TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PAPRIKA [10 fiches]

Fiche 1 2018-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

Prepared in Hungarian way. Onions, sour cream and paprika. Garnish: With red and green peppers, cabbage and leeks.

Français

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
DEF

se dit d’un apprêt de la volaille, des œufs, du poisson, qui consiste en une sauce au paprika et à la crème.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Cooking and Gastronomy (General)
DEF

A type of German fresh pork sausage for frying.

OBS

Plural: bratwürste.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
CONT

Bratwurst. C'est une saucisse précuite très populaire à base de porc et de veau ou seulement au veau. Il en existe plusieurs sortes :[a) ] Bratwurst de veau : très douce. [b) ] Bratwurst fine : texture très fine assaisonnée très légèrement avec un peu d’oignon et du citron. [c) ] Weisswurst : c'est une bratwurst fine dans laquelle on ajoute du persil-saucisse blanche de veau assaisonnée de persil, d’épices douces et liée à l'œuf. [d) ] Bratwurst fumée : cuite et fumée, cette saucisse est un peu épicée sans être forte, assaisonnée de poivre, de paprika et de cumin.

CONT

Saucisse Bratwurst, cervelas et boudin blanc grillés. S’accompagne bien de salade de tomates et concombres aux fines herbes, moutarde forte et pain de ménage [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
Terme(s)-clé(s)
  • goulasch soup
  • gulash soup
  • gulyas soup

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
OBS

(Cuisine hongroise). Potage préparé avec du bœuf et des oignons assaisonnés de paprika et cuits lentement dans un consommé.

OBS

goulasch : Le masculin semble l’emporter sur le féminin; le hongrois n’ayant pas de genre formel, il n’y a pas de contrainte étymologique.

OBS

variantes graphiques : gulash, goulash, goulache, gulyas.

OBS

goulache : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

Se trouve sous la forme suivante dans le Larousse gastronomique : goulasch (potage).

Terme(s)-clé(s)
  • gulash en potage
  • goulash en potage
  • gulyas en potage

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A beef stew with onion, paprika, and caraway.

OBS

Plural: goulasches.

Terme(s)-clé(s)
  • Hungarian gulash
  • Hungarian goulasch
  • Hungarian gulyas

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
DEF

Ragoût de bœuf assaisonné à la mode hongroise avec du paprika.

CONT

Gulyas de bœuf à la hongroise.

OBS

De la goulasch, ou du moins des goulaschs, car, en Hongrie, il s’en prépare de plusieurs sortes [...]

OBS

Le masculin semble l’emporter sur le féminin; le hongrois n’ayant pas de genre formel, il n’y a pas de contrainte étymologique.

OBS

goulache : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • goulache hongrois
  • goulasch hongroise
  • gulash hongrois
  • gulash hongroise
  • goulash hongrois
  • goulash hongroise
  • gulyas hongrois
  • gulyas hongroise

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Restaurant Menus
DEF

A highly seasoned, coarsely ground pork sausage flavored with garlic, chili powder and other spices.

OBS

Chorizos are sometimes prepared with both pork and beef.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Menus (Restauration)
DEF

Saucisse à base de porc, ou de porc et de bœuf, [...] toujours fortement assaisonnée au pimenton, une variété de paprika espagnol, et à l'ail.

CONT

Sa couleur rouge est parfois renforcée par un colorant. Il existe différentes variétés de chorizos, de calibres et de formes variés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Pedazo corto de tripa lleno de carne, regularmente de puerco, picada y adobada, el cual se cura al humo.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A small savory pie from Spain and South America.

OBS

Fillings may be made of meat, seafood, or vegetables. The fillings can be seasoned in many ways. Those from around Spain are flavoured with peppers, onions, and tomatoes. Those from South America have a sweet/sour undertone from the addition of raisins and green olives. Crusts may be made from bread dough or flaky dough ...

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

En Espagne et en Amérique du Sud, tourte, pâté en croûte ou chausson farci à la viande ou au poisson, au maïs tendre ou au fromage.

CONT

Au Chili et en Argentine, les empanadas sont des petits pâtés en croûte(non moulés) [...] fourrés de viande hachée, de raisins secs, d’olives et d’oignons, épices de piment, de paprika et de cumin. On les sert en hors-d’œuvre ou comme amuse-gueule, toujours brûlants, très souvent avec du vin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
CONT

La empanada consiste en una envoltura de masa rellena de variados ingredientes, que por su facilidad para comerla (se lo hace con las manos y no requiere de cubiertos), es consumida en todo lugar y ocasión. Especie de pastelito, puede hornearse o freírse (en forma tradicional o souflé), y su relleno más común es de carne picada (o cortada a cuchillo en algunas regiones), que se la combina con cebolla, huevo, aceitunas y/o pasas de uva. Existen variados rellenos, además de la carne vacuna, como ser: pollo, jamón y queso, humita (choclo y salsa blanca), queso y cebolla, espinaca, atún, etc.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
  • Restaurant Menus

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Menus (Restauration)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
  • Restaurant Menus
OBS

Term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • paprika potatoes

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Menus (Restauration)
OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • pommes de terre au paprika

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1987-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
  • Food Additives
DEF

The finely ground pods of dried, ripe, sweet pepper. The strong, reddish orange powder is used in sausage and spice flavorings for baked goods ..., condiments, meats ..., and soups.

CONT

Paprika [is the] Hungarian name for sweet pepper. Powder made from this pepper is ... used as a seasoning for goulash, the Hungarian national dish.

CONT

Both paprika and paprika oleoresins are used as a red coloring.

Français

Domaine(s)
  • Épices et condiments
  • Additifs alimentaires
CONT

Paprika [...] [est le] nom hongrois du piment doux. [La poudre] de ce piment, rouge, de saveur très légèrement âcre, [...] [s’]emploie comme condiment et [...] est l'assaisonnement de la goulasch, le plat national hongrois, depuis la longue occupation turque.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :