TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ORIGANUM MAJORANA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sweet marjoram
1, fiche 1, Anglais, sweet%20marjoram
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- marjoram 2, fiche 1, Anglais, marjoram
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 1, Anglais, - sweet%20marjoram
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marjolaine
1, fiche 1, Français, marjolaine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- marjolaine des jardins 2, fiche 1, Français, marjolaine%20des%20jardins
correct, nom féminin
- origan des jardins 3, fiche 1, Français, origan%20des%20jardins
correct, nom masculin
- origan marjolaine 4, fiche 1, Français, origan%20marjolaine
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 5, fiche 1, Français, - marjolaine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
origan marjolaine : nom commun utilisé aussi pour désigner l’espèce Lippia graveolens. 5, fiche 1, Français, - marjolaine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mejorana
1, fiche 1, Espagnol, mejorana
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Mexican oregano
1, fiche 2, Anglais, Mexican%20oregano
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- scented lippia 2, fiche 2, Anglais, scented%20lippia
correct
- scented matgrass 2, fiche 2, Anglais, scented%20matgrass
correct
- Mexican-sage 3, fiche 2, Anglais, Mexican%2Dsage
correct
- redbrush lippia 4, fiche 2, Anglais, redbrush%20lippia
correct
- red-bush 4, fiche 2, Anglais, red%2Dbush
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Verbenaceae. 5, fiche 2, Anglais, - Mexican%20oregano
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- origan marjolaine
1, fiche 2, Français, origan%20marjolaine
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Verbenaceae. 2, fiche 2, Français, - origan%20marjolaine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
origan marjolaine : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Origanum majorana. 3, fiche 2, Français, - origan%20marjolaine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :