TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PANENCEPHALITE SCLEROSANTE SUBAIGUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Nervous System
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- subacute sclerosing panencephalitis
1, fiche 1, Anglais, subacute%20sclerosing%20panencephalitis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SSPE 2, fiche 1, Anglais, SSPE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A rare and devastating form of leukoencephalitis usually affecting children and adolescents. 2, fiche 1, Anglais, - subacute%20sclerosing%20panencephalitis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
High titers of measles virus in the serum and cerebrospinal fluid have indicated a linkage between this condition and earlier measles infection. 2, fiche 1, Anglais, - subacute%20sclerosing%20panencephalitis
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A81.1 : code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 1, Anglais, - subacute%20sclerosing%20panencephalitis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies virales
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- panencéphalite sclérosante subaiguë
1, fiche 1, Français, panenc%C3%A9phalite%20scl%C3%A9rosante%20subaigu%C3%AB
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PESS 2, fiche 1, Français, PESS
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La panencéphalite sclérosante subaiguë(PESS) est un trouble neurologique évolutif très rare. Il a été établi dans les années 60 que la maladie était due à une infection rougeoleuse naturelle persistante. 2, fiche 1, Français, - panenc%C3%A9phalite%20scl%C3%A9rosante%20subaigu%C3%AB
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A81.1: code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 1, Français, - panenc%C3%A9phalite%20scl%C3%A9rosante%20subaigu%C3%AB
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wild measles virus
1, fiche 2, Anglais, wild%20measles%20virus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Wild measles virus strain: isolation and identification. 2, fiche 2, Anglais, - wild%20measles%20virus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- virus de la rougeole sauvage
1, fiche 2, Français, virus%20de%20la%20rougeole%20sauvage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- virus mobilleux sauvage 2, fiche 2, Français, virus%20mobilleux%20sauvage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les virus de la rougeole, sauvage ou atténue, JAC et LEC de la panencéphalite sclérosante subaiguë, sont sensibles à l'AZA-6 uridine. Application à la différenciation des virus. 1, fiche 2, Français, - virus%20de%20la%20rougeole%20sauvage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :