TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARAMETRES SOURCES [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
- Marketing Research
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Urchin tracking module
1, fiche 1, Anglais, Urchin%20tracking%20module
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UTM 2, fiche 1, Anglais, UTM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Urchin traffic module 3, fiche 1, Anglais, Urchin%20traffic%20module
correct
- UTM 3, fiche 1, Anglais, UTM
correct
- UTM 3, fiche 1, Anglais, UTM
- Urchin traffic monitor 4, fiche 1, Anglais, Urchin%20traffic%20monitor
correct
- UTM 4, fiche 1, Anglais, UTM
correct
- UTM 4, fiche 1, Anglais, UTM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The biggest innovation ... was the "Urchin traffic monitor" (UTM). In addition to the analysis of the web server log files, a JavaScript tracking was added with the use of browser cookies, e.g. to recognize visitors. 4, fiche 1, Anglais, - Urchin%20tracking%20module
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Urchin: a part of the name of the company Urchin Software Corporation that created the tracking module. 5, fiche 1, Anglais, - Urchin%20tracking%20module
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
- Étude du marché
Fiche 1, La vedette principale, Français
- module de suivi Urchin
1, fiche 1, Français, module%20de%20suivi%20Urchin
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les paramètres du module de suivi Urchin [...] sont cinq variantes de paramètres d’URL [uniform resource locator] utilisées par les spécialistes du marketing pour suivre l'efficacité des campagnes de marketing en ligne à travers les sources de trafic et les supports de publication. 2, fiche 1, Français, - module%20de%20suivi%20Urchin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Urchin : partie du nom de la société Urchin Software Corporation qui a créé le module de suivi. 3, fiche 1, Français, - module%20de%20suivi%20Urchin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- complex hazard tool
1, fiche 2, Anglais, complex%20hazard%20tool
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ComHaz 1, fiche 2, Anglais, ComHaz
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
ComHaz [uses a] hierarchical approach for multiple endpoints and data sources (e.g., quantitative-structure activity relationships) including weight of evidence. 1, fiche 2, Anglais, - complex%20hazard%20tool
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- outil complexe de détermination du risque pour la santé
1, fiche 2, Français, outil%20complexe%20de%20d%C3%A9termination%20du%20risque%20pour%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ComHaz 1, fiche 2, Français, ComHaz
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
ComHaz [utilise une] approche hiérarchique basée sur plusieurs paramètres et sources de données(p. ex. relations quantitatives structure-activité), y compris le poids de la preuve. 1, fiche 2, Français, - outil%20complexe%20de%20d%C3%A9termination%20du%20risque%20pour%20la%20sant%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- planimetric accuracy
1, fiche 3, Anglais, planimetric%20accuracy
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The planimetric accuracy of the orthoimages depends on control data, the digital elevation model (DEM), and the methodology used to extract the positions of the control points on the image. The best sources of control data currently available in Canada were used to generate the orthoimages. A number of control sources were used to correct the Landsat 7 images, namely provincial vector data, roads resulting from the global positioning system (GPS), data from the National Topographic Data Base (NTBD), and geometrically corrected aerial photography (orthophotos). The control points extracted from the sources generally represent road intersections and centres of mass of lakes or islands. Different DEMs also served in generating these orthoimages; provincial DEMs and Canadian Digital Elevation Data (CDED) at the 1:50 000 and the 1:250 000 scales. Planimetric accuracy is obtained by analyzing the parameters of the geometric correction model (SRIT), the accuracy of the source data used to correct the image, and DEM accuracy. 2, fiche 3, Anglais, - planimetric%20accuracy
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
planimetric accuracy: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 3, Anglais, - planimetric%20accuracy
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Sub-pixel planimetric accuracy. 3, fiche 3, Anglais, - planimetric%20accuracy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 3, La vedette principale, Français
- précision planimétrique
1, fiche 3, Français, pr%C3%A9cision%20planim%C3%A9trique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La précision planimétrique des ortho-images dépend du contrôle, du modèle numérique d’élévation(MNE) et de la méthodologie utilisée pour extraire la position des points de contrôle dans l'image. Les meilleures sources de contrôle disponibles au Canada à cette époque ont servi à générer les ortho-images. Plusieurs sources de contrôle ont été utilisées pour corriger les images Landsat 7, soit : des données vectorielles provinciales, des routes issues du système de positionnement global(GPS), des données de la Base nationale de données topographiques(BNDT) et des photographies aériennes corrigées géométriquement(ortho-photos). Ces points de contrôle extraits des sources provenaient généralement des intersections de routes et des centres de masse des lacs ou d’îles. Différents MNE ont aussi servi à générer ces ortho-images, soit : des MNE provinciaux, des données numériques d’élévation du Canada(DNEC) au 1/50 000 et des DNEC au 1/250 000. La précision planimétrique est obtenue par l'analyse des paramètres du modèle servant à la correction géométrique(SRIT), de la précision des données sources utilisées pour corriger l'image et de la précision du MNE. 2, fiche 3, Français, - pr%C3%A9cision%20planim%C3%A9trique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
précision planimétrique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 3, Français, - pr%C3%A9cision%20planim%C3%A9trique
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Précision planimétrique inférieure au pixel. 2, fiche 3, Français, - pr%C3%A9cision%20planim%C3%A9trique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Optics
- Lighting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- correlated colour temperature
1, fiche 4, Anglais, correlated%20colour%20temperature
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CCT 2, fiche 4, Anglais, CCT
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The temperature of a blackbody radiator whose perceived colour most closely resembles that of the given selective radiator at the same brightness and under specified viewing conditions. 3, fiche 4, Anglais, - correlated%20colour%20temperature
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The colour of light sources can be described by two independent properties: colour temperature (or correlated colour temperature for fluorescent sources), and colour rendering index. 3, fiche 4, Anglais, - correlated%20colour%20temperature
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The CCT refers to the color objects emit when heated to a certain temperature on the absolute temperature scale (Kelvin). The lower numbers correspond to reddish color and the higher to blue-white color. 4, fiche 4, Anglais, - correlated%20colour%20temperature
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A CCT of 2700 to 3000 K most closely resembles incandescent lamps, while a higher CCT produces a "cool white" light. 5, fiche 4, Anglais, - correlated%20colour%20temperature
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- correlated color temperature
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Optique
- Éclairage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- température de couleur proximale
1, fiche 4, Français, temp%C3%A9rature%20de%20couleur%20proximale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Température du corps noir dont la couleur perçue ressemble le plus à celle d’un radiateur sélectif donné à la même luminosité et dans des conditions d’observation définies. 2, fiche 4, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20couleur%20proximale
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Deux paramètres indépendants servent à décrire la couleur des sources lumineuses : la température de couleur(ou la température de couleur proximale, dans le cas des lampes fluorescentes) et l'indice de rendu des couleurs. 2, fiche 4, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20couleur%20proximale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La température de couleur proximale est exprimée en Kelvin. 3, fiche 4, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20couleur%20proximale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Lighting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- colour temperature
1, fiche 5, Anglais, colour%20temperature
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- apparent colour temperature 3, fiche 5, Anglais, apparent%20colour%20temperature
correct
- chromaticity 4, fiche 5, Anglais, chromaticity
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The degree of warmth or coolness of a light source associated with its colour, expressed in kelvins. 5, fiche 5, Anglais, - colour%20temperature
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Basically, colour temperature describes the colour appearance of a light source. Sources with low colour temperature (below 3000 K) are described as "warm," and lean towards the red side of the spectrum. High colour temperature sources (above 4 000 K) are more bluish and are described as "cool". 6, fiche 5, Anglais, - colour%20temperature
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
chromaticity: More recently, the term "chromaticity" has been used in place of color temperature. Chromaticity is expressed either in Kelvins (K) or as "x" and "y" coordinates on the CIE Standard Chromaticity Diagram. 4, fiche 5, Anglais, - colour%20temperature
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- apparent color temperature
- color temperature
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Éclairage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- température de couleur
1, fiche 5, Français, temp%C3%A9rature%20de%20couleur
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- température de couleur apparente 3, fiche 5, Français, temp%C3%A9rature%20de%20couleur%20apparente
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La température de couleur caractérise l’aspect chromatique d’une source lumineuse. Les sources [...] chaudes, c’est-à-dire celles dont la température de couleur est faible (inférieure à 3000 K), se situent du côté rouge du spectre. Les sources [...] froides, c’est-à-dire celles dont la température de couleur est élevée (supérieure à 4000 K), tendent plutôt vers le bleu. 4, fiche 5, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20couleur
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Deux paramètres indépendants servent à décrire la couleur des sources lumineuses : la température de couleur(ou la température de couleur proximale, dans le cas des lampes fluorescentes) et l'indice de rendu des couleurs. La température de couleur est utilisée dans le cas des radiateurs à haute sélectivité, comme les lampes à décharge électrique, lorsque la lumière du radiateur a environ les mêmes coordonnées de chromaticité qu'un corps noir à une température donnée. 4, fiche 5, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20couleur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- source parameter
1, fiche 6, Anglais, source%20parameter
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- source parameters
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- paramètre des sources
1, fiche 6, Français, param%C3%A8tre%20des%20sources
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 6, Français, - param%C3%A8tre%20des%20sources
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- paramètres des sources
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 1994-12-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- default value
1, fiche 7, Anglais, default%20value
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In making calculations for the purposes of radiation protection, numerical values for parameters used in the calculations are selected. In some cases, data directly applicable to the set of conditions for which the calculations are to be made are unavailable. Therefore, the selection of the values for these parameters may be based on more general data available from the literature or other sources. These values may be referred to as "default values", that is, values used in default of those based on directly applicable data. 1, fiche 7, Anglais, - default%20value
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- valeur de remplacement
1, fiche 7, Français, valeur%20de%20remplacement
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans tout calcul en radioprotection, il faut déterminer la valeur numérique des paramètres à utiliser. Dans certains cas, les données qui s’appliquent directement aux conditions pour lesquelles on fait les calculs ne sont pas disponibles. Les valeurs retenues pour ces paramètres peuvent donc se baser sur des données plus générales recueillies dans la documentation ou d’autres sources disponibles. On les appelle «valeurs de remplacement», parce qu'elles sont utilisées à défaut de celles qui proviendraient de données directement applicables. 1, fiche 7, Français, - valeur%20de%20remplacement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :