TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARAMETRE COMPTABLE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-09-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Arithmetic and Number Theory
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quantity
1, fiche 1, Anglais, quantity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"We are now dealing with some quantity "j" multiplied by some other quantity "a". 1, fiche 1, Anglais, - quantity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arithmétique et théorie des nombres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- quantité
1, fiche 1, Français, quantit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Variable ou expression mathématique : lettre. 1, fiche 1, Français, - quantit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pour qu'une grandeur soit mesurable, elle doit avoir la propriété ou qualité d’être mesurable ou comptable. Cette propriété s’appelle quantité.(...) on utilise quantité pour parler des variables mathématiques, comme les lettres en algèbre. Dans l'équation y=ax, les quantités y, a et x sont respectivement la fonction, le paramètre et la variable. 1, fiche 1, Français, - quantit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme anglais quantity peut aussi, selon le contexte, être rendu par les équivalents français valeur et grandeur. Valeur, lorsqu’on parle d’un résultat numérique d’une mesure ou d’un calcul et grandeur, lorsqu’il y a idée de mesure. 2, fiche 1, Français, - quantit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Aritmética y teoría de los números
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cantidad
1, fiche 1, Espagnol, cantidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cantidad: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 1, Espagnol, - cantidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-12-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- accounting parameter 1, fiche 2, Anglais, accounting%20parameter
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In the accounting parameter of your "job" card, enter your four-character alphabetical account codes. 1, fiche 2, Anglais, - accounting%20parameter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- paramètre comptable
1, fiche 2, Français, param%C3%A8tre%20comptable
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :