TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARANGON [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-07-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Gemmology
- Jewellery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flawless stone
1, fiche 1, Anglais, flawless%20stone
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A precious stone which has no inclusions when viewed by a trained expert with 10 power magnification. 2, fiche 1, Anglais, - flawless%20stone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Flawless. This means that no flaws can be seen under 10 x magnification. (Note: This term is somewhat misleading as you can always find flaws at higher magnifications. A truly flawless stone is a fantasy.) 3, fiche 1, Anglais, - flawless%20stone
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- flawless pearl
- flawless diamond
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gemmologie
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parangon
1, fiche 1, Français, parangon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Diamant, perle sans défaut. 1, fiche 1, Français, - parangon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-07-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- paragon
1, fiche 2, Anglais, paragon
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- touchstone 2, fiche 2, Anglais, touchstone
proposition
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A model or pattern of excellence or perfection ... 1, fiche 2, Anglais, - paragon
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- parangon
1, fiche 2, Français, parangon
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pierre de touche 1, fiche 2, Français, pierre%20de%20touche
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La pierre de touche classique de l'évidence de l'invention est le technicien versé dans son art mais qui ne possède aucune étincelle d’esprit inventif ou d’imagination, un parangon de déduction et de dextérité complètement dépourvu d’intuition [...] 2, fiche 2, Français, - parangon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-01-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- paragon of virtue 1, fiche 3, Anglais, paragon%20of%20virtue
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 3, La vedette principale, Français
- parangon de vertu 1, fiche 3, Français, parangon%20de%20vertu
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1982-01-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- paragon
1, fiche 4, Anglais, paragon
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An old size of type of approximately 20 point and slightly larger than great primer. 1, fiche 4, Anglais, - paragon
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- parangon
1, fiche 4, Français, parangon
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ancienne dénomination de caractères de corps actuel 20 ou 22. 1, fiche 4, Français, - parangon
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :