TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PASSAGE ARRIERE [30 fiches]

Fiche 1 2024-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Land Forces
CONT

A rearward passage of lines is a relief in which a force effecting a movement to the rear passes through the sector of a unit occupying a defensive position.

OBS

rearward passage of lines: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Forces terrestres
CONT

Le passage des lignes vers l'arrière est une relève dans le cadre de laquelle une force se déplaçant vers l'arrière traverse un secteur occupé par une unité en position défensive.

OBS

passage de lignes vers l'arrière : désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Ouverture ronde ou ovale, pratiquée dans l'arrière, immédiatement au-dessus du pont supérieur, ou du pont de dunette, pour le passage des aussières, servant à amarrer le bâtiment par l'arrière.

OBS

écubier d’embossage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
CONT

[Forms of fire-tube boilers. Common types.] Locomotive boilers are so called because they are of a design long common with steam locomotives.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Dans les chaudières de locomotives, le foyer est situé, pour faciliter la manœuvre, dans la partie arrière de la chaudière et il est refroidi par une enveloppe d’eau. Les tubes de fumées, à un seul passage, sont disposés dans la partie avant.

CONT

Les chaudières à tubes de fumée visées par la présente norme sont [...] - les chaudières à foyer intérieur horizontal; - les chaudières de récupération de la chaleur sensible de gaz de combustion. [...] Sont exclues du domaine d’application de la norme : - les chaudières fixes du type locomotive, - les chaudières à tube foyer borgne, - les chaudières à foyer intérieur vertical et notamment les chaudières Field.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
CONT

Approach is too wide; ... this does not leave enough room for tail-swing and the fork lift will strike the side of the aisle.

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
CONT

La manœuvre est trop large; [...] cela ne donne pas d’espace pour le balancement de l'arrière et le chariot va cogner le côté du passage.(Chariots élévateurs à fourche).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Office Automation
CONT

A backspace key on a keyboard moves the cursor or insertion point backward one character space. The Backspace key may also delete the character to the left of the cursor or insertion point.

OBS

The Backspace key on an English keyboard adopts different variations such as: Back Space, backspace, back-space, Backspace, a straight arrow pointing left, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • Back space key
  • Back-Space key
  • Back-space key
  • back-space key

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Bureautique
DEF

Touche qui effectue un rappel arrière.

CONT

Touche Retour arrière. Touche qui déplace le curseur vers la gauche, caractère par caractère, en effaçant chaque caractère au passage. Dans les environnements graphiques, cette touche efface le texte sélectionné ou, en l'absence de texte sélectionné, efface le caractère situé à gauche du point d’insertion.

OBS

La touche Retour arrière sur un clavier français est souvent représentée par une flèche droite pointant vers la gauche, mais certaines exceptions s’appliquent en raison d’un espace plus restreint et de différents fabricants.

Terme(s)-clé(s)
  • touche Retour Arrière
  • touche Retour-arrière
  • touche Retour-Arrière

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Faceting is a metamorphic process occurring in a dry snowpack with a strong temperature gradient where takes place development of facets and eventually formation of depth hoar under higher temperature gradient.

OBS

Faceting involves the formation of facets and depth hoar whereas the French term "métamorphose de moyen gradient" refers to the formation of facets only.

OBS

medium gradient metamorphism: This term seems to be uncommon. In English, the authors generally make no distinction between a medium and a strong temperature gradient. In fact, the temperature gradient is usually described as whether weak or strong.

Terme(s)-clé(s)
  • medium-temperature gradient metamorphism
  • metamorphism of medium gradient
  • facetting

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Métamorphose de neige sèche commandée par un gradient moyen (0,1<G<0,2 °C/cm) [et qui] aboutit à la formation de grains à faces planes.

OBS

Les métamorphoses de la neige sèche. [...] Pendant ou après une chute de neige, le vent casse les parties fragiles des cristaux. Il transforme donc les cristaux de neige fraîche en particules reconnaissables, voire en grains fins. [...] Le devenir des particules reconnaissables va dépendre de la valeur du gradient de température de la couche concernée :-par faible gradient, elles vont se transformer en grains fins;-par moyen gradient, elles vont se transformer en grains à faces planes;-par fort gradient, elles se transformeront en grains à faces planes(passage intermédiaire obligé) puis en gobelets. Ces transformations sont irréversibles : il n’ y a pas de retour en arrière possible.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Depth hoar is the result of high temperature gradient metamorphism (Marbouty, 1980) and consists of large faceted crystals, with at least some of them cup-shaped and hollow. The density of this type was always <0.25. Faceted crystals are produced by metamorphism of lower temperature gradient, and usually form in snow with density >0.25, that is too high to allow depth hoar formation.

OBS

Faceting is a metamorphic process occurring in a dry snowpack with a strong temperature gradient where takes place development of facets and eventually formation of depth hoar under higher temperature gradient.

OBS

In French, the authors use the term "métamorphose de gradient moyen" when they refer to the metamorphic process leading to the formation of facets and they use the term "métamorphose de fort gradient" when the facets, under higher temperature gradient, develop into depth hoars.

OBS

Temperature gradient metamorphism (TG): An older term [still in use] to describe the faceting or squaring process driven by strong temperature gradients. Currently the terms kinetic growth or faceting are preferred.

Terme(s)-clé(s)
  • facetting

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Métamorphose de neige sèche commandée par un gradient fort (G>0,2 °C/cm) [et qui] est responsable de la formation de gobelets.

CONT

La métamorphose de fort gradient (G>20 °C/m). Dans ce cas, la différence de température entre les grains suivant la verticale est très marquée, et les flux de vapeur sont plus intenses. Le premier stade de transformation se caractérise par l’apparition rapide de grains à faces planes accompagnée d’un tassement notable pour ce qui concerne la neige récente [...] Dans sa forme finale, le grain prend généralement une forme pyramidale striée très caractéristique, communément appelée «gobelet» ou givre de profondeur [...]

OBS

Les métamorphoses de la neige sèche. [...] Pendant ou après une chute de neige, le vent casse les parties fragiles des cristaux. Il transforme donc les cristaux de neige fraîche en particules reconnaissables, voire en grains fins. [...] Le devenir des particules reconnaissables va dépendre de la valeur du gradient de température de la couche concernée :-par faible gradient, elles vont se transformer en grains fins;-par moyen gradient, elles vont se transformer en grains à faces planes;-par fort gradient, elles se transformeront en grains à faces planes(passage intermédiaire obligé) puis en gobelets. Ces transformations sont irréversibles : il n’ y a pas de retour en arrière possible.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
OBS

recoilless gun; RG: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Canon antichar dont le tube s’ouvre vers l'arrière par une large tuyère, la majeure partie des gaz y trouvant passage, soit après éclatement d’une rondelle plastique au fond de la douille, soit latéralement à travers les parois perforées de celle-ci, la culasse étant aménagée dans ce but, cette réaction compensant la poussée des gaz au culot du projectile l'effort de recul peut être annulé.

OBS

La zone dangereuse vers l’arrière de ces canons ainsi que les fortes lueurs qui surgissent au moment du tir constituent les désavantages de cette arme.

OBS

canon sans recul; CSR : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cañones (Ejército de tierra)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A snow grain with flat faces separated by sharp corners.

CONT

Solid faceted crystals are those in which the original crystal form is often no longer discernible and the crystals begin to take on an angular, faceted or striated appearance with straight edges and angular corners beginning to predominate. Faceted grains typically tend to be larger grains and are often significantly larger than the grain from which they formed ... Commonly referred to as "facets" or "sugar snow" these grains tend to be found in softer or weaker snowpack layers. Faceted grains typically form when there is a strong temperature gradient in the snowpack (>1 degree/10 cm). This strong temperature gradient occurs most often in areas where the snowpack is shallow and temperatures are cold.

CONT

There is a weak layer of facets buried deep in the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

When faceted crystals develop deep in the snowpack, they are usually referred to as "depth hoar" crystals. Because these angular, faceted crystals have relatively no internal cohesion or bonding, they behave much like sugar crystals and are frequently referred to as "sugar snow."

OBS

facet; facetted grain; facetted crystal: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Cristal de neige constitué d’une multitude de facettes qui résultent d’une métamorphose de gradient.

CONT

[...] l’effet de courbure permet au début de la métamorphose [de moyen gradient] de provoquer la sublimation des petits grains, induisant une augmentation moyenne des tailles de grains. Le résultat global est donc l’apparition d’un type de grains anguleux comportant des facettes faisant des angles à 120° [...]. Ces grains sont appelés grains à faces planes.

CONT

Les métamorphoses de la neige sèche. [...] Le devenir des particules reconnaissables va dépendre de la valeur du gradient de température de la couche concernée :-par faible gradient, elles vont se transformer en grains fins;-par moyen gradient, elles vont se transformer en grains à faces planes;-par fort gradient, elles se transformeront en grains à faces planes(passage intermédiaire obligé) puis en gobelets. Ces transformations sont irréversibles : il n’ y a pas de retour en arrière possible.

CONT

Une couche fragile de grains à faces planes est enfouie profondément dans le manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

OBS

métamorphose de moyen gradient: métamorphose de neige sèche commandée par un gradient moyen (0,1<G<0,2 °C/cm), où le givrage concurrence l’effet de rayon de courbure.

OBS

Éviter l’emploi du terme «grain à facettes», mais privilégier les termes «grain à faces planes» et «face plane». [Éviter aussi l’emploi de «grain de neige à facettes».]

OBS

Le terme «facette» est un calque de l’anglais.

OBS

grain à faces planes; face plane : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

The part of the rowing action between the catch and the release when the oar is moving through the water with force.

CONT

All through the drive, the oars should move on a horizontal plane through the water, not in an oval. ... Your hands should finish the drive somewhere between your bellybutton and sternum. If they come into your lap, you will lift your oars too early and cut the length of your stroke.

CONT

DRIVE - Stroke phase during which the rower presses with his or her legs against the foot stretchers and pulls on the oar(s) to force the blade through the water and propel the boat. The drive phase is a coordinated full-body movement using the legs back and arms. The rower remains upright during the first half of the drive. Midway through, after the knees come down, the rower leans back and pulls the oar(s) in with his or her arms. Ideal technique keeps the blade(s) just below the surface of the water and accelerates smoothly from start to finish.

OBS

Drive: The first part of the draw, where the legs push off the stretcher to rapidly accelerate the boat from the catch.

OBS

Although "stroke" is sometimes used to mean "drive," the drive is only one part of a stroke.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
DEF

Temps de travail du coup d’aviron [...] où la palette est en pression dans l’eau.

CONT

Au début de la passée, l’accélération de la masse du rameur rend la pression sur la barre de pieds supérieure à la traction exercée sur la poignée ce qui, inévitablement, conduit à un plus grand ralentissement de la coque.

CONT

Le passage dans l'eau : le rameur porte son corps en arrière. Les jambes poussent en chassant le siège mobile vers la proue, puis tire vers soi l'aviron(ou les avirons). Lorsque la course du siège est achevée, l'aviron se trouve contre la poitrine. On appelle aussi cette phase l'accélération car c'est l'action qui consiste à donner au bateau sa vitesse maximale.

CONT

[...] la longueur est [...] la distance que franchit la pelle pendant sa passée dans l’eau. Plus cette longueur est importante, plus la propulsion du bateau est efficace, d’où la nécessité de ramer en longueur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

The takeoff spot for the receiver is usually 6 to 10 yards away from the first restraining line.

OBS

This line may also be called the "start of the passing zone" or the "end of (passing) zone" depending on its location.

Terme(s)-clé(s)
  • end of the takeover zone

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Le relayeur est en position d’attente près de la limite arrière de la zone, [...] Dans les limites de(la distance réglementaire de 30 m.), le relayeur doit chercher à se rapprocher le plus possible de la vitesse du relayé. [...] en déterminant l'instant de son démarrage de telle façon que le relayé, n’ arrive à distance convenable de passage qu'in extremis, autrement dit le plus près de la limite avant de la zone.

OBS

Limite de la zone de relais : C’est la limite de la zone de 30 mètres. (C’est-à-dire, la zone d’élan plus la zone de transmission). Sources: - Vocabulaire de l’athlétisme, Régie de la langue française; Jean-Paul Baert, Association canadienne d’athlétisme amateur.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

Magellan will build the engine front frame and exhaust frame for the F414 engine, with deliveries commencing in the first half of 2004 and reaching full production by the end of 2004.

OBS

As opposed to "exhaust frame."

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

Le groupe propulsif se compose : d’une manche d’entrée d’air [et] du turbo-réacteur proprement dit qui se décompose en : carter d’admission, compresseur, carter d’entrée de la chambre de combustion, chambre de combustion, turbine, canal d’éjection et tuyère. [...] Placé à l'avant du réacteur, le carter d’admission est composé principalement de quatre bras creux reliant la partie centrale à la couronne extérieure. La partie centrale renferme le porteur de réducteur, le palier avant du compresseur, la pompe avant de récupération d’huile. Elle est équipée à l'avant du démarreur électrique, protégé par son capotage, et supporte à l'arrière la couronne directrice d’entrée du compresseur. Les quatre bras creux sont dégivrés par de l'air chaud et permettent le passage de l'arbre d’entraînement du renvoi d’angle(prise de mouvement avant) et des câbles électriques d’alimentation du démarreur, et la récupération de l'huile.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Special Rail Transport
DEF

A semi-trailer constructed or adapted so as to be capable of being both used as a semi-trailer on roads and carried on a railway vehicle.

OBS

The road-rail semi-trailer has three main components: a high strength lightweight trailer, a rail bogie to carry the trailer on a rail and a transition rail bogie for connecting the trailers with the conventional railroad cars.

OBS

The following trademarks are sometimes used instead of "road-rail semi-trailer": RoadRailer, Kombirail, Transtrailer.

Terme(s)-clé(s)
  • road/rail semi-trailer
  • RoadRailer
  • Kombirail
  • Transtrailer

Français

Domaine(s)
  • Transports ferroviaires spéciaux
DEF

Véhicule de transport bimodal combiné rail-route consistant en un ensemble de semi-remorques routières destinées à être reliées entre elles pour constituer une rame ferroviaire. Chaque remorque a des roues arrière rétractables dont l’avant et l’arrière viennent se poser sur des bogies.

CONT

Le plus séduisant des combinés est certainement les semi-rail. Une solution technique aussi simple n’ est restée dans les limbes que par le jeu des intérêts économiques qu'elle risque de perturber sérieusement. Il faut imaginer une remorque aux roues arrière rétractables dont l'avant et l'arrière viennent se poser sur des bogies. Plus besoin de grues ni de portique pour assurer le passage du fer à la route. Ce transport bimodal par excellence est encore à l'état de prototype.

Terme(s)-clé(s)
  • rail-routeur
  • semi-remorque route/rail
  • semi-remorque route-rail

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Optical sensor located on the lower part of the vehicle body or on the suspension axles, measuring body height relative to the ground.

CONT

Vehicle trim height is noted by height sensors. They are used to note changes in the load on the vehicle and allow the suspension to compensate for it, maintaining the ideal body height. In addition to noting load changes within the vehicle and compensating for them, some height sensors are used to inform the suspension module of road ondulations (such as railroad tracks). In addition to vehicle height, the module requires input signals to indicate which part of the vehicle needs a height correction. One sensor, located in the front of the rear axle detects load changes in the luggage compartment and passenger rear seats. The remaining two sensors are positioned at each front wheel to detect driver and passenger seat loads.

OBS

An additional height sensor may be located in the wheel arch, measuring body height, but this time relative to the wheel, playing the role of a body displacement sensor.

Français

Domaine(s)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Capteur optique placé sur la partie inférieure de la carrosserie ou sur les essieux de suspension mesurant la hauteur de la caisse par rapport au sol.

CONT

La hauteur de suspension est mesurée par les capteurs de hauteur. Ces capteurs permettent de déceler les variations de charge, dont la suspension doit tenir compte pour maintenir la hauteur caractéristique de la carosserie. En plus de mesurer les variations de charge du véhicule et de permettre à la suspension de les compenser, certains capteurs de hauteur informent le module de commande des irrégularités de la route(comme c'est le cas lorsque la voiture traverse un passage à niveau). En plus de la hauteur du véhicule, le module exige d’autres signaux pour lui indiquer quelle partie de la voiture exige une correction de hauteur. Un capteur, situé en avant de l'essieu arrière, mesure les variations de charge dans le coffre et au niveau des sièges arrière. Les deux autres capteurs sont situés au niveau de chaque roue avant, pour mesurer la charge supportée par le siège du conducteur et le siège du passager.

OBS

On peut aussi trouver un capteur de hauteur supplémentaire dans le passage de roue, mesurant la hauteur de la caisse, mais par rapport à la roue cette fois, jouant ainsi le rôle d’un capteur de débattement de caisse.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
DEF

An acrobatic feat in which the body turns forward or backward in a full circle from a standing position and lands first on the hands and then on the feet.

Terme(s)-clé(s)
  • hand spring

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
CONT

Saut de mains-appel d’un pied et appui des mains, renversement avant ou arrière avec passage à l'appui renversé.

CONT

L’apprentissage du saut de mains n’est souhaitable qu’à partir du moment où le sujet réalise un Appui Tendu Renversé les épaules fixées avec alignement bras/tronc les mains étant posées loin devant le pied d’appel et le bassin bien maintenu en rétroversion.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

A temperature inversion in the atmosphere resulting from the vertical boundary between two air masses along a sloping front

CONT

... frontal inversion over the St. Lawrence and Ottawa river valleys, mainly in autumn and winter. Cold air is occasionally trapped in these valleys, producing a high pollution potential sometimes after only a few hours.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
CONT

L’inversion frontale se produit sur quelques centaines de mètres dans la zone de contact entre deux masses d’air; c’est ce que l’on appelle la surface frontale; l’air chaud humide plus léger se superposant alors à l’air froid. Dans ce cas on constate simultanément un accroissement significatif de la teneur en vapeur d’eau de l’atmosphère et la présence de nuages de détente synoptique.

CONT

L'inversion frontale [...] accompagne le passage d’un front. L'augmentation de température s’effectue en altitude(arrivée d’air chaud au devant d’une perturbation ou arrivée d’air froid à l'arrière d’un front froid). En général cette inversion n’ est ni dangereuse ni pénalisante pour le vol VFR. Elle se matérialise par la présence de nuages précurseurs de la perturbation, qui s’abaissent régulièrement avec le niveau de l'inversion, à mesure que l'on se rapproche du front(Cirrus, cirrostratus, altocumulus, altostratus). Inversement la base des nuages s’élève lorsqu'on s’éloigne du passage d’un Front froid(Stratocumulus, cumulus, cumulonimbus).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
OBS

Il existe [...] des «couronnes à prismes» en métal très dur (le widia). Les prismes répartis et fixés sur le pourtour de la couronne, présentent un taillant qui, pendant la rotation, attaque la roche à la manière des outils de coupe travaillant les métaux.

OBS

Les couronnes à prismes sont de deux sortes :-les couronnes minces comportant une seule rangée de prismes dont une arête fait légèrement saillie sur les parois extérieure et intérieure de la matrice,-les couronnes épaisses avec deux rangées de prismes : l'une en saillie sur la paroi extérieure et l'autre en saillie sur la paroi intérieure. [...] À l'arrière du prisme, le métal de la matrice est entaillée de manière à permettre le passage du fluide de circulation qui entraîne les sédiments et refroidit l'outil.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2000-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

The curling during printing of the trailing end of a sheet ... caused by heavy ink coverage, hence high tack forces at the trailing edge which may exceed the elastic limit of the paper.

OBS

The curl is induced by forces pulling on one side of the sheet preferentially to the other as the sheet is stripped off the plate or blanket.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Gondolage du bord arrière de la feuille après le passage dans la presse d’impression.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1999-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A trade name for a heavy caterpillar-mounted continuous miner for operation in thick seams. The front end contains two cutter-arms which rotate in opposite directions to sweep the coal they cut inwards towards the centre. The broken coal is taken back through the machine to a chain conveyor. Two cutter chains are arranged at roof and floor level behind the arms to cut down the coal left between the rotating arms. The machine cuts an area 12 ft wide and 7 ft high. Power is supplied by two motors, one of 70 h.p. and the other 25 h.p. It has a continuous capacity from 3 to 3 1/2 t.p.m. This machine has been subject to several modifications.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

Pour en finir avec les galeries en direction, décrivons une utilisation française d’une machine d’abatage et de chargement simultanés, la «Marietta». Son dispositif de coupe est constitué essentiellement par 2 bras rotatifs creusant chacun 4 saignées concentriques. Le terrain entre saignées est brisé par le passage de rouleaux biconiques libres travaillant comme «éclateurs» [...] Les bras rotatifs font deux trous cylindriques qui se recoupent légèrement. D'autre part, 2 chaînes de haveuse transforment cette section de creusement en une section rectangulaire [...] La Marietta ressemble au Colmol [...] et se meut sur chenilles, au besoin en s’aidant de deux vérins de poussée horizontaux placés à l'arrière et appuyés sur les parois.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1996-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Wrestling

Français

Domaine(s)
  • Lutte

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1996-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1995-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Software
CONT

Student requests can be handled by applying pedagogical knowledge to decide how best to respond, and to replan instruction if necessary.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
CONT

Requête-élève. Elles sont multiples : page d’aide, réponse correcte, retour en arrière, passage à la question suivante... Elles ne sont pas automatiques et doivent être prévues par l'auteur. De plus, si certaines requêtes sont disponibles de manière ponctuelle, une information doit être affichée à l'écran. La multiplication de ces informations peut être à l'origine de problèmes de présentation et de clarté sur l'écran. Une requête-élève peut également se présenter sous la forme d’un sous-programme.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1991-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Part of the receiver on bolt action rifles that arches over the rear of the bolt. If it is cut to allow the passage of the bolt handle, it is then known as a "split bridge".

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Sur les fusils à verrou, partie du boîtier de culasse enjambant l'arrière de la culasse. Lorsqu'il est coupé pour permettre le passage du levier de culasse, il est alors appelé "pont fendu".

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1989-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
OBS

Orifice pratiqué dans le bouclier arrière d’une carrosserie et permettant le passage du tuyau d’échappement.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1988-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Respiratory System

Français

Domaine(s)
  • Appareil respiratoire
CONT

Pour obtenir un large passage pharyngé, les deux mains sont indispensables. Avec une main, il faut renverser la tête en arrière et la maintenir dans cette position en appuyant fortement sur le sommet du crâne; avec l'autre main, il faut tirer le menton vers le haut(...).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1985-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
OBS

three pass (design) boiler: chaudière à trois passages.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
OBS

[chaudière ignitubulaire :] chaudière dans laquelle les gaz de combustion circulent à l’intérieur de tubes (par oppos. aux chaudières aquatubulaires, dont les tubes sont parcourus par l’eau).

OBS

Chaudières à tubes de fumées.(...) Dans les chaudières de locomotives, le foyer est situé(...) dans la partie arrière de la chaudière et il est refroidi par une enveloppe d’eau. Les tubes de fumées, à un seul passage, sont disposés dans la partie avant.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1981-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tillage Operations (Agriculture)
  • Pest Control Equipment
CONT

468 Seedbed Conditioner. Prepares ready-to-plant seedbeds in one fast trip over the field. Spiral reels up front cut down beds and chop stalks, peg-tooth centre sections further pulverize and loosen the soil, and rear leveling boards smooth out the surface.

Français

Domaine(s)
  • Travaux du sol (Agriculture)
  • Matériel de protection des végétaux
CONT

Conditionneur 468 de lit de semences. Prépare les lits de semences en un seul passage dans le champ. Des rouleaux à l'avant broient les mottes et les tiges. Au centre, des sections à dents rigides pulvérisent et détassent le sol encore davantage et les planches arrière aplanissent la surface du sol.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1979-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

When a skater has been overtaken by the leading skater, or is about to be overtaken, he shall be shown the yellow flag, and he must then move to the outside of the track and permit them to pass, but he may continue to skate and obtain points where this applies.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Lorsqu'un patineur a pris plus d’un tour d’arrière et que, dans l'opinion du juge, il peut nuire à la performance des autres compétiteurs, les juges peuvent l'avertir au moyen d’un drapeau jaune et lui indiquer qu'il doit céder le droit de passage aux autres patineurs.

OBS

Ce terme appartient au patinage de vitesse.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1977-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[This term is] descriptive of [nautiloid] septal necks which are directed backward (...)

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

Le corps [d’un nautile](...) est attaché à la loge initiale, située à l'apex, par un tube charnu(...) traversant toutes les chambres vers leur milieu; en ce point de passage, les cloisons se prolongent autour du siphon charnu en [un] col septal(...) court, droit, dirigé vers l'arrière(...) : l'animal est dit(...) rétrosiphoné.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1977-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[Bivalves of the] family Pteriidae (...) [are] obliquely ovate to suborbicular usually with [a] triangular winglike projection bordering each end of [a] straight hinge line; [they are] subequivalve to strongly inequivalve, LV usually more inflated; inequilateral, [the] umbones placed well toward [the] anterior end; [the] anterior wing (or auricle) [is] smaller, [a] byssal notch [is] present beneath it in [the] RV; both valves (...) [have an] obtusely triangular cardinal area bearing [a] shallow triangular ligament pit directed posteriorly from [the] beak; [the] dentition [is] variable, teeth (when present) [are] usually short and transverse near [the] beak, elongated posteriorly in [the] longitudinal direction; [they are] dimyarian in juvenile stages, monomyarian or with [the] anterior adductor much reduced in [the] adult; [the] posterior adductor impression [is] large; [the] pallial line [is] commonly discontinuous; [the] interior [is] pearly; [the] sculpture [is] variable, relatively smooth forms predominating "Trias. - Rec.".

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[Les Lamellibranches de la] famille des Pteriidae(...) [ont une] coquille nacrée, très inéquilatérale et inéquivalve; [la] valve gauche [est] bombée, [la] valve droite [est] plate. En arrière des crochets généralement antérieurs, [la] coquille est prolongée en une aile postérieure, en avant [une] oreillette plus petite et presque toujours échancrée pour le passage du byssus, sur la valve droite. [Le] bord cardinal [est] rectiligne, [l'] aréa ligamentaire [est] striée longitudinalement, [la] charnière [est] généralement munie de dents inégales. [Ils ont] deux muscles adducteurs, [l'] impression de l'antérieure [est] profonde et située sous l'oreillette antérieure; celle du postérieur [est] plus grande sur la valve même.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :