - minimum%20margin
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- marge minimale
1, fiche 28, Français, marge%20minimale
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la Commission estime que des marchés de grain à terme occasionnent ou menacent d’occasionner des fluctuations soudaines ou illégitimes dans le prix de tout type de grain, elle peut, par ordonnance : a) fixer la marge minimale à déposer relativement à la négociation des marchés de grain à terme [...] 1, fiche 28, Français, - marge%20minimale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-01-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- give rise to
1, fiche 29, Anglais, give%20rise%20to
verbe
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- produce 2, fiche 29, Anglais, produce
verbe
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Start; begin, cause; bring about. 3, fiche 29, Anglais, - give%20rise%20to
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Unemployment gives rise to poverty and crime. 4, fiche 29, Anglais, - give%20rise%20to
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
The industrial revolution gave rise to accelerated urbanization. 5, fiche 29, Anglais, - give%20rise%20to
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- causer
1, fiche 29, Français, causer
verbe
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- provoquer 1, fiche 29, Français, provoquer
verbe
- donner lieu à 2, fiche 29, Français, donner%20lieu%20%C3%A0
verbe
- engendrer 3, fiche 29, Français, engendrer
verbe
- occasionner 1, fiche 29, Français, occasionner
verbe
- donner naissance à 4, fiche 29, Français, donner%20naissance%20%C3%A0
verbe
- susciter 1, fiche 29, Français, susciter
verbe
- entraîner 5, fiche 29, Français, entra%C3%AEner
verbe
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
susciter des querelles, des troubles; occasionner des retards, des dépenses; provoquer des réactions; engendrer de la haine, de la mélancolie; causer des dégâts, des dommages. 5, fiche 29, Français, - causer
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
donner naissance à un droit. 6, fiche 29, Français, - causer
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Traducción (Generalidades)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- causar
1, fiche 29, Espagnol, causar
verbe
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- provocar 1, fiche 29, Espagnol, provocar
verbe
- dar origen a 1, fiche 29, Espagnol, dar%20origen%20a
verbe
- ocasionar 1, fiche 29, Espagnol, ocasionar
verbe
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-11-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- bad core start
1, fiche 30, Anglais, bad%20core%20start
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- poor core start 2, fiche 30, Anglais, poor%20core%20start
correct
- poor roll start 2, fiche 30, Anglais, poor%20roll%20start
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A roll defect in which the paper may be wrinkled or puckered at the beginning of winding at the core. 2, fiche 30, Anglais, - bad%20core%20start
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In other instances, the winding may be somewhat loose at the start and permit the core to slip out of line. These or similar situations may not be noticed by the winder operator (keeping in mind that the mill is winding from a web several rolls wide). A web break may be caused in these cases if the pressman lets the web unwind too close to the core. 2, fiche 30, Anglais, - bad%20core%20start
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- poor start
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 30, La vedette principale, Français
- mauvais début de bobinage
1, fiche 30, Français, mauvais%20d%C3%A9but%20de%20bobinage
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Défaut de la bobine causé par un plissage ou un fronçage du papier au début du bobinage. 1, fiche 30, Français, - mauvais%20d%C3%A9but%20de%20bobinage
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Dans d’autres cas, le bobinage étant lâche, ceci permet au mandrin de se déplacer et cause ainsi des plis. Ces défauts peuvent ne pas être relevés par l'opérateur de la bobineuse. Ils peuvent occasionner des casses si le pressier laisse le papier se débobiner trop près du mandrin. 1, fiche 30, Français, - mauvais%20d%C3%A9but%20de%20bobinage
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- mandrin mal aligné
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-12-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bring about
1, fiche 31, Anglais, bring%20about
verbe
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
to accomplish; to cause 2, fiche 31, Anglais, - bring%20about
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Moral decay can bring about the fall of a civilization. 3, fiche 31, Anglais, - bring%20about
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Bring about reforms, wars, accidents 4, fiche 31, Anglais, - bring%20about
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- provoquer
1, fiche 31, Français, provoquer
verbe
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- amener 1, fiche 31, Français, amener
verbe
- causer 1, fiche 31, Français, causer
verbe
- occasionner 1, fiche 31, Français, occasionner
verbe
- entraîner 2, fiche 31, Français, entra%C3%AEner
verbe
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
amener des réformes, provoquer ou causer des accidents. 2, fiche 31, Français, - provoquer
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Traducción (Generalidades)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- acarrear
1, fiche 31, Espagnol, acarrear
verbe
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-02-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Finance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
expenses incurred. 1, fiche 32, Anglais, - incur
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Finances
Fiche 32, La vedette principale, Français
- occasionner 1, fiche 32, Français, occasionner
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- engendrer par 1, fiche 32, Français, engendrer%20par
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
dépenses occasionnées; frais engendrés. 1, fiche 32, Français, - occasionner
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Labour Disputes
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- strike insurance
1, fiche 33, Anglais, strike%20insurance
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Indemnification designed to protect employers against monetary loss due to strikes. 2, fiche 33, Anglais, - strike%20insurance
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- employer strike insurance
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Conflits du travail
Fiche 33, La vedette principale, Français
- assurance contre les grèves
1, fiche 33, Français, assurance%20contre%20les%20gr%C3%A8ves
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- assurance-grève 2, fiche 33, Français, assurance%2Dgr%C3%A8ve
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Régime privé d’assurance destiné à protéger l'employeur en cas de grève contre les pertes financières que celle-ci peut occasionner. 2, fiche 33, Français, - assurance%20contre%20les%20gr%C3%A8ves
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-07-04
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Optics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- glare source
1, fiche 34, Anglais, glare%20source
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Optique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- source éblouissante
1, fiche 34, Français, source%20%C3%A9blouissante
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Source relativement intense de lumière placée dans le champ visuel du sujet, [qui peut] occasionner un éblouissement. 1, fiche 34, Français, - source%20%C3%A9blouissante
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 34, Français, - source%20%C3%A9blouissante
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- involve
1, fiche 35, Anglais, involve
verbe
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- occasionner
1, fiche 35, Français, occasionner
verbe
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- donner lieu à 1, fiche 35, Français, donner%20lieu%20%C3%A0
verbe
- mettre en jeu 1, fiche 35, Français, mettre%20en%20jeu
verbe
- se traduire 2, fiche 35, Français, se%20traduire
verbe
- intervenir 2, fiche 35, Français, intervenir
verbe
- toucher à 2, fiche 35, Français, toucher%20%C3%A0
verbe
- impliquer 3, fiche 35, Français, impliquer
verbe
- ressortir à 3, fiche 35, Français, ressortir%20%C3%A0
verbe
- renfermer 4, fiche 35, Français, renfermer
verbe
- mettre en cause 5, fiche 35, Français, mettre%20en%20cause
verbe
- mêler 5, fiche 35, Français, m%C3%AAler
verbe
- associer 6, fiche 35, Français, associer
verbe
- être partie à 6, fiche 35, Français, %C3%AAtre%20partie%20%C3%A0
- participer 6, fiche 35, Français, participer
verbe
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1989-10-30
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Chemistry
- Security
- Transport of Goods
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- incompatible materials
1, fiche 36, Anglais, incompatible%20materials
correct, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- incompatibles 2, fiche 36, Anglais, incompatibles
correct, nom, pluriel
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Incompatible materials can react with the product or with components of the product and may: destroy the structure or function of a product; cause a fire, explosion or violent reaction; or cause the release of hazardous chemicals. 1, fiche 36, Anglais, - incompatible%20materials
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Chimie
- Sécurité
- Transport de marchandises
Fiche 36, La vedette principale, Français
- substances incompatibles
1, fiche 36, Français, substances%20incompatibles
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- matières incompatibles 2, fiche 36, Français, mati%C3%A8res%20incompatibles
correct, proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les substances incompatibles peuvent réagir avec le produit ou avec un des ses ingrédients et : détruire la structure ou la fonction du produit; causer un incendie, une explosion ou une réaction violente; ou occasionner des émanations dangereuses en réagissant avec le produit. 1, fiche 36, Français, - substances%20incompatibles
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
"Matières" est un équivalent plus précis de l’anglais "materials", selon nous, que "substances". Le terme "marchandises" pourrait aussi être utilisé, suivant le contexte. 2, fiche 36, Français, - substances%20incompatibles
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1986-06-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Translation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- incur the risk
1, fiche 37, Anglais, incur%20the%20risk
verbe
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
travelling costs incurred 1, fiche 37, Anglais, - incur%20the%20risk
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 37, La vedette principale, Français
- encourir des risques 1, fiche 37, Français, encourir%20des%20risques
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- risquer 1, fiche 37, Français, risquer
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
On dit encourir des risques, encourir le blâme. Encourir des frais, des dépenses, est un anglicisme au Harrap's. Il faut dire plutôt :occasionner, défrayer, faire. frais de voyage subis 1, fiche 37, Français, - encourir%20des%20risques
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1986-04-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- earth ball 1, fiche 38, Anglais, earth%20ball
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A large inflated ball of about 12 feet in diameter representing for children the size of the earth; it is used in a game for children where two teams try to push the ball into each other's zone. 1, fiche 38, Anglais, - earth%20ball
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- maxi-ball
- super globe
- superglobe
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ballon géant 1, fiche 38, Français, ballon%20g%C3%A9ant
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- maxi-ballon 2, fiche 38, Français, maxi%2Dballon
proposition, nom masculin
- super-globe 2, fiche 38, Français, super%2Dglobe
proposition, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le ballon géant. Ce nouveau type de ballon a fait son apparition il y a quelques années sur le marché des équipements de loisirs. Robuste et souple, il peut servir dans certaines variantes de sports traditionnels comme le soccer et le volley-ball. De par ses dimensions, environ 1 m de diamètre, il favorise la coopération entre les joueurs. [...] On peut gonfler le ballon à l'aide d’une pompe à bicyclette, mais c'est plus rapide de le faire à une station-service. Le transport du ballon gonflé peut alors occasionner quelques problèmes. Si vous allez loin, vous aurez intérêt à l'arrimer solidement à l'arrière d’une camionnette. 3, fiche 38, Français, - ballon%20g%C3%A9ant
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
"maxi-ballon" cherche à rendre "a ball having the dimensions of the earth"; "super-globe" rend plutôt "the earth having the dimensions of a ball". 2, fiche 38, Français, - ballon%20g%C3%A9ant
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1985-09-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- non-acidic lake
1, fiche 39, Anglais, non%2Dacidic%20lake
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- non-acid lake 2, fiche 39, Anglais, non%2Dacid%20lake
correct
- non-acidified lake 3, fiche 39, Anglais, non%2Dacidified%20lake
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Communities of the non-acidic lakes were dominated by Chrysophyceae and Bacillariophyceae while those of the acidic lakes were dominated by Dinophyceae. 1, fiche 39, Anglais, - non%2Dacidic%20lake
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
It is dangerous to make general conclusions from decomposition measurements in a small number of lakes, for example one acid and one non-acid lake. 2, fiche 39, Anglais, - non%2Dacidic%20lake
Record number: 39, Textual support number: 3 CONT
The "summer heat budget" (i.e. the maximum heat stored in the lake water) of acidified lakes will be greater (on an areal basis) than that of non-acidified lakes because of increased water clarity. 3, fiche 39, Anglais, - non%2Dacidic%20lake
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 39, La vedette principale, Français
- lac non acide
1, fiche 39, Français, lac%20non%20acide
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- lac non acidifié 2, fiche 39, Français, lac%20non%20acidifi%C3%A9
correct, nom masculin
- lac non-acide 3, fiche 39, Français, lac%20non%2Dacide
à éviter, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Lac dont le pH est supérieur à 5,5. 4, fiche 39, Français, - lac%20non%20acide
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'abondance de matières organiques non dégradées sur les sédiments des lacs acides est associée à une baisse(ou arrêt) d’activité des micro-organismes et, par conséquent, implique une diminution de la remise en circulation des éléments nutritifs. [...] Le blocage d’apport d’éléments nutritifs peut être compensé par la mise en circulation de phosphore soluble(action de l'aluminium) et peut occasionner ainsi une biomasse moyenne plus élevée que les lacs non acides. 5, fiche 39, Français, - lac%20non%20acide
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Pour de plus amples renseignements sur cette notion, consulter le cahier de néologie sur les pluies acides (OLFNE 1985 no 40-41). 6, fiche 39, Français, - lac%20non%20acide
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
En français la variante «non-acide» est attestée à quelques reprises même si l’usage réprouve l’emploi du trait d’union pour lier un adjectif à l’adverbe «non». 6, fiche 39, Français, - lac%20non%20acide
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1985-08-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Chemistry
- Air Pollution
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- soluble phosphorus 1, fiche 40, Anglais, soluble%20phosphorus
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Chimie
- Pollution de l'air
Fiche 40, La vedette principale, Français
- phosphore soluble
1, fiche 40, Français, phosphore%20soluble
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
On note que l'acidification n’ affecte pas le processus de la photosynthèse. Le blocage d’apport d’éléments nutritifs peut être compensé par la mise en circulation de phosphore soluble(action de l'aluminium) et peut occasionner ainsi une biomasse moyenne plus élevée que les lacs non acides. 1, fiche 40, Français, - phosphore%20soluble
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- racking back 1, fiche 41, Anglais, racking%20back
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Fiche 41, La vedette principale, Français
- joint à gradins
1, fiche 41, Français, joint%20%C3%A0%20gradins
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- joint brisé 1, fiche 41, Français, joint%20bris%C3%A9
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Méthode suivie lorsqu'un mur n’ est pas construit sur toute sa longueur à la fois, l'extrémité non terminée est laissée en gradins afin que, lorsque le reste du mur est construit, la ligne de jonction ne soit pas verticale, ce qui pourrait occasionner une fissure dans les fondations, due au tassement inégal des parties. 1, fiche 41, Français, - joint%20%C3%A0%20gradins
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :