TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OCCUPER VOIE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
- Recruiting of Personnel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Immigration Program
1, fiche 1, Anglais, Atlantic%20Immigration%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Immigration Program is a pathway to permanent residence for skilled foreign workers and international graduates from a Canadian institution who want to work and live in 1 of Canada's 4 Atlantic provinces—New Brunswick, Nova Scotia, Prince Edward Island or Newfoundland and Labrador. The program helps employers hire qualified candidates for jobs they haven't been able to fill locally. 1, fiche 1, Anglais, - Atlantic%20Immigration%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Immigration Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
- Recrutement du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme d’immigration au Canada atlantique
1, fiche 1, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bimmigration%20au%20Canada%20atlantique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d’immigration au Canada atlantique est une voie d’accès à la résidence permanente pour les travailleurs étrangers qualifiés et les diplômés étrangers d’un établissement canadien qui veulent travailler et vivre dans l'une des 4 provinces de l'Atlantique, soit le Nouveau-Brunswick, Terre-Neuve-et-Labrador, la Nouvelle-Écosse ou l'Île-du-Prince-Édouard. Le programme aide les employeurs à embaucher des candidats qualifiés pour occuper des postes qu'ils n’ ont pas été en mesure de pourvoir à l'échelle locale. 1, fiche 1, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bimmigration%20au%20Canada%20atlantique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Railroad Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- exclusive track occupancy permit
1, fiche 2, Anglais, exclusive%20track%20occupancy%20permit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- exclusive TOP 2, fiche 2, Anglais, exclusive%20TOP
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A permit] that provides exclusive occupancy of the track to one foreman. 3, fiche 2, Anglais, - exclusive%20track%20occupancy%20permit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- permis d’occuper la voie exclusif
1, fiche 2, Français, permis%20d%26rsquo%3Boccuper%20la%20voie%20exclusif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- POV exclusif 1, fiche 2, Français, POV%20exclusif
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Permis autorisant l’occupation exclusive de la voie par un seul contremaître. 1, fiche 2, Français, - permis%20d%26rsquo%3Boccuper%20la%20voie%20exclusif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-04-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Skills Development
1, fiche 3, Anglais, Skills%20Development
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SD 2, fiche 3, Anglais, SD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Human Resources and Skills Development Canada. The purpose of the Skills Development Program is to provide support to unemployed Employment Insurance eligible individuals without marketable skills, to find the most direct route possible to employment, resulting in savings to the Employment Insurance Account. The objective of the Skills Development Program is to provide a negotiated level of financial assistance to individuals who require skills training in order to secure employment. Eligible individuals, who are approved under the Skills Development Program select, arrange and pay for their own training. 3, fiche 3, Anglais, - Skills%20Development
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Développement des compétences
1, fiche 3, Français, D%C3%A9veloppement%20des%20comp%C3%A9tences
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DC 2, fiche 3, Français, DC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ressources humaines et Développement des compétences Canada. Le but de Développement des compétences est d’aider les personnes en chômage admissibles à l'assurance-emploi qui ne possèdent pas de compétences en demande à trouver la voie la plus rapide vers un emploi, ce qui entraînera des économies au Compte d’assurance-emploi. L'objectif de Développement des compétences est de fournir une aide financière négociée aux personnes pour que celles-ci reçoivent la formation dont elles ont besoin pour occuper un emploi. Les personnes admissibles et approuvées par le programme choisissent, organisent et paient le coût de leur formation. 3, fiche 3, Français, - D%C3%A9veloppement%20des%20comp%C3%A9tences
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Criminology
- Sociology of Childhood and Adolescence
- Social Problems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- street gang
1, fiche 4, Anglais, street%20gang
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a more or less structured group of teenagers or young adults who use group intimidation and violence to carry out criminal acts in order to gain power and status and/or control certain lucrative activities. 2, fiche 4, Anglais, - street%20gang
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A defining characteristic of most street gangs, whether low level or more sophisticated, is a high propensity for violence. Intimidation, assaults or homicides are an integral component of their gang and personal interactions. Street gangs exist and are criminally active across Canada and are considered significant enforcement threats in all regions except the Atlantic provinces. 3, fiche 4, Anglais, - street%20gang
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "gang" is not always a synonym of "street gang". 4, fiche 4, Anglais, - street%20gang
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- gang
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Criminologie
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Problèmes sociaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gang de rue
1, fiche 4, Français, gang%20de%20rue
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bande de rue 2, fiche 4, Français, bande%20de%20rue
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Groupe de jeunes avec une structure plus ou moins organisée possédant un signe et un territoire distinctifs et dont les membres vivant dans un mode de vie délinquant sont impliqués dans des activités criminelles et violentes [à] des fins économiques, de pouvoir et/ou de protection. 3, fiche 4, Français, - gang%20de%20rue
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le mot «rue» dans l'expression «gang de rue» n’ est pas accessoire : la rue joue un rôle important dans la nature des activités de ces groupes. La culture des gangs de rue est centrée sur l'idée d’occuper la voie publique et de s’y conduire comme ils le désirent. Ainsi, les groupes chez lesquels on ne retrouve pas cette culture de rue ne sont pas à proprement parler des «gangs de rue». 4, fiche 4, Français, - gang%20de%20rue
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les termes «gang» et «bande» ne sont pas toujours synonymes dans tous les contextes. 5, fiche 4, Français, - gang%20de%20rue
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- gang
- bande
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Railroad Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- exclusive track unit speed
1, fiche 5, Anglais, exclusive%20track%20unit%20speed
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A speed that permits a track unit protected by an exclusive track occupancy permit to stop short of a switch not properly lined. 2, fiche 5, Anglais, - exclusive%20track%20unit%20speed
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vitesse exclusive d’un véhicule d’entretien
1, fiche 5, Français, vitesse%20exclusive%20d%26rsquo%3Bun%20v%C3%A9hicule%20d%26rsquo%3Bentretien
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Vitesse qui permet à un véhicule d’entretien protégé par un permis d’occuper la voie exclusif de s’arrêter avant un aiguillage mal orienté. 2, fiche 5, Français, - vitesse%20exclusive%20d%26rsquo%3Bun%20v%C3%A9hicule%20d%26rsquo%3Bentretien
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-12-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Railroad Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- track occupancy permit
1, fiche 6, Anglais, track%20occupancy%20permit
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- TOP 2, fiche 6, Anglais, TOP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- work block 3, fiche 6, Anglais, work%20block
à éviter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] permit issued for the protection of track units and maintenance work. 4, fiche 6, Anglais, - track%20occupancy%20permit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
track occupancy permit: term officially approved by CP Rail. 4, fiche 6, Anglais, - track%20occupancy%20permit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- permis d’occuper la voie
1, fiche 6, Français, permis%20d%26rsquo%3Boccuper%20la%20voie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- POV 2, fiche 6, Français, POV
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Permis par lequel est assurée la protection des véhicules d’entretien et des travaux d’entretien. 3, fiche 6, Français, - permis%20d%26rsquo%3Boccuper%20la%20voie
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
permis d’occuper la voie : terme uniformisé par CP Rail. 3, fiche 6, Français, - permis%20d%26rsquo%3Boccuper%20la%20voie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-12-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rear flag protection
1, fiche 7, Anglais, rear%20flag%20protection
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Some train orders] permit [a] train ... to occupy the main track without rear flag protection against [other] trains ... 2, fiche 7, Anglais, - rear%20flag%20protection
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
- Législation et réglementation (Transport par rail)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- protection arrière par signaleur
1, fiche 7, Français, protection%20arri%C3%A8re%20par%20signaleur
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- protection par signaleur à l’arrière 2, fiche 7, Français, protection%20par%20signaleur%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Certains ordres de marche] permettent [à un] train(...) d’occuper la voie principale, sans protection arrière par signaleur contre [d’autres] trains(...) 1, fiche 7, Français, - protection%20arri%C3%A8re%20par%20signaleur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-12-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flag protection
1, fiche 8, Anglais, flag%20protection
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- flagging 2, fiche 8, Anglais, flagging
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The procedure which provides for the manual protection of a train by an employee using flags, lights or other appliances. 2, fiche 8, Anglais, - flag%20protection
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Some train orders] permit [a] train ... to occupy the main track without ... flag protection against [other] trains ... 3, fiche 8, Anglais, - flag%20protection
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
flag protection: term officially approved by CP Rail. 4, fiche 8, Anglais, - flag%20protection
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Circulation des trains
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- protection par signaleur
1, fiche 8, Français, protection%20par%20signaleur
nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- protection par signaux mobiles 2, fiche 8, Français, protection%20par%20signaux%20mobiles
nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Certains ordres de marche] permettent [à un] train(...) d’occuper la voie principale, sans protection(...) par signaleur contre [d’autres] trains(...) 3, fiche 8, Français, - protection%20par%20signaleur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
protection par signaleur, protection par signaux mobiles : termes uniformisés par CP Rail. 4, fiche 8, Français, - protection%20par%20signaleur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-12-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- occupy the track 1, fiche 9, Anglais, occupy%20the%20track
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Circulation des trains
Fiche 9, La vedette principale, Français
- occuper la voie 1, fiche 9, Français, occuper%20la%20voie
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-12-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Track Occupancy Permit Protection 1, fiche 10, Anglais, Track%20Occupancy%20Permit%20Protection
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- TOP Protection 1, fiche 10, Anglais, TOP%20Protection
- Form Z 1, fiche 10, Anglais, Form%20Z
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transport par rail)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Protection dans le cas de la délivrance d’un permis d’occuper la voie
1, fiche 10, Français, Protection%20dans%20le%20cas%20de%20la%20d%C3%A9livrance%20d%26rsquo%3Bun%20permis%20d%26rsquo%3Boccuper%20la%20voie
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Protection dans le cas de la délivrance d’un POV 1, fiche 10, Français, Protection%20dans%20le%20cas%20de%20la%20d%C3%A9livrance%20d%26rsquo%3Bun%20POV
nom féminin
- Modèle Z 1, fiche 10, Français, Mod%C3%A8le%20Z
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1987-01-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- stand on a track
1, fiche 11, Anglais, stand%20on%20a%20track
verbe, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... to warn persons standing on, or crossing, or about to cross the track. 2, fiche 11, Anglais, - stand%20on%20a%20track
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
to stand on a track: term officially approved by CP Rail. 3, fiche 11, Anglais, - stand%20on%20a%20track
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 11, La vedette principale, Français
- occuper une voie
1, fiche 11, Français, occuper%20une%20voie
uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] prévenir les personnes qui occupent la voie, qui la franchissent ou se préparent à la traverser. 2, fiche 11, Français, - occuper%20une%20voie
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
occuper une voie : terme uniformisé par CP Rail. 3, fiche 11, Français, - occuper%20une%20voie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :