TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PAROI ROCHEUSE [14 fiches]

Fiche 1 2024-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting (Construction)
  • Blasting Work (Mining)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
CONT

Drilling and Blasting for Slope Stabilization and Geotechnical Investigations. Trim blasting is used for controlled blasts in which explosive charges are placed in predetermined pattern of holes drilled into the rock face and then detonated. Potentially unstable masses of rock can sometimes be stabilized using rock bolts and long steel rods drilled into the rock to bind it together. Drilling is a common method of investigation to obtain geotechnical reports required for engineering design.

Français

Domaine(s)
  • Dynamitage (Construction)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Explosifs et artifices (Industries)
CONT

Forage et dynamitage pour la consolidation des talus et études géotechniques. Le dynamitage de découpage est utilisé pour le dynamitage contrôlé dans lequel les charges explosives sont placées dans une combinaison prédéterminée de trous percés dans la paroi rocheuse avant la détonation. Les masses rocheuses potentiellement instables peuvent parfois être stabilisées au moyen de boulons d’ancrage et de longues tiges d’acier enfoncées dans les roches pour les lier ensemble. Le forage est une méthode commune d’exploration pour obtenir les rapports géotechniques requis aux fins de la conception technique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

Via ferrata is an an activity somewhere between hiking and rock climbing. It's a sports route over rock surfaces equipped with cables and ladders that make it easier and safer to travel.

CONT

Via ferrata ... relies on a fixed anchoring system of ladders and cables rather than the moveable anchor points and ropes associated with most modern rock climbing.

OBS

via ferrata: designation borrowed from Italian.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Escalade pratiquée sur une paroi rocheuse, équipée de câbles et d’échelons permettant une progression en toute sécurité.

CONT

La via ferrata est une activité intermédiaire entre la randonnée et l'escalade. C'est un itinéraire sportif, situé sur une paroi rocheuse pourvue de câbles et d’échelles destinés à faciliter la progression tout en maintenant la sécurité. Toujours accompagnés d’une guide et armés d’un casque et d’un harnais d’escalade, vous suivez une ligne de vie(câble d’acier) à laquelle vous êtes attachés en tout temps avec des mousquetons.

OBS

via ferrata : désignation empruntée de l’italien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de montaña
CONT

[...] una vía ferrata es un itinerario de montaña equipado con peldaños, rieles, rampas y cables que abrazan la superficie de la roca para ayudar a progresar en vertical y garantizar la seguridad de quienes se aventuran a escalarla.

OBS

vía ferrata: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que la expresión "vía ferrata", procedente del italiano y usada especialmente en el ámbito del alpinismo, se escriba con tilde en la "i", con minúsculas sin resalte con comillas ni cursiva. Su plural es "vías ferratas".

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Underground Mining
DEF

The ceiling of a drift, crosscut or stope.

PHR

Roof flaking.

PHR

Flush with the roof.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
DEF

Paroi rocheuse supérieure lorsqu'elle est horizontale.

CONT

La forme des galeries est en général celle d’un trapèze à coins arrondis. La partie supérieure est appelée le plafond, la partie inférieure la sole, les côtés latéraux les parements.

PHR

Chute du toit, effondrement du toit.

PHR

Bien serré au toit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación minera subterránea
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
CONT

This paper presents the results of a rock wedge stability investigation along a highway cut in Québec. Following reported instabilities, a rock engineering investigation was launched, which involved the collection of structural data and subsequent limit equilibrium analysis.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
CONT

Cet article présente les résultats de l'analyse de la stabilité de dièdres rocheux dans une paroi rocheuse excavée le long d’une route au Québec. Lors de la réalisation des travaux d’excavation, des instabilités en dièdre ont été observées. Récemment, suite à la collecte de données structurales sur le terrain, des analyses par la méthode des équilibres limites ont été réalisées.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A type of crevice in a glacier [that is] formed when ice and snow break away from a rock face.

CONT

A large bergschrund blocks the way across that slope. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

bergschrund: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Profonde crevasse marginale située entre le glacier et la paroi rocheuse en amont du glacier.

CONT

Une grande rimaye coupe la pente. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

OBS

rimaye : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Glaciología
  • Geomorfología y geomorfogénesis
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Speleology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A hole in [a] small cave or cavern which has eroded in the wall of a main cave.

Français

Domaine(s)
  • Spéléologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Cavité dans la paroi rocheuse, souvent située à la base de la falaise.

OBS

Elle doit être d’assez grande taille pour être accessible à l’homme; elle est totalement ou partiellement entourée par la roche calcaire et elle provient d’un phénomène naturel : dissolution ou érosion par un cours d’eau souterrain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Espeleología
  • Geomorfología y geomorfogénesis
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Mountain Sports
DEF

A steep exposed side of a cliff or mountain.

OBS

rock face: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Sports de montagne
OBS

paroi rocheuse : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Underground Mining
DEF

roof: The rock above an orebody.

OBS

Roof in coal mining corresponds to hanging wall in metal mining.

DEF

hanging wall: The wall or rock on the upper side of an inclined vein.

OBS

hanging wall: It is called the roof in bedded deposits.

CONT

Veins are often inclined, and in such cases, as with faults, we can speak of the hanging wall and the footwall.

PHR

Roof control, crusher block, lid, upthrown fault, strain indicator.

PHR

To hold a roof.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
DEF

Éponte qui est située au-dessus du minéral.

CONT

Les filons recoupent [...] les roches encaissantes. Leurs parois ou épontes sont appelées toit (éponte supérieure) et mur (éponte inférieure).

OBS

Au sens géologique, et dans le cas d’une couche, le toit désigne l’éponte de formation plus ancienne que le minerai. Le toit géologique coïncide avec le toit du mineur, à moins que des mouvements de terrains n’aient renversé la série stratigraphique.

OBS

Ne pas confondre avec «plafond» et «couronne» qui s’appliquent plutôt à la paroi rocheuse supérieure d’une galerie de mine.

PHR

Bois d’écrasement, contrôle indicateur des déformations, plaque de bois, rejet, remontée des strates, semelle en bois au toit.

PHR

Soutenir, abandonner au toit (faux toit).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación minera subterránea
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Boring and Drilling (Mines)
DEF

A borehole that is drilled at an angle not perpendicular to the earth's surface.

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Sondage et forage miniers
CONT

[...] dès 1896 des forages obliques étaient réalisés en Californie à partir de jetées de bois afin d’atteindre les extensions du champ de Summerland situées sous l’Océan Pacifique.

OBS

Si l'on forait un trou perpendiculaire au front de taille d’une excavation réalisée dans une masse rocheuse uniforme [...] et si l'on faisait exploser une charge dans ce trou, il n’ en résulterait presqu'aucun arrachement de roche, car toute la force de l'explosion serait orientée dans l'expulsion de la bourre et dans un certain morcellement et tassement de la roche autour du trou. Si, par contre, le trou foré est incliné par rapport au plan de taille [...], la roche, comprise entre le trou et la paroi, sera plus facilement soumise à l'arrachement du massif que dans le cas précédent, car dans cette direction la résistance de la roche à l'arrachement sera moins grande que dans les autres.

Terme(s)-clé(s)
  • trou oblique

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Oceanography
CONT

Even a single storm flood may change it completely or eliminate it; for instance, in place of a sandy beach there may bas a rocky surf terrace. [Phytosociology - Braun - Blanquet; Geography - Botany - Scoggan.]

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Océanographie
CONT

La terrasse marine du Bic correspond à la phase de recul vers le fleuve actuel de l'ancienne mer de Goldthwait, pendant un stade d’arrêt du relèvement du continent. Cette terrasse rocheuse est composée d’un talus, la paroi à pente forte qui la délimite du côté du fleuve; et d’un replat, la partie supérieure sur laquelle est bâti le village. L'action des vagues de la mer, voilà près de 6, 000 ans, s’est manifestée par un rajeunissement du talus comme s’il s’agissait d’une falaise au bord de la mer.

CONT

Cette image présente les «Florida Keys», une chaîne d’îlots et de récifs sur les côtes de la Floride aux USA. C’est une composition colorée en couleurs réelles, ce qui explique la couleur bleue de la mer et le codage de la végétation en vert. Il est intéressant d’étudier les différences de niveaux de bleu qui révèlent de grandes variations de profondeurs. Ainsi, on peut voir la terrasse océanique au sud-est de l’image (en gleu très foncé) et le relief sous-marin très découpé autour des îles au sud-est. Les chaînes de petites îles au nord-est sont la partie émergée d’un relief sous-marin particulièrement chahuté.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A machine (as a hammer drill or piston drill) for making holes in rock.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
DEF

perforatrice : Machine utilisée en exploitation minière pour briser les roches dures et y creuser des trous étroits et profonds destinés aux explosifs. On en distingue deux sortes : à percussion et à rotation. Les perforatrices à percussion sont dotées d’une barre ou fleuret en acier dur, à section en forme de Z ou d’étoile à pans coupants, qui percute la roche et la désagrège. Les perforatrices à rotation sont munies d’un outil perforateur tournant, à dents d’acier quelquefois garnies de diamant, qui reste toujours fortement pressé contre la paroi rocheuse à travailler. Les perforatrices peuvent être mues par électricité, par air comprimé ou par eau sous pression.

OBS

Selon LAROG (Grand dictionnaire encyclopédique Larousse), la perforatrice est un instrument pneumatique ou électrique exclusivement rotatif.

OBS

Les termes «marteau perforateur» (en anglais : «hammer drill») et «trépan» (en anglais : «drilling bit») sont des spécifiques.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

A long, straight, narrow depression, with an almost uniform depth and cross section, on a sedimentary surface ...

Français

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Dépression semi-cylindrique allongée dans le sens de la plus grande pente d’une paroi rocheuse calcaire [...] Elle peut se former également dans les granites et dans certaines roches volcaniques neutres ou basiques.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1996-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

The art of climbing steep rocks.

OBS

Rock climbing: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Escalade que l’on pratique sur des zones escarpées et verticales d’un flanc de montagne ou d’une falaise présentant des surfaces rocheuses propices à la montée.

OBS

Escalade de rocher; escalade de paroi rocheuse : termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1977-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Mathematical Geography
OBS

A general term for "solution basin" occurring in a karst region; a "doline".

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Géographie mathématique
OBS

Dépression généralement demi-sphérique sur une paroi rocheuse; son diamètre varie du centimètre au décimètre. Elle peut provenir d’un éclatement dû au gel, d’une corrosion locale, de l'attaque de la roche par des racines d’arbres disparus; sur les roches des rivages les cupules paraissent dues à la désagrégation provenant des sels marins rejetés par les embruns(...)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :