TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PALUDISME RECHUTE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Parasitoses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- relapsing malaria
1, fiche 1, Anglais, relapsing%20malaria
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parasitoses
Fiche 1, La vedette principale, Français
- paludisme de rechute
1, fiche 1, Français, paludisme%20de%20rechute
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Paludisme représenté par des cas autochtones dus à des rechutes d’une infection antérieure. 1, fiche 1, Français, - paludisme%20de%20rechute
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Parasitoses
- Epidemiology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- relapsing case
1, fiche 2, Anglais, relapsing%20case
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A case shown by the history of the subject to be a probable relapse if careful epidemiological investigation shows that the infection was contracted before the interruption of transmission was claimed in the locality and if there are no epidemiologically related malaria cases in the neighbourhood. 1, fiche 2, Anglais, - relapsing%20case
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parasitoses
- Épidémiologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cas récurrent
1, fiche 2, Français, cas%20r%C3%A9current
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tout cas qui se présente comme une rechute probable d’après les données anamnestiques, si une enquête épidémiologique minutieuse montre que l'infection a été contractée avant que la transmission ait été déclarée interrompue dans la localité et s’il n’ existe aucun cas de paludisme épidémiologique apparenté dans le voisinage. 1, fiche 2, Français, - cas%20r%C3%A9current
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-05-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- radical cure
1, fiche 3, Anglais, radical%20cure
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Complete elimination of the malaria parasite from the body so that relapses cannot occur. 2, fiche 3, Anglais, - radical%20cure
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Radical cure may be brought about by natural means in the absence of specific medication (natural or spontaneous cure), by radical treatment, or by suppressive cure. 2, fiche 3, Anglais, - radical%20cure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines
Fiche 3, La vedette principale, Français
- guérison radicale
1, fiche 3, Français, gu%C3%A9rison%20radicale
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Elimination définitive des parasites du paludisme de l'organisme, excluant toute possibilité de rechute. 1, fiche 3, Français, - gu%C3%A9rison%20radicale
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La guérison radicale peut être obtenue par des moyens naturels en l’absence de médication spécifique (guérison naturelle ou spontanée), par traitement radical, ou au cours d’un traitement de prophylaxie clinique. 1, fiche 3, Français, - gu%C3%A9rison%20radicale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :