TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OUATE [62 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Symptoms (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- brain fog
1, fiche 1, Anglais, brain%20fog
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fuzzy thinking 2, fiche 1, Anglais, fuzzy%20thinking
correct
- cognitive difficulty 2, fiche 1, Anglais, cognitive%20difficulty
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Brain fog can make a person feel as if the processes of thinking, understanding, and remembering are not working as they should. 3, fiche 1, Anglais, - brain%20fog
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Symptômes (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brouillard cérébral
1, fiche 1, Français, brouillard%20c%C3%A9r%C3%A9bral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- brouillard mental 1, fiche 1, Français, brouillard%20mental
correct, nom masculin
- brouillard au cerveau 2, fiche 1, Français, brouillard%20au%20cerveau
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le brouillard cérébral est ni plus ni moins la sensation d’avoir le cerveau «embrumé» ou «dans la ouate». Il ne s’agit pas à proprement [parler] d’une pathologie, mais plutôt de la perception subjective d’une personne de ne pas pouvoir penser aussi clairement qu'à l'habitude. 3, fiche 1, Français, - brouillard%20c%C3%A9r%C3%A9bral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-09-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Glazing Materials (Constr.)
- Thermal Insulation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- glass wool
1, fiche 2, Anglais, glass%20wool
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] mineral wool manufactured predominantly from natural sand or molten glass. 2, fiche 2, Anglais, - glass%20wool
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
glass wool: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - glass%20wool
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériaux verriers (Construction)
- Isolation thermique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- laine de verre
1, fiche 2, Français, laine%20de%20verre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coton de verre 2, fiche 2, Français, coton%20de%20verre
correct, nom masculin, moins fréquent
- soie de verre 3, fiche 2, Français, soie%20de%20verre
correct, nom féminin, moins fréquent
- ouate de verre 4, fiche 2, Français, ouate%20de%20verre
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Laine minérale manufacturée essentiellement à partir de sable naturel ou de verre fondu. 5, fiche 2, Français, - laine%20de%20verre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
laine de verre : terme et définition normalisés par l’ISO. 6, fiche 2, Français, - laine%20de%20verre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Materiales vidriados (Construcción)
- Aislamiento térmico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- lana de vidrio
1, fiche 2, Espagnol, lana%20de%20vidrio
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Producto constituido por filamentos de vidrio utilizado como aislante térmico, eléctrico y acústico. 2, fiche 2, Espagnol, - lana%20de%20vidrio
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hay máquinas provistas de finísimas hileras que permiten obtener fibras de vidrio estirado para tejidos especiales (empleados como armadura en los objetos de plástico muy grandes) y, sobre todo, para formar lana de vidrio, muy empleada como aislante térmico. 3, fiche 2, Espagnol, - lana%20de%20vidrio
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
También se emplea como filtrante y como refuerzo de laminados plásticos. 2, fiche 2, Espagnol, - lana%20de%20vidrio
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cotton Industry
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- absorbent cotton
1, fiche 3, Anglais, absorbent%20cotton
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cotton wool 2, fiche 3, Anglais, cotton%20wool
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A cotton for surgical dressings, cosmetic purposes, etc., made absorbent by removing the natural wax. 1, fiche 3, Anglais, - absorbent%20cotton
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ouate hydrophile
1, fiche 3, Français, ouate%20hydrophile
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coton hydrophile 2, fiche 3, Français, coton%20hydrophile
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La ouate hydrophile, ou coton hydrophile, est préparée par dégraissage et blanchiment du coton cardé [...] C'est de la cellulose à peu près pure. Elle absorbe une grande quantité d’eau. Elle est employée pour les pansements absorbants. 3, fiche 3, Français, - ouate%20hydrophile
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le coton hydrophile est fabriqué à partir des fibres trop courtes, qui sont normalement éliminées au cours du processus de filature ou de variétés naturellement courtes [...]. 4, fiche 3, Français, - ouate%20hydrophile
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Industria algodonera
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- algodón hidrófilo
1, fiche 3, Espagnol, algod%C3%B3n%20hidr%C3%B3filo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Carpets and Upholstery Textiles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- quilt batting 1, fiche 4, Anglais, quilt%20batting
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
To the inside of the strips was basted a fiberfill quilt batting 11 cm wide. 1, fiche 4, Anglais, - quilt%20batting
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Batting: cotton or wool in sheets or rolls. Used for warm interlinings, quilts, puffs. 2, fiche 4, Anglais, - quilt%20batting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Tapis et textile d'ameublement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ouatine matelassée 1, fiche 4, Français, ouatine%20matelass%C3%A9e
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ouatine: Étoffe molletonnée utilisée pour doubler certain vêtements. 2, fiche 4, Français, - ouatine%20matelass%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Matelassé : Se dit d’un tissu ouaté maintenu par des piqûres formant un dessin en relief(...) Tissu matelassé. 2, fiche 4, Français, - ouatine%20matelass%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- quilted
1, fiche 5, Anglais, quilted
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Padded, filled or stitched in the manner of a quilt. 2, fiche 5, Anglais, - quilted
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Quilted coat, jacket, pants. 3, fiche 5, Anglais, - quilted
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 5, La vedette principale, Français
- matelassé
1, fiche 5, Français, matelass%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- piqué 2, fiche 5, Français, piqu%C3%A9
correct, voir observation, adjectif
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un tissu ouaté maintenu par des piqûres formant un dessin en relief. 3, fiche 5, Français, - matelass%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le motif reliéfé [du] tissu vient de ce qu’on appelle la «trame de remplissage» cousue dans la matière. Le tissu prend ainsi une apparence rembourrée et matelassée. 4, fiche 5, Français, - matelass%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
piqué : Au Canada français, on utilise souvent l’adjectif «piqué» au lieu de «matelassé» à cause de l’emploi traditionnellement répandu des expressions «courtepointe piquée» et «piquer une courtepointe», qui ont précédé le terme «matelassé». 5, fiche 5, Français, - matelass%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Un blouson, manteau, pantalon matelassé. 5, fiche 5, Français, - matelass%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wadding polish 1, fiche 6, Anglais, wadding%20polish
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
NEVR-dull wadding polish will magically restore original lustre to bright metals. Just rub over surface and polish with soft, dry cloth. Chemically impregnated. 1, fiche 6, Anglais, - wadding%20polish
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ouate à polir
1, fiche 6, Français, ouate%20%C3%A0%20polir
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ouate pour polir 1, fiche 6, Français, ouate%20pour%20polir
à éviter, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Redonne l’éclat aux métaux brillants. Imprégnée d’un produit chimique. 1, fiche 6, Français, - ouate%20%C3%A0%20polir
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Waste Management
- Paper Sizes
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- recycled paper product
1, fiche 7, Anglais, recycled%20paper%20product
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
All paper and woodpulp products containing postconsumer and secondary materials. 1, fiche 7, Anglais, - recycled%20paper%20product
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Recycled Kraft paper usually contains one 100% recycled fiber. This recycled paper product is approximately 60% post-consumer waste and forty percent post industrial waste. 2, fiche 7, Anglais, - recycled%20paper%20product
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Formats de papier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- produit à base de papier recyclé
1, fiche 7, Français, produit%20%C3%A0%20base%20de%20papier%20recycl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- produit de papier recyclé 2, fiche 7, Français, produit%20de%20papier%20recycl%C3%A9
proposition, nom masculin
- produit fait de papier recyclé 2, fiche 7, Français, produit%20fait%20de%20papier%20recycl%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La ouate de cellulose est un produit à base de papier recyclé ou de boue papetière ayant reçu des traitements pour les rendre ininflammables et résistants à la vermine. La ouate de cellulose est utilisée pour l'isolation thermique et l'isolation acoustique du bâtiment. 1, fiche 7, Français, - produit%20%C3%A0%20base%20de%20papier%20recycl%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sterile cotton
1, fiche 8, Anglais, sterile%20cotton
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 8, Anglais, - sterile%20cotton
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ouate stérile
1, fiche 8, Français, ouate%20st%C3%A9rile
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 8, Français, - ouate%20st%C3%A9rile
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sterile cotton-tipped applicator stick
1, fiche 9, Anglais, sterile%20cotton%2Dtipped%20applicator%20stick
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 9, Anglais, - sterile%20cotton%2Dtipped%20applicator%20stick
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- applicateur ouaté stérile
1, fiche 9, Français, applicateur%20ouat%C3%A9%20st%C3%A9rile
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 9, Français, - applicateur%20ouat%C3%A9%20st%C3%A9rile
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- quilting
1, fiche 10, Anglais, quilting
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A material that is quilted or that is used for making quilts or for doing other quilted work. 2, fiche 10, Anglais, - quilting
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 10, La vedette principale, Français
- matelassé
1, fiche 10, Français, matelass%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tissu matelassé. 2, fiche 10, Français, - matelass%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
matelassé(adj.) : Se dit d’un tissu ouaté maintenu par des piqûres formant un dessin en relief. 3, fiche 10, Français, - matelass%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- plugged pipette
1, fiche 11, Anglais, plugged%20pipette
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 11, Anglais, - plugged%20pipette
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pipette avec tampon ouaté
1, fiche 11, Français, pipette%20avec%20tampon%20ouat%C3%A9
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 11, Français, - pipette%20avec%20tampon%20ouat%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- plug
1, fiche 12, Anglais, plug
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 12, Anglais, - plug
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tampon ouaté
1, fiche 12, Français, tampon%20ouat%C3%A9
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 12, Français, - tampon%20ouat%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- compress
1, fiche 13, Anglais, compress
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- dressing gauze 2, fiche 13, Anglais, dressing%20gauze
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A pad or bolster of folded linen or other material, applied with pressure. 3, fiche 13, Anglais, - compress
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 13, La vedette principale, Français
- compresse
1, fiche 13, Français, compresse
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pièce de gaze hydrophile, pliée, stérilisée ou non, utilisée pour les pansements des plaies ou la protection des contusions. 2, fiche 13, Français, - compresse
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les éléments d’un pansement comprennent : un matériel de contact : gaze aseptique pliée convenablement(compresses) ;un matériel d’absorption : coton hydrophile, ouate de cellulose; un matériel de protection mécanique et bactériologique(coton cardé) ;un matériel de contention : bandes de gaze, de crêpe, de toile, adhésifs divers. 2, fiche 13, Français, - compresse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- compresa
1, fiche 13, Espagnol, compresa
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Lienzo fino o gasa que, doblada varias veces y por lo común esterilizada, se emplea para cohibir hemorragias, cubrir heridas, aplicar calor, frío o ciertos medicamentos. 2, fiche 13, Espagnol, - compresa
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Dacron-tipped applicator stick
1, fiche 14, Anglais, Dacron%2Dtipped%20applicator%20stick
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 14, Anglais, - Dacron%2Dtipped%20applicator%20stick
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 14, La vedette principale, Français
- applicateur ouaté en fibre Dacron
1, fiche 14, Français, applicateur%20ouat%C3%A9%20en%20fibre%20Dacron
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 14, Français, - applicateur%20ouat%C3%A9%20en%20fibre%20Dacron
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cotton-plugged pipette
1, fiche 15, Anglais, cotton%2Dplugged%20pipette
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 15, Anglais, - cotton%2Dplugged%20pipette
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pipette avec tampon ouaté
1, fiche 15, Français, pipette%20avec%20tampon%20ouat%C3%A9
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 15, Français, - pipette%20avec%20tampon%20ouat%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cotton-tipped applicator stick
1, fiche 16, Anglais, cotton%2Dtipped%20applicator%20stick
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 16, Anglais, - cotton%2Dtipped%20applicator%20stick
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 16, La vedette principale, Français
- applicateur ouaté
1, fiche 16, Français, applicateur%20ouat%C3%A9
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 16, Français, - applicateur%20ouat%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cotton-tipped applicator
1, fiche 17, Anglais, cotton%2Dtipped%20applicator
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 17, Anglais, - cotton%2Dtipped%20applicator
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 17, La vedette principale, Français
- applicateur ouaté
1, fiche 17, Français, applicateur%20ouat%C3%A9
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 17, Français, - applicateur%20ouat%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cotton wool appearance
1, fiche 18, Anglais, cotton%20wool%20appearance
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
In advanced Paget's disease, multiple irregular areas of increased density of the bones due to bizarre deposition of new bone, best seen in the skull. 1, fiche 18, Anglais, - cotton%20wool%20appearance
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- aspect cotonneux
1, fiche 18, Français, aspect%20cotonneux
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- aspect ouaté 2, fiche 18, Français, aspect%20ouat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dans la maladie de Paget, taches opaques représentant des zones d’ostéocondensation, à contours flous, disposées irrégulièrement sur les os plats, en particulier le bassin et le crâne. 3, fiche 18, Français, - aspect%20cotonneux
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-03-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Noise Pollution
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- mineral down 1, fiche 19, Anglais, mineral%20down
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- acoustic wool 1, fiche 19, Anglais, acoustic%20wool
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ouate acoustique
1, fiche 19, Français, ouate%20acoustique
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- ouate minérale acoustique 1, fiche 19, Français, ouate%20min%C3%A9rale%20acoustique
nom féminin
- ouate antibruit 1, fiche 19, Français, ouate%20antibruit
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Ouate composée de fibres minérales très fines, présentant d’excellentes propriétés d’atténuation du bruit. 1, fiche 19, Français, - ouate%20acoustique
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Les écouteurs sont bien protégés par une couche de ouate acoustique qui sert également à éviter la formation d’ondes sonores de fond. 1, fiche 19, Français, - ouate%20acoustique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-07-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- common milkweed
1, fiche 20, Anglais, common%20milkweed
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asclepiadaceae. 2, fiche 20, Anglais, - common%20milkweed
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
common milkweed: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, fiche 20, Anglais, - common%20milkweed
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- asclépiade commune
1, fiche 20, Français, ascl%C3%A9piade%20commune
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- asclépiade de Cornut 1, fiche 20, Français, ascl%C3%A9piade%20de%20Cornut
nom féminin
- cochons de lait 1, fiche 20, Français, cochons%20de%20lait
nom masculin, pluriel
- herbe à coton 1, fiche 20, Français, herbe%20%C3%A0%20coton
nom féminin
- petits cochons 1, fiche 20, Français, petits%20cochons
voir observation, nom masculin, pluriel
- herbe à la ouate 1, fiche 20, Français, herbe%20%C3%A0%20la%20ouate
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asclepiadaceae. 2, fiche 20, Français, - ascl%C3%A9piade%20commune
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
petits cochons : nom vernaculaire utilisé aussi, par certains auteurs, pour désigner l’espèce Sarracenia purpurea. 2, fiche 20, Français, - ascl%C3%A9piade%20commune
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
asclépiade commune : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 20, Français, - ascl%C3%A9piade%20commune
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- asclepia
1, fiche 20, Espagnol, asclepia
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- algodoncillo 1, fiche 20, Espagnol, algodoncillo
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-04-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Performing Arts
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- flash cotton
1, fiche 21, Anglais, flash%20cotton
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A form of "nitrocellulose." Flash Cotton has the advantage of being ignitable by a tiny spark, so it can be used in devices that have a Spark Wheel Assembly as the igniter. Cotton is also excellent as a primer in all devices that use a Glo-Plug as the igniter. Flash Cotton burns up practically instantly, much quicker than Flash Paper, String or Cord. 2, fiche 21, Anglais, - flash%20cotton
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
flash cotton (sparkle string). 3, fiche 21, Anglais, - flash%20cotton
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Arts du spectacle
Fiche 21, La vedette principale, Français
- coton flash
1, fiche 21, Français, coton%20flash
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- coton éclair 2, fiche 21, Français, coton%20%C3%A9clair
correct, nom masculin
- ouate éclair 1, fiche 21, Français, ouate%20%C3%A9clair
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Papier Flash : Ou papier éclair, est un papier spécialement traité chimiquement pour produire un effet spécial sous la forme d’une grande flamme quand on y met le feu. Il existe également du coton flash ou ouate éclair qui produit le même effet. 1, fiche 21, Français, - coton%20flash
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le terme «ficelle» se trouve fréquemment dans des listes de matériel pyrotechnique, en complément des expressions «coton flash» (ou «éclair») et «papier flash» (ou «éclair»). Par conséquent, les expressions anglaises «flash cotton (sparkle string)» et «flash paper (sparkle string)» peuvent se traduire par «coton flash (ficelle)», «coton éclair (ficelle)» et «papier flash (ficelle)», «papier éclair (ficelle)». 3, fiche 21, Français, - coton%20flash
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-11-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Performing Arts
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- flash paper
1, fiche 22, Anglais, flash%20paper
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Flash Paper burns quickly and completely with a bright flame, no smoke and no ash. It's safe to use in handheld devices, and gives excellent results in products that shoot flames like flash wands and guns. Also available in derivative forms of Flash Cotton, Flash String and Flash Cord. All create fire with no smoke or ash. 1, fiche 22, Anglais, - flash%20paper
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Arts du spectacle
Fiche 22, La vedette principale, Français
- papier flash
1, fiche 22, Français, papier%20flash
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- papier éclair 1, fiche 22, Français, papier%20%C3%A9clair
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Papier spécialement traité chimiquement pour produire un effet spécial sous la forme d’une grande flamme quand on y met le feu. 1, fiche 22, Français, - papier%20flash
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Il existe également du coton flash ou ouate éclair qui produit le même effet. 1, fiche 22, Français, - papier%20flash
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Le terme «ficelle» se trouve fréquemment dans des listes de matériel pyrotechnique, en complément des expressions «coton flash» (ou «éclair») et «papier flash» (ou «éclair»). Par conséquent, les expressions anglaises «flash cotton (sparkle string)» et «flash paper (sparkle string)» peuvent se traduire par «coton flash (ficelle)», «coton éclair (ficelle)» et «papier flash (ficelle)», «papier éclair (ficelle)». 2, fiche 22, Français, - papier%20flash
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-06-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Textile Industries
- Bedding
- Museums and Heritage (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- patchwork quilt
1, fiche 23, Anglais, patchwork%20quilt
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A patchwork quilt is a blanket or bed cover. It is made of little patches of cloth cut in different shapes and sizes. The little patches are selved together to make a pattern. 1, fiche 23, Anglais, - patchwork%20quilt
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Industries du textile
- Literie
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- courtepointe en patchwork
1, fiche 23, Français, courtepointe%20en%20patchwork
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Courtepointe : Couverture de lit en étoffe(serge, coton, toile, droguet ou indienne), doublée habituellement du même tissu, rembourrée d’ouate, de coton ou de laine, piquée pour former des motifs décoratifs. 2, fiche 23, Français, - courtepointe%20en%20patchwork
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Patchwork : Tissu formé de morceaux disparates cousus les uns aux autres ou de morceaux tricotés de couleurs différentes. Utilisé pour la confection de couvre-lits et pour constituer le dessus des courtepointes. 1, fiche 23, Français, - courtepointe%20en%20patchwork
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-05-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- blotting paper
1, fiche 24, Anglais, blotting%20paper
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A low-strength, porous, unsized paper with high absorbency properties [that] is generally used to absorb ink from written materials and other liquids where required. 2, fiche 24, Anglais, - blotting%20paper
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 24, La vedette principale, Français
- papier buvard
1, fiche 24, Français, papier%20buvard
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- buvard 2, fiche 24, Français, buvard
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Papier absorbant et sans charpie destiné à absorber les liquides. 3, fiche 24, Français, - papier%20buvard
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Cette baguette est constituée de deux couches de polystyrène expansé entre lesquelles est inséré, à la fabrication, un buvard en ouate de cellulose. Résultats : élimination des exsudats des produits carnés ou des poissons et amélioration de l'hygiène. 4, fiche 24, Français, - papier%20buvard
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- tampon
1, fiche 25, Anglais, tampon
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A pack, a pad or plug made of cotton, sponge, or other material; variously used in surgery to plug the nose, vagina, etc., for the control of hemorrhage or the absorption of secretions. 1, fiche 25, Anglais, - tampon
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- pack
- pad
- plug
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tampon
1, fiche 25, Français, tampon
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Petites masses d’étoffe, d’ouate, de papier, etc., roulées et pressées, qui servent à étancher, à frotter, à imprégner. 1, fiche 25, Français, - tampon
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Nettoyer une plaie avec un tampon d’ouate. 1, fiche 25, Français, - tampon
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- tampón
1, fiche 25, Espagnol, tamp%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-11-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Asbestos Mining
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- fiberizing
1, fiche 26, Anglais, fiberizing
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Beating asbestos rock into fiber or separating the fibers. 2, fiche 26, Anglais, - fiberizing
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- defibring
- defibering
- defiberization
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Mines d'amiante
Fiche 26, La vedette principale, Français
- défibrage
1, fiche 26, Français, d%C3%A9fibrage
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Action de défibrer. 2, fiche 26, Français, - d%C3%A9fibrage
Record number: 26, Textual support number: 2 DEF
défibrer : Ôter les fibres de. 2, fiche 26, Français, - d%C3%A9fibrage
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le mélange intime de l'amiante avec le ciment est précédé du défibrage du chrysotile, préalablement débarrassé de la roche au lieu même de son extraction. Les fibres, naturellement agglomérées, passent dans un broyeur à meules qui rompt les faisceaux, puis dans un désintégrateur qui les sépare le plus complètement possible et les transforme en une sorte d’ouate. 3, fiche 26, Français, - d%C3%A9fibrage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Minas de amianto
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- desfibrado
1, fiche 26, Espagnol, desfibrado
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Acción [...] de desfibrar. 1, fiche 26, Espagnol, - desfibrado
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
desfibrar: Separar las fibras elementales que constituyen una materia fibrosa. 1, fiche 26, Espagnol, - desfibrado
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-03-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- matelasse
1, fiche 27, Anglais, matelasse
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- matelassé 2, fiche 27, Anglais, matelass%C3%A9
correct
- matellassé 3, fiche 27, Anglais, matellass%C3%A9
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A fancy double woven or compound fabric that has the appearance of being padded, puckered or quilted. It is usually woven on a jacquard loom. 4, fiche 27, Anglais, - matelasse
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Used for upholstery, drapery, vests. Lighter weights are used for dresses and other apparel. 4, fiche 27, Anglais, - matelasse
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- tissu matelassé
1, fiche 27, Français, tissu%20matelass%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Tissu ouaté, orné de piqûres pouvant former plusieurs motifs et donnant un effet de relief au tissu. 2, fiche 27, Français, - tissu%20matelass%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-09-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- absorbent quality
1, fiche 28, Anglais, absorbent%20quality
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
birdseye: A generic term describing a cloth woven on a dobby loom, with a geometric pattern having a center dot resembling a bird's eye. Originally birdseye was made of cotton and used as a diaper cloth because of its absorbent qualities [...] 1, fiche 28, Anglais, - absorbent%20quality
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 28, La vedette principale, Français
- qualité hydrophile
1, fiche 28, Français, qualit%C3%A9%20hydrophile
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les traitements sous plasma permettent ainsi de conférer aux surfaces des textiles des qualités hydrophiles ou hydrophobes [...] 1, fiche 28, Français, - qualit%C3%A9%20hydrophile
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
hydrophile, Qui absorbe ou retient l'eau. Gaze, ouate hydrophile. 2, fiche 28, Français, - qualit%C3%A9%20hydrophile
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- quilted fabric
1, fiche 29, Anglais, quilted%20fabric
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A double fabric with a quilted character and raised patterns. 2, fiche 29, Anglais, - quilted%20fabric
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 29, La vedette principale, Français
- étoffe matelassée
1, fiche 29, Français, %C3%A9toffe%20matelass%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- tissu matelassé 2, fiche 29, Français, tissu%20matelass%C3%A9
correct, nom masculin
- tissu piqué 3, fiche 29, Français, tissu%20piqu%C3%A9
correct, nom masculin
- articlepiqué 4, fiche 29, Français, articlepiqu%C3%A9
nom masculin
- article capitonné 4, fiche 29, Français, article%20capitonn%C3%A9
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Étoffe doublée d’une nappe de ouate, ces deux éléments sont maintenus solidaires par piqûre. La piqûre est généralement faite sur une machine spéciale à aiguilles multiples [...]; la piqûre forme sur l'endroit de l'étoffe un dessin qui peut être des lignes parallèles, des carreaux, des losanges, des lignes brisées [...] Les dessins les plus compliqués sont faits sur des métiers à broder de type suisse. 1, fiche 29, Français, - %C3%A9toffe%20matelass%C3%A9e
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] les étoffes matelassées sont utilisées pour la confection de robes de chambre, douillettes, anoraks [etc.]. 1, fiche 29, Français, - %C3%A9toffe%20matelass%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-05-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Leather Staining
- Fabric Nomenclature
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- cotton fleece
1, fiche 30, Anglais, cotton%20fleece
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
fleece: A soft bulky knitted or woven fabric that has a deep pile or long nap and that is made usually of wool or synthetic fibers and used chiefly for clothing. 2, fiche 30, Anglais, - cotton%20fleece
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Used in sweat shirts. 3, fiche 30, Anglais, - cotton%20fleece
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Information given by the director of marketing, Wabasso Industries, Montréal. 3, fiche 30, Anglais, - cotton%20fleece
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Teinture du cuir
- Nomenclature des tissus
Fiche 30, La vedette principale, Français
- coton molletonné
1, fiche 30, Français, coton%20molletonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- molleton 2, fiche 30, Français, molleton
correct, nom masculin
- coton-molleton 3, fiche 30, Français, coton%2Dmolleton
nom masculin
- coton ouaté 4, fiche 30, Français, coton%20ouat%C3%A9
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Tissu de coton, tiré à poil des deux côtés [...]. 5, fiche 30, Français, - coton%20molletonn%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
Tissu doux, épais, moelleux, mais peu résistant. 6, fiche 30, Français, - coton%20molletonn%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
sweat shirt [...] Pull-over de sport en coton molletonné ou en tissu éponge [...] 1, fiche 30, Français, - coton%20molletonn%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Possède un bon pouvoir de rétention calorifique. 6, fiche 30, Français, - coton%20molletonn%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-05-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- raveling
1, fiche 31, Anglais, raveling
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- ravelling 2, fiche 31, Anglais, ravelling
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A thread from fabric which is frayed or unravelled. 2, fiche 31, Anglais, - raveling
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 31, La vedette principale, Français
- effilochure de tissu
1, fiche 31, Français, effilochure%20de%20tissu
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- effilochure 2, fiche 31, Français, effilochure
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Produit de l’effilochage. 2, fiche 31, Français, - effilochure%20de%20tissu
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Effilocher. Effiler des tissus, des chiffons pour les réduire en bourre, en ouate. 3, fiche 31, Français, - effilochure%20de%20tissu
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-07-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
- Sewing Notions
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- fiberfill
1, fiche 32, Anglais, fiberfill
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- fibrefill 2, fiche 32, Anglais, fibrefill
correct
- fibre-fill 2, fiche 32, Anglais, fibre%2Dfill
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Manufactured fibers that have been specially engineered for use as filling material for pillows, mattress pads, comforters, sleeping bags, quilted outerwear, etc. Polyester fibers are widely used. 3, fiche 32, Anglais, - fiberfill
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Make a small sub box act like a larger one with polyester fibrefill ... It's no secret that you can use fibre-fill ... Take two boxes of the same size and type, insert the same woofer into each one, and stuff one with some fibre-fill ... There are three types of stuffing that are commonly used ... : fibreglass insulation, long-fibre wool, and polyester fibrefill. Fibrefill is the best choice because it doesn't come loose and fly around and irritate your skin or lungs like fibreglass, it works as well as either of the others ... . 2, fiche 32, Anglais, - fiberfill
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Extreme cold weather parka. Current issue to personnel subjected to cold and extremely cold climates. Exterior is constructed from nylon with interlining of 100% Dupont fiberfill polyester. 4, fiche 32, Anglais, - fiberfill
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Articles et accessoires de couture
Fiche 32, La vedette principale, Français
- fibres de rembourrage
1, fiche 32, Français, fibres%20de%20rembourrage
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- fibres de ouatinage 1, fiche 32, Français, fibres%20de%20ouatinage
proposition, nom féminin, pluriel
- fibres d’ouatinage 1, fiche 32, Français, fibres%20d%26rsquo%3Bouatinage
proposition, nom féminin, pluriel, moins fréquent
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Fibres discontinues souples et compressibles, présentées en amas formant une espèce d’ouate synthétique, mises au point pour être utilisées comme garnissage d’oreillers, de matelas, de couvre-pieds, de sacs de couchage et de vêtements que l'on veut rendre plus chauds(manteaux d’hiver, parkas, etc.). 1, fiche 32, Français, - fibres%20de%20rembourrage
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- fibre de rembourrage
- fibre d’ouatinage
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-04-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- candy floss 1, fiche 33, Anglais, candy%20floss
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- candy-floss 2, fiche 33, Anglais, candy%2Dfloss
- floss 3, fiche 33, Anglais, floss
- cotton candy 3, fiche 33, Anglais, cotton%20candy
- cotton-candy 2, fiche 33, Anglais, cotton%2Dcandy
- spun sugar 4, fiche 33, Anglais, spun%20sugar
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
popcorn, floss, candy apples 3, fiche 33, Anglais, - candy%20floss
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- barbe à papa
1, fiche 33, Français, barbe%20%C3%A0%20papa
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- mousse de sucre 2, fiche 33, Français, mousse%20de%20sucre
nom féminin
- mousse sucrée 2, fiche 33, Français, mousse%20sucr%C3%A9e
nom féminin
- barbe-à-tonton 3, fiche 33, Français, barbe%2D%C3%A0%2Dtonton
nom féminin
- sucre en ouate 4, fiche 33, Français, sucre%20en%20ouate
nom masculin
- ouate de bonbon 5, fiche 33, Français, ouate%20de%20bonbon
voir observation, nom féminin
- sucre filé 6, fiche 33, Français, sucre%20fil%C3%A9
nom masculin
- bonbon en frison 7, fiche 33, Français, bonbon%20en%20frison
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
maïs éclaté, barbe à papa, pommes glacées. 8, fiche 33, Français, - barbe%20%C3%A0%20papa
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
ouate de bonbon : terme populaire. 5, fiche 33, Français, - barbe%20%C3%A0%20papa
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-03-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- bonding
1, fiche 34, Anglais, bonding
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
... a process by which two or more fabrics are joined with an adhesive. The combination usually is a knit or loosely woven fabric backed by a lightweight lining. If one layer is a vinyl or foam, the product is called a laminate. All self-lined fabrics offer the advantages of dimensional stability, opaqueness, and body. 2, fiche 34, Anglais, - bonding
Record number: 34, Textual support number: 2 DEF
One of several processes of binding fibers into thin sheets, webs, or battings by means of adhesives, plastics, or cohesion. 3, fiche 34, Anglais, - bonding
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- bonding process
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- liage
1, fiche 34, Français, liage
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel deux tissus ou plus sont réunis par un adhésif. Ce sont, habituellement, un tricot ou un tissé lâche doublé par un tissu léger. Si l’une des épaisseurs est un vinyle ou une mousse, on appelle le produit un contre-collé. Ces tissus sont opaques et offrent beaucoup de stabilité dimensionnelle. 2, fiche 34, Français, - liage
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Un des nombreux procédés de liage des fibres en feuilles minces, voiles ou nappes d’ouate au moyen d’adhésifs, de plastiques ou d’autoliage. 3, fiche 34, Français, - liage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1994-11-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
- Textile Industries
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- wad
1, fiche 35, Anglais, wad
verbe
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
To fill out with or as with wadding; stuff; pad 2, fiche 35, Anglais, - wad
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
- Industries du textile
Fiche 35, La vedette principale, Français
- ouater
1, fiche 35, Français, ouater
correct, verbe
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Doubler, garnir d’ouate. 2, fiche 35, Français, - ouater
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1994-10-03
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- creping doctor
1, fiche 36, Anglais, creping%20doctor
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
crepe: A simulated crinkly finish effect generally produced on a sheet of tissue or lightweight paper by crowding it on a roll with the aid of a doctor blade on the paper machine ("machine crepe") or during converting. 2, fiche 36, Anglais, - creping%20doctor
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 36, La vedette principale, Français
- docteur crêpeur
1, fiche 36, Français, docteur%20cr%C3%AApeur
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Docteur utilisé pour plisser le papier en vue d’augmenter son extensibilité et sa souplesse. 2, fiche 36, Français, - docteur%20cr%C3%AApeur
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Pour certaines catégories de papier(tissu, ouate, etc.), on redonne souplesse et allongement sens marche par crêpage : la feuille est détachée du cylindre par un docteur crêpeur dont le profil de la lame détermine la fréquence et l'amplitude des ondulations dans le sens perpendiculaire à la marche. 3, fiche 36, Français, - docteur%20cr%C3%AApeur
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Pour le contexte, voir l’article 9.4.1.2. dans CTD-1, vol. 2. 4, fiche 36, Français, - docteur%20cr%C3%AApeur
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- règle de crêpage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1994-10-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- soft tissue
1, fiche 37, Anglais, soft%20tissue
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A creped web or sheet of closed formation, made of cellulosic fibres and comprising one or more plies of light-weight paper. Creping is generally carried out after the paper has been dried. NOTE - In certain countries, the use of the word "cellulosic" in this context may lead to practical difficulties and there may be danger of confusion with cotton wool or wadding, as cotton is also pure cellulose. 2, fiche 37, Anglais, - soft%20tissue
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 37, La vedette principale, Français
- tissu ouate
1, fiche 37, Français, tissu%20ouate
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- tissu ouaté 2, fiche 37, Français, tissu%20ouat%C3%A9
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Bande ou feuille crêpée formée de fibres de cellulose et présentant une structure fermée, comprenant un ou plusieurs jets de papier léger. Le crêpage s’effectue généralement après le séchage du papier. NOTE-Dans certains pays, l'emploi du mot [cellulose] peut conduire à des difficultés pratiques résultant des risques de confusion avec l'ouate de coton, le coton étant lui-même une cellulose pure. 1, fiche 37, Français, - tissu%20ouate
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1993-05-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
- Packaging Machinery and Equipment
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- cottoner
1, fiche 38, Anglais, cottoner
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A machine which inserts cotton in the top of pill or tablet bottles. 2, fiche 38, Anglais, - cottoner
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
- Machines et équipement d'emballage
Fiche 38, La vedette principale, Français
- cotonneuse
1, fiche 38, Français, cotonneuse
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- machine à introduire le coton 1, fiche 38, Français, machine%20%C3%A0%20introduire%20le%20coton
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à introduire de l'ouate dans les flacons pour éviter que les comprimés ou les dragées s’effritent pendant le transport et la manutention. 1, fiche 38, Français, - cotonneuse
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent retrouvés dans un lexique de la compagnie pharmaceutique Schering Canada Inc. 2, fiche 38, Français, - cotonneuse
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1993-04-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- cellulose wadding
1, fiche 39, Anglais, cellulose%20wadding
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A creped web or sheet of open formation, made of cellulosic fibres and comprising one or more plies of light-weight paper. Creping is generally carried out after the paper has been dried. NOTE - In certain countries, the use of the word "cellulose" in this context may lead to practical difficulties and there may be danger of confusion with cotton wool or wadding, as cotton is also pure cellulose. 2, fiche 39, Anglais, - cellulose%20wadding
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The term "cellulose wadding" has been standardized by ISO. 3, fiche 39, Anglais, - cellulose%20wadding
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 39, La vedette principale, Français
- ouate de cellulose
1, fiche 39, Français, ouate%20de%20cellulose
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Bande de feuille crêpée formée de fibres de cellulose et présentant une structure ouverte comprenant un ou plusieurs jets de papier léger. Le crêpage s’effectue généralement après le séchage du papier. NOTE-Dans certains pays, l'emploi du mot [cellulose] peut conduire à des difficultés pratiques résultant des risques de confusion avec l'ouate de coton, le coton étant lui-même une cellulose pure. 2, fiche 39, Français, - ouate%20de%20cellulose
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le terme "ouate de cellulose" a été uniformisé par l'ISO. 3, fiche 39, Français, - ouate%20de%20cellulose
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1991-10-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- materials
1, fiche 40, Anglais, materials
correct, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Materials of jacket. 1, fiche 40, Anglais, - materials
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- fournitures
1, fiche 40, Français, fournitures
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Pour un veston, les fournitures à prévoir sont les suivantes : tissu, doublure intérieure, doublure de manche, ouate, boutons, etc. 1, fiche 40, Français, - fournitures
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1990-05-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Bedding
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- quilted tailored sham 1, fiche 41, Anglais, quilted%20tailored%20sham
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- quilted tailored pillow sham
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Literie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- couvre-oreiller matelassé à rebord droit
1, fiche 41, Français, couvre%2Doreiller%20matelass%C3%A9%20%C3%A0%20rebord%20droit
proposition, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- couvre-oreiller piqué à rebord droit
- couvre-oreiller ouaté à rebord droit
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1989-08-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- gauze dressing
1, fiche 42, Anglais, gauze%20dressing
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
"dressing": Something used as a cleaning or conditioning agent: as (a): a material (as ointment, gauze) applied to cover a sore, wound, or other lesion. 2, fiche 42, Anglais, - gauze%20dressing
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 42, La vedette principale, Français
- pansement de gaze
1, fiche 42, Français, pansement%20de%20gaze
proposition, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- pansement-gaze 2, fiche 42, Français, pansement%2Dgaze
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les éléments d’un pansement comprennent : un matériel de contact : gaze aseptique pliée convenablement(compresses) ;un matériel d’absorption : coton hydrophile, ouate de cellulose; un matériel de protection mécanique et bactériologique(coton cardé) ;un matériel de contention : bandes de gaze, de crêpe, de toile, adhésifs divers. 1, fiche 42, Français, - pansement%20de%20gaze
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
"gaze" : Tissu de coton, très léger et transparent, présenté sous forme de bandes, qui, après stérilisation, sert pour les pansements ou la fabrication de compresses. 1, fiche 42, Français, - pansement%20de%20gaze
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Le terme "pansement-gaze" a été relevé dans les Réglementation du Canada sur l’hygiène et la sécurité du travail. 3, fiche 42, Français, - pansement%20de%20gaze
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1989-05-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Textile Industries
- Clothing (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- sheet wadding
1, fiche 43, Anglais, sheet%20wadding
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- cotton wadding 2, fiche 43, Anglais, cotton%20wadding
correct
- cotton wad 2, fiche 43, Anglais, cotton%20wad
correct
- cotton batting 1, fiche 43, Anglais, cotton%20batting
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Carded cotton, pressed into sheets. Used as padding, especially in the shoulders of tailored garments, for muff linings, quilted robes, etc. 1, fiche 43, Anglais, - sheet%20wadding
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vêtements (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- ouate de coton
1, fiche 43, Français, ouate%20de%20coton
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1986-12-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- cotton ball
1, fiche 44, Anglais, cotton%20ball
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
cotton or synthetic fiber in the shape of a ball or pad used for applying medication to, or absorbing small amounts of body fluids from the patient's body surface. 1, fiche 44, Anglais, - cotton%20ball
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 44, La vedette principale, Français
- tampon d’ouate
1, fiche 44, Français, tampon%20d%26rsquo%3Bouate
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1986-10-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- cotton wadding inserting machine 1, fiche 45, Anglais, cotton%20wadding%20inserting%20machine
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
Fiche 45, La vedette principale, Français
- machine pour l'insertion de ouate
1, fiche 45, Français, machine%20pour%20l%27insertion%20de%20ouate
proposition, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1986-03-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- quilt
1, fiche 46, Anglais, quilt
correct, verbe
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
To fill, pad, or line with material like that used in quilts. 1, fiche 46, Anglais, - quilt
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 46, La vedette principale, Français
- matelasser
1, fiche 46, Français, matelasser
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Doubler de tissu matelassé. 1, fiche 46, Français, - matelasser
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
matelassé : Se dit d’un tissu ouaté maintenu par des piqûres formant un dessin en relief. 1, fiche 46, Français, - matelasser
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1986-03-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- linear quilting 1, fiche 47, Anglais, linear%20quilting
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Stitching used when quilting with parallel straight seams only. 2, fiche 47, Anglais, - linear%20quilting
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
quilting: The process of quilting. Stitching usually worked in designs that holds two or more layers of cloth together. 3, fiche 47, Anglais, - linear%20quilting
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The form and cut of the stroller's clothing and its linear quilting. 1, fiche 47, Anglais, - linear%20quilting
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 47, La vedette principale, Français
- matelassé droit
1, fiche 47, Français, matelass%C3%A9%20droit
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Résultat du matelassage au moyen de piqûres faites de coutures droites parallèles seulement. 1, fiche 47, Français, - matelass%C3%A9%20droit
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
matelassé(adj. et nom) : Se dit d’un tissu ouaté maintenu par des piqûres formant un dessin en relief. 2, fiche 47, Français, - matelass%C3%A9%20droit
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La forme et la coupe des pièces de recouvrement de la poussette et leur matelassé droit. 1, fiche 47, Français, - matelass%C3%A9%20droit
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
D’après «matelassé» et «couture droite». 1, fiche 47, Français, - matelass%C3%A9%20droit
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-03-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Sewing (General)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- quilted
1, fiche 48, Anglais, quilted
adjectif
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- ouaté
1, fiche 48, Français, ouat%C3%A9
adjectif
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Vêtement ouaté. 1, fiche 48, Français, - ouat%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- cotton-wool-like cellulose 1, fiche 49, Anglais, cotton%2Dwool%2Dlike%20cellulose
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 49, La vedette principale, Français
- en ouate de cellulose 1, fiche 49, Français, en%20ouate%20de%20cellulose
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1986-01-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- padded 1, fiche 50, Anglais, padded
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 50, La vedette principale, Français
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- intercalation d’ouate 1, fiche 50, Français, intercalation%20d%26rsquo%3Bouate
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
(placard du centenaire) 2, fiche 50, Français, - ouatin%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1986-01-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- paper wadding 1, fiche 51, Anglais, paper%20wadding
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- ouates de papier 1, fiche 51, Français, ouates%20de%20papier
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- ouate de papier
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- tissue machine
1, fiche 52, Anglais, tissue%20machine
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 52, La vedette principale, Français
- machine à ouate
1, fiche 52, Français, machine%20%C3%A0%20ouate
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- machine à papier mousseline 1, fiche 52, Français, machine%20%C3%A0%20papier%20mousseline
à éviter, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Machine permettant la fabrication en continu d’une feuille de ouate utilisée à des fins hygiéniques. 1, fiche 52, Français, - machine%20%C3%A0%20ouate
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L’expression "machine à papier mousseline", couramment utilisée dans cette acception au Québec, est impropre du fait que la mousseline désigne une qualité de papier réservée à l’emballage. 1, fiche 52, Français, - machine%20%C3%A0%20ouate
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1983-06-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- removable sweat pad 1, fiche 53, Anglais, removable%20sweat%20pad
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- tampon d’ouate amovible 1, fiche 53, Français, tampon%20d%26rsquo%3Bouate%20amovible
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- coton absorbant amovible 1, fiche 53, Français, coton%20absorbant%20amovible
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1982-01-08
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- elastic ankle band 1, fiche 54, Anglais, elastic%20ankle%20band
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 54, La vedette principale, Français
- bande extensible
1, fiche 54, Français, bande%20extensible
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Trousse de secours et de pansements, plastique rigide à couvercle emboîtant comprenant : 1 boîte de ouate hydrophile; 1 bande extensible [...] 1, fiche 54, Français, - bande%20extensible
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1980-10-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- root-canal applicator 1, fiche 55, Anglais, root%2Dcanal%20applicator
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A pointed instrument, circular in cross-section, the working head of which is roughened. It is designed to hold cotton-wool or liquids to be inserted into a root canal. 1, fiche 55, Anglais, - root%2Dcanal%20applicator
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- porte-médicaments pour canaux radiculaires 1, fiche 55, Français, porte%2Dm%C3%A9dicaments%20pour%20canaux%20radiculaires
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Instrument pointu et de section droite circulaire dont la partie active est striée ou rugueuse. Il est conçu pour tenir de l'ouate ou des liquides qui doivent être insérés dans un canal radiculaire. 1, fiche 55, Français, - porte%2Dm%C3%A9dicaments%20pour%20canaux%20radiculaires
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1979-09-16
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- orangewood stick
1, fiche 56, Anglais, orangewood%20stick
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
With orangewood stick and mallet or an amalgam condenser, keep expressing as much mercury as possible until the boxed impression is slightly overfilled. 1, fiche 56, Anglais, - orangewood%20stick
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- bâton de bois d’oranger 1, fiche 56, Français, b%C3%A2ton%20de%20bois%20d%26rsquo%3Boranger
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
L'écartement. Cette opération consiste à écarter une dent de ses voisines. L'écartement peut s’obtenir au bout de quelques minutes, au moyen des écarteurs(...). On emploie le caoutchouc ou l'ouate, pour un écartement qui ne sera pas immédiat. Le bois d’hickory ou d’oranger s’humecte et gonfle. 2, fiche 56, Français, - b%C3%A2ton%20de%20bois%20d%26rsquo%3Boranger
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- wadding by the yard 1, fiche 57, Anglais, wadding%20by%20the%20yard
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- sheet wadding 1, fiche 57, Anglais, sheet%20wadding
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 57, La vedette principale, Français
- ouate en feuilles pour calfeutrer fenêtres
1, fiche 57, Français, ouate%20en%20feuilles%20pour%20calfeutrer%20fen%C3%AAtres
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Peat and Peat Bogs
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- turfwool 1, fiche 58, Anglais, turfwool
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Tourbières
Fiche 58, La vedette principale, Français
- ouate de tourbe
1, fiche 58, Français, ouate%20de%20tourbe
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Thermal Insulation
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- thermal batting 1, fiche 59, Anglais, thermal%20batting
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Isolation thermique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- ouate en feuille thermogène
1, fiche 59, Français, ouate%20en%20feuille%20thermog%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Peat and Peat Bogs
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- peat batting 1, fiche 60, Anglais, peat%20batting
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tourbières
Fiche 60, La vedette principale, Français
- ouate de tourbe
1, fiche 60, Français, ouate%20de%20tourbe
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- thermongene wool 1, fiche 61, Anglais, thermongene%20wool
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 61, La vedette principale, Français
- ouate thermogène 1, fiche 61, Français, ouate%20thermog%C3%A8ne
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Liste de produits pharmaceutiques dossier 3 1, fiche 61, Français, - ouate%20thermog%C3%A8ne
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- silencing chamber 1, fiche 62, Anglais, silencing%20chamber
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
the air from the engine compartment enters the air cleaner through the opening on the side and passes through a silencing chamber 1, fiche 62, Anglais, - silencing%20chamber
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- chambre d’insonorisation 1, fiche 62, Français, chambre%20d%26rsquo%3Binsonorisation
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
le filtre comprend l'élément filtrant constitué d’une ouate métallique et d’une--qui rend inaudible l'entrée de l'air à la prise d’air. 1, fiche 62, Français, - chambre%20d%26rsquo%3Binsonorisation
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :