TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PASSAGE DRAPEAU [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- feathering
1, fiche 1, Anglais, feathering
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- full feathering 2, fiche 1, Anglais, full%20feathering
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The term feathering refers to the operation of rotating the blades of a propeller to an edge-to-the-wind position for the purpose of stopping the rotation of the propeller whose blades are thus feathered and to reduce drag. Therefore, a feathered blade is an approximate in-line-of-flight position, streamlined with the line of flight. Some, but not all, propellers can be feathered. Feathering is necessary when an engine fails or when it is desirable to shut off an engine in flight. The pressure of the air on the face and back of the feathered blade is equal, and the propeller will stop rotating. If it is not feathered when its engine stops driving it, the propeller will "windmill" and cause drag. 3, fiche 1, Anglais, - feathering
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
feathering: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 1, Anglais, - feathering
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- feathering operation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mise en drapeau
1, fiche 1, Français, mise%20en%20drapeau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La mise en drapeau est assurée par le moteur de changement de calage lui-même. 2, fiche 1, Français, - mise%20en%20drapeau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mise en drapeau : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 1, Français, - mise%20en%20drapeau
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- manœuvre de drapeau
- passage en drapeau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- puesta en bandera
1, fiche 1, Espagnol, puesta%20en%20bandera
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
puesta en bandera : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - puesta%20en%20bandera
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- kinetic information display
1, fiche 2, Anglais, kinetic%20information%20display
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- kinetic display 2, fiche 2, Anglais, kinetic%20display
correct
- kinetic typography 3, fiche 2, Anglais, kinetic%20typography
- kinetic display of text 2, fiche 2, Anglais, kinetic%20display%20of%20text
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Color, typeface, leading, and other typographical factors are comprised in non-lingual channel. Kinetic display of text add one more important non-lingual method-movement. Local movement (shaking, and vertical or horizontal vibrating), global movement (showing up from outside of screen, and circular motion), distortion of type (shrink and enlargement of type face), dynamic change of color, widen non-lingual channel. 2, fiche 2, Anglais, - kinetic%20information%20display
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- visualisation cinétique
1, fiche 2, Français, visualisation%20cin%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- typographie cinétique 2, fiche 2, Français, typographie%20cin%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La simulation, dont le seul objet est de faciliter la mise en page d’un document destiné à l'impression, a conduit à élaborer des techniques de visualisation cinétique, sans équivalent à l'impression : changement instantané des fontes, de la graisse et du corps, passage de la composition en drapeau à la justification(aplomb de la marge de droite), menus déroulants et contraste entre des fonctions actives ou non, disponibles ou non à telle étape du travail, réduction et agrandissement du calibre, cochage de cases de choix. 1, fiche 2, Français, - visualisation%20cin%C3%A9tique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- electric propeller
1, fiche 3, Anglais, electric%20propeller
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hélice électrique
1, fiche 3, Français, h%C3%A9lice%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La mise en drapeau est assurée par le moteur de changement de calage lui-même. Dans le cas des hélices électriques, ce moteur est généralement survolté pendant cette phase afin de diminuer le temps de passage. 1, fiche 3, Français, - h%C3%A9lice%20%C3%A9lectrique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L’hélice électrique s’oppose à l’hélice hydraulique (y compris l’hélice hydromatique), laquelle utilise un mécanisme de changement de pas fonctionnant hydrauliquement. 2, fiche 3, Français, - h%C3%A9lice%20%C3%A9lectrique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-02-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- feathering pump
1, fiche 4, Anglais, feathering%20pump
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- feather pump 2, fiche 4, Anglais, feather%20pump
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The feather pump is mounted in the feather reservoir and provides an auxiliary source of hydraulic pressure for static ground operation of the propeller and for any feathering or unfeathering operation. During normal operation, the feather pump is not used. The pump is driven by an electric motor .... 3, fiche 4, Anglais, - feathering%20pump
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pompe de mise en drapeau
1, fiche 4, Français, pompe%20de%20mise%20en%20drapeau
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- électropompe de mise en drapeau 2, fiche 4, Français, %C3%A9lectropompe%20de%20mise%20en%20drapeau
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La mise en drapeau est assurée par le moteur de changement de calage lui-même. Dans le cas des hélices électriques, ce moteur est généralement survolté pendant cette phase afin de diminuer le temps de passage. Les hélices hydrauliques nécessitent un moteur électrique entraînant une pompe(pompe de mise en drapeau) pour suppléer la pompe du régulateur. On dispose d’une réserve dans le fond du réservoir d’huile du moteur. 1, fiche 4, Français, - pompe%20de%20mise%20en%20drapeau
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- électro-pompe de mise en drapeau
- pompe électrique de mise en drapeau
- pompe de drapeau
- électropompe de drapeau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1979-08-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Skating
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- yellow flag
1, fiche 5, Anglais, yellow%20flag
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
When a skater has been overtaken by the leading skater, or is about to be overtaken, he shall be shown the yellow flag, and he must then move to the outside of the track and permit them to pass, but he may continue to skate and obtain points where this applies. 1, fiche 5, Anglais, - yellow%20flag
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- drapeau jaune
1, fiche 5, Français, drapeau%20jaune
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un patineur a pris plus d’un tour d’arrière et que, dans l'opinion du juge, il peut nuire à la performance des autres compétiteurs, les juges peuvent l'avertir au moyen d’un drapeau jaune et lui indiquer qu'il doit céder le droit de passage aux autres patineurs. 1, fiche 5, Français, - drapeau%20jaune
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage de vitesse. 2, fiche 5, Français, - drapeau%20jaune
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :