TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OPPOSITION OFFICIELLE [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- non-tendered contract
1, fiche 1, Anglais, non%2Dtendered%20contract
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Contrasts of procurement expenses between operation and maintenance contracts let in competitive tendering and similar sole-sourced contracts indicate that competitive tendering reduces procurement expenses by 22-27 percent. Further, there is no evidence that service quality is lower for tendered contracts than for non-tendered contracts. 2, fiche 1, Anglais, - non%2Dtendered%20contract
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- non tendered contract
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrat conclu sans appel d’offres
1, fiche 1, Français, contrat%20conclu%20sans%20appel%20d%26rsquo%3Boffres
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La multiplication des contrats conclus sans appel d’offres depuis le début de la pandémie, dans d’autres secteurs que celui de la santé, suscite des interrogations parmi les députés de l'opposition officielle. 2, fiche 1, Français, - contrat%20conclu%20sans%20appel%20d%26rsquo%3Boffres
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- House Leader of the Official Opposition
1, fiche 2, Anglais, House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Official Opposition House Leader 2, fiche 2, Anglais, Official%20Opposition%20House%20Leader
correct
- Opposition House Leader 3, fiche 2, Anglais, Opposition%20House%20Leader
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Each Thursday, after Question Period, the House Leader of the Official Opposition rises to ask the Government House Leader about Government business to be considered by the House in the succeeding days or week. 4, fiche 2, Anglais, - House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The [...] Opposition House Leader is responsible for questioning the Government House Leader on the forthcoming business of the House of Commons, negotiating with the Government House Leader and other parties' house leaders on the progress of business in the House, and managing the Official Opposition's business in the House of Commons. 5, fiche 2, Anglais, - House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
According to the "Parliamentary Publications Text Style Guidelines," the official titles of high-ranking officials should be capitalized when referring to present office-holders, but unofficial titles, titles of a descriptive nature, and general titles are usually lower cased. In general usage, the capitalization of the different forms of this title varies greatly from one source to another, and sometimes within the same source. However, the use of capital letters is more common. 6, fiche 2, Anglais, - House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- leader de l'opposition officielle à la Chambre
1, fiche 2, Français, leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- leader parlementaire de l'opposition officielle 2, fiche 2, Français, leader%20parlementaire%20de%20l%27opposition%20officielle
correct, nom masculin et féminin
- leader à la Chambre de l'opposition officielle 3, fiche 2, Français, leader%20%C3%A0%20la%20Chambre%20de%20l%27opposition%20officielle
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Chaque jeudi, après la période des questions, le Président donne la parole au leader de l'opposition officielle à la Chambre pour qu'il interroge celui du gouvernement au sujet des initiatives ministérielles dont la Chambre sera saisie les jours ou la semaine suivants. 4, fiche 2, Français, - leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
À la Chambre des communes. 5, fiche 2, Français, - leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Même si on trouve le mot «opposition» écrit avec la majuscule initiale dans de très nombreuses sources, le «Manuel de style des publications parlementaires» préconise l’emploi de la minuscule. 5, fiche 2, Français, - leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- líder de la oposición oficial en la Cámara
1, fiche 2, Espagnol, l%C3%ADder%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- lideresa de la oposición oficial en la Cámara 1, fiche 2, Espagnol, lideresa%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom féminin
- jefe de la oposición oficial en la Cámara 1, fiche 2, Espagnol, jefe%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom masculin
- jefa de la oposición oficial en la Cámara 1, fiche 2, Espagnol, jefa%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Leader of the Opposition
1, fiche 3, Anglais, Leader%20of%20the%20Opposition
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Leader of the Official Opposition 2, fiche 3, Anglais, Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
correct
- Leader of the Opposition in the House of Commons 3, fiche 3, Anglais, Leader%20of%20the%20Opposition%20in%20the%20House%20of%20Commons
correct
- Leader of the Official Opposition in the House of Commons 4, fiche 3, Anglais, Leader%20of%20the%20Official%20Opposition%20in%20the%20House%20of%20Commons
correct
- Leader of Her Majesty’s Loyal Opposition 5, fiche 3, Anglais, Leader%20of%20Her%20Majesty%26rsquo%3Bs%20Loyal%20Opposition
correct, moins fréquent
- Leader of Her Majesty’s Opposition 6, fiche 3, Anglais, Leader%20of%20Her%20Majesty%26rsquo%3Bs%20Opposition
correct, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The leader of the political party that usually has the second-largest number of MPs in the House of Commons. 7, fiche 3, Anglais, - Leader%20of%20the%20Opposition
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Leader of the Opposition is the primary spokesperson for the Official Opposition, whose role is to assess government policies and programs, to hold the government to account or draw attention to government inaction, and to offer constructive criticism and alternatives. 8, fiche 3, Anglais, - Leader%20of%20the%20Opposition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
According to the “Parliamentary Publications Text Style Guidelines,” the official titles of high-ranking officials should be capitalized when referring to present office-holders, but unofficial and general titles are usually lower cased. In general usage, the capitalization of the different forms of this title varies greatly from one source to another, and sometimes within the same source. However, the use of capital letters is more common. 9, fiche 3, Anglais, - Leader%20of%20the%20Opposition
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "House Leader of the Official Opposition." 9, fiche 3, Anglais, - Leader%20of%20the%20Opposition
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Opposition Leader in the House of Commons
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chef de l’opposition
1, fiche 3, Français, chef%20de%20l%26rsquo%3Bopposition
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chef de l'opposition officielle 2, fiche 3, Français, chef%20de%20l%27opposition%20officielle
correct, nom masculin et féminin
- chef de l’opposition à la Chambre des communes 3, fiche 3, Français, chef%20de%20l%26rsquo%3Bopposition%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin et féminin
- chef de l'opposition officielle à la Chambre des communes 4, fiche 3, Français, chef%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin et féminin
- chef de la loyale opposition de Sa Majesté 5, fiche 3, Français, chef%20de%20la%20loyale%20opposition%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
correct, nom masculin et féminin, moins fréquent
- chef de l’opposition de Sa Majesté 4, fiche 3, Français, chef%20de%20l%26rsquo%3Bopposition%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
correct, nom masculin et féminin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Chef du parti politique ayant habituellement fait élire le plus grand nombre de députés à la Chambre des communes après le parti ministériel. 6, fiche 3, Français, - chef%20de%20l%26rsquo%3Bopposition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le [chef] de l'opposition est le principal porte-parole de l'opposition officielle. Le rôle de l'opposition officielle consiste à évaluer les politiques et les programmes du gouvernement, à obliger ce dernier à rendre des comptes, à souligner son inaction et à formuler des critiques ou des solutions constructives. 7, fiche 3, Français, - chef%20de%20l%26rsquo%3Bopposition
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Même si on trouve le mot «opposition» écrit avec la majuscule initiale dans de très nombreuses sources, le «Manuel de style des publications parlementaires» préconise l’emploi de la minuscule. 8, fiche 3, Français, - chef%20de%20l%26rsquo%3Bopposition
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec «leader de l'opposition officielle à la Chambre». 8, fiche 3, Français, - chef%20de%20l%26rsquo%3Bopposition
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-12-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- official opposition party
1, fiche 4, Anglais, official%20opposition%20party
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The official opposition party in the previous legislature, if it finds itself tied with another party as the second largest party, retains its position in the new legislature. 2, fiche 4, Anglais, - official%20opposition%20party
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- parti de l'opposition officielle
1, fiche 4, Français, parti%20de%20l%27opposition%20officielle
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Aux élections fédérales de 2011, il a permis à son parti de remporter 103 sièges au Parlement et a fait du NPD [Nouveau Parti démocratique] le parti de l'opposition officielle pour la première fois de son histoire. 2, fiche 4, Français, - parti%20de%20l%27opposition%20officielle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-09-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lead speaker
1, fiche 5, Anglais, lead%20speaker
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On all government bills and motions, a representative of the Official Opposition is usually the first to be recognized in debate following the lead speaker from the government. 2, fiche 5, Anglais, - lead%20speaker
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- premier orateur
1, fiche 5, Français, premier%20orateur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- premier intervenant 2, fiche 5, Français, premier%20intervenant
correct, nom masculin
- première oratrice 3, fiche 5, Français, premi%C3%A8re%20oratrice
correct, nom féminin
- première intervenante 3, fiche 5, Français, premi%C3%A8re%20intervenante
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sur tout projet de loi ou motion du gouvernement, après le premier orateur du gouvernement, c'est habituellement un représentant de l'opposition officielle qui prend la parole. 4, fiche 5, Français, - premier%20orateur
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Dans le débat sur le budget, le ministre des Finances n’ a aucune limite de temps à respecter, de même que le premier orateur qui prend la parole après lui et qui est ordinairement le porte-parole de l'opposition officielle pour les finances. 5, fiche 5, Français, - premier%20orateur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- opposition whip
1, fiche 6, Anglais, opposition%20whip
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Partial title used to designate any whip or deputy whip of an opposition party, although the official opposition is often implied, namely the Chief Opposition Whip in the House of Commons, or the Opposition Whip in the Senate. 1, fiche 6, Anglais, - opposition%20whip
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- whip de l’opposition
1, fiche 6, Français, whip%20de%20l%26rsquo%3Bopposition
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Titre partiel servant à désigner tout whip d’un parti de l'opposition, bien qu'il soit souvent sous-entendu qu'il est question de l'opposition officielle, ou plus précisément du whip en chef de l'opposition à la Chambre des communes ou du whip de l'opposition au Sénat. 2, fiche 6, Français, - whip%20de%20l%26rsquo%3Bopposition
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- shadow cabinet
1, fiche 7, Anglais, shadow%20cabinet
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The group of members in each opposition party, especially the official Opposition, chosen to act as party critics for each of the various ministerial portfolios. 2, fiche 7, Anglais, - shadow%20cabinet
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cabinet fantôme
1, fiche 7, Français, cabinet%20fant%C3%B4me
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Groupe de députés de chaque parti de l'opposition, particulièrement de l'Opposition officielle, choisis comme porte-parole de leur parti pour les divers portefeuilles ministériels. 2, fiche 7, Français, - cabinet%20fant%C3%B4me
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- consejo de gobierno en la sombra
1, fiche 7, Espagnol, consejo%20de%20gobierno%20en%20la%20sombra
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- gabinete en la sombra 2, fiche 7, Espagnol, gabinete%20en%20la%20sombra
correct, nom masculin
- gabinete fantasma 2, fiche 7, Espagnol, gabinete%20fantasma
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Grupo de diputados de cada partido de la oposición, en particular de la Oposición Oficial, elegidos como portavoces de sus partidos respectivos para cada cartera ministerial. 2, fiche 7, Espagnol, - consejo%20de%20gobierno%20en%20la%20sombra
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- third party
1, fiche 8, Anglais, third%20party
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Generally a political party which is represented in the House and is smaller in size than the Official Opposition party. 1, fiche 8, Anglais, - third%20party
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tiers parti
1, fiche 8, Français, tiers%20parti
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Généralement un parti politique ayant des représentants à la Chambre, mais en moins grand nombre que le parti de l'opposition officielle. 2, fiche 8, Français, - tiers%20parti
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tercer partido
1, fiche 8, Espagnol, tercer%20partido
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partido político que tiene representantes en la Cámara, pero en menor número que el partido de la oposición oficial. 1, fiche 8, Espagnol, - tercer%20partido
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Official Opposition
1, fiche 9, Anglais, Official%20Opposition
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Her Majesty's Opposition 2, fiche 9, Anglais, Her%20Majesty%27s%20Opposition
correct
- Her Majesty's Loyal Opposition 2, fiche 9, Anglais, Her%20Majesty%27s%20Loyal%20Opposition
correct
- Opposition 3, fiche 9, Anglais, Opposition
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The party or coalition of parties holding the second largest number of seats in the House of Commons. It presents itself as an alternative to the Government of the day and is accorded certain financial and procedural advantages over other parties in opposition. 4, fiche 9, Anglais, - Official%20Opposition
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... called "Her Majesty's Loyal Opposition" to emphasize the notion that an opposition is loyal to the Crown. 2, fiche 9, Anglais, - Official%20Opposition
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Opposition officielle
1, fiche 9, Français, Opposition%20officielle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Opposition de Sa Majesté 2, fiche 9, Français, Opposition%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
correct, nom féminin
- La loyale Opposition de Sa Majesté 2, fiche 9, Français, La%20loyale%20Opposition%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
correct, nom féminin
- opposition 3, fiche 9, Français, opposition
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Parti ou coalition de partis détenant le deuxième plus grand nombre de sièges à la Chambre des communes. Étant perçue comme le parti ou la coalition de partis pouvant être appelé à remplacer le gouvernement, elle a droit à certains avantages, financiers et autres qui relèvent du domaine de la procédure. Ces avantages ne sont pas accordés aux autres partis de l’opposition. 3, fiche 9, Français, - Opposition%20officielle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Oposición Oficial
1, fiche 9, Espagnol, Oposici%C3%B3n%20Oficial
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partido o coalición de partidos que ocupa el segundo lugar en cuanto a número de escaños en la Cámara de los Comunes. 1, fiche 9, Espagnol, - Oposici%C3%B3n%20Oficial
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Oposición Oficial tiene derecho a ciertas ventajas financieras y procedimentales que no se conceden a otros partidos de oposición. 1, fiche 9, Espagnol, - Oposici%C3%B3n%20Oficial
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- leaders' day
1, fiche 10, Anglais, leaders%27%20day
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Leaders' day 2, fiche 10, Anglais, Leaders%27%20day
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The first day of resumed debate on the Address in Reply to the Speech from the Throne. Traditionally, the first speaker is the Leader of the Official Opposition, who may conclude by proposing an amendment to add words to the original motion. 1, fiche 10, Anglais, - leaders%27%20day
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- jour des chefs
1, fiche 10, Français, jour%20des%20chefs
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- journée des chefs 1, fiche 10, Français, journ%C3%A9e%20des%20chefs
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Premier jour de la reprise du débat sur l'Adresse en réponse du discours du Trône. Traditionnellement, il revient au chef de l'opposition officielle de prendre la parole en premier; celui-ci termine son discours en proposant un amendement pour étoffer la motion principale. 1, fiche 10, Français, - jour%20des%20chefs
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Día de los Líderes
1, fiche 10, Espagnol, D%C3%ADa%20de%20los%20L%C3%ADderes
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Primer día de la reanudación del debate sobre el Mensaje de Respuesta al Discurso del Trono. 1, fiche 10, Espagnol, - D%C3%ADa%20de%20los%20L%C3%ADderes
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
El Día de los Líderes, tradicionalmente, es el Jefe de la Oposición quien toma la palabra en primer lugar; éste puede terminar su alocución proponiendo una enmienda para agregar palabras a la moción original. 1, fiche 10, Espagnol, - D%C3%ADa%20de%20los%20L%C3%ADderes
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-10-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Leader of the Official Opposition
1, fiche 11, Anglais, Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Leader of Her Majesty's Loyal Opposition 2, fiche 11, Anglais, Leader%20of%20Her%20Majesty%27s%20Loyal%20Opposition
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The leader of the political party that elected the second most MPs in the election. 3, fiche 11, Anglais, - Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
House of Commons. 4, fiche 11, Anglais, - Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- chef de l'Opposition officielle
1, fiche 11, Français, chef%20de%20l%27Opposition%20officielle
correct, nom masculin et féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- chef de la loyale opposition de Sa Majesté 2, fiche 11, Français, chef%20de%20la%20loyale%20opposition%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Chef du parti politique ayant élu le plus grand nombre de députés, après le parti ministériel. 3, fiche 11, Français, - chef%20de%20l%27Opposition%20officielle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Chambre des communes 4, fiche 11, Français, - chef%20de%20l%27Opposition%20officielle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-07-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Political Science (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Office of the Leader of the Official Opposition
1, fiche 12, Anglais, Office%20of%20the%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
correct, Manitoba
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Of the Legislative Assembly of Manitoba. 1, fiche 12, Anglais, - Office%20of%20the%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Bureau du chef de l'opposition officielle
1, fiche 12, Français, Bureau%20du%20chef%20de%20l%27opposition%20officielle
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
De l’Assemblée législative du Manitoba. 1, fiche 12, Français, - Bureau%20du%20chef%20de%20l%27opposition%20officielle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-09-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- An Act to provide for the property traditionally used as the official residence of the leader of the Opposition to be leased out when not being used
1, fiche 13, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20property%20traditionally%20used%20as%20the%20official%20residence%20of%20the%20leader%20of%20the%20Opposition%20to%20be%20leased%20out%20when%20not%20being%20used
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Loi autorisant la cession à bail de l'immeuble habituellement utilisé comme résidence officielle du chef de l'opposition lorsque ce dernier ne l'utilise pas
1, fiche 13, Français, Loi%20autorisant%20la%20cession%20%C3%A0%20bail%20de%20l%27immeuble%20habituellement%20utilis%C3%A9%20comme%20r%C3%A9sidence%20officielle%20du%20chef%20de%20l%27opposition%20lorsque%20ce%20dernier%20ne%20l%27utilise%20pas
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-05-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Taxation
- Informatics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hard cancel 1, fiche 14, Anglais, hard%20cancel
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fiscalité
- Informatique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- annulation complète
1, fiche 14, Français, annulation%20compl%C3%A8te
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
de cotisations. 1, fiche 14, Français, - annulation%20compl%C3%A8te
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Explication : Par opposition à "soft cancels", annulations temporaires. Expression officielle des "Systèmes" à l'Impôt. 1, fiche 14, Français, - annulation%20compl%C3%A8te
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :