TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OTTAWA LAW REVIEW [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Federalism
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- overlapping doctrine
1, fiche 1, Anglais, overlapping%20doctrine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- doctrine of overlapping 2, fiche 1, Anglais, doctrine%20of%20overlapping
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Under the overlapping doctrine,] there can be a domain in which provincial and Dominion legislative powers may overlap, in which case, a statute enacted pursuant to either power will be intra vires if the field is clear, but, if the field is not clear and two statutes meet, the Dominion statute must prevail. 1, fiche 1, Anglais, - overlapping%20doctrine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Fédéralisme
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- doctrine du chevauchement des compétences
1, fiche 1, Français, doctrine%20du%20chevauchement%20des%20comp%C3%A9tences
correct, proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- doctrine du chevauchement de pouvoirs 1, fiche 1, Français, doctrine%20du%20chevauchement%20de%20pouvoirs
nom féminin
- doctrine du chevauchement 2, fiche 1, Français, doctrine%20du%20chevauchement
nom féminin
- théorie du chevauchement des pouvoirs 3, fiche 1, Français, th%C3%A9orie%20du%20chevauchement%20des%20pouvoirs
nom féminin
- théorie du chevauchement 1, fiche 1, Français, th%C3%A9orie%20du%20chevauchement
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] [La notion de] «chevauchement» [...] s’apparente à celle des «compétences parallèles» (distinctes des compétences concurrentes). 4, fiche 1, Français, - doctrine%20du%20chevauchement%20des%20comp%C3%A9tences
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Observation tirée textuellement de la «Ottawa Law Review» et proposée par M. Reynald Boult, bibliothécaire à la bibliothèque de la Cour suprême du Canada. 5, fiche 1, Français, - doctrine%20du%20chevauchement%20des%20comp%C3%A9tences
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-07-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Law Review
1, fiche 2, Anglais, Ottawa%20Law%20Review
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Ottawa Law Review
1, fiche 2, Français, Ottawa%20Law%20Review
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1978-05-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Constitutional Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- paramountcy doctrine
1, fiche 3, Anglais, paramountcy%20doctrine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
paramountcy: The legislation of the Parliament of the Dominion, so long as it strictly relates to subjects of legislation expressly enumerated in s. 91, is of paramount authority, even though it trenches upon matters assigned to the provincial legislatures by s. 92: see Tennant v. Union Bank of Canada, (1894) A.C. 31. There can be a domain in which provincial and Dominion legislation may overlap, in which case neither legislation will be ultra vires if the field is clear, but if the field is not clear and the two legislations meet the Dominion legislation must prevail; see Grand Trunk [Railway] of Canada v. Attorney-General of Canada, (1907) A.C. 65. 1, fiche 3, Anglais, - paramountcy%20doctrine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- théorie de la primauté des lois fédérales 1, fiche 3, Français, th%C3%A9orie%20de%20la%20primaut%C3%A9%20des%20lois%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Diverses façons de rendre les mots "paramountcy doctrine" peuvent être relevées. Ainsi les auteurs canadiens parlent du "principe de la prépondérance", de "suprématie d’autorité": de la règle "législation fédérale ultra-vires prime législation provinciale intra-vires", de "primauté". Dans d’autres domaines, on a à étudier également le rapport qui existe entre deux ordres juridiques qui se rencontrent. Ainsi, quand le droit international vient en conflit avec le droit interne, on parle alors de "primauté" d’un ordre sur l’autre, de "supériorité", de "priorité", de "suprématie", de "prépondérance", "d’autorité supérieure". On dit des mesures normatives des Communautés européennes qu’elles ont "prééminence" sur les dispositions normatives internes. Les mots "prévalence", "priorité", "primauté" sont également employés. En science politique, on explique la règle "droit fédéral brise droit d’État", en disant que les lois fédérales "priment" les lois des États-membres. Pour les régimes où la règle est à l’inverse, on dit qu’il y a "primauté" de la compétence étatique. Le terme "primauté" est universel et il implique toujours le premier rang. 1, fiche 3, Français, - th%C3%A9orie%20de%20la%20primaut%C3%A9%20des%20lois%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Observation tirée textuellement de la "Ottawa Law Review". M. Reynald Boult, bibliothécaire à la bibliothèque de la Cour suprême du Canada en est l'auteur. L'expression citée en vedette est une proposition de M. Reynald Boult. 1, fiche 3, Français, - th%C3%A9orie%20de%20la%20primaut%C3%A9%20des%20lois%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :