TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OCEANIQUE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
- Tourist Lodging
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- seaside resort
1, fiche 1, Anglais, seaside%20resort
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- beach resort 2, fiche 1, Anglais, beach%20resort
- coastal resort 2, fiche 1, Anglais, coastal%20resort
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Locality situated beside the sea, which has been developed with the object of utilizing its marine resources for recreational purposes, but mainly as a holiday or health resort. 3, fiche 1, Anglais, - seaside%20resort
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- station balnéaire
1, fiche 1, Français, station%20baln%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- station océanique 2, fiche 1, Français, station%20oc%C3%A9anique
nom féminin
- station littorale 2, fiche 1, Français, station%20littorale
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Hotelería (Generalidades)
- Alojamiento (Turismo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- balneario marítimo
1, fiche 1, Espagnol, balneario%20mar%C3%ADtimo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- balneario oceánico 2, fiche 1, Espagnol, balneario%20oce%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Crustaceans
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- common sea slater
1, fiche 2, Anglais, common%20sea%20slater
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- great sea slater 1, fiche 2, Anglais, great%20sea%20slater
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A crustacean of the family Ligiidae. 2, fiche 2, Anglais, - common%20sea%20slater
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Crustacés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ligie des rivages
1, fiche 2, Français, ligie%20des%20rivages
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ligie océanique 1, fiche 2, Français, ligie%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Crustacé de la famille des Ligiidae. 2, fiche 2, Français, - ligie%20des%20rivages
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Oceanography
- Meteorology
- Ecosystems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- marine heatwave
1, fiche 3, Anglais, marine%20heatwave
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MHW 2, fiche 3, Anglais, MHW
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- marine heat wave 3, fiche 3, Anglais, marine%20heat%20wave
correct
- MHW 3, fiche 3, Anglais, MHW
correct
- MHW 3, fiche 3, Anglais, MHW
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Marine heatwaves (MHW) are extreme rises in ocean temperature for an extended period of time. They can occur at different locations in the ocean, and their magnitude and frequency have increased over the last couple of decades, with harmful impacts on ecosystems, and human activities. ... A marine heatwave is a heat episode during which the temperature is significantly higher than a certain threshold for at least 5 consecutive days. 2, fiche 3, Anglais, - marine%20heatwave
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
One of the most common ways that scientists measure the ocean's temperature is through sea surface temperature. 4, fiche 3, Anglais, - marine%20heatwave
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Océanographie
- Météorologie
- Écosystèmes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vague de chaleur marine
1, fiche 3, Français, vague%20de%20chaleur%20marine
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vague de chaleur océanique 2, fiche 3, Français, vague%20de%20chaleur%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
- canicule marine 3, fiche 3, Français, canicule%20marine
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les vagues de chaleur océaniques sont des épisodes inhabituels d’augmentation des températures de surface de la mer. Si, pendant plus de cinq jours, la température de surface en mer est plus élevée que la moyenne, on parle alors d’une canicule marine. Ces vagues de chaleur peuvent durer des semaines, des mois, voire des années et se produire en été comme en hiver, sur toute la colonne d’eau – de la surface aux profondeurs. 4, fiche 3, Français, - vague%20de%20chaleur%20marine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-09-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cold seep
1, fiche 4, Anglais, cold%20seep
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cold vent 2, fiche 4, Anglais, cold%20vent
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An area of the ocean floor where hydrogen sulfide, methane, and other hydrocarbon-rich fluid seepage occurs. 2, fiche 4, Anglais, - cold%20seep
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cold seeps are places throughout the global ocean where chemicals like hydrogen sulfide, methane, and other hydrocarbon-rich fluids and/or gases escape from cracks or fissures in the ocean floor ... They are referred to as cold seeps to differentiate them from the super-heated fluids released from hydrothermal vents. 3, fiche 4, Anglais, - cold%20seep
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- suintement froid
1, fiche 4, Français, suintement%20froid
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les suintements froids sont des sources de gaz, dont le méthane, ou d’hydrocarbures sous forme de fluides qui émanent des sédiments et forment des cratères sous-marins. Ces derniers se trouvent dans les «déserts» du fond océanique. 1, fiche 4, Français, - suintement%20froid
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-09-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ocean rowing
1, fiche 5, Anglais, ocean%20rowing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ocean rowing is an extreme ultraendurance sport where individuals row unsupported across an ocean. 2, fiche 5, Anglais, - ocean%20rowing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rame océanique
1, fiche 5, Français, rame%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-09-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ocean Energy
- Energy Transformation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ocean energy
1, fiche 6, Anglais, ocean%20energy
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- marine energy 2, fiche 6, Anglais, marine%20energy
correct
- ocean power 3, fiche 6, Anglais, ocean%20power
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ocean energy is derived from technologies that utilize seawater as their motive power or harness its chemical or heat potential. The renewable energy (RE) resource in the ocean comes from six distinct sources, each with different origins and requiring different technologies for conversion: waves; tidal range; tidal currents; ocean currents; ocean thermal energy conversion (OTEC); and salinity gradients. 4, fiche 6, Anglais, - ocean%20energy
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Énergie océanique
- Transformation de l'énergie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- énergie océanique
1, fiche 6, Français, %C3%A9nergie%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- énergie marine 2, fiche 6, Français, %C3%A9nergie%20marine
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les énergies océaniques sont les ressources d’énergie renouvelable qui se trouvent dans les océans. Elles regroupent l’énergie thermique des mers (ETM), l’énergie marémotrice, l’énergie des courants marins, l’énergie des vagues et l’énergie des gradients de salinité. 3, fiche 6, Français, - %C3%A9nergie%20oc%C3%A9anique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-04-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ocean cruise
1, fiche 7, Anglais, ocean%20cruise
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Although river cruises and ocean cruises share a number of similarities, there are also various ... differences between the two. For one, ocean liners are bigger and offer more stateroom accommodations on average. Appropriately, they're able to host significantly more guests. The smaller scale of river ships means fewer guests, but more opportunities to get to know fellow travelers, which often lead to lifelong friendships. 1, fiche 7, Anglais, - ocean%20cruise
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 7, La vedette principale, Français
- croisière océanique
1, fiche 7, Français, croisi%C3%A8re%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Chaque année, environ 16 millions de personnes participent à l'une des 30 000 croisières(fluviales ou océaniques) offertes dans quelques 2000 destinations dans le monde. De ce nombre, 9, 6 millions de passagers participent à une croisière océanique [...] 1, fiche 7, Français, - croisi%C3%A8re%20oc%C3%A9anique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-03-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Crustaceans
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ocean shrimp
1, fiche 8, Anglais, ocean%20shrimp
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- ocean pink shrimp 2, fiche 8, Anglais, ocean%20pink%20shrimp
correct
- smooth pink shrimp 2, fiche 8, Anglais, smooth%20pink%20shrimp
correct
- pink shrimp 2, fiche 8, Anglais, pink%20shrimp
voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A decapod of the family Pandalidae. 3, fiche 8, Anglais, - ocean%20shrimp
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
pink shrimp: common name also used to refer to many species (family Pandalidae and family Penaeidae). 3, fiche 8, Anglais, - ocean%20shrimp
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Crustacés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crevette océanique
1, fiche 8, Français, crevette%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Décapode de la famille des Pandalidae. 2, fiche 8, Français, - crevette%20oc%C3%A9anique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Crustáceos
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- camarón oceánico
1, fiche 8, Espagnol, camar%C3%B3n%20oce%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Data Transmission
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- clearance acknowledgement
1, fiche 9, Anglais, clearance%20acknowledgement
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CLA 2, fiche 9, Anglais, CLA
correct, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A notification sent by data link by the flight crew to indicate acceptance of a data link oceanic clearance. 1, fiche 9, Anglais, - clearance%20acknowledgement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
clearance acknowledgement; CLA: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 9, Anglais, - clearance%20acknowledgement
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transmission de données
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- accusé de réception d’autorisation
1, fiche 9, Français, accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception%20d%26rsquo%3Bautorisation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CLA 2, fiche 9, Français, CLA
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Avis transmis par liaison de données par l'équipage de conduite pour indiquer l'acceptation d’une autorisation océanique obtenue par liaison de données. 1, fiche 9, Français, - accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception%20d%26rsquo%3Bautorisation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
accusé de réception d’autorisation; CLA : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 9, Français, - accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception%20d%26rsquo%3Bautorisation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- oceanic route structure
1, fiche 10, Anglais, oceanic%20route%20structure
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- structure de route océanique
1, fiche 10, Français, structure%20de%20route%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-07-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Planets
- Hydrology and Hydrography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ocean moon
1, fiche 11, Anglais, ocean%20moon
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Saturn has two ocean moons – Enceladus and Titan. Both have subsurface oceans and Titan also has surface seas of lakes of ethane and methane. 2, fiche 11, Anglais, - ocean%20moon
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Planètes
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- lune océanique
1, fiche 11, Français, lune%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Si Encelade est la lune océanique de Saturne la plus connue, elle n’ est probablement pas la seule à disposer d’un océan sous sa surface. 2, fiche 11, Français, - lune%20oc%C3%A9anique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Climatology
- Oceanography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- oceanic temperate climate
1, fiche 12, Anglais, oceanic%20temperate%20climate
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Climatologie
- Océanographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- climat tempéré océanique
1, fiche 12, Français, climat%20temp%C3%A9r%C3%A9%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le climat tempéré océanique définit une zone située entre le climat polaire et le climat subtropical. Du fait de cette position, il est influencé alternativement par l'un puis l'autre. La proximité de la mer a une forte influence sur ce climat. 2, fiche 12, Français, - climat%20temp%C3%A9r%C3%A9%20oc%C3%A9anique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Diving (Naval Forces)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dive team
1, fiche 13, Anglais, dive%20team
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- diving team 2, fiche 13, Anglais, diving%20team
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The dive team conducted seabed surveying to provide vessel bottom data and sounding to ensure safe operations and anchorage sites for participating vessels. 3, fiche 13, Anglais, - dive%20team
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plongée (Forces navales)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- équipe de plongée
1, fiche 13, Français, %C3%A9quipe%20de%20plong%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- équipe de plongeurs 2, fiche 13, Français, %C3%A9quipe%20de%20plongeurs
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'équipe de plongeurs a procédé à un examen élémentaire du plancher océanique et à un échosondage afin d’assurer la sécurité des opérations et trouver des sites d’ancrage pour les navires participants. 3, fiche 13, Français, - %C3%A9quipe%20de%20plong%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-03-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Ecology (General)
- Environmental Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bottom-contact fishing gear
1, fiche 14, Anglais, bottom%2Dcontact%20fishing%20gear
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- bottom-contacting fishing gear 2, fiche 14, Anglais, bottom%2Dcontacting%20fishing%20gear
correct
- bottom-contact gear 1, fiche 14, Anglais, bottom%2Dcontact%20gear
correct
- bottom-contacting gear 3, fiche 14, Anglais, bottom%2Dcontacting%20gear
correct
- bottom gear 4, fiche 14, Anglais, bottom%20gear
correct
- demersal gear 5, fiche 14, Anglais, demersal%20gear
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A collective term for [an apparatus] that is used [for fishing] on the seabed. 6, fiche 14, Anglais, - bottom%2Dcontact%20fishing%20gear
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Bottom-contact fishing gear has impacts on benthic populations, communities, and habitats. The effects are not uniform, and depend on at least the specific features of the seafloor habitat, including the natural disturbance regime; the species present; the type of gear used; the methods and timing of deployment of the gear; and the frequency with which a site is impacted by specific gears. 1, fiche 14, Anglais, - bottom%2Dcontact%20fishing%20gear
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- bottom contact fishing gear
- bottom contacting fishing gear
- bottom contact gear
- bottom contacting gear
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Écologie (Généralités)
- Gestion environnementale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- engin de pêche en contact avec le fond
1, fiche 14, Français, engin%20de%20p%C3%AAche%20en%20contact%20avec%20le%20fond
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- engin en contact avec le fond 2, fiche 14, Français, engin%20en%20contact%20avec%20le%20fond
correct, nom masculin
- engin de pêche de fond 3, fiche 14, Français, engin%20de%20p%C3%AAche%20de%20fond
correct, nom masculin
- engin de fond 4, fiche 14, Français, engin%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les engins de pêche en contact avec le fond ont des effets négatifs sur les populations, les communautés et les habitats benthiques. Les effets sont variables, mais dépendent des caractéristiques précises des habitats du plancher océanique, incluant le régime de perturbation naturelle, les espèces présentes, le type d’engin utilisé, les méthodes et le moment du déploiement de l'engin, et la fréquence à laquelle on a dérangé un site avec un engin donné. 1, fiche 14, Français, - engin%20de%20p%C3%AAche%20en%20contact%20avec%20le%20fond
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-03-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Oceanography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cold wall
1, fiche 15, Anglais, cold%20wall
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- north wall 2, fiche 15, Anglais, north%20wall
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A permanent thermocline exists beneath the stream sloping upward from the right to the left side of the current. This thermocline separates the warm water of the Gulf Stream from the cold slope water and the boundary is often referred to as the cold wall or north wall. The north wall makes it easy to identify the position of the Gulf Stream in satellite infrared images by observing the strong sea surface temperature gradient. 2, fiche 15, Anglais, - cold%20wall
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Océanographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mur froid
1, fiche 15, Français, mur%20froid
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Zone de gradient brutal dans les températures de l'eau océanique, entre les eaux de courant chaud, ou l'eau de pente, et les eaux d’un courant froid [...] 2, fiche 15, Français, - mur%20froid
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[...] par exemple à Terre-Neuve, où se rencontrent les eaux du courant froid du Labrador et les eaux du Gulf Stream ou des eaux de pentes voisines [...] 2, fiche 15, Français, - mur%20froid
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- muro frío
1, fiche 15, Espagnol, muro%20fr%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- pared fría 2, fiche 15, Espagnol, pared%20fr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-02-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Oceanography
- Physical Geography (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Ocean Sub-Area Atlantic
1, fiche 16, Anglais, Ocean%20Sub%2DArea%20Atlantic
correct, voir observation, OTAN
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- OCEANLANT 2, fiche 16, Anglais, OCEANLANT
correct, OTAN
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ocean Sub-Area Atlantic; OCEANLANT: designations removed from NATOTerm in 2007. 3, fiche 16, Anglais, - Ocean%20Sub%2DArea%20Atlantic
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Ocean Sub Area Atlantic
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Océanographie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Sous-zone océanique de l'Atlantique
1, fiche 16, Français, Sous%2Dzone%20oc%C3%A9anique%20de%20l%27Atlantique
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Sous-zone océanique de l'Atlantique : désignation retirée de TermOTAN en 2007. 2, fiche 16, Français, - Sous%2Dzone%20oc%C3%A9anique%20de%20l%27Atlantique
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Sous zone océanique de l'Atlantique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-12-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Biochemistry
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ocean carbon cycle
1, fiche 17, Anglais, ocean%20carbon%20cycle
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The ocean carbon cycle ... is composed of processes that exchange carbon within the ocean as well as among the atmosphere, coasts and seafloor. Part of the ocean carbon cycle transforms carbon between non-living and living matter, represented by the marine biota. 1, fiche 17, Anglais, - ocean%20carbon%20cycle
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Biochimie
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cycle du carbone de l’océan
1, fiche 17, Français, cycle%20du%20carbone%20de%20l%26rsquo%3Boc%C3%A9an
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le cycle du carbone de l'océan [...] est composé de processus qui échangent le carbone dans l'océan, de même que dans l'atmosphère, les côtes et le fond océanique. Une partie du cycle du carbone de l'océan transforme le carbone entre les matières vivantes et non vivantes, représentées par le biote marin. 1, fiche 17, Français, - cycle%20du%20carbone%20de%20l%26rsquo%3Boc%C3%A9an
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-11-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Pollutants
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- project-specific environmental assessment
1, fiche 18, Anglais, project%2Dspecific%20environmental%20assessment
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A project-specific environmental assessment builds on information that is collected during the strategic environmental assessment and helps ... predict how a proposed activity may impact the marine environment, in a specified area, offshore. It also sets out the necessary mitigation measures required to minimize or eliminate any potential environmental impacts before an authorization can be granted. 1, fiche 18, Anglais, - project%2Dspecific%20environmental%20assessment
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- project specific environmental assessment
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Agents de pollution
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 18, La vedette principale, Français
- évaluation environnementale propre au projet
1, fiche 18, Français, %C3%A9valuation%20environnementale%20propre%20au%20projet
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un exploitant présente une demande d’autorisation d’activité, nous nous appuyons sur les renseignements recueillis lors de l'évaluation environnementale stratégique et d’autres évaluations environnementales antérieures pertinentes, et nous demandons à l'exploitant de réaliser une évaluation environnementale propre au projet pour nous aider à déterminer l'incidence des activités proposées sur la vie océanique. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9valuation%20environnementale%20propre%20au%20projet
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-11-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- rotary table to seafloor elevation
1, fiche 19, Anglais, rotary%20table%20to%20seafloor%20elevation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- RT-SF elevation 2, fiche 19, Anglais, RT%2DSF%20elevation
correct
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 19, La vedette principale, Français
- altitude de la table de rotation et du plancher océanique
1, fiche 19, Français, altitude%20de%20la%20table%20de%20rotation%20et%20du%20plancher%20oc%C3%A9anique
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Ecosystems
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bottom fishing
1, fiche 20, Anglais, bottom%20fishing
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- groundfishing 2, fiche 20, Anglais, groundfishing
correct
- ground fishing 3, fiche 20, Anglais, ground%20fishing
correct
- demersal fishing 4, fiche 20, Anglais, demersal%20fishing
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The catching of fish or shellfish that are found on or close to the seabed, using any gear type likely to come in contact with the seafloor or benthic organisms during the normal course of operations. 5, fiche 20, Anglais, - bottom%20fishing
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Since gear impacts are affected by such factors such as the type of benthic communities over which they are fished, restricting bottom fishing from specific areas would reduce impact on particularly sensitive areas. ... the policy for managing the impacts of fishing on sensitive benthic areas ... can be used to protect ocean-floor habitat. 6, fiche 20, Anglais, - bottom%20fishing
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Écosystèmes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pêche de fond
1, fiche 20, Français, p%C3%AAche%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- pêche démersale 2, fiche 20, Français, p%C3%AAche%20d%C3%A9mersale
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Étant donné que l'incidence des engins dépend de facteurs comme le type de communauté benthique qui fait l'objet de la pêche, la restriction de la pêche de fond dans certaines zones réduirait l'incidence sur les zones particulièrement sensibles. [...] la politique de gestion des impacts de la pêche sur les zones benthiques vulnérables peut être utilisée pour protéger l'habitat du plancher océanique. 3, fiche 20, Français, - p%C3%AAche%20de%20fond
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
- Ecosistemas
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- pesca en el fondo
1, fiche 20, Espagnol, pesca%20en%20el%20fondo
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-09-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- oceanic warming
1, fiche 21, Anglais, oceanic%20warming
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- ocean warming 2, fiche 21, Anglais, ocean%20warming
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
It is suggested that ocean warming will greatly increase the rate of bottom melting of ice shelves, such as the Ross and Filchner-Ronne Ice Shelves, and lead to lowering of frictional restraint by grounded ice and ice boundaries, and hence permit rapid deglaciation to take place. 3, fiche 21, Anglais, - oceanic%20warming
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- réchauffement océanique
1, fiche 21, Français, r%C3%A9chauffement%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- réchauffement des océans 2, fiche 21, Français, r%C3%A9chauffement%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom masculin
- échauffement des océans 3, fiche 21, Français, %C3%A9chauffement%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le recul des glaciers et le réchauffement des océans font monter le niveau des océans, une grave préoccupation pour une grande partie du littoral canadien. 2, fiche 21, Français, - r%C3%A9chauffement%20oc%C3%A9anique
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- échauffement océanique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- calentamiento oceánico
1, fiche 21, Espagnol, calentamiento%20oce%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- calentamiento de los océanos 2, fiche 21, Espagnol, calentamiento%20de%20los%20oc%C3%A9anos
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
El calentamiento oceánico afecta a los seres humanos de forma directa y sus efectos se hacen ya sentir, por ejemplo sobre las poblaciones de peces y el rendimiento agrícola, los fenómenos meteorológicos extremos y un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por el agua [...] 1, fiche 21, Espagnol, - calentamiento%20oce%C3%A1nico
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-08-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- continental precipitation
1, fiche 22, Anglais, continental%20precipitation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Continental precipitations start the hydrologic cycle, resulting in soil infiltration and excesses in the form of surface runoff. 2, fiche 22, Anglais, - continental%20precipitation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- précipitation continentale
1, fiche 22, Français, pr%C3%A9cipitation%20continentale
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine océanique, l'évaporation est supérieure aux précipitations, la différence entre les deux se retrouvant dans les précipitations continentales, qui elles, sont supérieures à l'évaporation continentale. 2, fiche 22, Français, - pr%C3%A9cipitation%20continentale
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
précipitation continentale : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 22, Français, - pr%C3%A9cipitation%20continentale
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- précipitations continentales
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-08-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- oceanic precipitation
1, fiche 23, Anglais, oceanic%20precipitation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The hydrological cycle requires that on a worldwide basis, evaporation and precipitation are equal. However, oceanic evaporation is greater than oceanic precipitation, thus excess precipitation is given to the land. 2, fiche 23, Anglais, - oceanic%20precipitation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- précipitation océanique
1, fiche 23, Français, pr%C3%A9cipitation%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
précipitation océanique : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 23, Français, - pr%C3%A9cipitation%20oc%C3%A9anique
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- précipitations océaniques
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- ocean fishery
1, fiche 24, Anglais, ocean%20fishery
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Ocean fisheries. A fishery is an area with an associated fish or aquatic population which is harvested for its commercial value. Fisheries can be wild or farmed. Most of the world's wild fisheries are in the ocean. 2, fiche 24, Anglais, - ocean%20fishery
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ocean fishery: designation usually used in the plural. 3, fiche 24, Anglais, - ocean%20fishery
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- ocean fisheries
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- pêche océanique
1, fiche 24, Français, p%C3%AAche%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- pêche dans les océans 2, fiche 24, Français, p%C3%AAche%20dans%20les%20oc%C3%A9ans
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2022-05-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ocean engineer
1, fiche 25, Anglais, ocean%20engineer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ingénieur en génie océanique
1, fiche 25, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20g%C3%A9nie%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- ingénieure en génie océanique 1, fiche 25, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20g%C3%A9nie%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- river plume
1, fiche 26, Anglais, river%20plume
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A freshened water mass that is formed in the sea as a result of mixing of river discharge and saline saltwater. 2, fiche 26, Anglais, - river%20plume
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Rivers are one of the major sources of sediment delivered to the shelf, and thus the fate of river plumes is an important control on the distribution of ocean margin sediments. The initial dispersal of the river plume and the subsequent sediment deposition are controlled by waves, tides, and three basic effluent properties that include the inertia and buoyancy of the plume, and its frictional interaction with the seafloor. 3, fiche 26, Anglais, - river%20plume
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- panache fluvial
1, fiche 26, Français, panache%20fluvial
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Masse d’eau [rafraîchie] qui se forme dans la mer à la suite du mélange de l’écoulement [de rivière] et de l’eau de mer saline. 2, fiche 26, Français, - panache%20fluvial
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un panache fluvial chargé de sédiments flottants peut induire un courant de turbidité secondaire sur le plancher océanique par le processus de sédimentation convective. 3, fiche 26, Français, - panache%20fluvial
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
panaches fluviaux : pluriel. 3, fiche 26, Français, - panache%20fluvial
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- panaches fluviaux
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-04-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- air mass movement
1, fiche 27, Anglais, air%20mass%20movement
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- movement of air masses 2, fiche 27, Anglais, movement%20of%20air%20masses
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Much mid-latitude weather forecasting was developed using air mass movements as the basic guide, an approach termed air mass analysis. 3, fiche 27, Anglais, - air%20mass%20movement
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- déplacement de masses d’air
1, fiche 27, Français, d%C3%A9placement%20de%20masses%20d%26rsquo%3Bair
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[Les modèles climatiques complexes] peuvent ainsi tenir compte de l'effet des montagnes sur les déplacements de masses d’air ou de l'influence régionale de la circulation océanique, par exemple. 2, fiche 27, Français, - d%C3%A9placement%20de%20masses%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-01-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- marine arc trough 1, fiche 28, Anglais, marine%20arc%20trough
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- fosse océanique de l'arc
1, fiche 28, Français, fosse%20oc%C3%A9anique%20de%20l%27arc
proposition, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- ocean towage
1, fiche 29, Anglais, ocean%20towage
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Ocean towage is any towing operation where the duration of the voyage, or the duration between designated ports of refuge or safe anchorage points, is in excess of 24 hours (taking weather conditions into account). 1, fiche 29, Anglais, - ocean%20towage
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 29, La vedette principale, Français
- remorquage hauturier
1, fiche 29, Français, remorquage%20hauturier
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- remorquage océanique 2, fiche 29, Français, remorquage%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Marine Biology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- marine snow
1, fiche 30, Anglais, marine%20snow
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- sea snow 2, fiche 30, Anglais, sea%20snow
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Marine snow includes structures such as aggregates of cells and mucus as well as drifting macroalgae and other flotsam that range in size from 0.5 millimetre to 1 centimetre … 3, fiche 30, Anglais, - marine%20snow
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Biologie marine
Fiche 30, La vedette principale, Français
- neige marine
1, fiche 30, Français, neige%20marine
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- neige océanique 2, fiche 30, Français, neige%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de particules floconneuses, telles que de pelotes fécales, de frustules de diatomées et d’autres matières qui ne sont pas facilement dégradées, suspendues dans la colonne d’eau océanique. 3, fiche 30, Français, - neige%20marine
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Biología Marina
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- nieve marina
1, fiche 30, Espagnol, nieve%20marina
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- nursery
1, fiche 31, Anglais, nursery
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An infrastructure ... in which the larvae or young [aquatic animals or plants] are placed during early growth. 2, fiche 31, Anglais, - nursery
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The high quality seed we produced was grown using a land based nursery and a suspended, off-bottom ocean based nursery ... 3, fiche 31, Anglais, - nursery
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 31, La vedette principale, Français
- nourricerie
1, fiche 31, Français, nourricerie
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- nurserie 2, fiche 31, Français, nurserie
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Infrastructure ... dans laquelle des larves ou de jeunes [animaux ou plantes aquatiques] sont placés pour le prégrossissement. 3, fiche 31, Français, - nourricerie
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les naissains de grande qualité que nous avons produits ont été élevés dans une nurserie terrestre et une nurserie suspendue au-dessus du plancher océanique [...] 4, fiche 31, Français, - nourricerie
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Oceanography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- abyssal zone
1, fiche 32, Anglais, abyssal%20zone
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[The] portion of the ocean deeper than 2,000 [meters] and shallower than about 6,000 [meters]. 2, fiche 32, Anglais, - abyssal%20zone
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Océanographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- zone abyssale
1, fiche 32, Français, zone%20abyssale
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les plaines abyssales représentent la plus grande surface des fonds marins […]. Elles correspondent aux parties plates de la zone abyssale océanique(en général entre 2 000 et 6 000 mètres). 2, fiche 32, Français, - zone%20abyssale
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- zona abisal
1, fiche 32, Espagnol, zona%20abisal
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- zona abismal 1, fiche 32, Espagnol, zona%20abismal
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Zona del océano debajo de los 4.000 m de profundidad, donde los únicos sedimentos son arcillas rojas y fangos calcáreos o silíceos. 1, fiche 32, Espagnol, - zona%20abisal
Fiche 33 - données d’organisme interne 2021-01-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- ocean circulation
1, fiche 33, Anglais, ocean%20circulation
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Ocean circulation is a key regulator of climate by storing and transporting heat, carbon, nutrients and freshwater all around the world. Complex and diverse mechanisms interact with one another to produce this circulation and define its properties. 2, fiche 33, Anglais, - ocean%20circulation
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
ocean circulation: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 33, Anglais, - ocean%20circulation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- circulation océanique
1, fiche 33, Français, circulation%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- circulation marine 2, fiche 33, Français, circulation%20marine
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mouvements horizontaux et verticaux des eaux de l’océan affectant une grande régularité dans l’espace et dans le temps. 2, fiche 33, Français, - circulation%20oc%C3%A9anique
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
circulation océanique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 3, fiche 33, Français, - circulation%20oc%C3%A9anique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- circulación océanica
1, fiche 33, Espagnol, circulaci%C3%B3n%20oc%C3%A9anica
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- circulación marina 2, fiche 33, Espagnol, circulaci%C3%B3n%20marina
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Circulación provocada tanto por la acción del viento como por la presión interna de las aguas, en donde ambas dependen de las influencias atmosféricas. 3, fiche 33, Espagnol, - circulaci%C3%B3n%20oc%C3%A9anica
Fiche 34 - données d’organisme interne 2020-12-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- environmental mismatching
1, fiche 34, Anglais, environmental%20mismatching
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Ballast water exchange is the process of discharging ballast water at sea, and filling ballast tanks with oceanic saline water in an effort to reduce the abundance of harmful coastal and/or freshwater species in ballast tanks. BWE [ballast water exchange] utilizes environmental mismatching by exposing organisms to environmental conditions in which they may have a high probability of mortality. 1, fiche 34, Anglais, - environmental%20mismatching
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- différence environnementale
1, fiche 34, Français, diff%C3%A9rence%20environnementale
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'échange des eaux de ballast est le processus de rejet d’eau de ballast en mer, et de remplissage des réservoirs de ballast avec de l'eau saline océanique, dans le but de réduire l'abondance d’espèces côtières ou d’eau douce nuisibles dans les réservoirs de ballast. L'échange des eaux de ballast utilise la différence environnementale en exposant les organismes à des conditions environnementales dans lesquelles ils peuvent avoir une forte probabilité de mortalité. 1, fiche 34, Français, - diff%C3%A9rence%20environnementale
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2020-12-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Ecosystems
- Hydrology and Hydrography
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- freshwater marsh
1, fiche 35, Anglais, freshwater%20marsh
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A wetland that is periodically inundated by standing or slowly moving fresh water ... 2, fiche 35, Anglais, - freshwater%20marsh
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Freshwater marshes occur on nearly all continents and include 20–25% of all natural freshwater wetlands globally. Freshwater marshes include all nonforested wetlands except peatlands (e.g., bogs, fens, and mires) and shallow open water wetlands, and are dominated by herbaceous plants, particularly grasses, sedges, and rushes. 3, fiche 35, Anglais, - freshwater%20marsh
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
freshwater marsh: designation used by Parks Canada. 4, fiche 35, Anglais, - freshwater%20marsh
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- marais d’eau douce
1, fiche 35, Français, marais%20d%26rsquo%3Beau%20douce
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Terre humide inondée périodiquement par des eaux douces calmes ou qui se déplacent lentement [...] 2, fiche 35, Français, - marais%20d%26rsquo%3Beau%20douce
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les estuaires sont soumis à l'influence des marées et la transition entre l'eau douce et l'eau salée de l'océan se fait graduellement. Dans la baie de Chesapeake, ce changement aboutit à trois types de biotopes distincts : un marais d’eau douce en amont de la baie, un marais d’eau saumâtre(modérément salée) au milieu de la baie et un marais salé sur la façade océanique de la baie. 3, fiche 35, Français, - marais%20d%26rsquo%3Beau%20douce
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
marais d’eau douce : désignation en usage à Parcs Canada. 4, fiche 35, Français, - marais%20d%26rsquo%3Beau%20douce
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2020-11-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Oceanography
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- ocean variability
1, fiche 36, Anglais, ocean%20variability
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- oceanic variability 2, fiche 36, Anglais, oceanic%20variability
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Subsequent ensemble statistics show that the ocean variability can be seen as a broadband "noise," with characteristic scales reaching multiple decades and basin sizes, locally modulated by the atmospheric variability. 3, fiche 36, Anglais, - ocean%20variability
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Océanographie
- Études et analyses environnementales
Fiche 36, La vedette principale, Français
- variabilité océanique
1, fiche 36, Français, variabilit%C3%A9%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- variabilité de l’océan 2, fiche 36, Français, variabilit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Boc%C3%A9an
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Notre compréhension de la variabilité de l'océan reste cependant limitée par le manque d’observations historiques. Toutefois, une grande partie de la variabilité océanique est forcée par l'atmosphère : les vents génèrent des courants, l'évaporation et la pluie modifient la salinité de l'eau de mer, et les flux de chaleur air-mer agissent sur la température. 2, fiche 36, Français, - variabilit%C3%A9%20oc%C3%A9anique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2020-11-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Oceanography
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- ocean noise pollution
1, fiche 37, Anglais, ocean%20noise%20pollution
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Ocean noise pollution is a growing problem. Every day, marine life is threatened by a harsh array of industrial noise from shipping, seismic exploration, and naval sonar. This endless bombardment of ocean noise is harming and even killing sea creatures. 1, fiche 37, Anglais, - ocean%20noise%20pollution
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Océanographie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pollution sonore de l’océan
1, fiche 37, Français, pollution%20sonore%20de%20l%26rsquo%3Boc%C3%A9an
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- pollution sonore océanique 2, fiche 37, Français, pollution%20sonore%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] la pollution sonore océanique [...] touche toute la faune, du zooplancton à la baleine. Ce facteur, encore mal connu, menace de nombreuses espèces et fait partie des paramètres permettant d’évaluer l'état de santé d’un océan. 2, fiche 37, Français, - pollution%20sonore%20de%20l%26rsquo%3Boc%C3%A9an
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2020-11-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Oceanography
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- anthropogenic ocean noise
1, fiche 38, Anglais, anthropogenic%20ocean%20noise
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- man-made ocean noise 1, fiche 38, Anglais, man%2Dmade%20ocean%20noise
correct
- ocean noise 2, fiche 38, Anglais, ocean%20noise
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Ocean noise refers to sounds made by human activities that can interfere with or obscure the ability of marine animals to hear natural sounds in the ocean. 3, fiche 38, Anglais, - anthropogenic%20ocean%20noise
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Océanographie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- bruit océanique anthropique
1, fiche 38, Français, bruit%20oc%C3%A9anique%20anthropique
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- bruit océanique 2, fiche 38, Français, bruit%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2020-09-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Wastewater Treatment
- Water Pollution
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- ocean outfall
1, fiche 39, Anglais, ocean%20outfall
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The mouth or outlet of a river, drain, sewer or any other place at which drainage or wastewater is discharged into a body of oceanic water. 2, fiche 39, Anglais, - ocean%20outfall
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
ocean outfall: Not to be confused with "marine outfall," which discharges wastewater into the sea. 3, fiche 39, Anglais, - ocean%20outfall
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Traitement des eaux usées
- Pollution de l'eau
Fiche 39, La vedette principale, Français
- émissaire océanique
1, fiche 39, Français, %C3%A9missaire%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- exutoire océanique 1, fiche 39, Français, exutoire%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Ecosystems
- Oceanography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Zone Monitoring Program
1, fiche 40, Anglais, Atlantic%20Zone%20Monitoring%20Program
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- AZMP 1, fiche 40, Anglais, AZMP
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Zone Monitoring Program (AZMP) was implemented in 1998 with the aim of increasing Fisheries and Oceans Canada's (DFO) capacity to understand, describe, and forecast the state of the marine ecosystem and quantifying the changes in the ocean's physical, chemical, and biological properties and the predator–prey relationships of marine resources. 2, fiche 40, Anglais, - Atlantic%20Zone%20Monitoring%20Program
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Zone Monitoring Programme
- Atlantic Zonal Monitoring Programme
- Atlantic Zonal Monitoring Program
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écosystèmes
- Océanographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Programme de monitorage de la zone Atlantique
1, fiche 40, Français, Programme%20de%20monitorage%20de%20la%20zone%20Atlantique
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- PMZA 1, fiche 40, Français, PMZA
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[Le] Programme de monitorage de la zone Atlantique(PMZA) [...] vise à collecter et [à] analyser l'information biologique, chimique et physique recueillie sur le terrain afin de(1) caractériser et [de] comprendre les causes de la variabilité océanique aux échelles saisonnières, interannuelles et décadales, [de](2) fournir les ensembles de données pluridisciplinaires qui sont nécessaires pour établir des relations entre les variables biologiques, chimiques et physiques et [de](3) fournir les données pour le développement durable des activités océaniques. 2, fiche 40, Français, - Programme%20de%20monitorage%20de%20la%20zone%20Atlantique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2020-08-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Pollutants
- Climate Change
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- climate-carbon cycle feedback
1, fiche 41, Anglais, climate%2Dcarbon%20cycle%20feedback
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A climate feedback involving changes in the properties of [the] land and ocean carbon cycle in response to climate change. 1, fiche 41, Anglais, - climate%2Dcarbon%20cycle%20feedback
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
In the ocean, changes in oceanic temperature and circulation could affect the atmosphere-ocean CO2 flux; on the continents, climate change could affect plant photosynthesis and soil microbial respiration and hence the flux of CO2 between the atmosphere and the land biosphere. 1, fiche 41, Anglais, - climate%2Dcarbon%20cycle%20feedback
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Agents de pollution
- Changements climatiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- rétroaction climat-cycle du carbone
1, fiche 41, Français, r%C3%A9troaction%20climat%2Dcycle%20du%20carbone
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La deuxième série de processus est liée à la rétroaction climat-cycle du carbone. Il s’agit de la rétroaction du changement climatique anthropique sur les différents phénomènes d’absorption du carbone. Le changement climatique se traduit par des modifications de la température de l'eau, des courants marins, de la production biologique océanique. Si ces modifications augmentent le puits de carbone, elles freineront le changement climatique et induiront une rétroaction négative. Au contraire, dans l'hypothèse d’une diminution du puits, ces changements vont conduire à une rétroaction positive qui accélérera le phénomène. 2, fiche 41, Français, - r%C3%A9troaction%20climat%2Dcycle%20du%20carbone
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2020-07-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Atlantic multidecadal oscillation
1, fiche 42, Anglais, Atlantic%20multidecadal%20oscillation
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- AMO 2, fiche 42, Anglais, AMO
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Atlantic multidecadal variability 3, fiche 42, Anglais, Atlantic%20multidecadal%20variability
correct
- AMV 3, fiche 42, Anglais, AMV
correct
- AMV 3, fiche 42, Anglais, AMV
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A multi-decadal ... fluctuation in the North Atlantic, in which sea surface temperatures showed warm phases during roughly 1860 to 1880 and 1930 to 1960 and cool phases during 1905 to 1925 and 1970 to 1990 with a range of approximately 0.4°C. 4, fiche 42, Anglais, - Atlantic%20multidecadal%20oscillation
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic multi-decadal oscillation
- Atlantic multi-decadal variability
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- oscillation atlantique multidécennale
1, fiche 42, Français, oscillation%20atlantique%20multid%C3%A9cennale
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- OAM 1, fiche 42, Français, OAM
correct, nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
- variabilité atlantique multidécennale 1, fiche 42, Français, variabilit%C3%A9%20atlantique%20multid%C3%A9cennale
correct, nom féminin
- VAM 1, fiche 42, Français, VAM
correct, nom féminin
- VAM 1, fiche 42, Français, VAM
- oscillation multidécennale de l’Atlantique 2, fiche 42, Français, oscillation%20multid%C3%A9cennale%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, nom féminin
- variabilité multidécennale de l’Atlantique 3, fiche 42, Français, variabilit%C3%A9%20multid%C3%A9cennale%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Fluctuation multidécennale [...] dans l’Atlantique Nord, au cours de laquelle les températures de la mer en surface indiquent la présence de phases chaudes approximativement de 1860 à 1880 et de 1930 à 1960 et de phases froides de 1905 à 1925 et de 1970 à 1990, avec une variation de l’ordre de 0,4 °C. 1, fiche 42, Français, - oscillation%20atlantique%20multid%C3%A9cennale
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La modification des niveaux phréatiques des Grands Lacs a également été associée aux modèles de circulation océanique et atmosphérique, à savoir l'oscillation multidécennale de l'Atlantique, l'oscillation décennale du Pacifique et l'oscillation australe El Niño [...] 2, fiche 42, Français, - oscillation%20atlantique%20multid%C3%A9cennale
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- oscillation atlantique multi-décennale
- variabilité atlantique multi-décennale
- oscillation multi-décennale de l’Atlantique
- variabilité multi-décennale de l’Atlantique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2020-07-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- deep sea navigation
1, fiche 43, Anglais, deep%20sea%20navigation
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- oceanic navigation 2, fiche 43, Anglais, oceanic%20navigation
correct
- ocean navigation 3, fiche 43, Anglais, ocean%20navigation
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- deepsea navigation
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 43, La vedette principale, Français
- navigation hauturière
1, fiche 43, Français, navigation%20hauturi%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- navigation au long cours 2, fiche 43, Français, navigation%20au%20long%20cours
correct, nom féminin, uniformisé
- navigation océanique 3, fiche 43, Français, navigation%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
- navigation au large 3, fiche 43, Français, navigation%20au%20large
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Navigation en haute mer (hors de vue de terre). 4, fiche 43, Français, - navigation%20hauturi%C3%A8re
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
navigation au long cours; navigation hauturière : désignations uniformisées par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 43, Français, - navigation%20hauturi%C3%A8re
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Marine Biology
- Ecosystems
- Hydrology and Hydrography
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- endobenthos
1, fiche 44, Anglais, endobenthos
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[A group of] benthic organisms that live buried or burrowing in the sediment, often in the oxygenated top layer. 2, fiche 44, Anglais, - endobenthos
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Biologie marine
- Écosystèmes
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- endobenthos
1, fiche 44, Français, endobenthos
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[Groupe d’organismes] qui vivent à l'intérieur des sédiments constituant le plancher océanique ou lacustre quelle que soit la nature du substrat. 2, fiche 44, Français, - endobenthos
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
- Geophysics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- main thermocline
1, fiche 45, Anglais, main%20thermocline
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- permanent thermocline 1, fiche 45, Anglais, permanent%20thermocline
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A thermocline that is deep enough in the ocean to be unaffected by seasonal temperature changes in the atmosphere. 1, fiche 45, Anglais, - main%20thermocline
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
- Géophysique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- thermocline permanente
1, fiche 45, Français, thermocline%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- thermocline principale 2, fiche 45, Français, thermocline%20principale
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La thermocline permanente est la zone de transition entre les eaux chaudes de l'océan superficiel(au-dessus de 15–20 °C) et les eaux froides de l'océanprofond(au-dessous de4–6 °C). Elle est située sous la thermocline saisonnière, limite inférieure de la couche de mélange océanique de surface, et jusqu'à environ 1000 m de profondeur. En hiver la thermocline saisonnière disparaît(sauf dans les zones tropicales), et seule subsiste la thermocline permanente. 3, fiche 45, Français, - thermocline%20permanente
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Oceanography
- Marine Biology
- Ecosystems
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- ocean activity
1, fiche 46, Anglais, ocean%20activity
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The Atlantic Zone Monitoring Program (AZMP) ... provides data to support the sound development of ocean activities. 1, fiche 46, Anglais, - ocean%20activity
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Océanographie
- Biologie marine
- Écosystèmes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- activité océanique
1, fiche 46, Français, activit%C3%A9%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] le Programme de monitorage de la zone Atlantique (PMZA) [...] fournit des données pour appuyer le développement durable des activités océaniques. 1, fiche 46, Français, - activit%C3%A9%20oc%C3%A9anique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Biología Marina
- Ecosistemas
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- actividad oceánica
1, fiche 46, Espagnol, actividad%20oce%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Dado que las actividades oceánicas tienen lugar bajo el agua, tendemos a olvidarnos de que la degradación oceánica es una realidad que está en marcha desde hace ya muchas décadas. 1, fiche 46, Espagnol, - actividad%20oce%C3%A1nica
Fiche 47 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Oceanography
- Statistical Methods
- Commercial Fishing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- stratum
1, fiche 47, Anglais, stratum
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A unit of ocean bottom defined by depth used as the basis for survey design and spatial expansion of catch rates in biomass estimation. 1, fiche 47, Anglais, - stratum
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Océanographie
- Méthodes statistiques
- Pêche commerciale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- strate
1, fiche 47, Français, strate
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Unité du plancher océanique définie par sa profondeur et utilisée pour la conception des relevés et l'expansion spatiale des taux de prise lors de l'estimation de la biomasse. 1, fiche 47, Français, - strate
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2020-04-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Climatology
- Climate Change
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Atlantic meridional overturning circulation
1, fiche 48, Anglais, Atlantic%20meridional%20overturning%20circulation
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- AMOC 1, fiche 48, Anglais, AMOC
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The total basin-wide circulation in the latitude depth plane, as typically quantified by a meridional transport stream function. 2, fiche 48, Anglais, - Atlantic%20meridional%20overturning%20circulation
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The Atlantic meridional overturning circulation (AMOC) is an important component of the Earth's climate system, characterized by a northward flow of warm, salty water in the upper layers of the Atlantic, and a southward flow of colder water in the deep Atlantic. 2, fiche 48, Anglais, - Atlantic%20meridional%20overturning%20circulation
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Climatologie
- Changements climatiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- circulation méridienne de retournement de l’Atlantique
1, fiche 48, Français, circulation%20m%C3%A9ridienne%20de%20retournement%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- AMOC 1, fiche 48, Français, AMOC
nom féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le consensus scientifique est désormais bien établi : la circulation océanique se ralentit. En remontant vers l'Europe, les eaux chaudes des tropiques apportées par le Gulf Stream se refroidissent et se chargent en salinité. Plus lourdes que les couches inférieures, ces eaux plongent dans les profondeurs et retournent vers les tropiques en un véritable tapis roulant baptisé «circulation méridienne de retournement de l'Atlantique»(AMOC selon l'acronyme anglais). 1, fiche 48, Français, - circulation%20m%C3%A9ridienne%20de%20retournement%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
AMOC : de l’anglais «Atlantic meridional overturning circulation». 2, fiche 48, Français, - circulation%20m%C3%A9ridienne%20de%20retournement%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2020-04-03
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- density stratification
1, fiche 49, Anglais, density%20stratification
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Density stratification was well established on April 18 and was almost entirely due to salinity stratification ... caused by the plunging of ionically enriched Ninemile Creek. Density stratification increased by June 23, because of the increasing contribution of thermal stratification; chemical stratification decreased from the earlier observation ... 2, fiche 49, Anglais, - density%20stratification
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
ocean density stratification 3, fiche 49, Anglais, - density%20stratification
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- stratification de densité
1, fiche 49, Français, stratification%20de%20densit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Superposition des couches d’eau [...] selon leur densité. 2, fiche 49, Français, - stratification%20de%20densit%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
stratification de la densité des océans, stratification de la densité océanique 3, fiche 49, Français, - stratification%20de%20densit%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- estratificación por densidad
1, fiche 49, Espagnol, estratificaci%C3%B3n%20por%20densidad
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
- Oceanography
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Oceans Research in Canada Alliance
1, fiche 50, Anglais, Oceans%20Research%20in%20Canada%20Alliance
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- ORCA 1, fiche 50, Anglais, ORCA
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Environnement
- Océanographie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Alliance de la recherche océanique au Canada
1, fiche 50, Français, Alliance%20de%20la%20recherche%20oc%C3%A9anique%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- AROC 1, fiche 50, Français, AROC
correct, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Medio ambiente
- Oceanografía
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Alianza para la Investigación de los Océanos en Canadá
1, fiche 50, Espagnol, Alianza%20para%20la%20Investigaci%C3%B3n%20de%20los%20Oc%C3%A9anos%20en%20Canad%C3%A1
proposition, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Air Transport
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- oceanic crossing 1, fiche 51, Anglais, oceanic%20crossing
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
A qualified pilot who fails to meet the currency requirements of AAR [air-to-air refuelling] once every 180 days will regain currency by successfully refuelling under the supervision of a qualified and current element lead on a sortie other than an actual operational mission or oceanic crossing. 2, fiche 51, Anglais, - oceanic%20crossing
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Transport aérien
Fiche 51, La vedette principale, Français
- traversée des océans
1, fiche 51, Français, travers%C3%A9e%20des%20oc%C3%A9ans
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- traversée océanique 1, fiche 51, Français, travers%C3%A9e%20oc%C3%A9anique
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2018-05-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Oceanography
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- ocean engineer
1, fiche 52, Anglais, ocean%20engineer
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The responsibility of an ocean engineer is quite panoptic and among all the engineering sciences prevalent in today's times, the toughest and the most difficult one. To put it simply, ocean engineering extends from building dams and reservoirs in a micro level to planning, designing and executing structures, equipments and constructions that benefit not just humans but also the existence of marine life-forms at its zenith. 2, fiche 52, Anglais, - ocean%20engineer
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Océanographie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- ingénieur en génie océanique
1, fiche 52, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20g%C3%A9nie%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- ingénieure en génie océanique 1, fiche 52, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20g%C3%A9nie%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Water Transport
- Containers
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- ocean-going container ship
1, fiche 53, Anglais, ocean%2Dgoing%20container%20ship
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- ocean-going containership
- oceangoing container ship
- oceangoing containership
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transport par eau
- Conteneurs
Fiche 53, La vedette principale, Français
- porte-conteneurs océanique
1, fiche 53, Français, porte%2Dconteneurs%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- navire porte-conteneurs océanique 2, fiche 53, Français, navire%20porte%2Dconteneurs%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
- navire porte-conteneurs transocéanique 3, fiche 53, Français, navire%20porte%2Dconteneurs%20transoc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2018-01-02
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Spacecraft
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Intelligence (Military)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- electronic intelligence ocean reconnaissance satellite
1, fiche 54, Anglais, electronic%20intelligence%20ocean%20reconnaissance%20satellite
correct, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- EORSAT 2, fiche 54, Anglais, EORSAT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
electronic intelligence ocean reconnaissance satellite; EORSAT: designations standardized by NATO. 3, fiche 54, Anglais, - electronic%20intelligence%20ocean%20reconnaissance%20satellite
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- satellite de reconnaissance océanique pour renseignement électronique
1, fiche 54, Français, satellite%20de%20reconnaissance%20oc%C3%A9anique%20pour%20renseignement%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
- EORSAT 2, fiche 54, Français, EORSAT
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
satellite de reconnaissance océanique pour renseignement électronique; EORSAT : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 54, Français, - satellite%20de%20reconnaissance%20oc%C3%A9anique%20pour%20renseignement%20%C3%A9lectronique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- ocean technology
1, fiche 55, Anglais, ocean%20technology
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- ocean technologies
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- technologie océanique
1, fiche 55, Français, technologie%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- technologies océaniques
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-08-16
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- ocean sciences
1, fiche 56, Anglais, ocean%20sciences
correct, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- ocean science 2, fiche 56, Anglais, ocean%20science
correct
- oceanic science 3, fiche 56, Anglais, oceanic%20science
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Ocean sciences span the physics, chemistry, and biology of marine systems. The field encompasses ocean circulation, energy dissipation, marine biology, ecology, biogeochemical cycles, water mass formation and movement, ocean temperature and salinity, and marine carbon and carbonate chemistry. 1, fiche 56, Anglais, - ocean%20sciences
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
The Global Ocean Science Report (GOSR) assesses for the first time the status and trends in ocean science capacity around the world. The report offers a global record of who, how, and where ocean science is conducted: generating knowledge, helping to protect ocean health, and empowering society to support sustainable ocean management in the framework of the United Nations Agenda 2030. 2, fiche 56, Anglais, - ocean%20sciences
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- science océanique
1, fiche 56, Français, science%20oc%C3%A9anique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- science des océans 2, fiche 56, Français, science%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom féminin
- sciences de la mer 3, fiche 56, Français, sciences%20de%20la%20mer
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le Rapport mondial sur les sciences océaniques rend compte pour la première fois de l’état des lieux et de l’évolution des capacités en matière de sciences océaniques à travers le monde. Il offre une vue d’ensemble des acteurs, des modalités et du champ d’application des sciences océaniques : production du savoir, aide à la protection de la santé des océans, autonomisation de la société de façon à ce qu’elle favorise une gestion durable des océans dans le cadre du Programme 2030 des Nations Unies. 1, fiche 56, Français, - science%20oc%C3%A9anique
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
science océanique : généralement au pluriel, sciences océaniques. 4, fiche 56, Français, - science%20oc%C3%A9anique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- ciencias oceánicas
1, fiche 56, Espagnol, ciencias%20oce%C3%A1nicas
nom féminin, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-08-16
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- oceanology
1, fiche 57, Anglais, oceanology
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The study of the sea in all its aspects, including oceanography, geophysical phenomena, undersea exploration, economic and military uses, etc. 1, fiche 57, Anglais, - oceanology
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- océanologie
1, fiche 57, Français, oc%C3%A9anologie
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des disciplines scientifiques(physique, chimie et biologie) et des techniques(prospection, exploitation) relatives à l'étude et à l'utilisation du domaine océanique. 2, fiche 57, Français, - oc%C3%A9anologie
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
«Océanologie» n’est pas synonyme d’«océanographie appliquée»? Non pas du tout, ce n’est pas la même chose. L’océanologie, c’est essayer de comprendre et pas seulement de décrire l’océan. 3, fiche 57, Français, - oc%C3%A9anologie
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- oceanología
1, fiche 57, Espagnol, oceanolog%C3%ADa
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Oceanography
- Geophysics
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Geoscientists and oceanographers
1, fiche 58, Anglais, Geoscientists%20and%20oceanographers
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Geoscientists include geologists, geochemists and geophysicists who conduct programs of exploration and research to extend knowledge of the structure, composition and processes of the earth, to locate, identify and extract hydrocarbon, mineral and groundwater resources and to assess and mitigate the effects of development and waste disposal projects on the environment. Oceanographers conduct programs of exploration and research on ocean processes and phenomena, biological, chemical and physical characteristics of oceans, interactions with atmospheric and geological environments and impacts of human activity on oceans and marine ecosystems. Geoscientists are employed by petroleum and mining companies, consulting geology, geophysics and engineering firms and by governments and educational institutions, or they may be self-employed. Oceanographers are employed by governments, educational institutions and private companies engaged in exploration of seafloor deposits and seafarming areas, or they may be self-employed. 1, fiche 58, Anglais, - Geoscientists%20and%20oceanographers
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
2113: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 58, Anglais, - Geoscientists%20and%20oceanographers
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Océanographie
- Géophysique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Géoscientifiques et océanographes
1, fiche 58, Français, G%C3%A9oscientifiques%20et%20oc%C3%A9anographes
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les géoscientifiques incluent les géologues, les géochimistes et les géophysiciens qui exécutent des programmes d’exploration et de recherche qui visent à approfondir la connaissance de la structure, de la composition et des processus de la terre, à localiser, à identifier et à extraire des ressources en hydrocarbures, en minéraux et de la nappe phréatique, et à évaluer et à atténuer les effets des projets de développement et d’enlèvement des déchets sur l'environnement. Les océanographes mènent des programmes d’exploration et de recherche sur les phénomènes et les processus océaniques, les caractéristiques biologiques, chimiques et physiques des océans, les interactions entre les océans et les environnements atmosphériques et géologiques, et les impacts qu'a l'activité humaine sur les écosystèmes océaniques et marins. Les géoscientifiques travaillent dans des sociétés pétrolières et minières, des firmes d’ingénieurs-conseils et d’experts-conseils en géologie et en géophysique, les gouvernements et des établissements d’enseignement, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les océanographes travaillent dans les gouvernements, des établissements d’enseignement, et des sociétés privées qui se consacrent à l'exploration de gisements sur le plancher océanique et de zones de mariculture, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 58, Français, - G%C3%A9oscientifiques%20et%20oc%C3%A9anographes
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
2113 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 58, Français, - G%C3%A9oscientifiques%20et%20oc%C3%A9anographes
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Oceanography
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- steady-state ocean circulation
1, fiche 59, Anglais, steady%2Dstate%20ocean%20circulation
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The aim of the Gravity Field and Steady-State Ocean Circulation Mission (GOCE) Mission is to provide global and regional models of the Earth's gravity field and of the geoid, its reference equipotential surface, with high spatial resolution and accuracy. ... In oceanography ... it would contribute to the correction of a major deficiency which is the lack of an accurate and precise reference surface for the interpretation of the mean sea level as mapped by satellite altimetry. 2, fiche 59, Anglais, - steady%2Dstate%20ocean%20circulation
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Télédétection
- Océanographie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- circulation océanique en régime stable
1, fiche 59, Français, circulation%20oc%C3%A9anique%20en%20r%C3%A9gime%20stable
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'EOEP-1 a permis d’obtenir de grands succès avec la mise au point de missions d’exploration de la Terre comme Cryosat, la Mission Gravité et circulation océanique en régime stable(GOCE), la Mission d’étude de l'humidité des sols et de la salinité des océans(SMOS) et le début de la mise en œuvre complète de la Mission d’étude de dynamique de l'atmosphère(ADM-Aeolus). 2, fiche 59, Français, - circulation%20oc%C3%A9anique%20en%20r%C3%A9gime%20stable
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-09-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- NAV CANADA
1, fiche 60, Anglais, NAV%20CANADA
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
NAV CANADA is the company that owns and operates Canada's civil air navigation service (ANS). [It manages] 18 million square kilometres of Canadian and oceanic airspace. With 40,000 customers and 12 million aircraft movements a year, [it is] the world's second-largest air navigation service by traffic volume. 2, fiche 60, Anglais, - NAV%20CANADA
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
NAV CANADA: spelling confirmed by the Manager, Media Relations of NAV CANADA. 3, fiche 60, Anglais, - NAV%20CANADA
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- NAVCAN
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Transport aérien
Fiche 60, La vedette principale, Français
- NAV CANADA
1, fiche 60, Français, NAV%20CANADA
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
NAV CANADA est la société qui possède et exploite le système de navigation aérienne civile du Canada. À titre de deuxième fournisseur de services de navigation aérienne au monde pour ce qui est du volume de trafic, NAV CANADA fournit des services à 40 000 clients et gère quelque 12 millions de mouvements d’aéronefs par année dans un espace aérien intérieur et océanique de 18 millions de kilomètres carrés. 2, fiche 60, Français, - NAV%20CANADA
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
NAV CANADA : graphie confirmée par le gestionnaire des relations avec les médias de NAV CANADA 3, fiche 60, Français, - NAV%20CANADA
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- NAVCAN
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Gander Oceanic flight information region
1, fiche 61, Anglais, Gander%20Oceanic%20flight%20information%20region
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- Gander Oceanic FIR 1, fiche 61, Anglais, Gander%20Oceanic%20FIR
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Any coordinate point located within Gander Oceanic flight information region (FIR) will be described in latitude and longitude only. 2, fiche 61, Anglais, - Gander%20Oceanic%20flight%20information%20region
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 61, La vedette principale, Français
- région d’information de vol océanique de Gander
1, fiche 61, Français, r%C3%A9gion%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20vol%20oc%C3%A9anique%20de%20Gander
correct, nom féminin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- FIR océanique de Gander 1, fiche 61, Français, FIR%20oc%C3%A9anique%20de%20Gander
correct, nom féminin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Un point géographique situé à l'intérieur de la région d’information de vol(FIR) océanique de Gander sera défini en latitude et en longitude seulement. 1, fiche 61, Français, - r%C3%A9gion%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20vol%20oc%C3%A9anique%20de%20Gander
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- System Names
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Gander Automated Air Traffic System
1, fiche 62, Anglais, Gander%20Automated%20Air%20Traffic%20System
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- GAATS 2, fiche 62, Anglais, GAATS
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An advanced oceanic air traffic system used to control aircraft crossing the North Atlantic (NAT) airspace between North America and Europe. 3, fiche 62, Anglais, - Gander%20Automated%20Air%20Traffic%20System
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Système automatisé de contrôle de la circulation aérienne de Gander
1, fiche 62, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20de%20Gander
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- GAATS 2, fiche 62, Français, GAATS
correct, nom masculin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Système amélioré de contrôle de la circulation aérienne océanique utilisé pour contrôler les aéronefs qui transitent par l'espace aérien de l'Atlantique Nord(NAT) entre l'Amérique du Nord et l'Europe. 2, fiche 62, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20de%20Gander
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- ocean triggerfish
1, fiche 63, Anglais, ocean%20triggerfish
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Balistidae. 2, fiche 63, Anglais, - ocean%20triggerfish
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- baliste océanique
1, fiche 63, Français, baliste%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Balistidae. 2, fiche 63, Français, - baliste%20oc%C3%A9anique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Ocean Industry Development Office
1, fiche 64, Anglais, Ocean%20Industry%20Development%20Office
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
of Dept. of Regional Industrial Expansion of Canada, in Halifax. 1, fiche 64, Anglais, - Ocean%20Industry%20Development%20Office
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Bureau de développement de l'industrie océanique
1, fiche 64, Français, Bureau%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27industrie%20oc%C3%A9anique
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
du Ministère de l’Expansion industrielle régionale à Halifax. 1, fiche 64, Français, - Bureau%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27industrie%20oc%C3%A9anique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- oceanic lightfish
1, fiche 65, Anglais, oceanic%20lightfish
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Vinciguerria nimbaria (Jordan & Williams, in Jordan and Starks, 1895). 1, fiche 65, Anglais, - oceanic%20lightfish
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
A fish of the family Photichthyidae. 2, fiche 65, Anglais, - oceanic%20lightfish
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- poisson étoilé océanique
1, fiche 65, Français, poisson%20%C3%A9toil%C3%A9%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Photichthyidae. 2, fiche 65, Français, - poisson%20%C3%A9toil%C3%A9%20oc%C3%A9anique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Geology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- miogeosynclinal
1, fiche 66, Anglais, miogeosynclinal
correct, adjectif
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
of or relating to a miogeosyncline: a comparatively stable geosyncline in which sediments accumulate without contemporaneous volcanism. 2, fiche 66, Anglais, - miogeosynclinal
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The recently formed carbonate miogeosynclinal area of Florida is well known for its phosphorites which yield by-product uranium. 3, fiche 66, Anglais, - miogeosynclinal
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- miogéosynclinal
1, fiche 66, Français, miog%C3%A9osynclinal
correct, adjectif
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Un géosynclinal se compose de rides(cordillères ou géanticlinaux) et de sillons développés entre une aire continentale(zone externe) et une aire océanique(zone interne). Sillons et rides se répartissent entre : un domaine eugéosynclinal(ou interne) [...]; un domaine miogéosynclinal(ou externe) comprenant : une ride externe, sans ophiolites, atteinte tardivement par l'orogenèse; un sillon externe lui aussi dépourvu d’ophiolites et pouvant contenir un flysch tardif [...] 2, fiche 66, Français, - miog%C3%A9osynclinal
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
[...] les types de gisements sont variés sur les plates-formes cratoniques miogéosynclinales, les plates-formes cratoniques océaniques ne renfermant que les gisements de phosphate d’Afrique du Nord et du nord-est américain. Pour leur part, les plates-formes miogéosynclinales subsidentes supportent les gisements de Pb-Zn du type Mississippi, les stratiformes de cuivre du type Copperbelt africaine, des évaporites, et du fer hématitique. [...] Dans les bassins évaporitiques des plates-formes cratoniques et miogéosynclinales, se développent les gisements de sel, potasse, gypse, soufre. 3, fiche 66, Français, - miog%C3%A9osynclinal
Record number: 66, Textual support number: 3 CONT
[...] pour le cuivre stratiforme de plateforme miogéosynclivale, les derniers gisements importants se trouvent dans les Kupferschiefer permiens [...] De même, les grands gisements de plomb-zinc d’arrière-arc miogéosynclinaux sont relayés par les gisements de plomb-zinc dans les séries carbonatées. 3, fiche 66, Français, - miog%C3%A9osynclinal
Record number: 66, Textual support number: 4 CONT
[...] environnements miogéosynclinaux d’arrière-arcs [...] 3, fiche 66, Français, - miog%C3%A9osynclinal
Record number: 66, Textual support number: 5 CONT
[...] les argilites actuelles miogéosynclinales de la zone équatoriale [...] 3, fiche 66, Français, - miog%C3%A9osynclinal
Record number: 66, Textual support number: 6 CONT
séries miogéosynclinales 3, fiche 66, Français, - miog%C3%A9osynclinal
Record number: 66, Textual support number: 7 CONT
sédiment miogéosynclinal 4, fiche 66, Français, - miog%C3%A9osynclinal
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Astronautics
- Geology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Earth Observation Envelope Programme
1, fiche 67, Anglais, Earth%20Observation%20Envelope%20Programme
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- EOEP 1, fiche 67, Anglais, EOEP
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
EOEP implements Earth Explorer core and opportunity missions and also funds mission exploitation, instrument predevelopment and support for market development. Earth explorer missions such as Cryosat, the Gravity field and steady state Ocean Circulation Explorer (GOCE), the Soil Moisture Ocean Salinity (SMOS) and the initiation of full implementation of the Atmospheric Dynamics Mission (ADM-Aeolus) are major achievements of the first phase of this programme. The second phase, EOEP-2, will give the Earth Science community and industry a stable outlook in which one new mission will be launched every year. It will also cover preparation of Earth Watch missions. 1, fiche 67, Anglais, - Earth%20Observation%20Envelope%20Programme
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Astronautique
- Géologie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Programme-enveloppe d’observation de la Terre
1, fiche 67, Français, Programme%2Denveloppe%20d%26rsquo%3Bobservation%20de%20la%20Terre
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
L'EOEP met en œuvre les missions d’exploration de la Terre de l'ESA dites de base ou de circonstance, finance l'exploitation de ces missions et le prédéveloppement d’instruments, et apporte un soutien au développement du marché. La première phase de ce programme a permis d’obtenir de grands succès avec la mise au point de missions d’exploration de la Terre comme Cryosat, la Mission Gravité et circulation océanique en régime stable(GOCE), la Mission d’étude de l'humidité des sols et de la salinité des océans(SMOS) et le début de la mise en œuvre complète de la Mission d’étude de dynamique de l'atmosphère(ADM-Aeolus). La deuxième phase du programme(EOEP-2) offrira à la recherche en sciences de la Terre comme à l'industrie un horizon stable, avec le lancement d’une nouvelle mission chaque année. Ce programme permettra également de préparer des missions de surveillance de la Terre. 1, fiche 67, Français, - Programme%2Denveloppe%20d%26rsquo%3Bobservation%20de%20la%20Terre
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2015-06-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- River and Sea Navigation
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- ocean-going laker
1, fiche 68, Anglais, ocean%2Dgoing%20laker
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- oceangoing laker 2, fiche 68, Anglais, oceangoing%20laker
correct
- salty laker 2, fiche 68, Anglais, salty%20laker
correct
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 68, La vedette principale, Français
- laquier hauturier
1, fiche 68, Français, laquier%20hauturier
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- laquier océanique 2, fiche 68, Français, laquier%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2015-05-06
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- epibenthic
1, fiche 69, Anglais, epibenthic
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Belonging to or characteristic of the epibenthos. 1, fiche 69, Anglais, - epibenthic
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
epibenthos: The flora and fauna living at or near the bottom of any body of water, spec. on the surface of the bottom. 1, fiche 69, Anglais, - epibenthic
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- épibenthique
1, fiche 69, Français, %C3%A9pibenthique
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Un organisme épibenthique vit à la surface du substrat en zone benthique, mais il n’ est pas un organisme fouisseur, car il serait alors qualifié d’endobenthique. En milieu océanique, la totalité des actiniaires sont des êtres vivants de la zone épibenthique. D'une certaine façon, s’oppose à hyperbenthique. 1, fiche 69, Français, - %C3%A9pibenthique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- oceanic air traffic controller
1, fiche 70, Anglais, oceanic%20air%20traffic%20controller
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The absence of real-time surveillance over the North Atlantic is exacerbated by the continuing inability of oceanic air traffic controllers to communicate directly with aircraft overflying the Atlantic. Today's communications rely upon high frequency (HF) radios requiring specialist radio operators as intermediaries between pilots and controllers. 1, fiche 70, Anglais, - oceanic%20air%20traffic%20controller
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 70, La vedette principale, Français
- contrôleur de la circulation aérienne océanique
1, fiche 70, Français, contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- contrôleuse de la circulation aérienne océanique 2, fiche 70, Français, contr%C3%B4leuse%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20oc%C3%A9anique
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
L'absence de surveillance en temps réel au-dessus de l'Atlantique Nord est aggravée par le fait que les contrôleurs de la circulation aérienne océanique ne peuvent jamais communiquer directement avec les avions qui survolent l'océan. Les télécommunications modernes se font au moyen de radios haute fréquence(HF) et elles doivent être relayées par un opérateur radio spécialisé entre les pilotes et les contrôleurs. 1, fiche 70, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20oc%C3%A9anique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- oceanic air traffic control
1, fiche 71, Anglais, oceanic%20air%20traffic%20control
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Most oceanic air traffic control, up to now, has relied on voice communications with aircraft to determine their positions. This voice communication, over HF [high frequency] radio, was combined with a time-consuming process to plan routes, separate the aircraft safely, and monitor their positions. 2, fiche 71, Anglais, - oceanic%20air%20traffic%20control
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 71, La vedette principale, Français
- contrôle de la circulation aérienne océanique
1, fiche 71, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2015-04-01
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- oceanic forecast
1, fiche 72, Anglais, oceanic%20forecast
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The oceanic forecast for the St. Lawrence Gulf and Estuary are issued by the personnel of the Modelling and Operational Oceanography Division of the Canadian Hydrographic Service ... 1, fiche 72, Anglais, - oceanic%20forecast
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- prévision océanique
1, fiche 72, Français, pr%C3%A9vision%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Les prévisions océaniques pour le golfe et l’estuaire du Saint-Laurent sont émises par le personnel de la division Modélisation océanographie opérationnelle du Service hydrographique du Canada [...] 1, fiche 72, Français, - pr%C3%A9vision%20oc%C3%A9anique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- advection fog
1, fiche 73, Anglais, advection%20fog
correct, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- advective fog 2, fiche 73, Anglais, advective%20fog
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Fog which forms in the lower part of a moist air mass moving over a colder surface (land or water). 3, fiche 73, Anglais, - advection%20fog
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
advection fog: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 73, Anglais, - advection%20fog
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- brouillard d’advection
1, fiche 73, Français, brouillard%20d%26rsquo%3Badvection
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Brouillard se formant dans la partie inférieure d’une masse d’air humide qui se déplace sur une surface plus froide. 2, fiche 73, Français, - brouillard%20d%26rsquo%3Badvection
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'air océanique pénètre pendant l'hiver sur le continent européen préalablement refroidi par la stagnation de masses froides, on dit qu'il y a advection d’air maritime tiède. Le contraste thermique entre l'air maritime et le continent plus froid détermine des brouillards ou des pluies fines(brouillards d’advection ou pluies d’advection). 3, fiche 73, Français, - brouillard%20d%26rsquo%3Badvection
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
brouillard d’advection : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 73, Français, - brouillard%20d%26rsquo%3Badvection
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- niebla de advección
1, fiche 73, Espagnol, niebla%20de%20advecci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- niebla por advección 2, fiche 73, Espagnol, niebla%20por%20advecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Niebla formada en la parte inferior de una masa de aire húmedo que se mueve sobre una superficie más fría (tierra o agua). 3, fiche 73, Espagnol, - niebla%20de%20advecci%C3%B3n
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
En invierno, cuando el continente ha sido enfriado por la persistencia del aire frío, la llegada de aire marítimo tibio provoca la formación de nieblas de advección [...] 4, fiche 73, Espagnol, - niebla%20de%20advecci%C3%B3n
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
niebla de advección: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 73, Espagnol, - niebla%20de%20advecci%C3%B3n
Fiche 74 - données d’organisme interne 2014-11-04
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- ocean control centre 1, fiche 74, Anglais, ocean%20control%20centre
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- ocean control center
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 74, La vedette principale, Français
- centre de contrôle océanique
1, fiche 74, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20oc%C3%A9anique
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2014-09-12
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- ocean hypoxia
1, fiche 75, Anglais, ocean%20hypoxia
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Ocean hypoxia is generally considered to occur when dissolved oxygen concentrations are lower than 60 to 80 μmole/kg [micromoles per kilogram]. 1, fiche 75, Anglais, - ocean%20hypoxia
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- hypoxie des océans
1, fiche 75, Français, hypoxie%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- hypoxie océanique 1, fiche 75, Français, hypoxie%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
On parle généralement d’hypoxie océanique lorsque les concentrations en oxygène dissous sont inférieures à 60-80 μmole/kg [micromoles par kilogramme]. 1, fiche 75, Français, - hypoxie%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2014-09-12
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Biochemistry
- Geochemistry
- Oceanography
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- ocean biogeochemistry
1, fiche 76, Anglais, ocean%20biogeochemistry
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Biochimie
- Géochimie
- Océanographie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- biogéochimie océanique
1, fiche 76, Français, biog%C3%A9ochimie%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2014-08-26
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Vulcanology and Seismology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- bottom-simulating reflector
1, fiche 77, Anglais, bottom%2Dsimulating%20reflector
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A seismic reflector paralleling the sea floor and resulting from seismic energy slowing significantly as it passes from denser hydrate-bearing strata to less dense gas bearing strata. 1, fiche 77, Anglais, - bottom%2Dsimulating%20reflector
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Volcanologie et sismologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- réflecteur de simulation du fond
1, fiche 77, Français, r%C3%A9flecteur%20de%20simulation%20du%20fond
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Réflecteur sismique correspondant au plancher océanique et engendré par la baisse significative d’énergie sismique entre les couches d’hydrates à haute densité et les couches de gaz à plus faible densité. 1, fiche 77, Français, - r%C3%A9flecteur%20de%20simulation%20du%20fond
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2014-08-12
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Antarctica
1, fiche 78, Anglais, Antarctica
correct, Antarctique
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- Antarctic Continent 2, fiche 78, Anglais, Antarctic%20Continent
correct, Antarctique
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A continent (area 5,000,000 square miles) with a coastline of about 14,000 miles, largely within the Antarctic Circle. There are no permanent inhabitants. Political sovereignty is disputed. The continent, surrounded by pack ice and icebergs, is an ice-covered plateau (6,000-10,000 feet) with mountain peaks rising to 15,000 feet, some of them volcanic. 3, fiche 78, Anglais, - Antarctica
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A continent lying around the South Pole. 2, fiche 78, Anglais, - Antarctica
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Antarctique
1, fiche 78, Français, Antarctique
correct, voir observation, nom masculin, Antarctique, générique
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- Antarctide 1, fiche 78, Français, Antarctide
correct, voir observation, nom masculin, Antarctique, spécifique
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Continent de l’hémisphère austral, approximativement centré sur le pôle Sud, ceinturé par l’océan Glacial Antarctique. 2, fiche 78, Français, - Antarctique
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
On nomme «Antarctide» l'ensemble continental et insulaire de l'hémisphère Sud. L'«Antarctique» englobe l'Antarctide et la zone océanique, l'océan Austral(le nom actuel de l'océan Antarctique), la partie des trois océans(Atlantique, Pacifique, Indien) formant une ceinture continue autour de l'Antarctide. 3, fiche 78, Français, - Antarctique
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- Antártida
1, fiche 78, Espagnol, Ant%C3%A1rtida
correct, nom féminin, Antarctique
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Polo sur o su entorno continental e insular. 1, fiche 78, Espagnol, - Ant%C3%A1rtida
Fiche 79 - données d’organisme interne 2014-07-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Labrador Current
1, fiche 79, Anglais, Labrador%20Current
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
A cold current in the North Atlantic Ocean. 2, fiche 79, Anglais, - Labrador%20Current
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- courant du Labrador
1, fiche 79, Français, courant%20du%20Labrador
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Courant océanique froid dans le nord de l'Atlantique. 2, fiche 79, Français, - courant%20du%20Labrador
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2014-04-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Oceanography
- Hydrology and Hydrography
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- ocean conveyor belt
1, fiche 80, Anglais, ocean%20conveyor%20belt
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The theoretical route by which water circulates around the entire global ocean, driven by wind and the thermohaline circulation. 1, fiche 80, Anglais, - ocean%20conveyor%20belt
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Océanographie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- tapis roulant océanique
1, fiche 80, Français, tapis%20roulant%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Itinéraire théorique de la circulation de l’eau autour du globe, sous l’effet des vents et de la circulation thermohaline. 1, fiche 80, Français, - tapis%20roulant%20oc%C3%A9anique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Hidrología e hidrografía
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- cinta transportadora oceánica
1, fiche 80, Espagnol, cinta%20transportadora%20oce%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Vía teórica por la que circula el agua en todos los océanos de la Tierra, impulsada por los vientos y la circulación termohalina. 1, fiche 80, Espagnol, - cinta%20transportadora%20oce%C3%A1nica
Fiche 81 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Political Science
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Strategy
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- ocean politics
1, fiche 81, Anglais, ocean%20politics
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Issues and activities relating to the governance and exploitation of the oceans. 2, fiche 81, Anglais, - ocean%20politics
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Ocean politics encompasses all economic, legal, military, diplomatic and social activities related to the world's oceans. 2, fiche 81, Anglais, - ocean%20politics
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
ocean politics: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 81, Anglais, - ocean%20politics
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Sciences politiques
- Doctrine militaire et planification de défense
- Stratégie militaire
Fiche 81, La vedette principale, Français
- politique océanique
1, fiche 81, Français, politique%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Questions et activités relatives à la gouvernance et l’exploitation des océans. 2, fiche 81, Français, - politique%20oc%C3%A9anique
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La politique océanique comprend les activités économiques, juridiques, militaires, diplomatiques et sociales liées aux océans. 2, fiche 81, Français, - politique%20oc%C3%A9anique
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
politique océanique : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 81, Français, - politique%20oc%C3%A9anique
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2013-12-30
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- oceanic clearance
1, fiche 82, Anglais, oceanic%20clearance
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 82, La vedette principale, Français
- autorisation océanique
1, fiche 82, Français, autorisation%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
autorisation océanique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 2, fiche 82, Français, - autorisation%20oc%C3%A9anique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2013-12-12
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- post-glacial rebound
1, fiche 83, Anglais, post%2Dglacial%20rebound
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The vertical movement of the continents and sea floor following the disappearance and shrinking of ice sheets ... 2, fiche 83, Anglais, - post%2Dglacial%20rebound
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- relèvement postglaciaire
1, fiche 83, Français, rel%C3%A8vement%20postglaciaire
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Mouvement vertical des continents et du plancher océanique à la suite de la disparition et de la diminution des inlandsis [...] 2, fiche 83, Français, - rel%C3%A8vement%20postglaciaire
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- relèvement post-glaciaire
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- repercusión post-glacial
1, fiche 83, Espagnol, repercusi%C3%B3n%20post%2Dglacial
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- rebote postglacial 1, fiche 83, Espagnol, rebote%20postglacial
correct, nom masculin, Mexique
- rebote post-glacial 1, fiche 83, Espagnol, rebote%20post%2Dglacial
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2013-11-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- oceanic event
1, fiche 84, Anglais, oceanic%20event
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
El Niño, in its original sense, is a warmwater current that periodically flows along the coast of Ecuador and Peru, disrupting the local fishery. This oceanic event is associated with a fluctuation of the intertropical surface pressure pattern and circulation in the Indian and Pacific oceans, called the southern oscillation. 1, fiche 84, Anglais, - oceanic%20event
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- phénomène océanique
1, fiche 84, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Dans son sens originel, El Niño est un courant d’eaux chaudes qui circule périodiquement le long de la côte de l'Équateur et du Pérou, perturbant les pêcheries locales. Ce phénomène océanique est associé à une fluctuation du régime de pression de surface intertropicale et à la circulation dans l'océan Indien et le Pacifique, dénommée oscillation australe. 1, fiche 84, Français, - ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20oc%C3%A9anique
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2013-11-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Oceanography
- Hydrology and Hydrography
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- ocean mass
1, fiche 85, Anglais, ocean%20mass
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
When the loading of the lithosphere is changed by alterations in land ice mass, ocean mass, sedimentation, erosion, or mountain building, vertical isostatic adjustment results, in order to balance the new load. 1, fiche 85, Anglais, - ocean%20mass
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Océanographie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- masse océanique
1, fiche 85, Français, masse%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la charge de la lithosphère est modifiée par des changements des masses de glace terrestre ou des masses océaniques, par la sédimentation, l’érosion, ou la formation de montagnes, il en résulte des ajustements isostatiques verticaux, afin d’équilibrer la nouvelle charge. 1, fiche 85, Français, - masse%20oc%C3%A9anique
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2013-09-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- blue-water navy
1, fiche 86, Anglais, blue%2Dwater%20navy
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- blue water navy 2, fiche 86, Anglais, blue%20water%20navy
correct
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- marine hauturière
1, fiche 86, Français, marine%20hauturi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- marine océanique 2, fiche 86, Français, marine%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2013-08-06
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- conqueror breath
1, fiche 87, Anglais, conqueror%20breath
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- ujjayi breath 2, fiche 87, Anglais, ujjayi%20breath
correct
- ujjayi pranayama 3, fiche 87, Anglais, ujjayi%20pranayama
correct
- ujjayi 4, fiche 87, Anglais, ujjayi
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Ujjayi is a specialized breathing technique which means victorious. This unique form of breathing is performed by creating a soft sound in the back of the throat while inhaling and exhaling through the nose. 5, fiche 87, Anglais, - conqueror%20breath
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Ujjayi is especially known for the soft hissing sound the breather makes by directing her inhales and exhales over the back of her throat. 1, fiche 87, Anglais, - conqueror%20breath
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 87, La vedette principale, Français
- respiration victorieuse
1, fiche 87, Français, respiration%20victorieuse
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- respiration triomphante 2, fiche 87, Français, respiration%20triomphante
correct, nom féminin
- respiration ujjayî 3, fiche 87, Français, respiration%20ujjay%C3%AE
correct, nom féminin
- ujjayi 4, fiche 87, Français, ujjayi
correct
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Ujjayî veut dire littéralement «respiration victorieuse ». C'est une technique de respiration qui consiste à inspirer et expirer par le nez tout en ayant une légère constriction de la gorge, plus spécifiquement la glotte, imitant un doux son océanique. Cette méthode contrôle la quantité d’air qui entre et qui sort pour régulariser la longueur du souffle. La respiration ujjayî est utilisé tout le long de la pratique d’asanas(postures). 3, fiche 87, Français, - respiration%20victorieuse
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Ujjayi est l’un des plus simples prananyamas. Cet exercice s’adresse aux initiées comme aux novices et peut être pratiqué dans n’importe quelle position; il soulage le corps, calme le système nerveux et apaise l’esprit. Il permet de mettre fin aux troubles du sommeil, notamment l’insomnie, et est particulièrement recommandé aux personnes souffrant d’hypertension artérielle. 2, fiche 87, Français, - respiration%20victorieuse
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2013-07-22
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Commercial Fishing
- Water Sports (General)
- Oceanography
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- marine resource
1, fiche 88, Anglais, marine%20resource
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Ireland's marine resource represents 90% of the national territory, the potential of which is primed for discovery and development. ... The Government is committed to develop our marine resources for the benefit of our coastal and Island communities and to maximise its contribution to economic and social well being throughout the country. ... Ireland's marine resource encompasses some 900,000 sq. km. of seabed or 220 million acres - over ten times her land area. ... The three marine economic sectors which present resources have allowed the Marine Institute to address in this Strategy - Food, Water-based Tourism and Leisure, and Technology - together contribute some £940m annually to the Irish economy and support employment of over 32,000 people. 2, fiche 88, Anglais, - marine%20resource
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
marine resource: term used by Parks Canada. 3, fiche 88, Anglais, - marine%20resource
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- marine resources
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Pêche commerciale
- Sports nautiques (Généralités)
- Océanographie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- ressource marine
1, fiche 88, Français, ressource%20marine
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- ressource de la mer 2, fiche 88, Français, ressource%20de%20la%20mer
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
(Description d’un cours). Exploitation, altération et protection des océans. [...] Connaître les différentes ressources marines, renouvelables ou non renouvelables, les principes de gestion de ces ressources, les effets de l'activité humaine sur les océans et les principes et méthodes de protection de l'espace océanique. Multiples usages des océans. Ressources marines non vivantes(minérales et énergétiques). Ressources marines vivantes : pêche(espèces exploitées, moyens de capture, évaluation, gestion), aquiculture(principes généraux, types d’aquicultures, contraintes, exemples concrets). 3, fiche 88, Français, - ressource%20marine
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
[...] lorsque des groupes de pêcheurs ont une large tradition pour l’exploitation de certaines espèces marines, comme les mammifères marins, désormais protégées par divers groupes écologistes et associations de protection des animaux, les conflits sont [...] inévitables. Il y a aussi des conflits entre les pêcheurs, les entreprises pratiquant l’aquaculture et la mariculture, les groupes vivant du tourisme et des activités créatives et d’autres usagers entrant en compétition pour l’utilisation des ressources marines, comme les agriculteurs, les industriels et les pollueurs. 4, fiche 88, Français, - ressource%20marine
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
ressource marine : terme en usage à Parcs Canada. 5, fiche 88, Français, - ressource%20marine
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- ressources marines
- ressources de la mer
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Pesca comercial
- Deportes acuáticos y náuticos (Generalidades)
- Oceanografía
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- recurso marino
1, fiche 88, Espagnol, recurso%20marino
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Especie animal o vegetal que habite total o parcialmente en el mar. 2, fiche 88, Espagnol, - recurso%20marino
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- recursos marinos
Fiche 89 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- obduction
1, fiche 89, Anglais, obduction
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The overthrusting of oceanic crust onto the edges of continents. 2, fiche 89, Anglais, - obduction
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
obduction: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 89, Anglais, - obduction
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- obduction
1, fiche 89, Français, obduction
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Chevauchement de la lithosphère continentale par une lame de lithosphère océanique qui amène les ophiolites en recouvrement des roches sédimentaires. 2, fiche 89, Français, - obduction
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
obduction : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 89, Français, - obduction
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Tectónica
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- obducción
1, fiche 89, Espagnol, obducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno tectónico por el que una placa litosfera cabalga a otra. 2, fiche 89, Espagnol, - obducci%C3%B3n
Fiche 90 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Heat (Physics)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- T/S diagram 1, fiche 90, Anglais, T%2FS%20diagram
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Chaleur (Physique)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- diagramme T/S
1, fiche 90, Français, diagramme%20T%2FS
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- diagramme température / salinité 1, fiche 90, Français, diagramme%20temp%C3%A9rature%20%2F%20salinit%C3%A9
nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique de la relation entre les données de température et de salinité des eaux d’une région océanique en fonction d’un paramètre 1, fiche 90, Français, - diagramme%20T%2FS
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- DEF*Représentation graphique de la relation entre les données de température et de salinité des eaux d’une région océanique en fonction d’un paramètre. *a
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Calor (Física)
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- diagrama T/S
1, fiche 90, Espagnol, diagrama%20T%2FS
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2013-02-18
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- large ocean-going vessel 1, fiche 91, Anglais, large%20ocean%2Dgoing%20vessel
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 91, La vedette principale, Français
- grand navire océanique
1, fiche 91, Français, grand%20navire%20oc%C3%A9anique
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2012-11-27
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- rotating scatterometer
1, fiche 92, Anglais, rotating%20scatterometer
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
SeaWinds is a rotating scatterometer (measurement of the surface wind speed and direction over the ocean) onboard QuikSCAT, launched by NASA in June 1999. 1, fiche 92, Anglais, - rotating%20scatterometer
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 92, La vedette principale, Français
- diffusiomètre rotatif
1, fiche 92, Français, diffusiom%C3%A8tre%20rotatif
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
SeaWinds est un diffusiomètre rotatif(mesure de la vitesse et de la direction des vents de surface océanique) embarqué sur le satellite QuikSCAT qui a été lancé par la NASA en juin 1999. 1, fiche 92, Français, - diffusiom%C3%A8tre%20rotatif
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Oceanography
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- oceanic surface wind
1, fiche 93, Anglais, oceanic%20surface%20wind
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Océanographie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- vent de surface océanique
1, fiche 93, Français, vent%20de%20surface%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
SeaWinds est un diffusiomètre rotatif(mesure de la vitesse et de la direction des vents de surface océanique) embarqué sur le satellite QuikSCAT qui a été lancé par la NASA en juin 1999. 1, fiche 93, Français, - vent%20de%20surface%20oc%C3%A9anique
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- oceanic high
1, fiche 94, Anglais, oceanic%20high
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- oceanic anticyclone 1, fiche 94, Anglais, oceanic%20anticyclone
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 94, La vedette principale, Français
- anticyclone océanique
1, fiche 94, Français, anticyclone%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Dans l'Atlantique Sud, l'anticyclone océanique est celui dénommé de Sainte-Hélène. 1, fiche 94, Français, - anticyclone%20oc%C3%A9anique
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2012-10-17
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Climate Change
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- ocean storage
1, fiche 95, Anglais, ocean%20storage
correct, voir observation
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- oceanic storage 2, fiche 95, Anglais, oceanic%20storage
correct, voir observation
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Deep ocean storage includes direct injection of liquid carbon dioxide into the water column at intermediate depths (1000-3000 m), or at depths greater than 3000 m, where liquid CO2 becomes heavier than sea water, so it would drop to the ocean bottom and form a so-called "CO2 lake." 3, fiche 95, Anglais, - ocean%20storage
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "ocean sequestration." The term "ocean storage" refers to the injection of CO2 into the ocean while "ocean sequestration" includes the injection of CO2 as well as other methods for enhancing the ocean's CO2 uptake. However, some authors consider the two terms to be synonyms. 4, fiche 95, Anglais, - ocean%20storage
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Changements climatiques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- stockage océanique
1, fiche 95, Français, stockage%20oc%C3%A9anique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Le stockage océanique consiste en un rejet direct dans la colonne d’eau de l'océan ou les fonds marins profonds. [Dans les fonds marins, ] le CO2 plus dense que l'eau devrait former un lac qui retarderait sa dissolution dans le milieu ambiant. 2, fiche 95, Français, - stockage%20oc%C3%A9anique
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «séquestration océanique». Le terme «stockage océanique» désigne l'injection de CO2 dans l'océan alors que la «séquestration océanique» comprend l'injection de CO2 ainsi que d’autres méthodes favorisant l'absorption de CO2 par les océans. Cependant, certains auteurs considèrent les deux termes comme étant synonymes. 3, fiche 95, Français, - stockage%20oc%C3%A9anique
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Cambio climático
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- depósito oceánico
1, fiche 95, Espagnol, dep%C3%B3sito%20oce%C3%A1nico
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- almacenamiento en el océano 1, fiche 95, Espagnol, almacenamiento%20en%20el%20oc%C3%A9ano
correct, nom masculin, Mexique
- almacenamiento oceánico 1, fiche 95, Espagnol, almacenamiento%20oce%C3%A1nico
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- oceanic control area
1, fiche 96, Anglais, oceanic%20control%20area
correct, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- OCA 1, fiche 96, Anglais, OCA
correct, normalisé
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A controlled airspace extending upwards from specified limits over the high seas and over land. 2, fiche 96, Anglais, - oceanic%20control%20area
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
oceanic control area; OCA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 96, Anglais, - oceanic%20control%20area
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 96, La vedette principale, Français
- région de contrôle océanique
1, fiche 96, Français, r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
- OCA 1, fiche 96, Français, OCA
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien contrôlé qui s’étend vers le haut à partir de hauteurs spécifiées au-dessus de la haute mer et au-dessus de la surface de la terre. 2, fiche 96, Français, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20oc%C3%A9anique
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
région de contrôle océanique; OCA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 3, fiche 96, Français, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20oc%C3%A9anique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2012-08-14
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- biome
1, fiche 97, Anglais, biome
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A complex biotic community covering a large geographic area and characterized by the distinctive life forms of important climax species of plants and animals. 2, fiche 97, Anglais, - biome
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
A life form is the common morphological features that characterize a group of organisms. On the land, a biome is identified by the life form of the dominant climax plants, as well as by the distinctive types of vegetation and landscape in which they grow. In the ocean, the life forms of the predominant animals serve as the criterion. 2, fiche 97, Anglais, - biome
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 97, La vedette principale, Français
- biome
1, fiche 97, Français, biome
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Vaste unité écologique de physionomie homogène, s’étendant sur des surfaces importantes où dominent les mêmes conditions climatiques. 2, fiche 97, Français, - biome
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
La savane africaine, la forêt boréale, la toundra, le désert constituent des biomes, qui correspondent chacun à une formation végétale particulière, de même que les dunes, les prairies, les eaux saumâtres, etc. 2, fiche 97, Français, - biome
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
Biome dispersé, linéaire, océanique, terrestre. 3, fiche 97, Français, - biome
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- bioma
1, fiche 97, Espagnol, bioma
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Comunidad de organismos que ocupa un área muy amplia, por ejemplo, los bosques tropicales. 2, fiche 97, Espagnol, - bioma
Fiche 98 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Economic Geology
- Metals Mining
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- metallic ore
1, fiche 98, Anglais, metallic%20ore
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- metalliferous ore 2, fiche 98, Anglais, metalliferous%20ore
correct
- metal-bearing ore 3, fiche 98, Anglais, metal%2Dbearing%20ore
correct
- ore of metal 4, fiche 98, Anglais, ore%20of%20metal
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
[A] metalliferous mineral ... having economic value, from which the useful metals can be advantageously extracted. 2, fiche 98, Anglais, - metallic%20ore
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "nonmetallic ore". 5, fiche 98, Anglais, - metallic%20ore
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
metalliferous: ... yielding or producing metals; as a metalliferous ore ... 2, fiche 98, Anglais, - metallic%20ore
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
metallic: ... containing metals, more particularly, the valuable metals that are the object of mining. 2, fiche 98, Anglais, - metallic%20ore
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- metal ore
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Géologie économique
- Mines métalliques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- minerai métallique
1, fiche 98, Français, minerai%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- minerai métallifère 2, fiche 98, Français, minerai%20m%C3%A9tallif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Minerai dans lequel la substance utile est un métal natif ou un composé d’un métal. 3, fiche 98, Français, - minerai%20m%C3%A9tallique
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
L’ensemble gangue et minéraux contenant les métaux exploités constitue le minerai métallifère. 4, fiche 98, Français, - minerai%20m%C3%A9tallique
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
[Les roches sédimentaires] fournissent [...] une bonne partie des minerais métalliques (aluminium, manganèse, fer, or, étain, uranium, etc.). 5, fiche 98, Français, - minerai%20m%C3%A9tallique
Record number: 98, Textual support number: 3 CONT
Au cours de l'Archéen précoce, la plupart des minerais métalliques ont été déposés sur le fond océanique ou à son voisinage par des éruptions de laves, à partir desquelles des sulfures ont précipité. 6, fiche 98, Français, - minerai%20m%C3%A9tallique
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Métaux, Nomenclature de Bruxelles. 6, fiche 98, Français, - minerai%20m%C3%A9tallique
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2012-06-26
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- frontal instability 1, fiche 99, Anglais, frontal%20instability
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
In ocean physics. 1, fiche 99, Anglais, - frontal%20instability
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- instabilité d’un front
1, fiche 99, Français, instabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20front
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- instabilité d’un front océanique 1, fiche 99, Français, instabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20front%20oc%C3%A9anique
nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
instabilité : Caractère de ce qui a tendance à changer continuellement. 2, fiche 99, Français, - instabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20front
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
front océanique : Surface principale de la zone frontière séparant deux masses d’eau océanique; zone où le gradient horizontal d’une propriété physique ou chimique de l'eau de mer atteint des valeurs élevées. 2, fiche 99, Français, - instabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20front
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- ocean weather station
1, fiche 100, Anglais, ocean%20weather%20station
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- OWS 2, fiche 100, Anglais, OWS
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A station aboard a suitably equipped and staffed ship that endeavours to remain at a fixed sea position and makes and reports surface and upper-air observations; sub-surface observations may also be made and reported. 3, fiche 100, Anglais, - ocean%20weather%20station
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- station météorologique océanique
1, fiche 100, Français, station%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Station installée sur un navire s’efforçant de maintenir une position maritime fixe et pourvue des instruments et du personnel nécessaires, où sont faites et transmises des observations en surface et en altitude et, éventuellement, des observations au-dessous de la surface. 2, fiche 100, Français, - station%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20oc%C3%A9anique
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- estación meteorológica oceánica
1, fiche 100, Espagnol, estaci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica%20oce%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Estación instalada a bordo de un buque dotado de personal y equipo adecuados, que trata de mantener una posición marítima fija, realiza observaciones en superficie y altitud, y las transmite; también puede efectuar y transmitir observaciones por debajo de la superficie. 1, fiche 100, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica%20oce%C3%A1nica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :