TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OUATE PAPIER [7 fiches]

Fiche 1 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Paper Sizes
DEF

All paper and woodpulp products containing postconsumer and secondary materials.

CONT

Recycled Kraft paper usually contains one 100% recycled fiber. This recycled paper product is approximately 60% post-consumer waste and forty percent post industrial waste.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Formats de papier
CONT

La ouate de cellulose est un produit à base de papier recyclé ou de boue papetière ayant reçu des traitements pour les rendre ininflammables et résistants à la vermine. La ouate de cellulose est utilisée pour l'isolation thermique et l'isolation acoustique du bâtiment.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Performing Arts
CONT

A form of "nitrocellulose." Flash Cotton has the advantage of being ignitable by a tiny spark, so it can be used in devices that have a Spark Wheel Assembly as the igniter. Cotton is also excellent as a primer in all devices that use a Glo-Plug as the igniter. Flash Cotton burns up practically instantly, much quicker than Flash Paper, String or Cord.

CONT

flash cotton (sparkle string).

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Arts du spectacle
CONT

Papier Flash : Ou papier éclair, est un papier spécialement traité chimiquement pour produire un effet spécial sous la forme d’une grande flamme quand on y met le feu. Il existe également du coton flash ou ouate éclair qui produit le même effet.

OBS

Le terme «ficelle» se trouve fréquemment dans des listes de matériel pyrotechnique, en complément des expressions «coton flash» (ou «éclair») et «papier flash» (ou «éclair»). Par conséquent, les expressions anglaises «flash cotton (sparkle string)» et «flash paper (sparkle string)» peuvent se traduire par «coton flash (ficelle)», «coton éclair (ficelle)» et «papier flash (ficelle)», «papier éclair (ficelle)».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

A pack, a pad or plug made of cotton, sponge, or other material; variously used in surgery to plug the nose, vagina, etc., for the control of hemorrhage or the absorption of secretions.

Terme(s)-clé(s)
  • pack
  • pad
  • plug

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
DEF

Petites masses d’étoffe, d’ouate, de papier, etc., roulées et pressées, qui servent à étancher, à frotter, à imprégner.

PHR

Nettoyer une plaie avec un tampon d’ouate.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
OBS

crepe: A simulated crinkly finish effect generally produced on a sheet of tissue or lightweight paper by crowding it on a roll with the aid of a doctor blade on the paper machine ("machine crepe") or during converting.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Docteur utilisé pour plisser le papier en vue d’augmenter son extensibilité et sa souplesse.

CONT

Pour certaines catégories de papier(tissu, ouate, etc.), on redonne souplesse et allongement sens marche par crêpage : la feuille est détachée du cylindre par un docteur crêpeur dont le profil de la lame détermine la fréquence et l'amplitude des ondulations dans le sens perpendiculaire à la marche.

OBS

Pour le contexte, voir l’article 9.4.1.2. dans CTD-1, vol. 2.

Terme(s)-clé(s)
  • règle de crêpage

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

A creped web or sheet of closed formation, made of cellulosic fibres and comprising one or more plies of light-weight paper. Creping is generally carried out after the paper has been dried. NOTE - In certain countries, the use of the word "cellulosic" in this context may lead to practical difficulties and there may be danger of confusion with cotton wool or wadding, as cotton is also pure cellulose.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Bande ou feuille crêpée formée de fibres de cellulose et présentant une structure fermée, comprenant un ou plusieurs jets de papier léger. Le crêpage s’effectue généralement après le séchage du papier. NOTE-Dans certains pays, l'emploi du mot [cellulose] peut conduire à des difficultés pratiques résultant des risques de confusion avec l'ouate de coton, le coton étant lui-même une cellulose pure.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

A creped web or sheet of open formation, made of cellulosic fibres and comprising one or more plies of light-weight paper. Creping is generally carried out after the paper has been dried. NOTE - In certain countries, the use of the word "cellulose" in this context may lead to practical difficulties and there may be danger of confusion with cotton wool or wadding, as cotton is also pure cellulose.

OBS

The term "cellulose wadding" has been standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Bande de feuille crêpée formée de fibres de cellulose et présentant une structure ouverte comprenant un ou plusieurs jets de papier léger. Le crêpage s’effectue généralement après le séchage du papier. NOTE-Dans certains pays, l'emploi du mot [cellulose] peut conduire à des difficultés pratiques résultant des risques de confusion avec l'ouate de coton, le coton étant lui-même une cellulose pure.

OBS

Le terme "ouate de cellulose" a été uniformisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
Terme(s)-clé(s)
  • ouate de papier

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :