TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OEUVRE ESPRIT [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Trade
- International Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Chamber of Commerce of Latin America in Quebec
1, fiche 1, Anglais, Chamber%20of%20Commerce%20of%20Latin%20America%20in%20Quebec
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CcLáQ 2, fiche 1, Anglais, CcL%C3%A1Q
correct
- CCLAQ 1, fiche 1, Anglais, CCLAQ
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Founded by a group of young professionals and entrepreneurs on April 16th 2007, the CcLáQ is a non-profit organization, pioneer, for its vast activities and dynamic spirit that motivates them. ... the CcLáQ ... reunites the Latinos already established in the province and it highlights their achievements while focusing on the local challenges of their new home: Quebec. The chamber actively promotes a better understanding of businesses opportunities in Latin-America. In order to achieve its goals, the CcLáQ [prioritizes] the organization and celebration of events within the business community in Quebec and particularly, the Latin-American community. 2, fiche 1, Anglais, - Chamber%20of%20Commerce%20of%20Latin%20America%20in%20Quebec
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce
- Relations internationales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce latino-américaine du Québec
1, fiche 1, Français, Chambre%20de%20commerce%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CcLáQ 2, fiche 1, Français, CcL%C3%A1Q
correct, nom féminin
- CCLAQ 3, fiche 1, Français, CCLAQ
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Créée par un groupe de jeunes professionnels et entrepreneurs le 16 avril 2007, la CcLáQ est une société sans but lucratif tout à fait précurseur, tant par l'étendue de ses activités que par l'esprit rassembleur qui l'anime. Sans précédent, la CcLáQ est précurseur à deux niveaux : elle rassemble les latinos déjà établis dans la province et elle œuvre en mettant de l'avant [ses] acquis communs, tout en se concentrant sur les réalités et défis locaux [du] Québec. Elle promeut activement une meilleure connaissance des opportunités d’affaires avec l'ensemble des pays de l'Amérique latine. Afin d’atteindre ses buts, la CcLáQ privilégie l'organisation et la tenue d’événements auprès de l'ensemble de la communauté d’affaires québécoise et toute particulière de la communauté d’origine latino-américaine. 4, fiche 1, Français, - Chambre%20de%20commerce%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Mission : Favoriser le développement socio-économique de la communauté latino-américaine du Québec, tout en soutenant l’accroissement des échanges commerciaux entre le Québec et l’Amérique latine. 5, fiche 1, Français, - Chambre%20de%20commerce%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Copyright
- Television Arts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deposit
1, fiche 2, Anglais, deposit
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dépôt de l’œuvre
1, fiche 2, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20l%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dépôt 2, fiche 2, Français, d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Remise à l'autorité compétente d’un exemplaire d’une œuvre de l'esprit pour en assurer officiellement la protection. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20l%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans certains pays, le dépôt de l’œuvre est obligatoire; il correspond alors à la notion de «compulsory registration». 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20l%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- original work
1, fiche 3, Anglais, original%20work
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Copyright protects any original work of authorship that is in tangible form, regardless of whether or not a notice of copyright exists on the work. Original expressions may include literature, musical works, paintings, sculpture, audiovisual works, sound recordings, or architectural works. 2, fiche 3, Anglais, - original%20work
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tangible form may include anything written on paper, saved to disk (web pages, graphics on web, electronic mail messages or computer programs), or saved on any audio/video device. 2, fiche 3, Anglais, - original%20work
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- œuvre originale
1, fiche 3, Français, %26oelig%3Buvre%20originale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'auteur d’une œuvre, dite œuvre originale de l'esprit, jouit du simple fait de sa création, de prérogatives patrimoniales et extra patrimoniales. L'ensemble de ces prérogatives constitue le droit d’auteur ou la propriété littéraire et artistique. 2, fiche 3, Français, - %26oelig%3Buvre%20originale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La jurisprudence considère qu’une œuvre est originale à la condition que cette dernière soit empreinte de la personnalité et de la sensibilité de son auteur. L’originalité de l’œuvre repose donc moins sur sa «nouveauté» que sur l’apport intellectuel de son auteur. 2, fiche 3, Français, - %26oelig%3Buvre%20originale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- saleable work 1, fiche 4, Anglais, saleable%20work
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A work of the mind is a saleable work. 1, fiche 4, Anglais, - saleable%20work
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- œuvre marchandise
1, fiche 4, Français, %26oelig%3Buvre%20marchandise
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'œuvre de l'esprit est une œuvre marchandise. 1, fiche 4, Français, - %26oelig%3Buvre%20marchandise
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- intellectual property
1, fiche 5, Anglais, intellectual%20property
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IP 2, fiche 5, Anglais, IP
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[New] ideas, inventions, designs, writings, films, etc. [that are] protected by copyright, patents, trademarks, etc. 3, fiche 5, Anglais, - intellectual%20property
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The number of ways different aspects of the legal system can buttress property rights is vast-ranging from land titling and the collateralization of movable property to laws governing securities markets, the protection of intellectual property, and anti-monopoly legislation. 4, fiche 5, Anglais, - intellectual%20property
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
intellectual property; IP: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 5, Anglais, - intellectual%20property
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Protection of intellectual property. 4, fiche 5, Anglais, - intellectual%20property
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- propriété intellectuelle
1, fiche 5, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PI 2, fiche 5, Français, PI
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Droit d’user, de jouir et de disposer d’une création de l'esprit, par exemple une œuvre littéraire, artistique, scientifique, une prestation artistique, etc. 3, fiche 5, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Plus généralement, le système juridique offre des possibilités fort diverses de renforcement des droits de propriété : délivrance de titres de propriété, nantissement, législation des marchés financiers, protection de la propriété intellectuelle ou lois de type «antitrust». 4, fiche 5, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
propriété intellectuelle; PI : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 5, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Protection de la propriété intellectuelle. 4, fiche 5, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Comercio exterior
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- propiedad intelectual
1, fiche 5, Espagnol, propiedad%20intelectual
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Derecho patrimonial de carácter exclusivo que otorga el Estado por un tiempo determinado, a las personas físicas o morales que llevan a cabo la realización de creaciones artísticas o que realizan invenciones o innovaciones y de quienes adoptan indicaciones comerciales, pudiendo ser estos, productos y creaciones objetos de comercio. 2, fiche 5, Espagnol, - propiedad%20intelectual
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Las formas en que los distintos aspectos del sistema jurídico pueden fortalecer los derechos de propiedad son múltiples; abarcan desde el otorgamiento de títulos de propiedad de la tierra y la posibilidad de ofrecer bienes muebles en garantía, hasta las leyes que rigen los mercados de valores, la protección de la propiedad intelectual y la legislación antimonopolio. 3, fiche 5, Espagnol, - propiedad%20intelectual
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
propiedad intelectual: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 5, Espagnol, - propiedad%20intelectual
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Protección de la propiedad intelectual. 3, fiche 5, Espagnol, - propiedad%20intelectual
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Copyright
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- literary property
1, fiche 6, Anglais, literary%20property
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Literacy property refers to the writings of an author which gives him/her legal rights to the exclusive use of the writings, including publication, and sale or license for a profit to others who the author allows the right to publish it. 2, fiche 6, Anglais, - literary%20property
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- propriété littéraire
1, fiche 6, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20litt%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La propriété littéraire et artistique [...] L'auteur d’une œuvre de l'esprit jouit sur cette œuvre, du seul fait de sa création, d’un droit de propriété incorporelle exclusif et opposable à tous. 2, fiche 6, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20litt%C3%A9raire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour Relations
- Management Operations (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Public Service Modernization Act Union-Management Advisory Committee
1, fiche 7, Anglais, Public%20Service%20Modernization%20Act%20Union%2DManagement%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- PSMA UMAC 1, fiche 7, Anglais, PSMA%20UMAC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The PSMA (Public Service Modernization Act) Union-Management Advisory Committee (UMAC) has been created as an important forum for realizing the intent of the new legislation in an environment that promotes partnership. The objective of PSMA UMAC is to provide a forum for senior level representatives to consult on matters of common interest and to exchange information and views related to the implementation of the PSMA. 1, fiche 7, Anglais, - Public%20Service%20Modernization%20Act%20Union%2DManagement%20Advisory%20Committee
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Union Management Advisory Council
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations du travail
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité consultatif syndical-patronal sur la Loi sur la modernisation de la fonction publique
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20syndical%2Dpatronal%20sur%20la%20Loi%20sur%20la%20modernisation%20de%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CCSP sur la LMFP 1, fiche 7, Français, CCSP%20sur%20la%20LMFP
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif syndical-patronal(CCSP) sur la LMFP(Loi sur la modernisation de la fonction publique) a été mis sur pied pour agir à titre de tribune importante aux fins de respecter l'esprit de la nouvelle loi dans un environnement qui favorise le partenariat. L'objectif du CCSP sur la LMFP est de servir de tribune aux représentants de la haute direction, qui pourront ainsi discuter de questions d’intérêt commun et échanger des renseignements et des points de vue sur la mise en œuvre de la LMFP. 1, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20syndical%2Dpatronal%20sur%20la%20Loi%20sur%20la%20modernisation%20de%20la%20fonction%20publique
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Conseil de consultation syndicale-patronale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Copyright
- Publication and Bookselling
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- publishing agreement
1, fiche 8, Anglais, publishing%20agreement
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- publishing contract 2, fiche 8, Anglais, publishing%20contract
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A publishing contract in which a writer exchanges a manuscript for money. 3, fiche 8, Anglais, - publishing%20agreement
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
If there are provisions in the publishing agreement that entitle the authors to a reversion of those rights granted or licenced to the publisher, such as in "out of print" situations ... or otherwise, then both authors become owners of the collective bundle of rights that so revert. 1, fiche 8, Anglais, - publishing%20agreement
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- contract for publishing
- agreement for publishing
- publisher's contract
- publisher's agreement
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Édition et librairie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- contrat d’édition
1, fiche 8, Français, contrat%20d%26rsquo%3B%C3%A9dition
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le contrat d’édition est celui par lequel l'auteur d’une œuvre de l'esprit ou ses ayants droit cèdent, à des conditions déterminées, à un éditeur, le droit de fabriquer un nombre d’exemplaires de l'œuvre à charge par lui d’en assurer la publication et la diffusion. L'éditeur assume l'obligation d’exploiter. Ce contrat diffère du contrat à compte d’auteur(l'auteur assumant les risques de publication) et du contrat de compte à demi(association en participation). 2, fiche 8, Français, - contrat%20d%26rsquo%3B%C3%A9dition
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Thérèse Casgrain Volunteer Award
1, fiche 9, Anglais, Th%C3%A9r%C3%A8se%20Casgrain%20Volunteer%20Award
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- TCVA 1, fiche 9, Anglais, TCVA
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
During the International Year of Volunteers 2001, Human Resources Development Canada announced the launch of the Thérèse Casgrain Volunteer Award. The purpose of this award is to commemorate the work of Thérèse Casgrain and honour those who have demonstrated a lifelong commitment of volunteering. The award is presented annually to two Canadians, one man and one woman. This award recognizes the voluntary contributions of men and women from communities across Canada whose pioneering spirit, social commitment and persistent endeavors have contributed significantly to the advancement of a cause and the well-being of their fellow citizens. 1, fiche 9, Anglais, - Th%C3%A9r%C3%A8se%20Casgrain%20Volunteer%20Award
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Prix Thérèse-Casgrain du bénévolat
1, fiche 9, Français, Prix%20Th%C3%A9r%C3%A8se%2DCasgrain%20du%20b%C3%A9n%C3%A9volat
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Au cours de l'Année internationale des volontaires 2001, Développement des ressources humaines Canada a annoncé la création du Prix Thérèse-Casgrain du bénévolat. Ce prix, qui sera décerné à la mémoire de Thérèse Casgrain et de son œuvre, vise à honorer ceux et celles qui se sont distingués leur vie durant par leur engagement bénévole. Le Prix Thérèse-Casgrain du bénévolat sera attribué annuellement à un Canadien et à une Canadienne dont l'esprit d’avant-garde, l'engagement social et la persévérance dans l'action auront contribué de manière significative à l'avancement d’une cause sociale et au mieux-être de leurs concitoyens et concitoyennes à travers le Canada. 1, fiche 9, Français, - Prix%20Th%C3%A9r%C3%A8se%2DCasgrain%20du%20b%C3%A9n%C3%A9volat
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos honoríficos y condecoraciones nacionales (Canadá)
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Premio de Voluntariado Thérèse-Casgrain
1, fiche 9, Espagnol, Premio%20de%20Voluntariado%20Th%C3%A9r%C3%A8se%2DCasgrain
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Legal Documents
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- exclusive licence
1, fiche 10, Anglais, exclusive%20licence
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- exclusive license 2, fiche 10, Anglais, exclusive%20license
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... a licence from the proprietor of or applicant for a patent conferring on a licensee, or on him and persons authorised by him, to the exclusion of all other persons (including the proprietor or applicant), any right in respect of the invention to which the patent or application relates ... 3, fiche 10, Anglais, - exclusive%20licence
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A sole licence is one by which the proprietor of the patent agrees to grant no other licence for the technical field concerned within the licensed district during the currency of the licence, and if the proprietor also agrees that he will not himself exercise the invention in that technical field either generally or within the particular district, the licence is termed an "exclusive licence". 3, fiche 10, Anglais, - exclusive%20licence
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 10, La vedette principale, Français
- licence exclusive
1, fiche 10, Français, licence%20exclusive
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Autorisation donnée à un tiers d’utiliser en exclusivité une œuvre de l'esprit. 2, fiche 10, Français, - licence%20exclusive
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas de la licence exclusive, le breveté se trouve à renoncer au droit de conférer d’autres licences à des tiers et, par conséquent d’exploiter lui-même l’invention. Normalement une telle licence est conclue lorsque le licencié est chargé par une clause du contrat de développer l’invention du breveté en investissant d’importantes sommes d’argent pour sa réalisation et sa commercialisation. 3, fiche 10, Français, - licence%20exclusive
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Patentes de invención (Derecho)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- licencia exclusiva
1, fiche 10, Espagnol, licencia%20exclusiva
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Official Documents
- Copyright
- Television Arts
- Performing Arts (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- license to perform
1, fiche 11, Anglais, license%20to%20perform
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Documents officiels
- Droits d'auteur
- Télévision (Arts du spectacle)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- licence
1, fiche 11, Français, licence
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- autorisation 1, fiche 11, Français, autorisation
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Permis accordé en vue de l'utilisation lucrative d’une œuvre de l'esprit. 1, fiche 11, Français, - licence
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Television Arts
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- exclusive licensee
1, fiche 12, Anglais, exclusive%20licensee
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- titulaire exclusif d’une licence
1, fiche 12, Français, titulaire%20exclusif%20d%26rsquo%3Bune%20licence
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- titulaire exclusive d’une licence 1, fiche 12, Français, titulaire%20exclusive%20d%26rsquo%3Bune%20licence
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Personne à qui l'on cède l'exploitation exclusive d’une œuvre de l'esprit. 1, fiche 12, Français, - titulaire%20exclusif%20d%26rsquo%3Bune%20licence
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Indian and inuit entrepreneurship : innovation and initiative at work
1, fiche 13, Anglais, Indian%20and%20inuit%20entrepreneurship%20%3A%20innovation%20and%20initiative%20at%20work
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Indian and Northern Affairs Canada, 1996. 1, fiche 13, Anglais, - Indian%20and%20inuit%20entrepreneurship%20%3A%20innovation%20and%20initiative%20at%20work
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Entreprises indiennes et inuit : des innovations et un esprit d’initiative à l'œuvre
1, fiche 13, Français, Entreprises%20indiennes%20et%20inuit%20%3A%20des%20innovations%20et%20un%20esprit%20d%26rsquo%3Binitiative%20%C3%A0%20l%27%26oelig%3Buvre
correct, voir observation, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Affaires indiennes et du Nord Canada, 1996. 1, fiche 13, Français, - Entreprises%20indiennes%20et%20inuit%20%3A%20des%20innovations%20et%20un%20esprit%20d%26rsquo%3Binitiative%20%C3%A0%20l%27%26oelig%3Buvre
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l’accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 2, fiche 13, Français, - Entreprises%20indiennes%20et%20inuit%20%3A%20des%20innovations%20et%20un%20esprit%20d%26rsquo%3Binitiative%20%C3%A0%20l%27%26oelig%3Buvre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- work of the mind
1, fiche 14, Anglais, work%20of%20the%20mind
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- work of authorship 2, fiche 14, Anglais, work%20of%20authorship
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 14, La vedette principale, Français
- œuvre de l'esprit
1, fiche 14, Français, %26oelig%3Buvre%20de%20l%27esprit
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Création de l’esprit empreinte d’originalité qui, comme telle, donne prise aux droits d’auteur 2, fiche 14, Français, - %26oelig%3Buvre%20de%20l%27esprit
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] le logiciel présente cette particularité d’être l’une des seules œuvres de l’esprit à pouvoir être reproduite rapidement [...] 3, fiche 14, Français, - %26oelig%3Buvre%20de%20l%27esprit
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Television Arts
- Copyright
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- breach of duty
1, fiche 15, Anglais, breach%20of%20duty
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Droits d'auteur
Fiche 15, La vedette principale, Français
- atteinte au droit moral
1, fiche 15, Français, atteinte%20au%20droit%20moral
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Délit qui consiste à enfreindre l'une ou l'autre des prérogatives dévolues à un auteur en tant que premier propriétaire d’une œuvre de l'esprit. 1, fiche 15, Français, - atteinte%20au%20droit%20moral
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Christian Theology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Trinity
1, fiche 16, Anglais, Trinity
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The three Persons in one God. God is one in nature but in that one God, there are three distinct persons, the Father, the Son who proceeds from the Father by generation, and the Holy Ghost who proceeds from the Father and the Son, as from one principle, by spiration. 1, fiche 16, Anglais, - Trinity
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Théologies chrétiennes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Trinité
1, fiche 16, Français, Trinit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La manifestation de Dieu en trois Personnes, le Père, le Fils, et le Saint Esprit. Adorer le Père dans l'Esprit de Jésus, c'est rendre gloire à l'œuvre de la Trinité. Les chrétiens proclament que le seul vrai Dieu vit en trois personnes distinctes-la Trinité est le mystère fondateur de l'existence chrétienne. 1, fiche 16, Français, - Trinit%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-11-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- assign
1, fiche 17, Anglais, assign
correct, verbe
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- make an assignment of 2, fiche 17, Anglais, make%20an%20assignment%20of
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 17, La vedette principale, Français
- céder
1, fiche 17, Français, c%C3%A9der
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- faire cession de 2, fiche 17, Français, faire%20cession%20de
correct
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Transmettre à un tiers, à titre gratuit ou onéreux, le droit d’exploiter une œuvre de l'esprit. 3, fiche 17, Français, - c%C3%A9der
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- ceder
1, fiche 17, Espagnol, ceder
correct
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- hacer cesión 2, fiche 17, Espagnol, hacer%20cesi%C3%B3n
correct
- transferir 1, fiche 17, Espagnol, transferir
correct
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Applied Arts (General)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Copyright
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- single-copy original work
1, fiche 18, Anglais, single%2Dcopy%20original%20work
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- single original work 2, fiche 18, Anglais, single%20original%20work
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Having three adaptations of a single original work is bound to lead to a number of commonalities, and these are no exception. Similarities are found in plot, thematic issues, characterization, and symbolism ... 2, fiche 18, Anglais, - single%2Dcopy%20original%20work
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Arts appliqués (Généralités)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Droits d'auteur
Fiche 18, La vedette principale, Français
- œuvre à exemplaire unique
1, fiche 18, Français, %26oelig%3Buvre%20%C3%A0%20exemplaire%20unique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le propriétaire d’une œuvre à exemplaire unique peut refuser de communiquer l'objet matériel qui est son patrimoine privé. Indirectement, l'œuvre de l'esprit est censurée. Le propriétaire peut exiger un loyer lorsqu'il prête à un tiers le support matériel unique. 2, fiche 18, Français, - %26oelig%3Buvre%20%C3%A0%20exemplaire%20unique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-06-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- National Coordination of Indigenous Women of Panama
1, fiche 19, Anglais, National%20Coordination%20of%20Indigenous%20Women%20of%20Panama
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CONAMUIP 1, fiche 19, Anglais, CONAMUIP
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[Panama's Act 20] is an example of the recognition of collective rights and of the respectful collaboration between the State and indigenous organizations with respect to protecting the intellectual property rights of indigenous designs and patterns. The National Coordination of Indigenous Women of Panama (CONAMUIP) worked in this spirit by raising awareness among artisans and by training leaders on the issue of intellectual property. Among other things, these awareness efforts enabled indigenous women to defend their intellectual property rights and encouraged greater participation on their part in national and international debates on trade and intellectual property. 1, fiche 19, Anglais, - National%20Coordination%20of%20Indigenous%20Women%20of%20Panama
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Droit autochtone
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Coordination des femmes autochtones du Panama
1, fiche 19, Français, Coordination%20des%20femmes%20autochtones%20du%20Panama
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CONAMUIP 1, fiche 19, Français, CONAMUIP
correct, nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[La Loi 20 adoptée au Panama] est un exemple de reconnaissance de droits collectifs et de collaboration respectueuse entre l'État et les organisations autochtones en matière de protection de la propriété intellectuelle des motifs et des dessins autochtones. C'est dans cet esprit que la Coordination nationale des femmes autochtones du Panama(CONAMUIP) travaille à cette mise en œuvre en sensibilisant les artisans et en formant les leaders à la question de la propriété intellectuelle. Ces efforts de sensibilisation permettent, entre autres, aux femmes autochtones de défendre leurs droits en matière de propriété intellectuelle et de susciter chez elles une plus grande participation aux débats national et international portant sur le commerce et la propriété intellectuelle. 1, fiche 19, Français, - Coordination%20des%20femmes%20autochtones%20du%20Panama
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Derecho indígena
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Coordinadora nacional de mujeres indígenas de Panamá
1, fiche 19, Espagnol, Coordinadora%20nacional%20de%20mujeres%20ind%C3%ADgenas%20de%20Panam%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- CONAMUIP 1, fiche 19, Espagnol, CONAMUIP
correct, nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-05-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Copyright
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- anonymous work
1, fiche 20, Anglais, anonymous%20work
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A work published by its author, who wishes to remain anonymous, and either under no name at all, or a pseudonym that easily cannot be connected to its creator ... 2, fiche 20, Anglais, - anonymous%20work
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
An "anonymous work" is a work on the copies or phonorecords of which no natural person is identified as author. 3, fiche 20, Anglais, - anonymous%20work
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 20, La vedette principale, Français
- œuvre anonyme
1, fiche 20, Français, %26oelig%3Buvre%20anonyme
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- œuvre pseudonyme 2, fiche 20, Français, %26oelig%3Buvre%20pseudonyme
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Œuvre qui ne porte pas l’indication du nom de l’auteur, soit par la volonté de l’auteur lui-même, soit que ce nom n’est pas connu. 3, fiche 20, Français, - %26oelig%3Buvre%20anonyme
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'œuvre anonyme ou pseudonyme est celle, comme son nom l'indique, que l'auteur n’ a pas souhaité divulguer sous son identité. Elle n’ en demeure pas moins protégée par le droit d’auteur au même titre que chaque œuvre de l'esprit. 2, fiche 20, Français, - %26oelig%3Buvre%20anonyme
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Copyright
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- copyright holder
1, fiche 21, Anglais, copyright%20holder
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- holder of a copyright 2, fiche 21, Anglais, holder%20of%20a%20copyright
correct
- copyright owner 3, fiche 21, Anglais, copyright%20owner
correct
- owner of a copyright 4, fiche 21, Anglais, owner%20of%20a%20copyright
correct
- copyright proprietor 5, fiche 21, Anglais, copyright%20proprietor
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 21, La vedette principale, Français
- détenteur d’un droit d’auteur
1, fiche 21, Français, d%C3%A9tenteur%20d%26rsquo%3Bun%20droit%20d%26rsquo%3Bauteur
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- titulaire d’un droit d’auteur 2, fiche 21, Français, titulaire%20d%26rsquo%3Bun%20droit%20d%26rsquo%3Bauteur
correct, nom masculin et féminin
- titulaire du droit d’auteur 3, fiche 21, Français, titulaire%20du%20droit%20d%26rsquo%3Bauteur
correct, loi fédérale, nom masculin et féminin
- propriétaire du droit d’auteur 4, fiche 21, Français, propri%C3%A9taire%20du%20droit%20d%26rsquo%3Bauteur
nom masculin et féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Personne qui détient les droits de propriété sur une œuvre de l'esprit. 5, fiche 21, Français, - d%C3%A9tenteur%20d%26rsquo%3Bun%20droit%20d%26rsquo%3Bauteur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Derechos de autor
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- titular de los derechos de autor
1, fiche 21, Espagnol, titular%20de%20los%20derechos%20de%20autor
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- titular del derecho de autor
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :