TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OCCASIONS AFFAIRES [42 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Arts, Recreation and Sports
- Corporate Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Limited Support to Endangered Arts Organizations
1, fiche 1, Anglais, Limited%20Support%20to%20Endangered%20Arts%20Organizations
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Limited Support to Endangered Arts Organizations component [of the Canada Cultural Investment Fund] supports those rare instances where a professional arts organization faces the prospect of closure but there is a high degree of support for its continuation and a viable business/restructuring plan. Assistance through this component can enable an arts organization to restructure, so it can continue to contribute to the community it is serving. 1, fiche 1, Anglais, - Limited%20Support%20to%20Endangered%20Arts%20Organizations
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 1, Anglais, - Limited%20Support%20to%20Endangered%20Arts%20Organizations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Arts, loisirs et sports
- Économie de l'entreprise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Appui limité aux organismes artistiques en situation précaire
1, fiche 1, Français, Appui%20limit%C3%A9%20aux%20organismes%20artistiques%20en%20situation%20pr%C3%A9caire
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce volet [du Fonds du Canada pour l'investissement en culture] a été conçu pour les rares occasions où un organisme voué aux arts professionnels fait face à une éventuelle fermeture mais bénéficie d’un degré de soutien élevé pour la poursuite de ses activités et possède un plan d’affaires ou de restructuration viable. L'aide accessible au moyen de ce volet permet à un organisme à vocation artistique de se restructurer afin qu'il puisse continuer à s’investir dans la communauté qu'il dessert. 1, fiche 1, Français, - Appui%20limit%C3%A9%20aux%20organismes%20artistiques%20en%20situation%20pr%C3%A9caire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 1, Français, - Appui%20limit%C3%A9%20aux%20organismes%20artistiques%20en%20situation%20pr%C3%A9caire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Economic Co-operation and Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- international business development strategy
1, fiche 2, Anglais, international%20business%20development%20strategy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To accelerate commercialization and growth, Budget 2017 proposes to provide: ... $15 million over four years, starting in 2017–18, to Global Affairs Canada to implement an international business development strategy to help Canadian clean technology firms become world leaders and capitalize on growing global market opportunities. 1, fiche 2, Anglais, - international%20business%20development%20strategy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Coopération et développement économiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stratégie de développement international des entreprises
1, fiche 2, Français, strat%C3%A9gie%20de%20d%C3%A9veloppement%20international%20des%20entreprises
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour accélérer la commercialisation et la croissance, il est proposé dans le budget de 2017 d’investir :[...] 15 millions de dollars sur quatre ans, à compter de 2017-2018, qui seront versés à Affaires mondiales Canada pour la mise en œuvre d’une stratégie de développement international des entreprises visant à aider les entreprises de technologies propres canadiennes à devenir des chefs de file mondiaux dans leur domaine et à saisir les occasions toujours plus nombreuses du marché mondial [...] 1, fiche 2, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20d%C3%A9veloppement%20international%20des%20entreprises
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- estrategia de desarrollo internacional para empresas
1, fiche 2, Espagnol, estrategia%20de%20desarrollo%20internacional%20para%20empresas
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce de l'Est de Portneuf
1, fiche 3, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27Est%20de%20Portneuf
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CCEP 2, fiche 3, Anglais, CCEP
correct, Québec
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de l’Est de Portneuf
1, fiche 3, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20l%26rsquo%3BEst%20de%20Portneuf
correct, nom féminin, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CCEP 2, fiche 3, Français, CCEP
correct, nom féminin, Québec
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de commerce de l'Est de Portneuf veut être un acteur incontournable auprès des entreprises du secteur Est de Portneuf en représentant leurs intérêts, en contribuant à un réseau d’affaires fort et en offrant des occasions de réseautage et de perfectionnement. 2, fiche 3, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20l%26rsquo%3BEst%20de%20Portneuf
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Service Contracts and Lines of Credit
1, fiche 4, Anglais, Service%20Contracts%20and%20Lines%20of%20Credit
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Published twice yearly by the Canadian International Development Agency (CIDA). The main purpose of "Service Contracts and Lines of Credit" is to help individuals small- and medium-sized businesses, and other organizations to identify potential opportunities... The publication also informs the Canadian public about current major CIDA projets, recipient countries, and Canadian organizations involved in international development. 1, fiche 4, Anglais, - Service%20Contracts%20and%20Lines%20of%20Credit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération et développement économiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Marché des services et lignes de crédit
1, fiche 4, Français, March%C3%A9%20des%20services%20et%20lignes%20de%20cr%C3%A9dit
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Publié deux fois par année par l'Agence canadienne de développement international(ACDI). Le but premier de «Marché des services et lignes de crédit» est d’aider les particuliers, les petites et moyennes entreprises et organisations à repérer des occasions d’affaires [...] La publication fournit aussi au public canadien des renseignements sur les projets importants de l'ACDI en voie de réalisation, les pays bénéficiaires et les organisations canadiennes qui œuvrent dans le développement international. 1, fiche 4, Français, - March%C3%A9%20des%20services%20et%20lignes%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- International Business Opportunities Centre
1, fiche 5, Anglais, International%20Business%20Opportunities%20Centre
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IBOC 2, fiche 5, Anglais, IBOC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Team Canada Sourcing Centre 3, fiche 5, Anglais, Team%20Canada%20Sourcing%20Centre
ancienne désignation, correct
- TCSC 3, fiche 5, Anglais, TCSC
ancienne désignation, correct
- TCSC 3, fiche 5, Anglais, TCSC
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The International Business Opportunities Centre (IBOC) provides a matching service - connecting foreign buyers with Canadian companies. The Centre works in partnership with Canada's trade officers who are located around the world in Canada's embassies and consulates. When one of Canada's trade officers identifies a business opportunity, they turn to the International Business Opportunities Centre for help. The team of specialists at the Centre immediately goes to work to search out and contact potential Canadian exporters. IBOC is the export opportunities sourcing centre for Team Canada Inc, a partnership of government departments and agencies working together to provide trade services to Canadian exporters. The Centre is managed jointly by the Department of Foreign Affairs and International Trade and Industry Canada. The Centre has a partnership agreement with Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 5, Anglais, - International%20Business%20Opportunities%20Centre
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- International Business Opportunities Center
- Centre for International Business Opportunities
- Center for International Business Opportunities
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Centre des occasions d’affaires internationales
1, fiche 5, Français, Centre%20des%20occasions%20d%26rsquo%3Baffaires%20internationales
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- COAI 2, fiche 5, Français, COAI
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Centre de repérage des fournisseurs d’Équipe Canada 3, fiche 5, Français, Centre%20de%20rep%C3%A9rage%20des%20fournisseurs%20d%26rsquo%3B%C3%89quipe%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Centre des occasions d’affaires internationales(COAI) offre un service de jumelage-faisant le lien entre les acheteurs étrangers et les entreprises canadiennes. Le Centre travaille en coopération avec les agents de commerce du Canada qui sont situés à travers le monde dans les ambassades et les consulats. Lorsque les agents de commerce du Canada prennent connaissance d’une occasion d’affaires, ils s’adressent au Centre des occasions d’affaires internationales. L'équipe d’experts du COAI se met immédiatement à l'œuvre pour repérer et contacter les exportateurs canadiens éventuels. Le Centre des occasions d’affaires internationales est le centre de repérage commercial d’Équipe Canada Inc, un partenariat de ministères et d’organismes fédéraux qui travaillent ensemble pour offrir des services commerciaux aux exportateurs canadiens. Le Centre est géré conjointement par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international et Industrie Canada. Le COAI a une entente de partenariat avec Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 5, Français, - Centre%20des%20occasions%20d%26rsquo%3Baffaires%20internationales
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Comercio exterior
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Oportunidades de Negocios Internacionales
1, fiche 5, Espagnol, Centro%20de%20Oportunidades%20de%20Negocios%20Internacionales
nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- e-business opportunities
1, fiche 6, Anglais, e%2Dbusiness%20opportunities
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
To enable Canadians to capitalize on e-business opportunities. 2, fiche 6, Anglais, - e%2Dbusiness%20opportunities
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
e-business opportunities: term usually used in the plural. 3, fiche 6, Anglais, - e%2Dbusiness%20opportunities
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- e-business opportunity
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- occasions de commerce électronique
1, fiche 6, Français, occasions%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- possibilités d’affaires électroniques 2, fiche 6, Français, possibilit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Baffaires%20%C3%A9lectroniques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour permettre aux Canadiens de tirer profit des occasions de commerce électronique. 3, fiche 6, Français, - occasions%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
occasions de commerce électronique; possibilités d’affaires électroniques : termes généralement utilisés au pluriel. 4, fiche 6, Français, - occasions%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- occasion de commerce électronique
- possibilité d’affaires électroniques
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-07-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Population Movements
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- brain chain
1, fiche 7, Anglais, brain%20chain
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
There also remains an opportunity to create a brain chain by leveraging migration flows to create economic linkages and business opportunities with Asian countries. 1, fiche 7, Anglais, - brain%20chain
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mouvements de population
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chaîne de cerveaux
1, fiche 7, Français, cha%C3%AEne%20de%20cerveaux
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il y aura aussi toujours l'occasion de créer une chaîne de cerveaux en mettant à profit les flux de migration afin de créer des liens économiques et des occasions d’affaires avec les pays asiatiques. 1, fiche 7, Français, - cha%C3%AEne%20de%20cerveaux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-07-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Transfer of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Special Interchange Canada Program
1, fiche 8, Anglais, Special%20Interchange%20Canada%20Program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SICP 2, fiche 8, Anglais, SICP
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada (INAC) operates a unique assignment program, called the Special Interchange Canada Program (SICP), established to support the development of Aboriginal public service and to increase awareness of and expertise in Aboriginal issues among departmental employees. Under SICP, departmental employees work on assignment with Aboriginal organizations and INAC provides assignment opportunities for employees of Aboriginal organizations. 2, fiche 8, Anglais, - Special%20Interchange%20Canada%20Program
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Special Interchange Canada Programme
- Special Interchange Canada
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Mobilité du personnel
- Travail et emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme spécial Échanges Canada
1, fiche 8, Français, Programme%20sp%C3%A9cial%20%C3%89changes%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PSÉC 2, fiche 8, Français, PS%C3%89C
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada(MAINC) gère un programme d’affectation unique, nommé le Programme spécial Échanges Canada(PSÉC), élaboré afin d’appuyer le perfectionnement de la fonction publique autochtone et d’augmenter la sensibilisation et l'expertise des employés du Ministère sur les questions autochtones. Sous les auspices du PSÉC, les employés du Ministère obtiennent des affectations au sein d’organisations autochtones et le MAINC offre des occasions d’affectation aux employés des organisations autochtones. 2, fiche 8, Français, - Programme%20sp%C3%A9cial%20%C3%89changes%20Canada
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce de l'île d'Orléans
1, fiche 9, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27%C3%AEle%20d%27Orl%C3%A9ans
correct, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CCIO 1, fiche 9, Anglais, CCIO
correct, Québec
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Commerce
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de l’île d’Orléans
1, fiche 9, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20l%26rsquo%3B%C3%AEle%20d%26rsquo%3BOrl%C3%A9ans
correct, nom féminin, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CCIO 1, fiche 9, Français, CCIO
correct, nom féminin, Québec
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de commerce est formée par et pour les gens d’affaires de tous secteurs d’activités et de toutes tailles. Elle agit à titre de soutien, de collaborateur ou de leader dans des dossiers qui ont des retombées significatives pour le développement socioéconomique. Elle s’est donnée comme objectifs d’offrir à ses membres information et soutien; de favoriser les occasions d’affaires et d’échange, de réseautage, de perfectionnement et de partenariat; de représenter ses membres auprès des différents paliers gouvernementaux; de prendre position dans les dossiers d’intérêt public à caractère socioéconomique; de promouvoir la reconnaissance et le rayonnement de ses membres, et finalement de sensibiliser la population à l'activité économique de l'île d’Orléans, encourager l'achat de produits locaux et l'utilisation des services offerts. 1, fiche 9, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20l%26rsquo%3B%C3%AEle%20d%26rsquo%3BOrl%C3%A9ans
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- The Advantages of Diversity: Global and Domestic Opportunities for Business
1, fiche 10, Anglais, The%20Advantages%20of%20Diversity%3A%20Global%20and%20Domestic%20Opportunities%20for%20Business
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Conference Board of Canada. 1, fiche 10, Anglais, - The%20Advantages%20of%20Diversity%3A%20Global%20and%20Domestic%20Opportunities%20for%20Business
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Les avantages de la diversité :occasions d’affaires dans le monde et au pays
1, fiche 10, Français, Les%20avantages%20de%20la%20diversit%C3%A9%20%3Aoccasions%20d%26rsquo%3Baffaires%20dans%20le%20monde%20et%20au%20pays
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Conference Board du Canada. 1, fiche 10, Français, - Les%20avantages%20de%20la%20diversit%C3%A9%20%3Aoccasions%20d%26rsquo%3Baffaires%20dans%20le%20monde%20et%20au%20pays
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Municipal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Ministry of Municipal Affairs and Housing
1, fiche 11, Anglais, Ministry%20of%20Municipal%20Affairs%20and%20Housing
correct, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Ministry of Housing 2, fiche 11, Anglais, Ministry%20of%20Housing
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Ministry of Municipal Affairs and Housing's goal is an Ontario made up of safe and strong urban and rural communities with dynamic local economies, abundant greenspace and a quality of life that is second to none. The ministry promotes accountable local governments that are able to plan, manage and invest for the future. The ministry works to strengthen Ontario communities by promoting a housing market that serves the full range of housing needs, protects tenants, and encourages private sector building. The ministry also provides opportunities for supportive programs for low-income tenants and housing for special-needs tenants, and supports the creation of affordable housing. 3, fiche 11, Anglais, - Ministry%20of%20Municipal%20Affairs%20and%20Housing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration municipale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ministère des Affaires municipales et du Logement
1, fiche 11, Français, minist%C3%A8re%20des%20Affaires%20municipales%20et%20du%20Logement
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- ministère du logement 2, fiche 11, Français, minist%C3%A8re%20du%20logement
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le but du ministère des Affaires municipales et du Logement est de s’assurer que l'Ontario comporte des communautés sûres et fortes en régions urbaines et rurales, chacune bénéficiant d’une économie locale dynamique, d’une abondance d’espaces verts et d’une qualité de vie sans égale. Le ministère favorise des administrations locales responsables qui peuvent planifier, gérer et investir dans l'avenir. Le ministère travaille à renforcer les communautés de l'Ontario en favorisant un marché du logement qui réponde à toute la gamme des besoins des Ontariens en matière de logements, protège les locataires et encourage la construction de logements par le secteur privé. D'autre part, il offre des occasions favorables à la mise en place de programmes d’appui pour locataires à faible revenu et à l'aménagement de logements pour locataires aux besoins spéciaux, et appuie la création de logements abordables. 1, fiche 11, Français, - minist%C3%A8re%20des%20Affaires%20municipales%20et%20du%20Logement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Roofs (Building Elements)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Québec Master Roofers Association
1, fiche 12, Anglais, Qu%C3%A9bec%20Master%20Roofers%20Association
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the organization. 2, fiche 12, Anglais, - Qu%C3%A9bec%20Master%20Roofers%20Association
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Association des maîtres couvreurs du Québec
1, fiche 12, Français, Association%20des%20ma%C3%AEtres%20couvreurs%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- AMCQ 2, fiche 12, Français, AMCQ
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'Association des maîtres couvreurs du Québec(AMCQ), une association sans but lucratif, dont la mission est : d’accroître la qualité des travaux de couvertures au Québec; d’inclure une offre de garantie la plus complète de l'industrie; de promouvoir et défendre les intérêts de ses membres(c'est-à-dire : professionnaliser les membres, leur offrir des services de qualité et des occasions d’affaires(réseautage) ainsi que promouvoir et défendre les membres auprès des donneurs d’ordre et de l'industrie de la construction). 3, fiche 12, Français, - Association%20des%20ma%C3%AEtres%20couvreurs%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l’organisme. 4, fiche 12, Français, - Association%20des%20ma%C3%AEtres%20couvreurs%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- AGtran
1, fiche 13, Anglais, AGtran
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
AGtran is an Electronic Catalogue of Agri-Food Research Technology Opportunities. 1, fiche 13, Anglais, - AGtran
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Fiche 13, La vedette principale, Français
- AGtran
1, fiche 13, Français, AGtran
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
AGtran est un catalogue électronique sur les occasions d’affaires en technologie de recherche agroalimentaire. 1, fiche 13, Français, - AGtran
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Trade
- Foreign Trade
- Labour and Employment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- business opportunities
1, fiche 14, Anglais, business%20opportunities
correct, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- potential business 2, fiche 14, Anglais, potential%20business
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Other business opportunities may also be applicable to the AFD [Alternate Forms of Delivery] contractor such as that generated through delivery of tenant services and arranging commercial leases on behalf of PWGSC [Public Works and Government Services Canada]. 3, fiche 14, Anglais, - business%20opportunities
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- business opportunity
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Commerce
- Commerce extérieur
- Travail et emploi
Fiche 14, La vedette principale, Français
- débouchés
1, fiche 14, Français, d%C3%A9bouch%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- possibilités d’affaires 1, fiche 14, Français, possibilit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Baffaires
correct, nom féminin, pluriel
- occasions d'affaires 2, fiche 14, Français, occasions%20d%27affaires
nom féminin, pluriel
- perspectives commerciales 3, fiche 14, Français, perspectives%20commerciales
nom féminin, pluriel
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
D’autres perspectives commerciales pourront également être offertes à l’entrepreneur chargé des AFPS [autres formes de prestation de services], par exemple celles qui correspondent à la prestation des services aux locataires et les dispositions à prendre pour conclure les baux commerciaux au nom de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 3, fiche 14, Français, - d%C3%A9bouch%C3%A9s
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- débouché
- possibilité d’affaires
- occasion d’affaires
- perspective commerciale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Comercio exterior
- Trabajo y empleo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- oportunidades de negocios
1, fiche 14, Espagnol, oportunidades%20de%20negocios
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- oportunidad de negocios
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Corporate Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Montréal Protocol: Business opportunities
1, fiche 15, Anglais, Montr%C3%A9al%20Protocol%3A%20Business%20opportunities
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion de l'entreprise
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Protocole de Montréal :occasions d’affaires
1, fiche 15, Français, Protocole%20de%20Montr%C3%A9al%20%3Aoccasions%20d%26rsquo%3Baffaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Protocole de Montréal :Occasions d’affaires
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-04-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National Policies
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Competition Policy Review Panel
1, fiche 16, Anglais, Competition%20Policy%20Review%20Panel
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Competition Policy Review Panel was announced on July 12, 2007. The Panel is mandated to review key elements of Canada's competition and investment policies to ensure that they are working effectively. The fundamental task of the Panel's review is to provide recommendations to the Government on how to enhance Canadian productivity and competitiveness, as these are keys to generating wealth, and creating jobs and opportunity in a fast-changing global economic environment. The Panel will examine a range of issues, with an eye to ensuring Canada's policies are modern and effective, and reflect a competitive environment that is global in scope, and typified by fierce competition between national jurisdictions seeking to attract investment, people and economic opportunities. 1, fiche 16, Anglais, - Competition%20Policy%20Review%20Panel
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Politiques nationales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Groupe d’étude sur les politiques en matière de concurrence
1, fiche 16, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20les%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20de%20concurrence
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe d’étude sur les politiques en matière de concurrence a été annoncé le 12 juillet 2007. Le Groupe d’étude a pour mandat de revoir les principaux éléments des politiques canadiennes en matière de concurrence et d’investissement pour s’assurer de leur efficacité. La tâche principale du Groupe d’étude consiste à fournir des recommandations au gouvernement sur la façon d’améliorer la productivité et la compétitivité canadiennes, ces dernières étant les piliers de la création de richesse, d’emplois et de débouchés dans une économie mondiale en pleine évolution. Le Groupe d’étude se penchera sur une série d’enjeux, en ayant pour objectif de veiller à ce que les politiques canadiennes soient modernes et efficaces et reflètent le climat concurrentiel d’envergure mondiale qui est caractérisé par une chaude lutte entre les gouvernements pour attirer les investisseurs, les travailleurs et les occasions d’affaires. 1, fiche 16, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20les%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20de%20concurrence
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-04-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Management (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Business Development Office
1, fiche 17, Anglais, Business%20Development%20Office
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Business Development Office: The directorate provides business development services to exploit commercial opportunities for the ICT sector. Its core functions include: building sector capacity; liaising with stakeholders; participating in investment aftercare programs; developing sectoral investment material; supporting the sector in trade fora and major international business events. 1, fiche 17, Anglais, - Business%20Development%20Office
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- BDO
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Bureau du développement des affaires
1, fiche 17, Français, Bureau%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20affaires
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Bureau du développement des affaires : Cette direction fournit des services de développement des affaires permettant de saisir des occasions commerciales dans le secteur des TIC. Ses fonctions de base comprennent : l'élaboration de capacités sectorielles; la liaison avec les intervenants; la participation à des programmes de suivi des investissements; l'élaboration de documents sur des investissements sectoriels; l'appui au secteur lors de forums sur le commerce et d’importants événements d’affaires internationaux. 1, fiche 17, Français, - Bureau%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20affaires
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- BDA
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Meetings
- Environment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Americana '97 - The Pan-American Environmental Technology Trade Show
1, fiche 18, Anglais, Americana%20%2797%20%2D%20The%20Pan%2DAmerican%20Environmental%20Technology%20Trade%20Show
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Americana '97 1, fiche 18, Anglais, Americana%20%2797
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Americana '97 - The Pan-American Environmental Technology Trade Show, held at the Montreal Congress Centre, offered in addition to the Trade Show, some 140 technical and scientific conferences which gave participants an opportunity to become more familiar with the environment industry, to learn about business opportunities and to improve their companies' competitiveness. The show featured eight main topics, including drinking water, municipal and industrial waste water, air purification, and solid and hazardous wastes. 1, fiche 18, Anglais, - Americana%20%2797%20%2D%20The%20Pan%2DAmerican%20Environmental%20Technology%20Trade%20Show
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Gateway to the Americas
- American Environmental Technology Trade Show
- Pan-American Environmental Technology Trade Show
- Americana
- Americana '97: The Pan-American Environmental Technology Trade Show
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Réunions
- Environnement
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Américana 97 - Le Salon des technologies environnementales des Amériques
1, fiche 18, Français, Am%C3%A9ricana%2097%20%2D%20Le%20Salon%20des%20technologies%20environnementales%20des%20Am%C3%A9riques
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Américana 97 1, fiche 18, Français, Am%C3%A9ricana%2097
correct
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Américana 97-Le Salon des technologies environnementales des Amériques, tenu au Palais des Congrès de Montréal, offrait en plus de l'exposition commerciale, quelque 140 conférences techniques et scientifiques qui ont permis aux participants de se familiariser davantage avec l'industrie de l'environnement, de mieux entrevoir les occasions d’affaires et d’améliorer la compétitivité de leur entreprise. Huit grands sujets ont été abordés, dont entre autres l'eau potable et les eaux usées municipales et industrielles, l'assainissement de l'air, ainsi que les déchets solides et dangereux. 1, fiche 18, Français, - Am%C3%A9ricana%2097%20%2D%20Le%20Salon%20des%20technologies%20environnementales%20des%20Am%C3%A9riques
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Porte d’entrée des Amériques
- Evénément des technologies environnementales de pointe des Amériques
- Salon des technologies environnementales des Amériques
- Americana 97 : Le Salon des technologies environnementales des Amériques
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-05-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Corporate Management (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Western Canada Business Service Network
1, fiche 19, Anglais, Western%20Canada%20Business%20Service%20Network
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
"In cooperation with the Western Canada Business Service Network, a network with over one hundred points of service across Western Canada, WD (Western Economic Diversification) will raise awareness amongst its clients and partners of environmentally-friendly practices and technologies, business opportunities and competitiveness issues related to sustainable development". 1, fiche 19, Anglais, - Western%20Canada%20Business%20Service%20Network
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Réseau de services aux entreprises de l’Ouest canadien
1, fiche 19, Français, R%C3%A9seau%20de%20services%20aux%20entreprises%20de%20l%26rsquo%3BOuest%20canadien
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
«En collaboration avec le Réseau de services aux entreprises de l'Ouest canadien, un réseau qui compte plus de 100 points de service dans l'Ouest du pays, DEO(Diversification de l'économie de l'Ouest) sensibilisera davantage ses clients et ses partenaires aux pratiques et technologies, aux occasions d’affaires et aux questions de compétitivité liées au développement durable qui sont respectueuses de l'environnement». 1, fiche 19, Français, - R%C3%A9seau%20de%20services%20aux%20entreprises%20de%20l%26rsquo%3BOuest%20canadien
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-03-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Finance
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- confidentiality clause
1, fiche 20, Anglais, confidentiality%20clause
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A confidentiality clause prevents any owner from disclosing important, private information about the business which might damage it (i.e. trade secrets, inventories, production method, etc.). 2, fiche 20, Anglais, - confidentiality%20clause
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Finances
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 20, La vedette principale, Français
- clause de confidentialité
1, fiche 20, Français, clause%20de%20confidentialit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] clause de confidentialité [...] Cette clause protège, entre autres, les secrets de commerce, les secrets industriels, l'information confidentielle, les inventions, les livres comptables, les occasions d’affaires, les plans d’affaires de la compagnie et de ses filiales. 2, fiche 20, Français, - clause%20de%20confidentialit%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Lorsque les actionnaires sont des employés clés de la compagnie et qu’ils ont accès à certains secrets, recettes ou procédés de fabrication, la convention [entre actionnaires] peut ajouter à la clause de non-concurrence certaines exigences d’exclusivité et de confidentialité [...] 3, fiche 20, Français, - clause%20de%20confidentialit%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-10-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Economics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- service economy
1, fiche 21, Anglais, service%20economy
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- service-based economy 2, fiche 21, Anglais, service%2Dbased%20economy
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
As we begin to learn more about the service economy, it is apparent that both conventional economic concepts and measures, and traditional policy approaches require some refashioning. 3, fiche 21, Anglais, - service%20economy
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Économique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- économie de services
1, fiche 21, Français, %C3%A9conomie%20de%20services
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- économie fondée sur les services 2, fiche 21, Français, %C3%A9conomie%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20services
correct, nom féminin
- économie axée sur les services 3, fiche 21, Français, %C3%A9conomie%20ax%C3%A9e%20sur%20les%20services
proposition, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Hongkong devient de plus en plus une économie de services, profitant ainsi de sa position privilégiée vis-à-vis de la Chine populaire. 4, fiche 21, Français, - %C3%A9conomie%20de%20services
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
L'émergence d’une économie fondée sur les services est source d’occasions d’affaires pour les PME. 2, fiche 21, Français, - %C3%A9conomie%20de%20services
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- global deregulation of the telecommunications industry
1, fiche 22, Anglais, global%20deregulation%20of%20the%20telecommunications%20industry
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- global telecom deregulation 2, fiche 22, Anglais, global%20telecom%20deregulation
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Factors driving growth in the telecommunications market internationally include global deregulation of the telecommunications industry, continuing decrease in prices as a consequence of competition, interconnection between carriers and an increase in the range of activities that can be and are undertaken using telephone lines. 3, fiche 22, Anglais, - global%20deregulation%20of%20the%20telecommunications%20industry
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 22, La vedette principale, Français
- déréglementation de l’industrie des télécommunications à l’échelle mondiale
1, fiche 22, Français, d%C3%A9r%C3%A9glementation%20de%20l%26rsquo%3Bindustrie%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20mondiale
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Ces dernières années, les investissements dans le secteur Fournisseurs de services et transporteurs ont été dictés par la demande accrue en matière de largeur de bande pour la transmission de données, par la croissance des communications sans fil ainsi que par les nouvelles occasions d’affaires créées par Internet et la poursuite du processus de déréglementation de l'industrie des télécommunications à l'échelle mondiale. 1, fiche 22, Français, - d%C3%A9r%C3%A9glementation%20de%20l%26rsquo%3Bindustrie%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20mondiale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Data Transmission
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- data networking bandwidth
1, fiche 23, Anglais, data%20networking%20bandwidth
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Service provider and carrier spending in recent years has been driven by increased demand for data networking bandwidth, by growth in wireless communications, and by new business opportunities created by the Internet and the ongoing global deregulation of the telecommunications industry. 1, fiche 23, Anglais, - data%20networking%20bandwidth
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission de données
Fiche 23, La vedette principale, Français
- largeur de bande pour la transmission de données
1, fiche 23, Français, largeur%20de%20bande%20pour%20la%20transmission%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Ces dernières années, les investissements dans le secteur Fournisseurs de services et transporteurs ont été dictés par la demande accrue en matière de largeur de bande pour la transmission de données, par la croissance des communications sans fil ainsi que par les nouvelles occasions d’affaires créées par Internet et la poursuite du processus de déréglementation de l'industrie des télécommunications à l'échelle mondiale. 1, fiche 23, Français, - largeur%20de%20bande%20pour%20la%20transmission%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Loans
- Financial and Budgetary Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- equity gap funding
1, fiche 24, Anglais, equity%20gap%20funding
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A type of funding that enables its recipient to lever conventional debt financing for business start-ups or expansions in order to pursue business opportunities. 2, fiche 24, Anglais, - equity%20gap%20funding
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 24, La vedette principale, Français
- financement complémentaire du capital
1, fiche 24, Français, financement%20compl%C3%A9mentaire%20du%20capital
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- financement complémentaire en capital 2, fiche 24, Français, financement%20compl%C3%A9mentaire%20en%20capital
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Type de fonds qui permet au demandeur d’un projet d’obtenir un financement par emprunt conventionnel pour le démarrage ou l'expansion d’entreprises afin de tirer parti d’occasions d’affaires. 3, fiche 24, Français, - financement%20compl%C3%A9mentaire%20du%20capital
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- repetitive advertising
1, fiche 25, Anglais, repetitive%20advertising
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Effective, repetitive advertising is what will help sell your home. 1, fiche 25, Anglais, - repetitive%20advertising
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- publicité à répétition
1, fiche 25, Français, publicit%C3%A9%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- publicité répétée 2, fiche 25, Français, publicit%C3%A9%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La publicité à répétition est une technique de marketing vieille comme le commerce lui-même. 1, fiche 25, Français, - publicit%C3%A9%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Cette publicité répétée est une façon d’aider le secteur privé à planifier de nouvelles occasions d’affaires. 2, fiche 25, Français, - publicit%C3%A9%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-10-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Provincial Administration
- Sociology of the Family
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Neighbourhoods Alive!
1, fiche 26, Anglais, Neighbourhoods%20Alive%21
correct, Manitoba
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Manitoba, Intergovernmental Affairs. Provides a long-term, community-based approach to neighbourhood revitalization focussing on housing and safety; job, education and training opportunities; and recreation initiatives for families. 1, fiche 26, Anglais, - Neighbourhoods%20Alive%21
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
- Sociologie de la famille
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Quartiers vivants!
1, fiche 26, Français, Quartiers%20vivants%21
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Affaires intergouvernementales, Manitoba. Démarche communautaire à long terme visant la revitalisation des quartiers, notamment le logement et la sécurité, des occasions d’emplois, d’éducation et de formation, et des initiatives récréatives pour les familles. 1, fiche 26, Français, - Quartiers%20vivants%21
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-12-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Labour and Employment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Management Executive Development
1, fiche 27, Anglais, Aboriginal%20Management%20Executive%20Development
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- AMED 1, fiche 27, Anglais, AMED
correct, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal Management Executive Development Program 2, fiche 27, Anglais, Aboriginal%20Management%20Executive%20Development%20Program
correct, Canada
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In 1996 the Committee for the Advancement of Native Employees (CANE) proposed the creation of a program to develop high-potential Aboriginal/Inuit employees in the Department of Indian Affairs and Northern Development (DIAND) for future acting appointments at the executive level. The result was the establishment of the Aboriginal Management Executive Development (AMED) program. The program offers the potential for internal upward movement of DIAND's Aboriginal/Inuit employees who occupy upper middle management level positions. While providing developmental opportunities, this program is key in improving Aboriginal/Inuit representation in DIAND at the executive level. 1, fiche 27, Anglais, - Aboriginal%20Management%20Executive%20Development
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Management Executive Development Programme
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Travail et emploi
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Programme de perfectionnement des cadres autochtones
1, fiche 27, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20des%20cadres%20autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
- PPCA 1, fiche 27, Français, PPCA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
En 1996, le Comité pour l'avancement des employés autochtones(CAEA) a proposé la création d’un programme pour perfectionner les employés autochtones du ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada(MAINC) présentant un fort potentiel en vue de nominations intérimaires au niveau de la direction. Il en a résulté la formation du Programme de perfectionnement des cadres autochtones(PPCA). Le programme offre la possibilité de mouvement interne vertical des employés autochtones du MAINC qui occupent des postes de cadre intermédiaire. Tout en offrant des occasions de perfectionnement, ce programme est essentiel pour améliorer la représentation autochtone dans la gestion supérieure du MAINC. 1, fiche 27, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20des%20cadres%20autochtones
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Programme de perfectionnement des cadres de gestion autochtones
- PPGCA
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-06-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Finance
- Financial and Budgetary Management
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Japanese opportunity fund 1, fiche 28, Anglais, Japanese%20opportunity%20fund
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The unit price of the Japanese opportunity fund will be affected by Japanese economic and market conditions and by changes in the Japanese exchange rate against the Canadian dollar. 1, fiche 28, Anglais, - Japanese%20opportunity%20fund
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Finances
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 28, La vedette principale, Français
- fonds d’occasions d’affaires japonaises
1, fiche 28, Français, fonds%20d%26rsquo%3Boccasions%20d%26rsquo%3Baffaires%20japonaises
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-12-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Industries - General
- Trade
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- targeted sectoral strategy
1, fiche 29, Anglais, targeted%20sectoral%20strategy
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[The] Team Canada approach, based on the pillars of National Sector Teams (NSTs), Regional Trade Networks (RTNs), Canada's International Business Strategy (CIBS) and the International Business Opportunities Centre (IBOC) is resulting in targeted sectoral strategies and focussed services to clients. 1, fiche 29, Anglais, - targeted%20sectoral%20strategy
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Industries - Généralités
- Commerce
Fiche 29, La vedette principale, Français
- stratégie sectorielle ciblée
1, fiche 29, Français, strat%C3%A9gie%20sectorielle%20cibl%C3%A9e
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'adoption de la formule Équipe Canada, qui repose sur les équipes sectorielles nationales, les réseaux commerciaux régionaux, la Stratégie canadienne pour le commerce international et le Centre des occasions d’affaires internationales, aboutit à des stratégies sectorielles ciblées et à des services axés sur les clients. 1, fiche 29, Français, - strat%C3%A9gie%20sectorielle%20cibl%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-12-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Real Estate
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Outsourcing Real Property Services: New paradigms, new opportunities 1, fiche 30, Anglais, Outsourcing%20Real%20Property%20Services%3A%20New%20paradigms%2C%20new%20opportunities
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Outsourcing Real Property Services
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Immobilier
Fiche 30, La vedette principale, Français
- La sous-traitance de services immobiliers : nouveaux modèles, nouvelles occasions d’affaires 1, fiche 30, Français, La%20sous%2Dtraitance%20de%20services%20immobiliers%20%3A%20nouveaux%20mod%C3%A8les%2C%20nouvelles%20occasions%20d%26rsquo%3Baffaires
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- La sous-traitance de services immobiliers
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-07-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Names of Events
- Foreign Trade
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- 1997 APEC SME Business Forum & Exposition 1, fiche 31, Anglais, 1997%20APEC%20SME%20Business%20Forum%20%26%20Exposition
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
«Growing Business Opportunities» 1, fiche 31, Anglais, - 1997%20APEC%20SME%20Business%20Forum%20%26%20Exposition
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- 1997 APEC SME Business Forum and Exposition
- APEC SME Business Forum and Exposition
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Commerce extérieur
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Forum des affaires et Foire de la PME de l’APEC 1997
1, fiche 31, Français, Forum%20des%20affaires%20et%20Foire%20de%20la%20PME%20de%20l%26rsquo%3BAPEC%201997
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Thème :«Les occasions d’affaires se multiplient». Les 17 et 18 septembre 1997 à Ottawa. 1, fiche 31, Français, - Forum%20des%20affaires%20et%20Foire%20de%20la%20PME%20de%20l%26rsquo%3BAPEC%201997
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Source : DSTM-Industrie. 1, fiche 31, Français, - Forum%20des%20affaires%20et%20Foire%20de%20la%20PME%20de%20l%26rsquo%3BAPEC%201997
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Forum des affaires et Foire de la PME de l’APEC
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sciences - General
- Marketing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Science Marketing and Business Opportunities 1, fiche 32, Anglais, Science%20Marketing%20and%20Business%20Opportunities
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sciences - Généralités
- Commercialisation
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Marketing et occasions d’affaires en matière scientifique
1, fiche 32, Français, Marketing%20et%20occasions%20d%26rsquo%3Baffaires%20en%20mati%C3%A8re%20scientifique
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Direction générale des sciences, Service canadien des forêts. 1, fiche 32, Français, - Marketing%20et%20occasions%20d%26rsquo%3Baffaires%20en%20mati%C3%A8re%20scientifique
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : SCF [Service canadien des forêts]. 1, fiche 32, Français, - Marketing%20et%20occasions%20d%26rsquo%3Baffaires%20en%20mati%C3%A8re%20scientifique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-03-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Team Zebra
1, fiche 33, Anglais, Team%20Zebra
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
By Stephen J. Frangos. Oliver Wight Publications Inc., 1993. An insider's account of how Kodak turned to its 1500 people to save its Black and White Film Division, a vital, but failing, billion dollar, 100-year-old business. It offers a path to follow in transforming any organization to face the visible challenges of the present and embrace the unseen opportunities of the future. 1, fiche 33, Anglais, - Team%20Zebra
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Team Zebra
1, fiche 33, Français, Team%20Zebra
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Par Stephen J. Frangos. Oliver Wight Publications Inc., 1993. L'histoire de Kodak vue de l'intérieur ou la façon dont Kodak a fait appel à ses 1500 employés pour sauvegarder la Division du film noir et blanc, une entreprise d’une centaine d’années, qui lui était essentielle et qui connaissait des difficultés malgré un chiffre d’affaires d’un milliard de dollars. Cela lui a ouvert une voie que toute organisation devrait emprunter pour ainsi se transformer, faire face aux défis évidents d’aujourd’hui et saisir les occasions que lui offre l'avenir. 1, fiche 33, Français, - Team%20Zebra
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-02-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Economic Co-operation and Development
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Asia Business Seminars 1, fiche 34, Anglais, Asia%20Business%20Seminars
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Asia Business Seminar
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de cours
- Coopération et développement économiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Séminaires sur les occasions d’affaires en Asie
1, fiche 34, Français, S%C3%A9minaires%20sur%20les%20occasions%20d%26rsquo%3Baffaires%20en%20Asie
proposition
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Séminaire sur les occasions d’affaires en Asie
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1996-10-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- HS code 1, fiche 35, Anglais, HS%20code
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
HS: harmonized system. 1, fiche 35, Anglais, - HS%20code
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- harmonized system code
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 35, La vedette principale, Français
- code SH
1, fiche 35, Français, code%20SH
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Textes des Affaires étrangères sur les occasions d’affaires à l'étranger. 1, fiche 35, Français, - code%20SH
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
SH : système harmonisé. 1, fiche 35, Français, - code%20SH
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- code de système harmonisé
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1996-10-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Marketing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade, on the occasion of the Canada China Business Council's business opportunities in the Yangtze Delta region seminar
1, fiche 36, Anglais, Notes%20for%20an%20address%20by%20the%20Honourable%20Art%20Eggleton%2C%20Minister%20for%20International%20Trade%2C%20on%20the%20occasion%20of%20the%20Canada%20China%20Business%20Council%27s%20business%20opportunities%20in%20the%20Yangtze%20Delta%20region%20seminar
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Toronto, May 29, 1996. Published in 1996 by the Department of Foreign Affairs and International Trade. 1, fiche 36, Anglais, - Notes%20for%20an%20address%20by%20the%20Honourable%20Art%20Eggleton%2C%20Minister%20for%20International%20Trade%2C%20on%20the%20occasion%20of%20the%20Canada%20China%20Business%20Council%27s%20business%20opportunities%20in%20the%20Yangtze%20Delta%20region%20seminar
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commercialisation
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du Commerce international, lors du séminaire offert par le Conseil commercial Canada-Chine sur les occasions d’affaires dans la région du delta du Yangtze
1, fiche 36, Français, Notes%20pour%20une%20allocution%20de%20l%27honorable%20Art%20Eggleton%2C%20ministre%20du%20Commerce%20international%2C%20lors%20du%20s%C3%A9minaire%20offert%20par%20le%20Conseil%20commercial%20Canada%2DChine%20sur%20les%20occasions%20d%26rsquo%3Baffaires%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20du%20delta%20du%20Yangtze
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Toronto, le 29 mai 1996. Publié en 1996 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 1, fiche 36, Français, - Notes%20pour%20une%20allocution%20de%20l%27honorable%20Art%20Eggleton%2C%20ministre%20du%20Commerce%20international%2C%20lors%20du%20s%C3%A9minaire%20offert%20par%20le%20Conseil%20commercial%20Canada%2DChine%20sur%20les%20occasions%20d%26rsquo%3Baffaires%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20du%20delta%20du%20Yangtze
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1994-11-30
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Domestic Trade
- Economic Co-operation and Development
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- local market initiative 1, fiche 37, Anglais, local%20market%20initiative
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Commerce intérieur
- Coopération et développement économiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- initiative dictée par le marché local
1, fiche 37, Français, initiative%20dict%C3%A9e%20par%20le%20march%C3%A9%20local
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Initiative consistant à mettre au point un nouveau produit ou à explorer un nouveau marché en s’inspirant des occasions d’affaires déjà repérées dans le marché intérieur; un des quatre types d’initiatives entreprises par les filiales de multinationales en vue d’obtenir une exclusivité de diffusion mondiale. 1, fiche 37, Français, - initiative%20dict%C3%A9e%20par%20le%20march%C3%A9%20local
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Canada-Mexico - Partnering for Success
1, fiche 38, Anglais, Canada%2DMexico%20%2D%20Partnering%20for%20Success
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Canada-Mexique - Partenaires du succès
1, fiche 38, Français, Canada%2DMexique%20%2D%20Partenaires%20du%20succ%C3%A8s
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Document produit par les Publications Prospectus et présenté par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, la Banque de Montréal, Baker and McKenzie, l'Agence de promotion économique du Canada Atlantique et le programme de diversification de l'économie de l'Ouest. Ce document donne une vue d’ensemble des occasions d’affaires offertes par le Mexique et des stratégies pour y faire des affaires. 1, fiche 38, Français, - Canada%2DMexique%20%2D%20Partenaires%20du%20succ%C3%A8s
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1994-04-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Meetings
- Economics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Business Opportunities Conference 1, fiche 39, Anglais, Business%20Opportunities%20Conference
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Réunions
- Économique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Conférence «Occasions d’affaires» 1, fiche 39, Français, Conf%C3%A9rence%20%C2%ABOccasions%20d%26rsquo%3Baffaires%C2%BB
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Trade
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- GeoFITT Mexico
1, fiche 40, Anglais, GeoFITT%20Mexico
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Program of the Forum for International Trade Training (FITT). This program addresses the needs of Canadian small and medium-sized firms interested in doing business in Mexico. The two-day training session provides business practitioners with up-to-date knowledge and the tools required to pursue business opportunities in Mexico. 1, fiche 40, Anglais, - GeoFITT%20Mexico
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Commerce
Fiche 40, La vedette principale, Français
- GéoFITT Mexique
1, fiche 40, Français, G%C3%A9oFITT%20Mexique
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Programme du Forum pour la formation en commerce international(FITT). Ce programme répond aux besoins des petites et moyennes entreprises canadiennes qui sont intéressées à brasser des affaires au Mexique. La session de formation d’une durée de deux jours dispense aux entrepreneurs les connaissances les plus récentes de même que les outils voulus pour saisir les occasions d’affaires qui se présentent au Mexique. 1, fiche 40, Français, - G%C3%A9oFITT%20Mexique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1991-06-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Business Opportunities in Canada Conference 1, fiche 41, Anglais, Business%20Opportunities%20in%20Canada%20Conference
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Conférence sur les occasions d’affaires au Canada 1, fiche 41, Français, Conf%C3%A9rence%20sur%20les%20occasions%20d%26rsquo%3Baffaires%20au%20Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Toronto, mars 1987. 1, fiche 41, Français, - Conf%C3%A9rence%20sur%20les%20occasions%20d%26rsquo%3Baffaires%20au%20Canada
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- chemical formulators 1, fiche 42, Anglais, chemical%20formulators
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- produits chimiques spécialement préparés 1, fiche 42, Français, produits%20chimiques%20sp%C3%A9cialement%20pr%C3%A9par%C3%A9s
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
brochure-occasions offertes aux hommes d’affaires canadiens de vendre à l'étranger juin 1961 1, fiche 42, Français, - produits%20chimiques%20sp%C3%A9cialement%20pr%C3%A9par%C3%A9s
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :