TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OEUFS POISSON [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lacto-ovo vegetarian
1, fiche 1, Anglais, lacto%2Dovo%20vegetarian
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ovo-lacto vegetarian 1, fiche 1, Anglais, ovo%2Dlacto%20vegetarian
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A vegetarian whose diet includes dairy products, eggs, vegetables, fruits, grains, and nuts. 2, fiche 1, Anglais, - lacto%2Dovo%20vegetarian
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- lacto-ovo-vegetarian
- ovo-lacto-vegetarian
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lacto-ovo-végétarien
1, fiche 1, Français, lacto%2Dovo%2Dv%C3%A9g%C3%A9tarien
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lacto-ovo-végétarienne 2, fiche 1, Français, lacto%2Dovo%2Dv%C3%A9g%C3%A9tarienne
correct, nom féminin
- ovo-lacto-végétarien 3, fiche 1, Français, ovo%2Dlacto%2Dv%C3%A9g%C3%A9tarien
correct, nom masculin
- ovo-lacto-végétarienne 4, fiche 1, Français, ovo%2Dlacto%2Dv%C3%A9g%C3%A9tarienne
correct, nom féminin
- ovolactovégétarien 5, fiche 1, Français, ovolactov%C3%A9g%C3%A9tarien
correct, nom masculin
- ovolactovégétarienne 6, fiche 1, Français, ovolactov%C3%A9g%C3%A9tarienne
correct, nom féminin
- végétarien lacto-ovo 7, fiche 1, Français, v%C3%A9g%C3%A9tarien%20lacto%2Dovo
correct, nom masculin
- végétarienne lacto-ovo 8, fiche 1, Français, v%C3%A9g%C3%A9tarienne%20lacto%2Dovo
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui se nourrit de fruits, légumes, produits lactés et œufs. 9, fiche 1, Français, - lacto%2Dovo%2Dv%C3%A9g%C3%A9tarien
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les «ovo-lacto-végétariens» ne mangent ni viande ni poisson, mais consomment le lait et tous ses dérivés(fromage, yaourts...), ainsi que les œufs. 9, fiche 1, Français, - lacto%2Dovo%2Dv%C3%A9g%C3%A9tarien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Dietética
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ovo-lacto-vegetariano
1, fiche 1, Espagnol, ovo%2Dlacto%2Dvegetariano
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ovolactovegetariano 2, fiche 1, Espagnol, ovolactovegetariano
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona que en su dieta no incluye carne de ningún tipo, [pero] además de alimentos de origen vegetal también incluye en su dieta, derivados de [origen] animal, como huevos y lácteos. 1, fiche 1, Espagnol, - ovo%2Dlacto%2Dvegetariano
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Es la modalidad menos estricta del vegetarianismo. 2, fiche 1, Espagnol, - ovo%2Dlacto%2Dvegetariano
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Mediterranean diet
1, fiche 2, Anglais, Mediterranean%20diet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A diet typical of many Mediterranean countries ... that consists mainly of cereals, grains, vegetables, beans, fruits, and nuts along with moderate amounts of fish, cheese, olive oil, and wine and little red meat. 2, fiche 2, Anglais, - Mediterranean%20diet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- régime méditerranéen
1, fiche 2, Français, r%C3%A9gime%20m%C3%A9diterran%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Riche en légumes, fruits, grains entiers, huile d’olive, légumineuses, noix, graines, poisson et fruits de mer, le régime méditerranéen fait place à la volaille, aux œufs et aux produits laitiers. Il est pauvre en viande rouge et en aliments sucrés. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9gime%20m%C3%A9diterran%C3%A9en
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-06-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Marine Biology
- Embryology
- Fish
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- semibuoyant egg
1, fiche 3, Anglais, semibuoyant%20egg
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- semi-buoyant egg 2, fiche 3, Anglais, semi%2Dbuoyant%20egg
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The] fishes are broadcast spawners that produce nonadhesive, semibuoyant eggs ... Soon after spawning, eggs swell to about 3 mm in diameter and become semibuoyant as water fills the large perivitelline space surrounding the 1 mm diameter embryos ... 3, fiche 3, Anglais, - semibuoyant%20egg
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
semibuoyant egg; semi-buoyant egg: designations usually used in the plural. 4, fiche 3, Anglais, - semibuoyant%20egg
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- semi buoyant egg
- semibuoyant eggs
- semi-buoyant eggs
- semi buoyant eggs
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biologie marine
- Embryologie
- Poissons
Fiche 3, La vedette principale, Français
- œuf semi-flottant
1, fiche 3, Français, %26oelig%3Buf%20semi%2Dflottant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les œufs fécondés de poisson peuvent être de différents types [comme les] œufs semi-flottants [qui sont non-adhérents et] dont le poids spécifique est plus élevé que celui de l'eau [...] 1, fiche 3, Français, - %26oelig%3Buf%20semi%2Dflottant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
œuf semi-flottant : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 3, Français, - %26oelig%3Buf%20semi%2Dflottant
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- œufs semi-flottants
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fish egg processor - fish processing
1, fiche 4, Anglais, fish%20egg%20processor%20%2D%20fish%20processing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- préparateur d’œufs de poisson-traitement du poisson
1, fiche 4, Français, pr%C3%A9parateur%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Bufs%20de%20poisson%2Dtraitement%20du%20poisson
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- préparatrice d’œufs de poisson-traitement du poisson 1, fiche 4, Français, pr%C3%A9paratrice%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Bufs%20de%20poisson%2Dtraitement%20du%20poisson
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-08-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aquaculture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fish roe technician
1, fiche 5, Anglais, fish%20roe%20technician
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[A] fish roe technician ... sorts, grades, and packs egg skeins containing fish roe ... [He or she] examines egg skeins for unacceptable conditions, such as immaturity, bruises, or blood saturation. 1, fiche 5, Anglais, - fish%20roe%20technician
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aquaculture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- technicien en traitement des œufs de poisson
1, fiche 5, Français, technicien%20en%20traitement%20des%20%26oelig%3Bufs%20de%20poisson
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- technicienne en traitement des œufs de poisson 1, fiche 5, Français, technicienne%20en%20traitement%20des%20%26oelig%3Bufs%20de%20poisson
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Acuicultura
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- técnico en tratamiento de huevas de pescado
1, fiche 5, Espagnol, t%C3%A9cnico%20en%20tratamiento%20de%20huevas%20de%20pescado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- técnica en tratamiento de huevas de pescado 1, fiche 5, Espagnol, t%C3%A9cnica%20en%20tratamiento%20de%20huevas%20de%20pescado
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-06-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fish roe technician
1, fiche 6, Anglais, fish%20roe%20technician
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- technicien en traitement des œufs de poisson
1, fiche 6, Français, technicien%20en%20traitement%20des%20%26oelig%3Bufs%20de%20poisson
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- technicienne en traitement des œufs de poisson 1, fiche 6, Français, technicienne%20en%20traitement%20des%20%26oelig%3Bufs%20de%20poisson
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Food Industries
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fish by-product
1, fiche 7, Anglais, fish%20by%2Dproduct
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... most of the fish by-products produced in large shore-side fish processing operations are used to make fish meal and fish oil. 2, fiche 7, Anglais, - fish%20by%2Dproduct
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- fish byproduct
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sous-produit de poisson
1, fiche 7, Français, sous%2Dproduit%20de%20poisson
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les sous-produits de poisson sont formés par l'ensemble des rebuts de ces transformations et sont ainsi composés de têtes, viscères, parures, arêtes ou cartilage, peaux, queues, œufs ou laitance [...] 1, fiche 7, Français, - sous%2Dproduit%20de%20poisson
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aquaculture
- Fish
- Animal Reproduction
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hand stripping
1, fiche 8, Anglais, hand%20stripping
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- manual stripping 2, fiche 8, Anglais, manual%20stripping
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[The] process of artificially removing the eggs and milt from mature fish by [applying] pressure [with the hands] on the abdomen. 3, fiche 8, Anglais, - hand%20stripping
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A most widely practiced technique is hand stripping. … the female is firmly but gently [held in a position that] allows driving the ovulated eggs with a gentle massage with the thumb and forefinger toward the urogenital opening from where eggs will directly pour into the stripping bowl. 4, fiche 8, Anglais, - hand%20stripping
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aquaculture
- Poissons
- Reproduction des animaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- extraction manuelle
1, fiche 8, Français, extraction%20manuelle
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- extraction par pression abdominale 2, fiche 8, Français, extraction%20par%20pression%20abdominale
correct, nom féminin
- prélèvement par pression abdominale 2, fiche 8, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20par%20pression%20abdominale
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Collecte artificielle des œufs et de laitance d’un poisson en exerçant une pression [avec les mains] sur l'abdomen. 2, fiche 8, Français, - extraction%20manuelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Peces
- Reproducción de animales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- extracción manual
1, fiche 8, Espagnol, extracci%C3%B3n%20manual
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Extracción manual de semen y óvulos [de los peces]. 1, fiche 8, Espagnol, - extracci%C3%B3n%20manual
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aquaculture
- Animal Reproduction
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- brood male
1, fiche 9, Anglais, brood%20male
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- male brooder 2, fiche 9, Anglais, male%20brooder
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aquaculture
- Reproduction des animaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- géniteur mâle
1, fiche 9, Français, g%C3%A9niteur%20m%C3%A2le
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La laitance d’un géniteur mâle doit être utilisée pour la fertilisation des œufs [de poisson]. […] Elle ne peut être obtenue qu'en sacrifiant le poisson et en disséquant les testicules. 1, fiche 9, Français, - g%C3%A9niteur%20m%C3%A2le
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Reproducción de animales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- progenitor macho
1, fiche 9, Espagnol, progenitor%20macho
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- copper redhorse
1, fiche 10, Anglais, copper%20redhorse
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Catostomidae. 2, fiche 10, Anglais, - copper%20redhorse
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Moxostoma hubbsi Legendre, 1952. 3, fiche 10, Anglais, - copper%20redhorse
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chevalier cuivré
1, fiche 10, Français, chevalier%20cuivr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- suceur cuivré 2, fiche 10, Français, suceur%20cuivr%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le chevalier cuivré, autrefois connu sous le nom de suceur cuivré, est un poisson de la famille des Catostomidae. Son nom provient de sa coloration qui varie de cuivré lustré à olive sur la face dorsale de son corps, sur sa tête et sur la partie supérieure de ses flancs. Le chevalier adulte peut atteindre 70 cm de longueur et peser jusqu'à 5, 5 kg. Le chevalier cuivré est une espèce rare et endémique au Canada dont la répartition mondiale se limite à quelques rivières des basses-terres du sud du Québec ainsi qu'à des courts tronçons du fleuve Saint-Laurent, en aval de Montréal. Découvert en 1942, ce poisson est très fécond(jusqu'à 112 000 œufs pour une femelle de 5, 3 kg) et longévif(il peut vivre plus de 25 ans). Le seul groupement dont la reproduction est encore confirmée subsiste dans la rivière Richelieu, en aval de Chambly. 1, fiche 10, Français, - chevalier%20cuivr%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-03-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Fishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- gutter
1, fiche 11, Anglais, gutter
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
One employed in disembowelling fish ... 2, fiche 11, Anglais, - gutter
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The wives and daughters (of the fishermen) are gutters or packers or salters. 2, fiche 11, Anglais, - gutter
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pêche commerciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ébreuilleur
1, fiche 11, Français, %C3%A9breuilleur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Marin-pêcheur chargé, à bord, d’ouvrir et d’éviscérer la morue. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9breuilleur
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le poisson(cabillaud), sitôt remonté à bord, est travaillé sur le pont. Un «piqueur» ou «ébreuilleur» l'accroche par l'occiput à un croc ou «piquoy», tranche le col à droite et à gauche, et l'ouvre de l'anus à la gorge. Les viscères sont recueillis par un mousse, qui garde le foie et les œufs. Ici, à droite, la rangée des piqueurs; à gauche, l'étal des trancheurs. Un «décolleur» ou «étêteur» reprend la morue pour la décapiter et la pose sur la table du «trancheur» ou «habilleur». Celui-ci, en trois coups de couteau, l'ouvre complètement et enlève l'épine dorsale. Le poisson est ensuite lavé à fond par les mousses et les novices, et il est envoyé dans la cale par un goulotte en bois. Là, la morue est disposée à plat, la peau en-dessous, et le «maître saleur» a la lourde charge de doser la quantité de sel sur chaque couche de morue. 3, fiche 11, Français, - %C3%A9breuilleur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Pesca comercial
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- eviscerador
1, fiche 11, Espagnol, eviscerador
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-03-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- caviar
1, fiche 12, Anglais, caviar
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- caviare 1, fiche 12, Anglais, caviare
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The salted hard roe of the sturgeon, Acipenser spp.; three main types, sevruga, asetra (ocietra), and beluga, the prime variety. 2, fiche 12, Anglais, - caviar
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mock caviare (also known as German, Danish, or Norwegian caviare) is the salted hard roe of the lumpfish (Cyclopterus lumpus). 2, fiche 12, Anglais, - caviar
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- caviar
1, fiche 12, Français, caviar
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Œufs d’esturgeons, salés, utilisés comme hors-d’œuvre et dans certains plats cuisinés. 2, fiche 12, Français, - caviar
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le caviar se différencie selon l’espèce d’esturgeon dont il provient et qui lui donne son nom : bélonga ou beluga; osciètre ou ossiètre; sévrouga. 2, fiche 12, Français, - caviar
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Quand le caviar est préparé avec des œufs autres que ceux d’esturgeons, on doit indiquer, selon la réglementation canadienne, le nom du poisson, par exemple caviar de corégone, de lompe, de carpe, de saumon, de truite, de mulet, de morue, d’aiglefin, etc. 2, fiche 12, Français, - caviar
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
caviar : terme normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 12, Français, - caviar
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- caviar
1, fiche 12, Espagnol, caviar
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fish products industry
1, fiche 13, Anglais, fish%20products%20industry
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- fish processing industry 2, fiche 13, Anglais, fish%20processing%20industry
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In fishing industry, fish processing or fish products industry refers to processing fish delivered by fisheries, which are the supplier of the fish products industry. 2, fiche 13, Anglais, - fish%20products%20industry
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Fish Products Industry ... is comprised of many establishments primarily engaged in eviscerating, skinning, filleting, breading, pre-cooking, blanching or otherwise processing fish including molluscs, crustaceans, fish roe and/or other marine animals and plants as well as establishments primarily engaged in producing fish oil. 3, fiche 13, Anglais, - fish%20products%20industry
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- industrie de la transformation du poisson
1, fiche 13, Français, industrie%20de%20la%20transformation%20du%20poisson
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'industrie de la transformation du poisson [...] se compose d’établissements dont l'activité principale consiste à évider, découper en filets, paner, pré-cuire, blanchir ou traiter du poisson, des mollusques, des crustacés, des œufs de poisson ou d’autres animaux et plantes marines, y compris les établissements qui produisent de l'huile de poisson. L'industrie produit également des repas congelés de poisson-frites. 1, fiche 13, Français, - industrie%20de%20la%20transformation%20du%20poisson
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hard roe
1, fiche 14, Anglais, hard%20roe
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- roe 2, fiche 14, Anglais, roe
correct
- eggs of fish 3, fiche 14, Anglais, eggs%20of%20fish
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rogue
1, fiche 14, Français, rogue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- œufs de poisson 2, fiche 14, Français, %26oelig%3Bufs%20de%20poisson
correct, nom masculin, pluriel
- rave 3, fiche 14, Français, rave
à éviter, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Œufs de poisson(morue et parfois hareng) utilisés comme appât pour la pêche à la sardine. 4, fiche 14, Français, - rogue
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Gonade femelle à maturité. 5, fiche 14, Français, - rogue
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Principales espèces à potentiel commercial : une multitude d’espèces marines et d’eau douce, particulièrement : morue, corégone, carpe, maquereau, etc. 3, fiche 14, Français, - rogue
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Appellation non retenue : rave. Terme à caractère régional. 5, fiche 14, Français, - rogue
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
rogue : Terme normalisé par l’OLF. 6, fiche 14, Français, - rogue
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Peces
- Pesca comercial
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- raba
1, fiche 14, Espagnol, raba
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- huevas 2, fiche 14, Espagnol, huevas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Huevos salados de peces que se utilizan como carnada. 1, fiche 14, Espagnol, - raba
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
- Food Industries
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- edible horticulture commodity
1, fiche 15, Anglais, edible%20horticulture%20commodity
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... Edible horticulture commodities ...: Apples & By-Products; Berries: black/red currants, blackberries, blueberries; Fruit: fruit juice (except apple), grapefruit, grapes; Fruit - Tender: apricots, cherries (sweet, sour), nectarines; Herbs and Spices: anise, basil, borage (herb); Vegetables - Field Fresh: artichokes, asparagus, beet ...; Vegetables - Field Processing: adzuki beans, baby carrots, broad beans ...; Vegetables - greenhouse: cherry tomatoes, cucumbers, lettuce ... 1, fiche 15, Anglais, - edible%20horticulture%20commodity
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Production légumière
- Industrie de l'alimentation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- produit horticole comestible
1, fiche 15, Français, produit%20horticole%20comestible
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Classe 29 : Viande, poisson, volaille et gibier; extraits de viande; fruits et légumes conservés, séchés et cuits; gelées, confitures, compotes; œufs, lait et produits laitiers; huiles et graisses comestibles. [...] La classe 29 comprend essentiellement les denrées alimentaires d’origine animale, ainsi que les légumes et autres produits horticoles comestibles préparés pour la consommation ou la conservation. 2, fiche 15, Français, - produit%20horticole%20comestible
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sushi
1, fiche 16, Anglais, sushi
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A Japanese dish consisting of small cakes of cold boiled rice flavoured with vinegar, topped with pieces of raw or cooked fish, vegetables or cooked egg and sometimes, wrapped in seaweed. 2, fiche 16, Anglais, - sushi
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Sushi is prepared by hand in a variety of shapes. 2, fiche 16, Anglais, - sushi
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 16, La vedette principale, Français
- sushi
1, fiche 16, Français, sushi
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Préparation culinaire japonaise, constituée de riz [bouilli puis refroidi], vinaigré et assaisonné, avec du poisson(cru ou cuit), des légumes, des œufs, etc., présentés en rouleaux, tranches ou balles ovoïdes. 1, fiche 16, Français, - sushi
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les sushis sont préparés à la main et souvent garnis de nori (feuille d’algue séchée). 2, fiche 16, Français, - sushi
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- strip
1, fiche 17, Anglais, strip
correct, verbe
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
To press eggs or milt out of a fish by manual pressure on the abdomen. 1, fiche 17, Anglais, - strip
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 17, La vedette principale, Français
- extraire
1, fiche 17, Français, extraire
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- prélever 1, fiche 17, Français, pr%C3%A9lever
correct
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Retirer les œufs ou la laitance d’un poisson par pression manuelle sur l'abdomen. 1, fiche 17, Français, - extraire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- caviar substitute
1, fiche 18, Anglais, caviar%20substitute
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Fish roe prepared like caviar, sometimes dyed; the final salt content usually 6% or more; principal species used are lumpsucker, bream, coalfish, cod, carp, herring, mullet, pike, tuna. 1, fiche 18, Anglais, - caviar%20substitute
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The designation usually is preceded by the name of the fish, e.g. cod caviar, lumpsucker caviar; in some countries the country of origin is indicated, e.g. German caviar (Deutscher kaviar). 1, fiche 18, Anglais, - caviar%20substitute
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Packed and marketed like caviar. 1, fiche 18, Anglais, - caviar%20substitute
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- succédané de caviar
1, fiche 18, Français, succ%C3%A9dan%C3%A9%20de%20caviar
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Œufs de poisson préparés comme le caviar, au besoin colorés; la teneur finale en sel est généralement d’environ 6 %; les principales espèces utilisées sont : le lompe, le pagre, le lieu, le cabillaud, la carpe, le hareng, la muge, le brochet, le thon; elles doivent figurer sur l'étiquette. 1, fiche 18, Français, - succ%C3%A9dan%C3%A9%20de%20caviar
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, caviar de cabillaud, caviar de lompe, etc; certains pays indiquent la contrée d’origine: caviar allemand («Deutscher kaviar»). 1, fiche 18, Français, - succ%C3%A9dan%C3%A9%20de%20caviar
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Commercialisé comme le caviar. 1, fiche 18, Français, - succ%C3%A9dan%C3%A9%20de%20caviar
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- sucedáneo de caviar
1, fiche 18, Espagnol, suced%C3%A1neo%20de%20caviar
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- fish egg processor
1, fiche 19, Anglais, fish%20egg%20processor
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9463 - Fish Plant Workers. 2, fiche 19, Anglais, - fish%20egg%20processor
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- préparateur d’œufs de poisson
1, fiche 19, Français, pr%C3%A9parateur%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Bufs%20de%20poisson
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- préparatrice d’œufs de poisson 1, fiche 19, Français, pr%C3%A9paratrice%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Bufs%20de%20poisson
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9463 - Ouvriers/ouvrières dans les usines de traitement du poisson. 2, fiche 19, Français, - pr%C3%A9parateur%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Bufs%20de%20poisson
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Fish
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- roe herring
1, fiche 20, Anglais, roe%20herring
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A herring found in or taken from the waters of Subareas 6-1.8-13, 8-14 and 8-15 during the period beginning on May 1 and ending on June 30. 1, fiche 20, Anglais, - roe%20herring
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pacific Fishery Regulations. 1, fiche 20, Anglais, - roe%20herring
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 20, La vedette principale, Français
- hareng prêt à frayer
1, fiche 20, Français, hareng%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20frayer
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- hareng rogué 2, fiche 20, Français, hareng%20rogu%C3%A9
nom masculin
- hareng plein 2, fiche 20, Français, hareng%20plein
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Hareng trouvé ou pris dans les eaux des sous-secteurs 6-1, 8-13, 8-14, et 8-15 pendant la période de 1er mai au 30 juin. 1, fiche 20, Français, - hareng%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20frayer
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Règlement de pêche du Pacifique. 1, fiche 20, Français, - hareng%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20frayer
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
hareng rogué : Se dit d’un poisson femelle qui contient des œufs. 2, fiche 20, Français, - hareng%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20frayer
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
hareng plein : Hareng qui n’a pas encore frayé et qui a encore sa laitance ou ses œufs. 2, fiche 20, Français, - hareng%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20frayer
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Fish
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fish
1, fiche 21, Anglais, fish
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[Fish] includes: (a) portions of fish; (b) shellfish, crustaceans, marine animals, marine plants and portions thereof; (c) the eggs, spawn, larvae, spat and juvenile stages of fish, shellfish, crustaceans and marine animals; and (d) such fish products and by-products as are prescribed pursuant to section 34 of the Fisheries Act, R.S.C. 1985, c. F-14. 1, fiche 21, Anglais, - fish
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
fish: term and observation taken from the Umbrella Final Agreement / Gwich'in. 2, fiche 21, Anglais, - fish
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 21, La vedette principale, Français
- poisson
1, fiche 21, Français, poisson
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- ressources halieutiques 1, fiche 21, Français, ressources%20halieutiques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[Poisson ou ressources halieutiques englobent :] a) Les poissons proprement dits et leurs parties; b) par assimilation;(i) les mollusques, les crustacés, les animaux marins, les plantes marines ainsi que leurs parties; c) selon le cas, les œufs, la laitance, les larves, le naissain et les petits des animaux mentionnés à l'alinéa a) et au sous-alinéa(i) ;et d) les produits et les sous-produits de poisson désignés conformément à l'article 34 de la Loi sur les pêches, L. R. C.(1985), ch. F-14. 1, fiche 21, Français, - poisson
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ressource halieutique : terme utilisé habituellement au pluriel dans le présent accord. 2, fiche 21, Français, - poisson
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
poisson; ressources halieutiques : termes et observation relevés dans l’Accord-cadre définitif - Gwich’in. 2, fiche 21, Français, - poisson
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- ressource halieutique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- substitution
1, fiche 22, Anglais, substitution
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- substitution
1, fiche 22, Français, substitution
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'apport protéique est sensiblement équivalent si on remplace : 100 g de viande(net) par 100 g de poisson(net) ou par 2 œufs 1/2. Dans ces substitutions, il convient de tenir compte, non seulement du goût et de la digestibilité, mais des facilités d’approvisionnement et du coût nutritionnel. 1, fiche 22, Français, - substitution
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- à la hongroise
1, fiche 23, Anglais, %C3%A0%20la%20hongroise
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- hongroise 2, fiche 23, Anglais, hongroise
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Prepared in Hungarian way. Onions, sour cream and paprika. Garnish: With red and green peppers, cabbage and leeks. 1, fiche 23, Anglais, - %C3%A0%20la%20hongroise
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 23, La vedette principale, Français
- à la hongroise
1, fiche 23, Français, %C3%A0%20la%20hongroise
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
se dit d’un apprêt de la volaille, des œufs, du poisson, qui consiste en une sauce au paprika et à la crème. 1, fiche 23, Français, - %C3%A0%20la%20hongroise
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Fish
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- herring roe 1, fiche 24, Anglais, herring%20roe
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Poissons
Fiche 24, La vedette principale, Français
- rogue de hareng
1, fiche 24, Français, rogue%20de%20hareng
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- rave de hareng 2, fiche 24, Français, rave%20de%20hareng
correct, nom féminin
- œufs de hareng 3, fiche 24, Français, %26oelig%3Bufs%20de%20hareng
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Œufs non pondus; sac d’œufs prélevé chez le poisson femelle. 2, fiche 24, Français, - rogue%20de%20hareng
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le décolleur prenait la morue, lui coupait la tête, lui ouvrait le ventre et la vidait entièrement. Il mettait le foie d’un côté dans une manne et les rogues dans une autre manne. 4, fiche 24, Français, - rogue%20de%20hareng
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
rogue :Œufs de poisson en général :(syn. Rave de poisson). 5, fiche 24, Français, - rogue%20de%20hareng
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Règlement de pêche du hareng du Pacifique, Article 24, page 104-8 et 9. 1, fiche 24, Français, - rogue%20de%20hareng
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
œufs de hareng : Glossaire de la Section de traduction de Pêches et Océans. 3, fiche 24, Français, - rogue%20de%20hareng
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- coulibiac
1, fiche 25, Anglais, coulibiac
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Russian cookery. The coulibiac is a hot fish pie made with hard boiled eggs, mushrooms, rice, breads wheat and salmon. Coulibiac can we made also with chicken instead of fish. 2, fiche 25, Anglais, - coulibiac
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 25, La vedette principale, Français
- koulibiac
1, fiche 25, Français, koulibiac
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- coulibiac 1, fiche 25, Français, coulibiac
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pâté en croûte farci de viande ou de poisson, de légumes, de riz et d’œufs durs. C'est une spécialité russe, connue en France depuis le XIXe s. Le mot est une déformation de l'allemand Kohlgebaeck, «pâté au chou». Les moules traditionnels sont en terre cuite, en forme de poisson. 1, fiche 25, Français, - koulibiac
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- indicator of toxicity
1, fiche 26, Anglais, indicator%20of%20toxicity
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- toxicity indicator 1, fiche 26, Anglais, toxicity%20indicator
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 26, La vedette principale, Français
- indicateur de toxicité
1, fiche 26, Français, indicateur%20de%20toxicit%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- révélateur de toxicité 1, fiche 26, Français, r%C3%A9v%C3%A9lateur%20de%20toxicit%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, la fragilité anormale des œufs de poisson. 1, fiche 26, Français, - indicateur%20de%20toxicit%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Quasi-synonyme : symptôme d’intoxication. 1, fiche 26, Français, - indicateur%20de%20toxicit%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
N.B. Un indicateur est plus ou moins sensible. On trouve dans les ouvrages spécialisés «indicateur de pollution»; «révélateur de pollution». 1, fiche 26, Français, - indicateur%20de%20toxicit%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
Enviroguide Sulfate de zinc, 6.2.4. 1, fiche 26, Français, - indicateur%20de%20toxicit%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- hard-salted roe 1, fiche 27, Anglais, hard%2Dsalted%20roe
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- rogue au gros sel
1, fiche 27, Français, rogue%20au%20gros%20sel
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
rogue :Œufs de poisson salés, employés comme appât dans la pêche à la sardine. 2, fiche 27, Français, - rogue%20au%20gros%20sel
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-10-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- vegetarianism
1, fiche 28, Anglais, vegetarianism
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A diet that excludes animal products such as meat, chicken, fish and seafood. 2, fiche 28, Anglais, - vegetarianism
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Vegetarianism may include certain animal products such as milk, butter, eggs and honey. 3, fiche 28, Anglais, - vegetarianism
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "veganism." 3, fiche 28, Anglais, - vegetarianism
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- végétarisme
1, fiche 28, Français, v%C3%A9g%C3%A9tarisme
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Régime alimentaire qui exclut la chair animale comme la viande, la volaille, le poisson et les fruits de mer[, ] mais qui permet certains produits du règne animal comme le lait, le beurre, les œufs et le miel. 2, fiche 28, Français, - v%C3%A9g%C3%A9tarisme
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «végétalisme». 3, fiche 28, Français, - v%C3%A9g%C3%A9tarisme
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
végétarisme : terme tiré du mini-lexique «Droit animalier» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 4, fiche 28, Français, - v%C3%A9g%C3%A9tarisme
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-07-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- nobbing
1, fiche 29, Anglais, nobbing
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[The] process of removing the head and gut from fatty fish, such as herring, in one operation by partially severing the head and pulling the head away together with the attached gut; the roe or milt is left in. 2, fiche 29, Anglais, - nobbing
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- étêtage et éviscération
1, fiche 29, Français, %C3%A9t%C3%AAtage%20et%20%C3%A9visc%C3%A9ration
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à enlever la tête et les viscères d’un poisson gras, comme le hareng, en une seule opération en sectionnant partiellement la tête et en tirant les branchies auxquelles les viscères restent attachés; on laisse dans le poisson les œufs ou la laitance. 1, fiche 29, Français, - %C3%A9t%C3%AAtage%20et%20%C3%A9visc%C3%A9ration
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- descabezado y eviscerado
1, fiche 29, Espagnol, descabezado%20y%20eviscerado
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Proceso en el que se extraen la cabeza y las vísceras del pescado, ya sea de forma manual o mecánica. 2, fiche 29, Espagnol, - descabezado%20y%20eviscerado
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Descabezado y eviscerado: Esta etapa puede hacerse de manera manual o mecánica. La remoción de cabeza y vísceras ayuda a la conservación del producto, pues es aquí donde se encuentra la mayor parte de las bacterias y enzimas que aceleran la descomposición del mismo. 3, fiche 29, Espagnol, - descabezado%20y%20eviscerado
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-07-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy (General)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- quenelle
1, fiche 30, Anglais, quenelle
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A seasoned ball or roll made from ground meat or fish, poached in water or stock. 2, fiche 30, Anglais, - quenelle
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- quenelle
1, fiche 30, Français, quenelle
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Préparation de forme oblongue, composée d’une farce de poisson ou de viande blanche liée avec [des œufs], de la farine ou de la mie de pain. 2, fiche 30, Français, - quenelle
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Cocina y gastronomía (Generalidades)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- quenelle
1, fiche 30, Espagnol, quenelle
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Especialidad gastronómica francesa, de aspecto similar a una croqueta o una albóndiga de forma cilíndrica u ovalada, [elaborada con una] pasta de sémola de trigo o harina mezclada con mantequilla, huevos y leche o agua a la que se añade bien algún tipo de carne desmenuzada de pescado, devaca, de ave [u otra] 2, fiche 30, Espagnol, - quenelle
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Quenelle de de aguacate, pescado y marisco. 3, fiche 30, Espagnol, - quenelle
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- nutritious diet
1, fiche 31, Anglais, nutritious%20diet
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A balanced diet ... that contains a variety of foods including fruits, vegetables, whole grains and lean protein. 1, fiche 31, Anglais, - nutritious%20diet
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- régime alimentaire nutritif
1, fiche 31, Français, r%C3%A9gime%20alimentaire%20nutritif
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Un régime alimentaire nutritif pendant l'enfance et l'adolescence réduit les problèmes pendant la grossesse et l'accouchement. Un tel régime comprend des haricots et autres légumineuses, des céréales, des légumes à feuilles vertes, des fruits et des légumes rouges, jaunes et orange. Dans la mesure du possible, il faudrait aussi consommer du lait et des produits laitiers, des œufs, du poisson, du poulet et de la viande. 1, fiche 31, Français, - r%C3%A9gime%20alimentaire%20nutritif
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Dietética
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- dieta nutritiva
1, fiche 31, Espagnol, dieta%20nutritiva
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2008-07-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- oily fish meal 1, fiche 32, Anglais, oily%20fish%20meal
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- farine de poisson gras
1, fiche 32, Français, farine%20de%20poisson%20gras
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La farine de poisson gras introduite dans l'aliment des pondeuses peut conférer une saveur de poisson aux œufs. 1, fiche 32, Français, - farine%20de%20poisson%20gras
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :