TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OEUVRE ART [84 fiches]

Fiche 1 2025-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Arts and Culture

Français

Domaine(s)
  • Arts et Culture
DEF

Aptitude fondée sur l'acuité du regard, l'expérience et le savoir, qui permet d’analyser une œuvre d’art ou un autre bien culturel, de lui attribuer une origine et de porter un jugement sur sa qualité.

OBS

œil du connaisseur; œil : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 14 février 2024.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
  • Indigenous Peoples
OBS

Inspired by a woven blanket, the Witness Blanket is a large-scale work of art. It contains hundreds of items reclaimed from residential schools, churches, government buildings and traditional and cultural structures from across Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art
  • Peuples Autochtones
OBS

La Couverture des témoins est une œuvre d’art à grande échelle inspirée d’une courtepointe. Elle contient des centaines d’objets, récupérés auprès de pensionnats, d’églises, de bâtiments gouvernementaux et de structures traditionnelles et culturelles de partout au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)
DEF

A form of art involving public performance.

CONT

Dance is a performing art that becomes a prime source of expressing happiness on any occasion, transcending all barriers of culture and development.

OBS

Performing arts include drama, opera, musicals, musical instrument performances, singing, ballet and other dancing arts, circus arts, magic, stand-up comedy and spoken word, which includes storytelling and spoken poetry.

OBS

performing art: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • performing arts

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
DEF

Art qui appartient au domaine du spectacle.

OBS

art de la performance : Cette expression est un calque de l'anglais. Le terme «performance» renvoie plutôt à un courant artistique né dans les années 1970, consistant à présenter une œuvre en cours de réalisation.

OBS

art d’interprétation; art du spectacle; art de la scène : termes habituellement utilisés au pluriel pour désigner l’ensemble des arts qui appartiennent au domaine du spectacle.

Terme(s)-clé(s)
  • arts d’interprétation
  • arts du spectacle
  • arts de la scène

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artes escénicas (Generalidades)
CONT

El concepto de "artes escénicas" que se maneja es amplio, en cuanto abarca todo aquello que ocurre en tiempo real y en presencia de espectadores (incluyendo, por tanto, propuestas híbridas, acciones, instalaciones, vídeo-acciones, etc.).

CONT

Artes interpretativas [engloban] a todas aquellas manifestaciones artísticas que implican la representación de una obra dramática u otro tipo de espectáculo como teatro, música, danza, performance, cine. En estas artes interviene el creador, y el intérprete. Como su nombre lo denota, estas artes generalmente requieren de un escenario y de escenografía. En ellas intervienen el creador, el artista o intérprete y el público que se convierte en receptor.

CONT

El Instituto de Artes del Espectáculo de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires tiene como objetivo la investigación en torno del cine, la danza y el teatro.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Road Design
  • Road Transport
CONT

design: (adj.) used as a basis for anticipating practical problems and solving them at the engineering stage - used chiefly in highway designing (the design speed of a highway).

OBS

road design; road project: terms proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Conception des voies de circulation
  • Transport routier
CONT

Les règles de l'art présentées dans le présent document traitent des six étapes nécessaires de la planification, de la conception et de la mise en œuvre de variantes de conception de routes. Il s’agit de la planification, de la conception, de la construction, de l'exploitation et de l'entretien, du contrôle de la qualité, de la surveillance et de l'évaluation, et de la réhabilitation.

OBS

projet routier : terme proposé par l’Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Fine Arts
  • Artificial Intelligence
CONT

Generative art is a form of digital art that's generated randomly, whether that's by using autonomous machines or algorithms.

Français

Domaine(s)
  • Beaux-arts
  • Intelligence artificielle
CONT

L'art génératif est une forme d’art numérique issue de l'usage des algorithmes informatiques [...] il s’agit d’une pratique où l'artiste crée un ensemble de règles «d’écriture», de règles «langagières», sous forme de code informatique qu'il fait appliquer par un programme à des formes visuelles, sonores ou autres. En exécutant ces règles, de manière aléatoire, le programme informatique entraîne la création d’une œuvre d’art.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Finish Carpentry
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
  • Painting (Arts)
CONT

Paintings on card supports should not be tightly wedged in the frame. Allow a ... space on all sides between the rabbet edge and the work of art.

CONT

The flat plywood doors common in the 1950s and 60s were lip doors. They have a rabbetted edge all the way around and sit half inside the face frame and half over it.

Français

Domaine(s)
  • Menuiserie
  • Menuiserie (Industr. du bois)
  • Peinture (Arts)
CONT

Si l'on encadre [une] peinture lorsque l'HR [l'humidité relative] est très élevée, il faut laisser un petit espace entre le bord de la feuillure et l'œuvre d’art [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

digital art: an item in the "Art" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

art numérique : objet de la classe «Œuvre artistique» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

featherwork: an item in the "Art" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

art plumaire : objet de la classe «Œuvre artistique» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

artwork: an item in the "Art" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

œuvre d’art : objet de la classe «Œuvre artistique» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2021-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Applied Arts
  • Microbiology and Parasitology
DEF

[The] artwork created by culturing microorganisms in certain patterns.

OBS

The [microorganisms] used can be bacteria, fungi, or less commonly protists. [They] can be chosen for their natural colors.

Français

Domaine(s)
  • Arts appliqués
  • Microbiologie et parasitologie
DEF

Œuvre d’art créée en cultivant des micro-organismes selon certains modèles.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2018-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Investment
  • Heritage
  • Arts and Culture (General)
DEF

The Legacy Fund component [of the Building Communities Through Arts and Heritage program] provides funding for community-initiated capital projects that restore, renovate or transform an existing building or exterior space (such as a statue, community hall, monument, garden or work of art) intended for community use. Eligible capital projects are those that commemorate the 100th anniversary or greater (in increments of 25 years), of a significant local historical event or personality.

OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Investissements et placements
  • Patrimoine
  • Arts et Culture (Généralités)
DEF

Le volet Fonds des legs [du programme Développement des communautés par le biais des arts et du patrimoine] offre une aide financière aux projets d’immobilisations communautaires qui visent la restauration, la rénovation ou la transformation d’édifices existants ou d’espaces extérieurs(par exemple une statue, un centre communautaire, un monument, un achat lié à un jardin ou à une œuvre d’art) destinés à un usage communautaire.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2018-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Civil Engineering
DEF

An engineer specializing in non-military building and construction; specifically one who designs, constructs, and maintains large public works, especially those relating to social infrastructure, such as bridges, railways, tunnels, dams, airports, power stations, etc.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Génie civil
CONT

L'ingénieur en génie civil est le maître d’œuvre des ouvrages d’art dans leur ensemble(édifices et infrastructures, dont il assure la construction et la réhabilitation). Son champ d’action, extrêmement vaste, va des ponts, gratte-ciels, maisons ou usines aux aéroports, plate-forme pétrolières, routes et pistes cyclables, en passant par les tunnels, barrages, voies ferrées, canaux et systèmes hydrauliques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Ingeniería civil
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2018-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Archaeology
  • Non-Canadian Laws and Legal Documents
OBS

The Law Code of Hammurabi is the emblem of the Mesopotamian civilization. This high basalt stele erected by the king of Babylon in the 18th century BC [before Christ] is a work of art, history and literature, and the most complete legal compendium of Antiquity, dating back to earlier than the Biblical laws.

Terme(s)-clé(s)
  • Hammurabi's Code of Laws
  • Hammurabi's Code
  • Code of Hammurabi

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Archéologie
  • Lois et documents juridiques non canadiens
OBS

Le Code de Hammurabi est l'emblème de la civilisation mésopotamienne. La haute stèle de basalte érigée par le roi de Babylone au XVIIIe siècle av. J.-C. [avant Jésus Christ] est une œuvre d’art, un ouvrage historique et littéraire et le recueil juridique le plus complet de l'Antiquité, antérieur aux lois bibliques.

Terme(s)-clé(s)
  • Code d’Hammurabi

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
  • Fine Arts (General)
Terme(s)-clé(s)
  • art object conservator

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
  • Beaux-arts (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • restaurateur d’objet d’art
  • restauratrice d’objet d’art
  • restaurateur d’œuvre d’art
  • restauratrice d’œuvre d’art

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Arts (General)
  • Drawing
  • Photography
CONT

Positive space is the portion of an image where visual elements (lines, shapes, forms, etc.) reside. Negative space is the rest of an image, where no visual content exists.

Français

Domaine(s)
  • Arts (Généralités)
  • Dessin
  • Photographie
DEF

Partie d’une œuvre d’art qui entoure ou sépare les éléments.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Arts (General)
  • Drawing
  • Photography
CONT

Positive space is the portion of an image where visual elements (lines, shapes, forms, etc.) reside. Negative space is the rest of an image, where no visual content exists.

Français

Domaine(s)
  • Arts (Généralités)
  • Dessin
  • Photographie
DEF

Partie d’une œuvre d’art qui est occupée par les éléments.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fine Arts (General)

Français

Domaine(s)
  • Beaux-arts (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Exhibitions (Arts and Culture)
  • School Equipment
DEF

Panel used for the National Museums of Canada exhibitions and made out of a thin board on which is written the title of the exhibited painting, work of art, picture; etc.

Français

Domaine(s)
  • Expositions (Arts et Culture)
  • Matériel et équipement scolaires
OBS

Utilisés dans les expositions des Musées nationaux du Canada, ces panneaux sont constitués d’une mince plaque en matière fibreuse ou synthétique sur laquelle apparaît le titre d’une œuvre d’art ou d’une scène quelconque.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

prepared for the Working Group of Human Resources in the Visual Arts and Crafts; sponsored by Human Resources Development Canada; prepared by Price Waterhouse. [Ottawa]: the Working Group, [1994?].

OBS

Co-chairmen: Peter Weinrich and Greg Graham.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Préparé au nom du Groupe d’étude sur les ressources humaines pour les arts visuels et les métiers d’art; parrainé par Développement des ressources humaines Canada; préparé par Price Waterhouse. [Ottawa] : Le Groupe, [1994?]. 97 p.

OBS

Co-présidents : Peter Weinrich and Greg Graham.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Report published in 1994, under the title: Work in progress: human resource issues in the visual arts and crafts.

OBS

Co-chairmen: Peter Weinrich and Greg Graham.

Terme(s)-clé(s)
  • Weinrich-Graham Working Group

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Rapport publié en 1994, sous le titre :Œuvre en progression : les arts visuels et les métiers d’art : enjeux en matière de ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Museums

Français

Domaine(s)
  • Muséologie
DEF

Œuvre d’art avant-gardiste.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Surface sur laquelle sont réalisés les travaux de préparation et de peinturage préconisés en présence du maître d’ouvrage ou du maître d’œuvre, qui veillent à ce que les règles de l'art soient respectées. Cette surface servira de référence en cas de litige. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

surface de référence : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Interdisciplinary Studies
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Cultural studies and cultural value seeks a revitalized and 'poststructuralist' account of social class, a basis from which cultural studies can effect a much-needed reorientation.

CONT

Each of the environmental attributes or components identified as a result of a social scoping exercise is referred to as a valued ecosystem component. These may be determined on the basis of perceived public concerns related to social, cultural, economic or aesthetic values.

Français

Domaine(s)
  • Interdisciplinarité (Sciences humaines)
  • Études et analyses environnementales
DEF

Toutes [les valeurs culturelles] qui, au plan de la culture, valorisent les hommes; elles se réfèrent à la formation de la vie humaine aux divers points de vue littéraire, scientifique, technique, artistique.

OBS

«Bien culturel» : Aux termes de la loi [sur la qualité de l'environnement, L. R. Q., ch. Q-2], œuvre d’art, bien historique, monument ou site historique, bien ou site archéologique, œuvre cinématographique, audio-visuelle, photographique, radiophonique ou télévisuelle.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts
OBS

Proustmaniaque veut tout simplement dire maniaque de Proust. Certains pourraient prétendre que le mot fait allusion à l'œuvre de l'auteur et en particulier à la série À la recherche du temps perdu, dans laquelle le narrateur vit un événement sous l'aspect de l'éternité, qui est aussi celui de l'art et de la création littéraire. Ne connaissant pas très bien l'intention de l'auteur de l'article vis-à-vis du président Mitterrand ni le contexte culturel, littéraire et politique, nous comprendrons le terme de la façon suivante :(prustmanjak) n.(de Proust, écrivain français 1871-1922, et maniaque). Personne obnubilée, presque obsédée par Proust ou par son œuvre.

CONT

Encore récemment, il (François Mitterrand) prend sa plume et se montre proustmaniaque pour préfacer un ouvrage sur les œuvres picturales qui ont inspiré l’auteur d’À la recherche du temps perdu.

OBS

Nous avons affaire à un néologisme créé par composition : le nom de l’écrivain (Proust) a été juxtaposé au substantif/adjectif maniaque.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

The act of making a film.

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
DEF

Technique, art mis en œuvre pour réaliser des films.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
  • Cancers and Oncology
OBS

Health Canada. The Professional Education Strategy flowed from a recommendation of the 1993 National Forum on Breast Cancer, aims at developing and implementing communication skills training for practising health professionals. The training focusses on interactions between family physicians, radiologists, surgeons and oncologists and their patients and stresses respect for individual rights and the importance of shared decision-making. A one-hour presentation kit, Talking Tools 1, was developed and distributed widely to the Deans, the offices of Continuing Medical Education (CME) and the Departments of Family Medicine of the medical schools and to numerous community-based hospital departments of CME. The kit is designed as an interactive presentation for practising physicians by practising physicians to raise awareness of the importance of communication skills and of the fact that these skills can be taught and learnt.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Cancers et oncologie
OBS

Santé Canada. La Stratégie axée sur la formation des professionnels découle d’une recommandation du Forum national sur le cancer du sein de 1993, vise à concevoir et à mettre en œuvre des méthodes de formation aux techniques de communication pour les professionnels de la santé. L'accent est mis sur l'interaction entre les médecins de famille, les radiologistes, les chirurgiens, les oncologues et les patientes, et sur le respect des droits de la personne et l'importance de la prise de décisions partagée. Une trousse conçue pour des exposés d’une heure, Outils de communication 1, a été produite. Elle a été largement diffusée dans les universités, auprès des doyens et dans les bureaux d’enseignement médical continu(EMC) et les départements de médecine familiale, et dans de nombreux services d’EMC d’hôpitaux communautaires. C'est un instrument interactif, qui permet à des praticiens de sensibiliser leurs confrères à l'importance de bien communiquer, tout en leur montrant que c'est un art qui peut s’enseigner et s’apprendre.

Terme(s)-clé(s)
  • Stratégie de formation professionnelle

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Sales (Marketing)
DEF

An auction at which previously submitted written bids of prospective buyers are opened and compared, with each item being sold to the highest bidder.

OBS

It is also possible that, during an exposition to collect funds for a charity, the bids be written on a board near the painting or the art object so that new bidders know if they have to offer more to become the owner of the piece of art.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Vente
DEF

Vente aux enchères où les acheteurs potentiels font une offre par écrit qu’ils déposent sous enveloppe scellée; au jour dit, les paris sont ouverts et l’objet à vendre va au plus offrant, ou à la plus haute mise.

OBS

Il est également possible, lorsqu'une telle vente se fait en cours d’exposition en vue d’amasser des fonds pour une œuvre de bienfaisance, que les offres d’achat soient inscrites sur un tableau près de la toile ou de l'œuvre d’art de sorte que tout acheteur potentiel sache s’il doit offrir davantage pour devenir propriétaire de l'œuvre convoitée à la fin de l'exposition.

OBS

Bien qu’un mot-à-mot de l’anglais «silent auction», le canadianisme imagé «encan silencieux» est très souvent usité.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering
  • Neology and Linguistic Borrowing

Français

Domaine(s)
  • Ingénierie
  • Néologie et emprunts
DEF

Art de la planification et de la mise en œuvre des projets de construction; ensemble des ingénieurs-conseils.

CONT

Entreprises de génie-conseil : sociétés spécialisées dans les services de consultation. Elles sont plus petites que les sociétés de génie-construction.

CONT

L’industrie québécoise du génie-conseil est reconnue pour son dynamisme et comme un moteur de notre économie, mais elle reste quand même fragile et tant sa consolidation que son développement passent par une restructuration et un changement d’attitude des bureaux d’ingénieurs-conseils et de leurs clients.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería
  • Neología y préstamos
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • The Legislature (Constitutional Law)

Français

Domaine(s)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
OBS

Source :Art. 77. 17 de la Loi de la mise en œuvre de l'Accord de libre-échange.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
  • Landscape Architecture
DEF

A series of steps leading up through a terrace or terraced lawn to a building or other landscape feature.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
  • Architecture paysagère
DEF

Petit escalier extérieur se terminant par une plateforme de plain-pied avec l’entrée principale d’une habitation, d’un monument.

CONT

Un escalier de jardin est chose délicate à réaliser, ce peut être une œuvre d’art sans qu'il soit nécessaire de l'orner beaucoup.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
  • Arquitectura paisajista
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
  • Urban Studies
DEF

A structure (as a building) of unusual historical and usu. aesthetic interest; especially one that is officially designated and set aside for preservation.

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
  • Urbanisme
DEF

Immeuble, site ou lieu spécialement aménagé qui présentent un caractère original ou attrayant pour une ville ou une région.

OBS

L'expression «haut lieu» peut parfois rendre «landmark» lorsqu'il s’agit surtout d’un endroit immortalisé par un exploit héroïque ou une œuvre d’art illustre : Le mont Valérien est un haut lieu de la Résistance. Florence est un haut lieu de l'art italien. Voir le Grand Larousse de la langue française, 1971, vol. 4, p. 3044.

Terme(s)-clé(s)
  • curiosité marquante
  • endroit d’intérêt touristique

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Exhibitions (Arts and Culture)
  • Exhibition Themes (Museums and Heritage)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
OBS

Exhibition of the Canadian Museum of Civilization. "Medals can be both military awards and works of art. Discover examples of this tradition and perhaps be inspired to make one yourself."

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Expositions (Arts et Culture)
  • Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
OBS

Exposition du Musée canadien des civilisations. «Les médailles peuvent être à la fois une récompense militaire et une œuvre d’art. Découvrez des exemples de cette tradition qui pourraient vous inspirer à en créer une».

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

Determining where and how to fight a fire, having regard to staffing and servicing the control organization, in relation to the behaviour of the fire as a whole.

OBS

It presupposes a certain choice of tactics but leaves the final determination of their application to decisions on the ground.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Incendies de végétation
DEF

Art de diriger l'ensemble des mesures et des moyens à mettre en œuvre pour lutter contre les incendies.

OBS

Dans la pratique, tenant compte du terrain et du comportement du feu, la stratégie détermine où et comment il doit être combattu, ainsi que le personnel et le matériel qu’il faut y affecter.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de intervención (incendios)
  • Incendio de la vegetación
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Plastic Arts (General)
  • Museums
  • Archaeology
DEF

An imitation designed to pass for the original.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Arts plastiques (Généralités)
  • Muséologie
  • Archéologie
DEF

Copie d’une œuvre d’art, entièrement conçue dans l'intention de tromper.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Artes plásticas (Generalidades)
  • Museos
  • Arqueología
OBS

falsificación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2017-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Arts (General)
CONT

In this way, collectors are encouraged to buy quality "donatable" art, enjoy it for a time and eventually donate it to a museum and see some return on their purchase.

Français

Domaine(s)
  • Arts plastiques (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2017-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
DEF

A person who, out of malice or ignorance, destroys or spoils any public or private property, especially that which is beautiful or artistic.

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
DEF

Celui, celle qui détruit ou endommage, stupidement et pour le seul plaisir de détruire, soit une œuvre d’art, soit un objet appartenant à un particulier ou à la collectivité.

CONT

Des vandales ont badigeonné de goudron les statues du jardin public; une bande de jeunes vandales a brisé les bancs publics [...]

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2017-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

As we start our planning we should keep a few basic design principles in mind. We will, through careful planning, want to improve on the good, bad, and the ugly, logically to create a wonderful garden area. Most professional designers, after years of practice, will apply these principles automatically. The following is a list of a few basics. Unity: This is probably the most important area for the overall plan. A good plan will have unity in all things. This is where we look for all parts to interrelate with each other and also relate to the overall plan.

CONT

Unity is the harmony of all elements of the total design and clearly illustrates the skill of a designer as a landscape artist.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Une œuvre d’art doit être «un tout» [...] L'unité fait acquérir à l'œuvre cette qualité d’être UNE. [...] Il faut pour respecter cette loi d’unité : que chaque élément soit solidaire des autres; qu'il occupe une place qui ne pourrait être celle d’un autre élément de surface, de volume ou de couleur différente; qu'il y ait subordination des éléments les uns par rapport aux autres; que tous soient subordonnés à un élément principal appelé dominante ou tête de composition.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2016-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Military Administration
DEF

Generally, the art, science, system, function, process or office of planning and working toward the accomplishment or completion of stated goals, objectives and mission of a group, organization, institution or system.

OBS

management; mgt: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration militaire
DEF

Ensemble des activités de rationalisation du fonctionnement d’une organisation de manière à faciliter la réalisation de ses objectifs et la mise en œuvre de ses politiques.

OBS

Le terme «management» désigne plus particulièrement l'art de mettre en œuvre l'ensemble des techniques de direction et de gestion.

OBS

gestion; gest : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

PHR

améliorer la gestion, renforcer la gestion

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
DEF

Imitation or representation of nature; exhibiting mimicry of something real; term used to describe how the behavior of artificial or fictional characters mimics real life.

Terme(s)-clé(s)
  • mimetism

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
DEF

Terme tiré de la poétique d’Aristote et qui définit l'œuvre d’art comme une imitation du monde tout en obéissant à des contraintes.

OBS

Imitation ou représentation de la nature et du réel; terme utilisé pour décrire comment le comportement de personnages artificiels ou fictifs imite la vie réelle.

Terme(s)-clé(s)
  • mimétisme

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Modern Construction Methods
DEF

... a system of construction in which design, production, erection, and overall administration of the building and its construction are coordinated, or pre-engineered.

DEF

Combining prefabricated assemblies, components, and parts into single integrated units utilizing industrialized production, assembly, and methods.

CONT

Systems building, while relying on the definitions of building systems, is not hardware oriented. It is instead a management process that manipulates the design and construction of the facility through the design and installation of the various building systems.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction modernes
CONT

[...] on a parfois confondu "préfabrication" et "industrialisation" de la construction [...] l'industrialisation du bâtiment [...] c'est la mise en application des conditions optimales d’exécution des travaux de construction par une préparation méthodique de toutes les fonctions concernant l'art de bâtir. L'industrialisation se rapporte à la fois à la fabrication, à la manutention et à la mise en œuvre des matériaux, ainsi qu'à l'organisation scientifique des chantiers, au point de vue des programmes, des études préliminaires, de l'ordonnancement [...] La préfabrication apparaît dès lors comme un des moyens techniques(mais un moyen essentiel) qui permettent à l'industrialisation du bâtiment de prendre son essor.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2015-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
DEF

Concave depression in the surface of a work caused by a blow or the pressure of another object placed against it.

CONT

The pressure made by foreign objects such as plaster, labels and tacks falling into this space can be responsible for dents in the fabric and for cracking and flaking of the paint.

Français

Domaine(s)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Enfoncement concave se présentant à la surface d’une œuvre [d’art].

DEF

enfoncement : Déformation concave à la surface d’une peinture causée par un coup ou par la pression exercée par un objet.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2015-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Sculpture

Français

Domaine(s)
  • Sculpture
DEF

Rétablissement d’une œuvre d’art dans l'état où elle était avant sa restauration.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escultura
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2015-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
DEF

[A map] for engineering projects, designed to show accurate horizontal and vertical survey control data, natural features, engineering works and services and other specific information relating to the site or along the right of way.

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
DEF

[Carte] pour les projets de génie civil, établies pour montrer les données essentielles et précises de levé horizontal et vertical, les particularités naturelles, les ouvrages et les installations techniques et d’autres renseignements spécifiques relatifs à l’emplacement et le long de l’emprise.

CONT

Les plans d’études ayant pour objet de recueillir les mesures nécessaires à l'élaboration d’une œuvre d’art : route, canal, chemin de fer, etc. Ces levers [...] comportent en général à la fois les éléments d’un plan topographique et d’un plan parcellaire.

CONT

Le levé topographique peut servir à dresser des plans topographiques, couvrant en général une surface limitée : plans cadastraux [...], plans d’urbanisme, plans pour l’implantation d’ouvrages de génie civil, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2015-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Refining
CONT

"Manufacturer" means any person who manufactures or produces by hand, art, process or mechanical means any goods, wares and merchandise and, without restricting the generality of the foregoing, includes a manufacturer of logs, timber or lumber, maltster, distiller, brewer, refiner, and producer of petroleum, ... [Bank Act].

Français

Domaine(s)
  • Raffinage du pétrole
CONT

fabricant : Personne qui fabrique ou produit à la main, ou par quelque procédé, art ou moyen mécanique, des effets, denrées ou marchandises et, notamment, toute entreprise de production de bois en grume, de fabrication de bois d’œuvre ou de bois, de service, de maltage, de distillation, de brassage, de raffinage et de production de pétrole [...] [Loi sur les banques].

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2015-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

Canada's largest on-line electronic bulletin-board service, known as GEnie ... introduced ... an on-line art exhibit, featuring works by Canadian photographer Iva Zimova. Over 120 images from her portfolio are available on GEnie.

Français

Domaine(s)
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2015-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Various Decorative Arts

Français

Domaine(s)
  • Arts décoratifs divers

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2015-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

Large and intermediate trees .... This category of plant material are dominant visual elements because of their height and mass.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

L’élément dominant est celui qui constitue le centre d’intérêt principal du jardin.

CONT

Une œuvre d’art doit être «un tout» [...] Il faut pour respecter cette loi d’unité [...] qu'il y ait subordination des éléments les uns par rapport aux autres; que tous soient subordonnés à un élément principal appelé «dominante» ou «tête de composition». La dominante est très souvent la maison dans un jardin particulier.

CONT

[...] dans une bordure, un groupe de plantes herbacées, il est très convenable de prévoir une dominante, une principale couleur de fond : rose, rouge, bleue.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2015-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

La création du jardin en tant qu'œuvre d’art requiert des qualités esthétiques et d’imagination, mais elle présente en même temps cette particularité de s’appuyer sur une technique qui s’attache à une catégorie toute spéciale de matériaux : les plantes. Il ne suffit pas d’en connaître la forme ou la couleur, il faut satisfaire aux exigences de leur qualité d’êtres vivants. Les conditions dans lesquelles ils vivront, le cadre qu'ils meubleront méritent d’être bien connus et doivent faire l'objet d’une étude sérieuse [...]

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2015-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Applied Arts

Français

Domaine(s)
  • Arts appliqués
OBS

DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2015-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Museums
CONT

Charlottetown Revisited presented a serious challenge because it was mounted on a large framework that did not provide adequate support for the oversize work of art.

Français

Domaine(s)
  • Muséologie
CONT

Charlottetown Revisited présentait des défis considérables car elle était montée sur un grand cadre qui ne fournissait pas un support adéquat à cette œuvre d’art surdimensionnée.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2015-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Art History and Theory

Français

Domaine(s)
  • Histoire et théorie de l'art
OBS

d’une œuvre d’art.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2014-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Art History and Theory
OBS

Art resides in the idea rather than the work.

Français

Domaine(s)
  • Histoire et théorie de l'art
DEF

Principe selon lequel l'art réside davantage dans l'idée que dans l'œuvre.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2014-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

Art and science of preparing and using fireworks.

DEF

The art of making or the manufacture and use of fireworks (as for display, military signaling, or illumination).

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Science des explosifs. [Aussi :] Art de mettre en œuvre les explosifs et les compositions pyrotechniques.

CONT

Alors qu’il y a moins d’un siècle la pyrotechnie englobait l’ensemble des connaissances et des procédés de fabrication relatifs à la poudre, aux mélanges explosifs et aux compositions donnant par déflagration des effets lumineux, calorifiques, fumigènes, sonores ou mécaniques, mis à profit par la technique militaire, l’industrie, l’agriculture ou pour les fêtes et les réjouissances, on tend de plus en plus à ne comprendre sous ce terme que la «science» des artifices destinés au chargement d’engins ou de dispositifs éclairants [...], traçants [...], incendiaires, fumigènes, d’exercice [...] On a eu outre pris l’habitude de rayer comme appartenant à la pyrotechnie tout ce qui concerne les mélanges et les artifices utilisés pour amener à déflagrer [...] ou à détoner [...] les charges de poudres ou d’explosifs, en raison de la similitude de certaines techniques auxquelles on fait appel [...]

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2014-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Sculpture
CONT

[His] career took a major shift in the early 1980's when he came across the Toronto Dominion Bank's call of proposals for a new public art installation.

Français

Domaine(s)
  • Sculpture
CONT

Ce virement est dû à sa première commande importante, provenant de la Banque Toronto-Dominion, pour la création d’une installation d’art publique.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
DEF

The quality or state of being monumental (differentiates modern design from the immobile and ponderous monumentality of the past).

Français

Domaine(s)
  • Architecture
DEF

Caractère, puissant ou grandiose d’une œuvre d’art, qui peut résulter de ses dimensions, mais aussi de ses proportions et de son style.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
DEF

An artwork, artifact, or structure that, if approved by the Canadian Cultural Property Export Review Board, qualifies for special tax treatment when donated to a qualified charity.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Un bien qui est d’un intérêt exceptionnel et d’une importance nationale pour le Canada pour lequel la Commission canadienne d’examen des exportations de biens culturels a délivré un certificat.

CONT

bien culturel certifié :œuvre d’art, objet ou autre bien corporel qui permet d’obtenir un dégrèvement fiscal lorsqu'on le donne à un organisme de bienfaisance habilité.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

The art of taking and reproducing films.

OBS

motion picture photography: Alternative term for cinematography, more especially on the professional level.

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
DEF

Technique, art mis en œuvre pour faire des films.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Various Decorative Arts
DEF

European decoration inspired by oriental sources, particularly Chinese.

DEF

An art object or instance of decoration in a style reflecting or felt to reflect Chinese artistic, especially decorative qualities or motifs (as in costume, furniture, objects of virtu, or architecture).

CONT

Chinoiseries are pseudo-Chinese figures, pagodas, monsters, landscapes, and so forth, with imaginative fantasy elements. They occur in polychrome, monochrome, and gold and silver silhouette. The term Japonaiserie is sometimes employed for such decoration derived from Japanese sources. Chinoiseries were introduced at the end of the 17th century in the designs of such ornemanistes as Bérain (see Bérain motifs) and others, and the style was developed for porcelain painting at Meissen by J.G. Höroldt soon after 1721. It was widely used in decoration of all kinds until c. 1760.

OBS

Chinoiserie is also used for the 18th century art style believed to be characteristic of China and Chinese taste.

Terme(s)-clé(s)
  • Japonaiserie

Français

Domaine(s)
  • Arts décoratifs divers
DEF

Objet de luxe et de fantaisie, venu de Chine ou exécuté dans un goût s’inspirant de la Chine; décor, œuvre d’art, motif de ce style.

OBS

Le terme chinoiserie désigne également le style d’art du XVIIIe siècle auquel appartient cet objet.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
DEF

Art de débiter, préparer et assembler les pièces, dans le but de réaliser un ouvrage : ossature d’immeuble ou de bâtiment industriel, ponts, ouvrages divers mettant en œuvre une ossature en acier, en bois, etc.

DEF

Art et ensemble des techniques de la construction des charpentes.

OBS

Menuiserie : Art du travail du bois et de l’assemblage des pièces de bois. Profession de la transformation du bois en divers ouvrages d’équipement, de fermetures et de revêtements qui, par opposition à ceux de la charpenterie, n’ont pas de fonction structurelle et porteuse dans une construction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
Conserver la fiche 60

Fiche 61 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fine Arts (General)

Français

Domaine(s)
  • Beaux-arts (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
CONT

The Purposes of the United Nations are: To maintain international peace and security, and to that end: to take effective collective measures for the prevention and removal of threats to the peace, and for the suppression of acts of aggression or other breaches of the peace, and to bring about by peaceful means, and in conformity with the principles of justice and international law, adjustment or settlement of international disputes or situations which might lead to a breach of the peace ....

OBS

Article 1, Charter of the United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
DEF

Événement ou situation habilitant le Conseil de sécurité à mettre en œuvre, comme dans le cas de menace contre la paix ou d’acte d’agression, les mesures prévues par le chapitre VII de la Charte des Nations Unies(Art. 39 et suiv.) ;la qualification de l'acte ou de la situation constituant une rupture de la paix résulte de l'appréciation discrétionnaire du Conseil de sécurité, sans qu'il soit possible de préciser juridiquement la notion de rupture de la paix par rapport à celle de menace contre la paix et d’acte d’agression

OBS

Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
OBS

Quebrantamiento de la paz: artículo 1 de la Carta de las Naciones Unidas.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Museums
CONT

visual quality of an exhibition or work of art.

Français

Domaine(s)
  • Muséologie
CONT

qualité visuelle d’une exposition, d’une œuvre d’art.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Museums
CONT

to interpret a work of art.

Français

Domaine(s)
  • Muséologie
CONT

interpréter une œuvre d’art.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Fine Arts (General)
  • Philosophy and Religion
OBS

Like an ATM banking machine a kneeling penitent will use a keypad to enter both venial and mortal sins and will receive a print-out of the balance of required penance. The user confesses by selecting sins from a menu of the seven deadly sins and the 10 Commandments.

OBS

Originally conceived as an artistic installation to be viewed in the art gallery.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Beaux-arts (Généralités)
  • Philosophie et religion
CONT

Agenouillé sur le prie-dieu [...], le pénitent se trouve juste à bonne hauteur pour lire le message à l’écran : «Pardonnez-moi mon père, parce que j’ai péché.» Il appuie sur la touche «amen» du clavier, et c’est parti ! «De quand date la dernière confession ?» demande le confessionnal automatique avant de proposer un «menu» des sept péchés capitaux et des 10 commandements de Dieu. Le pécheur n’a plus qu’à sélectionner la touche correspondant à ses fautes, et répondre à la question «combien de fois ?» Les durs aveux terminés, l’ordinateur [...] donne son absolution et imprime un «relevé de pénitence» [...]

OBS

Le confessionnal automatique n’ est pour l'instant qu'une œuvre d’art conçue sur le modèle des guichets bancaires automatiques par Gregory Garvey, professeur d’art à l'Université Concordia, à Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Applied Arts (General)
OBS

The preparation for glass blowing.

Français

Domaine(s)
  • Arts appliqués (Généralités)
DEF

Matériau de verrerie d’art à base de verre, de cristal et/ou d’émail pulvérisés, mêlés à des oxydes colorants et mis en œuvre par cuisson dans un moule.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Applied Arts (General)
OBS

A small device used in framing a work of art made on paper and which secures the paper on the backing.

Français

Domaine(s)
  • Arts appliqués (Généralités)
OBS

Pour fixer le bord supérieur de la gravure(ou de l'œuvre d’art faite sur papier) sur la carte bulle, on peut utiliser trois différentes techniques. L'une consiste à placer deux petites charnières faites avec deux morceaux de papier kraft gommé d’environ 1 cm.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

The pleasing harmony of various elements in a design, painting, musical composition, etc., harmonious proportions.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Répartition des lignes, des masses, des pleins et des vides; agencement harmonieux(d’une œuvre d’art, d’un ouvrage d’architecture).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 68

Fiche 69 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Contemplation of a work of art.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Contemplation d’une œuvre d’art.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Execution of Work (Construction)
DEF

Person who provides continuous inspection of the project.

OBS

Project: At a given location, the contracted work that has been and will be done on the site for the owner by one or several contractors.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exécution des travaux de construction
CONT

[...] le maître de l'œuvre [...] confiera la plus grande partie de la tâche de contrôle à un ou plusieurs inspecteurs de travaux [...] Leur rôle sera d’examiner tous les travaux en cours en fonction des règles de l'art, des plans d’exécution et des spécifications des devis descriptifs ou cahiers de prescriptions techniques. Ils feront, de vive voix, toutes observations aux conducteur de travaux, commis ou chefs de chantier des entreprises et établiront des rapports périodiques succincts sur toute opération qui leur paraîtrait suspecte, afin d’en référer au maître de l'œuvre ou à son conducteur de chantier.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2014-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Art History and Theory

Français

Domaine(s)
  • Histoire et théorie de l'art
OBS

Art contemporain. Le musicien John Cage a appliqué sa théorie selon laquelle l'œuvre d’art n’ est pas limitée dans le temps ou dans l'espace, mais continue dans son environnement, par exemple les bruits ambiants continuent la note de musique.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2014-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Exhibition Themes (Museums and Heritage)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
OBS

Exposition au MBAC (Musée des beaux-arts du Canada).

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2014-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Art History and Theory
  • Painting (Arts)
DEF

a three-quarter-length portrait

Terme(s)-clé(s)
  • three-quarter portrait

Français

Domaine(s)
  • Histoire et théorie de l'art
  • Peinture (Arts)
OBS

Personnage. Être humain représenté dans une œuvre d’art.

OBS

L’expression «à mi-corps» est ambiguë. Elle peut aussi bien vouloir dire «à la taille» ou «aux hanches» dans la description des œuvres d’art.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2014-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
  • Art History and Theory
OBS

In the description of an art work by Harold Town, entitled "Music behind".

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
  • Histoire et théorie de l'art
OBS

Il est plus logique de parler de la limite et du continuum dans le contexte d’une œuvre d’art.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2014-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
OBS

Art contemporain. Description d’une œuvre d’art.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2014-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Painting (Arts)
DEF

A reproduction of a two-dimensional work of art, generally issued without instructional text.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Peinture (Arts)
DEF

Copie ou imitation d’une œuvre artistique.

CONT

C’est une gravure en noir et blanc datant de l’autre siècle, ou une bonne reproduction [...]

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2014-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Applied Arts
  • Foundry Practice

Français

Domaine(s)
  • Arts appliqués
  • Fonderie
CONT

La fonderie peut se diviser en fonderie d’art et en fonderie mécanique. La première met encore en œuvre, dans certains cas, les méthodes d’autrefois, notamment pour les moulages de pièces importantes(statues, cloches, vases) ;mais elle utilise aussi, pour les moulages des bronzes d’imitation et des fontes du bâtiment(grilles, balcons), les procédés modernes et rapides.

OBS

Fonderie d’art : titre d’un cours donné au Cégep Limoilou.

OBS

ferronnerie : fabrication d’objets artistiques en fer (garnitures de cheminées, lustres, rampes, grilles, balcons de fer forgé). «Ferronnerie d’art». Par extension : objets, ornements, garnitures artistiques en fer. «Décoration de ferronnerie».

OBS

Serrurerie d’art : travail du fer forgé.

OBS

Artisan d’art, qui fait des objets d’art.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2014-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Literature
DEF

A term used in twentieth-century literary criticism to suggest that it is an error to judge a work of art on the basis of its results, especially its emotional effect.

OBS

The Dictionary of New Media (source code: MODIN) is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

Français

Domaine(s)
  • Littérature
CONT

Dans la tradition critique qui en découle, l'erreur ou l'illusion affective [...] consiste à juger, à définir une œuvre d’art par l'émotion qu'elle suscite.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2014-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Fine Arts

Français

Domaine(s)
  • Beaux-arts

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2014-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Exhibitions (Arts and Culture)
  • School Equipment
DEF

Panel used for the National Museums of Canada exhibitions and made out of a thin board on which are written explanations about the exhibited work (painting, work of art, picture, etc.).

Français

Domaine(s)
  • Expositions (Arts et Culture)
  • Matériel et équipement scolaires
OBS

Utilisés dans les expositions des Musées nationaux du Canada, ces panneaux sont constitués d’une plaque mince en matière fibreuse ou synthétique et servent à présenter les grandes lignes d’une œuvre d’art quelconque.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2013-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Furniture Industries
CONT

Fenestration in the Babcock House is extremely irregular and shows many changes. ... A glazed cupboard in the southwest parlor also shows original or early glass.

OBS

A cupboard with glass door and sides.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Industrie du meuble
CONT

Armoire vitrée. Type : Patrimoine mobilier(œuvre d’art/ethno-historique). Fait partie de : Maison mère de la congrégation des Sœurs de Sainte-Anne.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2013-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • Civil Architecture
CONT

"architectural work of art" means any building or structure having an artistic character or design, or any model for such building or structure.

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Architecture civile
CONT

Une reproduction complète d’une œuvre artistique(y compris un dessin, une sculpture, une peinture, une gravure, une œuvre d’art architecturale ou une œuvre d’art artisanale) tirée d’un ouvrage ou d’un périodique comportant d’autres œuvres.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2010-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Fine Arts (General)
  • Collection Items (Museums and Heritage)

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Beaux-arts (Généralités)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Vol d’une œuvre d’art ou d’un objet précieux dont la restitution est conditionnée par le versement d’une rançon.

OBS

vol à la rançon : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 juillet 2010.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2008-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

The National Managers' Community is proud to offer you this exciting new publication. Coaching Practices for Managers was created in partnership with The Leadership Network (TLN). We are extremely grateful to the co-authors, Paul Lefebvre and Roxanne Cameron of TLN, who have generously shared their knowledge and expertise so that we can pass this work on to public servants across Canada. Coaching Practices for Managers is about evoking excellence in others. The eight practices included in this publication are practical, easy-to-use and can be implemented immediately by leaders at all levels, not only within your organization but in your personal life as well.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

La Communauté nationale des gestionnaires est fière de vous offrir cette publication passionnante. Pratiques de coaching pour gestionnaires a été créé en partenariat avec le Réseau du leadership(LRL). Nous sommes extrêmement reconnaissants aux coauteurs, Paul Lefebvre et Roxanne Cameron, de LRL, qui ont généreusement partagé leur expertise afin que nous puissions diffuser ce document dans toute la fonction publique canadienne. Pratiques de coaching pour gestionnaires traite de l'art de susciter l'excellence chez les autres. Les huit pratiques qui y sont présentées sont faciles à utiliser et peuvent être mises en œuvre immédiatement par des leaders de tous niveaux, non seulement au sein de leur organisation mais aussi dans leur vie personnelle

Espagnol

Conserver la fiche 84

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :