TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PASSAGE MATIERE [54 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- texturization
1, fiche 1, Anglais, texturization
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- texturizing 2, fiche 1, Anglais, texturizing
correct, nom
- texturing 3, fiche 1, Anglais, texturing
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In a twin-screw extruder, mechanical shear forces, heat, and pressure cause considerable changes in the molecular structures of the dairy proteins, a process known as texturization. These changes further impart unique functional properties to dairy proteins, resulting in new protein-based food ingredients. The new functional behavior depends on the extent of texturization and the degree of structural change imparted and is controlled by adjusting parameters such as extrusion temperature and moisture level. 4, fiche 1, Anglais, - texturization
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- texturisation
- texturising
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- texturation
1, fiche 1, Français, texturation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- texturisation 2, fiche 1, Français, texturisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste en des modifications physico-chimiques de la matière première de manière à la structurer lors du passage à travers d’une filière ou à sa sortie et à lui conférer des propriétés en rapport avec les critères d’évaluation sensorielle. 3, fiche 1, Français, - texturation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La texturation permet de valoriser certains produits de l’industrie agroalimentaire (protéines végétales, poissons, sous-produits des laiteries, des abattoirs, etc.) en leur conférant une texture proche de celle des aliments naturels (viande, chair du crabe, par exemple). La texturation comporte trois étapes. Les molécules de protéines, qui se présentent sous forme de pelotes, sont d’abord déroulées, puis orientées parallèlement les unes aux autres. Enfin, l’ensemble est consolidé par création de liaisons entre les molécules. 4, fiche 1, Français, - texturation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Colaboración con la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- texturización
1, fiche 1, Espagnol, texturizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Técnica que permite dotar los alimentos de una consistencia adecuada y segura para su ingesta. 1, fiche 1, Espagnol, - texturizaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- paint roller
1, fiche 2, Anglais, paint%20roller
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A roller of absorbent material, mounted on a handle, that is rolled in a trough of paint and then rolled over a flat surface to be painted. 2, fiche 2, Anglais, - paint%20roller
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
paint roller: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - paint%20roller
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rouleau à peindre
1, fiche 2, Français, rouleau%20%C3%A0%20peindre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rouleau à peinture 2, fiche 2, Français, rouleau%20%C3%A0%20peinture
correct, nom masculin, uniformisé
- rouleau de peintre 3, fiche 2, Français, rouleau%20de%20peintre
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Manchon cylindrique couvert de peau de mouton, ou en mousse plastique, qui sert à étaler la peinture sur de grandes surfaces. 3, fiche 2, Français, - rouleau%20%C3%A0%20peindre
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rouleau de peintre. [...] On charge le rouleau (préalablement mouillé à l’eau et essoré) de peinture dans un baquet, le camion, où la peinture forme une couche mince. Le camion comporte une grille pour dégorger le rouleau. Il existe des rouleaux de petite dimension pour peindre les petites surfaces; d’autres, en forme de disque, pour peindre les bords et les coins. 3, fiche 2, Français, - rouleau%20%C3%A0%20peindre
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Rouleaux à peindre. [...] [Ils] existent en plusieurs types. Le rouleau à manchon long est le modèle d’usage courant pour les grandes surfaces. Le modèle à manchon court est destiné à la peinture de parties étroites, telles que les huisseries ou chambranles de porte. Quant au rouleau à section ovale, il est destiné, à la fois à la peinture des filets, et à celle des angles rentrants de cloisons. Il faut noter que le rouleau en peau de mouton, ou en plastique imitant cette matière, est destiné habituellement à l'application des peintures mates. Le rouleau en plastique mousse s’utilise pour les peintures à lisser, à base d’huile de lin ou de résines glycérophtaliques. Il existe enfin des rouleaux spéciaux à longs poils(chèvre ou imitation) spécialement destinés au passage des laques ou peintures émail. 4, fiche 2, Français, - rouleau%20%C3%A0%20peindre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rouleau à peindre : terme normalisé par l’AFNOR. 5, fiche 2, Français, - rouleau%20%C3%A0%20peindre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
rouleau à peinture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 2, Français, - rouleau%20%C3%A0%20peindre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Acabado (Construcción)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- rodillo
1, fiche 2, Espagnol, rodillo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Manguito de piel de carnero, materia plástica porosa, etc., puesto sobre un cilindro de eje acodado y provisto de un mango que, previamente impregnado de pintura, se hace rodar sobre la pared o cosa que se ha de pintar, permitiendo obtener con gran rapidez un revestimiento graneado. 1, fiche 2, Espagnol, - rodillo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-08-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- From Paper Policies to Real Employment Equity 1, fiche 3, Anglais, From%20Paper%20Policies%20to%20Real%20Employment%20Equity
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Passage de la théorie à l'équité réelle en matière d’emploi
1, fiche 3, Français, Passage%20de%20la%20th%C3%A9orie%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20r%C3%A9elle%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Weed Science
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Noxious Weed Management Program
1, fiche 4, Anglais, Noxious%20Weed%20Management%20Program
correct, Colombie-Britannique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... monitoring the nature and extent of noxious weed problems, and controlling weeds on private farms, Crown-owned range land, and rights-of-way adjacent to farmland; technical support to weed management efforts; and development of weed management strategies such as biological controls. 1, fiche 4, Anglais, - Noxious%20Weed%20Management%20Program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Noxious Weed Management Programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Mauvaises herbes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme de gestion des mauvaises herbes
1, fiche 4, Français, Programme%20de%20gestion%20des%20mauvaises%20herbes
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le programme permet de surveiller la nature et l'étendue des problèmes liés aux mauvaises herbes et de lutter contre ces mauvaises herbes sur des terres privées, des pâturages appartenant à l'État et des voies visées par des droits de passage situées à proximité de terres agricoles. Il offre une aide technique en matière de gestion des mauvaises herbes et vise à élaborer des stratégies de gestion des mauvaises herbes, p. ex. la lutte biologique. 1, fiche 4, Français, - Programme%20de%20gestion%20des%20mauvaises%20herbes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-04-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Quarrying Tools and Machinery
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- single-roll crusher
1, fiche 5, Anglais, single%2Droll%20crusher
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- single roll crusher 2, fiche 5, Anglais, single%20roll%20crusher
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A crusher in which size reduction is effected by causing the material to pass between a rotating roller, generally toothed, and a fixed or oscillating plate. 3, fiche 5, Anglais, - single%2Droll%20crusher
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The single roll crusher consists of a revolving toothed roll and stationary breaker plate supported within a heavy steel frame. Crushing is performed by shearing and compressing material between the roll surface and breaker plate. 2, fiche 5, Anglais, - single%2Droll%20crusher
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage et machinerie (Carrières)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- concasseur à cylindre unique
1, fiche 5, Français, concasseur%20%C3%A0%20cylindre%20unique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Concasseur dans lequel la comminution de la matière est provoquée par le passage de cette dernière entre un cylindre rotatif, généralement denté, et une plaque fixe ou oscillante. 2, fiche 5, Français, - concasseur%20%C3%A0%20cylindre%20unique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-04-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Quarrying Tools and Machinery
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- double-roll crusher
1, fiche 6, Anglais, double%2Droll%20crusher
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- double roll crusher 2, fiche 6, Anglais, double%20roll%20crusher
correct
- double-roll breaker 3, fiche 6, Anglais, double%2Droll%20breaker
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A crusher in which size reduction is effected by causing the material to pass between two smooth, corrugated or toothed rollers. 4, fiche 6, Anglais, - double%2Droll%20crusher
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
hooked double-roll crusher 5, fiche 6, Anglais, - double%2Droll%20crusher
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage et machinerie (Carrières)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- concasseur à deux cylindres
1, fiche 6, Français, concasseur%20%C3%A0%20deux%20cylindres
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Concasseur dans lequel la comminution de la matière est provoquée par le passage de cette dernière entre deux cylindres lisses, cannelés ou dentés. 2, fiche 6, Français, - concasseur%20%C3%A0%20deux%20cylindres
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
concasseur à deux cylindres en étoile 3, fiche 6, Français, - concasseur%20%C3%A0%20deux%20cylindres
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-04-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Quarrying Tools and Machinery
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- roll crusher
1, fiche 7, Anglais, roll%20crusher
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A machine in which size reduction is effected by causing the material to pass between a rotating roller, generally toothed, and a fixed or oscillating plate, or between two or more rollers. 2, fiche 7, Anglais, - roll%20crusher
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
roll crusher: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 7, Anglais, - roll%20crusher
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage et machinerie (Carrières)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- concasseur à cylindres
1, fiche 7, Français, concasseur%20%C3%A0%20cylindres
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Appareil dans lequel la comminution [de] la matière [est provoquée par le passage de cette dernière] entre un cylindre rotatif, généralement denté, et une plaque fixe ou oscillante, ou bien entre au moins deux cylindres. 2, fiche 7, Français, - concasseur%20%C3%A0%20cylindres
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les concasseurs à cylindres comportent soit des cylindres lisses pour la préparation du sable, et, dans ce cas, l’appareil n’admet pas de morceaux dont la plus grande dimension est supérieure à la vingtième partie du diamètre des cylindres, soit des cylindres cannelés ou dentés, pour le broyage des matières friables ou demi-dures. Ceux-ci peuvent admettre des blocs dont la plus grande dimension atteint le quart ou le tiers du diamètre du cylindre. Les produits concassés ont une très bonne régularité granulométrique, mais le rapport de réduction est faible, inférieur à 5/1. 3, fiche 7, Français, - concasseur%20%C3%A0%20cylindres
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
concasseur à cylindres : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 7, Français, - concasseur%20%C3%A0%20cylindres
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- concasseur à cylindre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pacing
1, fiche 8, Anglais, pacing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pacing means giving the student a limited amount of time to respond. 2, fiche 8, Anglais, - pacing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rythme de déroulement
1, fiche 8, Français, rythme%20de%20d%C3%A9roulement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- rythme 2, fiche 8, Français, rythme
correct, nom masculin
- gradation 3, fiche 8, Français, gradation
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
(terme de l'enseignement séquentiel) en matière d’enseignement séquentiel, rythme de la progression de l'enseignement, c'est-à-dire du passage d’une question à une autre(CETT) 3, fiche 8, Français, - rythme%20de%20d%C3%A9roulement
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un logiciel doit offrir à l’élève la possibilité de contrôler le rythme de déroulement et de présentation de l’information. [...] L’utilisateur doit toujours conserver le contrôle du déroulement à l’écran. 4, fiche 8, Français, - rythme%20de%20d%C3%A9roulement
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Logiciel. La structuration du contenu suit-elle des règles de rythme favorisant l’apprentissage? 2, fiche 8, Français, - rythme%20de%20d%C3%A9roulement
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Le logiciel offre-t-il la possibilité de contrôler le rythme de déroulement et de présentation de l’information? 2, fiche 8, Français, - rythme%20de%20d%C3%A9roulement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-11-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
- Chemical Engineering
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ion exchange
1, fiche 9, Anglais, ion%20exchange
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- ion-exchange 2, fiche 9, Anglais, ion%2Dexchange
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The process by which certain anions or cations in water are replaced by other ions by passage through a bed of ion-exchange material. 3, fiche 9, Anglais, - ion%20exchange
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ion exchange: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 4, fiche 9, Anglais, - ion%20exchange
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
- Génie chimique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- échange d’ions
1, fiche 9, Français, %C3%A9change%20d%26rsquo%3Bions
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- échange ionique 2, fiche 9, Français, %C3%A9change%20ionique
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Procédé selon lequel certains anions ou cations de l'eau sont remplacés par d’autres ions, à la suite d’un passage à travers un lit de matière échangeuse d’ions. 3, fiche 9, Français, - %C3%A9change%20d%26rsquo%3Bions
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
échange d’ions : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 4, fiche 9, Français, - %C3%A9change%20d%26rsquo%3Bions
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
- Tratamiento del agua
- Ingenieria química
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- intercambio iónico
1, fiche 9, Espagnol, intercambio%20i%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual ciertos aniones o cationes del agua se reemplazan por otros iones mediante el paso a través de un lecho de material de intercambio iónico. 2, fiche 9, Espagnol, - intercambio%20i%C3%B3nico
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Las operaciones de intercambio iónico pueden ser de tipo continuo (agitación de la resina con el agua a tratar en un reactor hasta que se cumpla la reacción) o discontinuo (se hace pasar el agua a tratar por una torre o un lecho en los cuales se ha colocado el material de intercambio). 3, fiche 9, Espagnol, - intercambio%20i%C3%B3nico
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-09-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
- Water Pollution
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- filtration
1, fiche 10, Anglais, filtration
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The removal of suspended particles from a body of water by passing it through a layer of porous material, or through a suitably sized mesh. 2, fiche 10, Anglais, - filtration
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
filtration: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 10, Anglais, - filtration
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
filtration: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 10, Anglais, - filtration
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
- Pollution de l'eau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- filtration
1, fiche 10, Français, filtration
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Élimination des matières en suspension d’une masse d’eau, par passage à travers une couche de matière poreuse ou à travers un tamis de maille convenable. 2, fiche 10, Français, - filtration
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
filtration : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 10, Français, - filtration
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
filtration : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 10, Français, - filtration
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Tratamiento de aguas residuales
- Contaminación del agua
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- filtración
1, fiche 10, Espagnol, filtraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Proceso de tratamiento mediante el cual se pasa agua a través de una capa porosa de material, con el propósito de eliminar material sólido. 2, fiche 10, Espagnol, - filtraci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- reinforced reaction injection molding
1, fiche 11, Anglais, reinforced%20reaction%20injection%20molding
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- RRIM 2, fiche 11, Anglais, RRIM
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- reinforced reaction injection moulding 3, fiche 11, Anglais, reinforced%20reaction%20injection%20moulding
correct
- RRIM 4, fiche 11, Anglais, RRIM
correct
- RRIM 4, fiche 11, Anglais, RRIM
- reinforced RIM process 5, fiche 11, Anglais, reinforced%20RIM%20process
correct
- reinforced RIM 6, fiche 11, Anglais, reinforced%20RIM
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A reaction injection molding with a reinforcement added. 2, fiche 11, Anglais, - reinforced%20reaction%20injection%20molding
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- moulage par réaction avec renforts
1, fiche 11, Français, moulage%20par%20r%C3%A9action%20avec%20renforts
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- moulage par injection de polyuréthannes 2, fiche 11, Français, moulage%20par%20injection%20de%20polyur%C3%A9thannes
correct, nom masculin
- procédé RRIM 2, fiche 11, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20RRIM
correct, nom masculin
- RIM renforcé 3, fiche 11, Français, RIM%20renforc%C3%A9
correct, nom masculin
- R-RIM 3, fiche 11, Français, R%2DRIM
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Le moulage par réaction avec renforts] emploie une résine sous forme de ses constituants primaires. C'est dans le moule que la matière sera élaborée. Il s’agit le plus souvent de polyuréthanne obtenu par la polycondensation d’un polyol et d’un isocyanate. Ce sont donc ces deux constituants qui, après passage dans une chambre où s’effectue le mélange, sont injectés dans le moule où la réaction se produit. 4, fiche 11, Français, - moulage%20par%20r%C3%A9action%20avec%20renforts
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- moldeo por inyección reactiva con refuerzo
1, fiche 11, Espagnol, moldeo%20por%20inyecci%C3%B3n%20reactiva%20con%20refuerzo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- RRIM 1, fiche 11, Espagnol, RRIM
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Proceso de usar refuerzos sólidos como fibra de vidrio, mica o talco, entre otros, en el proceso de moldeo por inyección con reacción. 1, fiche 11, Espagnol, - moldeo%20por%20inyecci%C3%B3n%20reactiva%20con%20refuerzo
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
RRIM, por sus siglas en inglés. 2, fiche 11, Espagnol, - moldeo%20por%20inyecci%C3%B3n%20reactiva%20con%20refuerzo
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-12-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
- Chemistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- attenuation
1, fiche 12, Anglais, attenuation
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The reduction of a radiation quantity upon passage of radiation through matter resulting from all types of interaction with that matter. 2, fiche 12, Anglais, - attenuation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
attenuation: terms and definition standardized by ISO in 1997. 3, fiche 12, Anglais, - attenuation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
- Chimie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- atténuation
1, fiche 12, Français, att%C3%A9nuation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Réduction d’une grandeur de rayonnement lors du passage de ce rayonnement à travers la matière, résultant de tous les types d’interaction avec la matière. 2, fiche 12, Français, - att%C3%A9nuation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
atténuation : terme et définition normalisés par l’ISO en 1997. 3, fiche 12, Français, - att%C3%A9nuation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plastics Industry
- Facilities and Equipment (Rubber)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- calendering equipment 1, fiche 13, Anglais, calendering%20equipment
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Canadian Plastics and Rubber Machinery & Equipment MFGRS. 2, fiche 13, Anglais, - calendering%20equipment
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- matériel de calandrage
1, fiche 13, Français, mat%C3%A9riel%20de%20calandrage
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Calandrage.-Le calandrage est une méthode de mise en œuvre, qui permet de fabriquer des films continus d’épaisseur contrôlée, par passage d’une matière thermoplastique entre des cylindres dont les axes sont parallèles. [...] Matériel utilisé.-Les calandres sont des machines de grande production, précises et coûteuses. [...] Une calandre comporte généralement quatre cylindres. 2, fiche 13, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20calandrage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- filter channel
1, fiche 14, Anglais, filter%20channel
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The use of new, light plastic filtration media with large filter channels and the adoption of new methods of application have recently renewed interest in biological filters. 1, fiche 14, Anglais, - filter%20channel
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 14, La vedette principale, Français
- section de passage
1, fiche 14, Français, section%20de%20passage
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'emploi de nouveaux matériaux de remplissage légers et à large section de passage, fabriqués à partir de matière plastique, et des nouvelles méthodes originales de mise en œuvre ont, récemment, donné un regain d’intérêt aux techniques de lits bactériens. 1, fiche 14, Français, - section%20de%20passage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- flash ridge
1, fiche 15, Anglais, flash%20ridge
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- flash area 1, fiche 15, Anglais, flash%20area
correct, normalisé
- spew area 2, fiche 15, Anglais, spew%20area
correct, normalisé
- spew ridge 2, fiche 15, Anglais, spew%20ridge
correct, normalisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
That part of a flash mould where clearance is provided between the mating surfaces through which excess material can escape, thus facilitating closing of the mould. 2, fiche 15, Anglais, - flash%20ridge
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
flash ridge; flash area; spew area; spew ridge: terms and definition standardized by ISO. 3, fiche 15, Anglais, - flash%20ridge
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- jointure
1, fiche 15, Français, jointure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un moule à échappement où un jeu est ménagé entre les surfaces de jonction pour permettre le passage de la matière excédentaire, facilitant ainsi la fermeture du moule. 2, fiche 15, Français, - jointure
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
jointure : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 15, Français, - jointure
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- surco
1, fiche 15, Espagnol, surco
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- área de desfogue 1, fiche 15, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20desfogue
correct, nom féminin
- surco de desfogue 1, fiche 15, Espagnol, surco%20de%20desfogue
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Parte de un molde de desfogue donde queda un espacio entre las superficies de unión, a través del cual puede escapar el material sobrante facilitando el cierre del molde. 1, fiche 15, Espagnol, - surco
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tracking powder
1, fiche 16, Anglais, tracking%20powder
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- TP 2, fiche 16, Anglais, TP
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[A pesticide] applied on the trails used by various pests, especially rodents. 3, fiche 16, Anglais, - tracking%20powder
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- poudre de piste
1, fiche 16, Français, poudre%20de%20piste
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- TP 2, fiche 16, Français, TP
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- poison de piste 3, fiche 16, Français, poison%20de%20piste
correct, nom masculin
- poudre à épandre 4, fiche 16, Français, poudre%20%C3%A0%20%C3%A9pandre
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] formulation pulvérulente composée, en totalité ou en partie, d’une matière toxique rodenticide, et qui, épandue dans les terriers ou sur le passage des rongeurs, peut entraîner leur mort à la suite de l'absorption du produit fixé sur eux. 4, fiche 16, Français, - poudre%20de%20piste
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- mechanical guidance system
1, fiche 17, Anglais, mechanical%20guidance%20system
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
BRT [bus rapid transit] elements, products and technologies. ... Guidance systems. By eliminating driver variation and steering error, guided vehicles with precision docking enable faster and safer boarding for passengers, particularly those with strollers or wheelchairs. Guidance systems also enable lane tracking that can increase passenger comfort while reducing right-of-way needs and crash frequency. Mechanical guidance systems have been used for many years internationally, and optical and grid systems are now being developed and tested. 2, fiche 17, Anglais, - mechanical%20guidance%20system
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
mechanical guidance system: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 17, Anglais, - mechanical%20guidance%20system
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 17, La vedette principale, Français
- système de guidage mécanique
1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20de%20guidage%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Éléments, produits et technologies liés au SRB [service rapide par bus]. [...] Systèmes de guidage. En éliminant les erreurs de conduite, les véhicules guidés avec mise à quai précise permettent un embarquement plus rapide et plus sécuritaire des passagers, particulièrement pour ceux en fauteuil roulant ou avec des poussettes. Les systèmes de guidage permettent également le repérage des voies de circulation, ce qui peut augmenter le confort des passagers tout en réduisant les collisions et les besoins en matière de priorité de passage. Des systèmes de guidage mécaniques [sont utilisés depuis de nombreuses] années à travers le monde, et des systèmes optiques et à réseau maillé sont actuellement élaborés et testés. 2, fiche 17, Français, - syst%C3%A8me%20de%20guidage%20m%C3%A9canique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
système de guidage mécanique : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 17, Français, - syst%C3%A8me%20de%20guidage%20m%C3%A9canique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- sistema de guiado mecánico
1, fiche 17, Espagnol, sistema%20de%20guiado%20mec%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Un BRT es un sistema de transporte público de alta capacidad [que] funciona a través de un sistema de propulsión y guiado. En este caso, dicho guiado puede ser mecánico (usan carriles con bordillo alto que guían al vehículo al apoyar a éste en ellos mediante ruedas laterales horizontales) […] 1, fiche 17, Espagnol, - sistema%20de%20guiado%20mec%C3%A1nico
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- NATO metrication policy
1, fiche 18, Anglais, NATO%20metrication%20policy
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 18, Anglais, - NATO%20metrication%20policy
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
STANAG 4183: NATO standardization agreement code. 2, fiche 18, Anglais, - NATO%20metrication%20policy
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Politique OTAN en matière de passage au système métrique
1, fiche 18, Français, Politique%20OTAN%20en%20mati%C3%A8re%20de%20passage%20au%20syst%C3%A8me%20m%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
STANAG 4183 : code d’accord de normalisation de l’OTAN. 2, fiche 18, Français, - Politique%20OTAN%20en%20mati%C3%A8re%20de%20passage%20au%20syst%C3%A8me%20m%C3%A9trique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- guidance system
1, fiche 19, Anglais, guidance%20system
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
BRT [bus rapid transit] elements, products and technologies. ... Guidance systems. By eliminating driver variation and steering error, guided vehicles with precision docking enable faster and safer boarding for passengers, particularly those with strollers or wheelchairs. Guidance systems also enable lane tracking that can increase passenger comfort while reducing right-of-way needs and crash frequency. Mechanical guidance systems have been used for many years internationally, and optical and grid systems are now being developed and tested. 2, fiche 19, Anglais, - guidance%20system
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
guidance system: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 19, Anglais, - guidance%20system
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 19, La vedette principale, Français
- système de guidage
1, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20de%20guidage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Éléments, produits et technologies liés au SRB [service rapide par bus]. [...] Systèmes de guidage. En éliminant les erreurs de conduite, les véhicules guidés avec mise à quai précise permettent un embarquement plus rapide et plus sécuritaire des passagers, particulièrement pour ceux en fauteuil roulant ou avec des poussettes. Les systèmes de guidage permettent également le repérage des voies de circulation, ce qui peut augmenter le confort des passagers tout en réduisant les collisions et les besoins en matière de priorité de passage. Des systèmes de guidage mécaniques [sont utilisés depuis de nombreuses années] à travers le monde, et des systèmes optiques et à réseau maillé sont actuellement élaborés et testés. 2, fiche 19, Français, - syst%C3%A8me%20de%20guidage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
système de guidage : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 19, Français, - syst%C3%A8me%20de%20guidage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2011-06-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemistry
- Water Treatment (Water Supply)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ion exchange
1, fiche 20, Anglais, ion%20exchange
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- ion-exchange 2, fiche 20, Anglais, ion%2Dexchange
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The process by which certain anions or cations in water are replaced by other ions by passage through a bed of ion-exchange material. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 20, Anglais, - ion%20exchange
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Most minerals are syngenetic ... In addition, multiple, extensive diagenetic modification (recrystallization, ion exchange, hydration and dehydration and rehydration, metasomatism) has taken place. 4, fiche 20, Anglais, - ion%20exchange
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ion exchange: term standardized by ISO. 5, fiche 20, Anglais, - ion%20exchange
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chimie
- Traitement des eaux
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- échange d’ions
1, fiche 20, Français, %C3%A9change%20d%26rsquo%3Bions
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- permutation d’ions 2, fiche 20, Français, permutation%20d%26rsquo%3Bions
correct, nom féminin
- permutation 3, fiche 20, Français, permutation
nom féminin
- échange ionique 4, fiche 20, Français, %C3%A9change%20ionique
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Procédé selon lequel certains anions ou cations de l'eau sont remplacés par d’autres ions, à la suite d’un passage à travers un lit de matière échangeuse d’ions. [Définition normalisée par l'ISO. ] 5, fiche 20, Français, - %C3%A9change%20d%26rsquo%3Bions
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les échangeurs d’ions [comportent] dans leur structure moléculaire des radicaux acides ou basiques susceptibles de permuter [...] les ions positifs ou négatifs, fixés sur ces radicaux, contre des ions de même signe se trouvant en solution dans le liquide à leur contact. Cette permutation appelée échange d’ions permet de modifier la composition ionique du liquide objet du traitement, sans modification du nombre total d’ions existant dans ce liquide au début de l’échange. 6, fiche 20, Français, - %C3%A9change%20d%26rsquo%3Bions
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
La plupart des minéraux ont une origine syngénétique [...] À ces minéraux primaires, s’ajoutent des phases résultant de modifications diagénétiques (recristallisation, échange d’ions, hydratation, déshydratation et réhydratation, métasomatisme) [...] 7, fiche 20, Français, - %C3%A9change%20d%26rsquo%3Bions
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
échange d’ions : terme normalisé par l’ISO. 8, fiche 20, Français, - %C3%A9change%20d%26rsquo%3Bions
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Química
- Tratamiento del agua
- Física atómica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- cambio iónico
1, fiche 20, Espagnol, cambio%20i%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- intercambio iónico 1, fiche 20, Espagnol, intercambio%20i%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Proceso unitario en el cual los iones de una especie dada son desplazados de un material insoluble de intercambio por otros iones de una especie diferente que se encuentran en solución. 1, fiche 20, Espagnol, - cambio%20i%C3%B3nico
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Las operaciones de intercambio iónico pueden ser de tipo continuo (agitación de la resina con el agua a tratar en un reactor hasta que se cumpla la reacción) o discontinuo (se hace pasar el agua a tratar por una torre o un lecho en los cuales se ha colocado el material de intercambio). 1, fiche 20, Espagnol, - cambio%20i%C3%B3nico
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-05-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Physics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- insulant
1, fiche 21, Anglais, insulant
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- insulating material 2, fiche 21, Anglais, insulating%20material
correct, normalisé
- insulator 1, fiche 21, Anglais, insulator
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A substance, material or body having a conductivity of zero or, in practice, a very small conductivity and which is used to prevent or to reduce the passage of electricity. 3, fiche 21, Anglais, - insulant
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Whenever an "insulating material" or "insulator" is used in an application where its dielectric characteristics play a prominent role, it is often called a "dielectric" (as in capacitors), but the terms should not be interchanged indiscriminately. Compare with that other record in TERMIUM. 4, fiche 21, Anglais, - insulant
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
insulating material: term standardized by ISO. 5, fiche 21, Anglais, - insulant
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Physique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- matériau isolant
1, fiche 21, Français, mat%C3%A9riau%20isolant
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- isolant 2, fiche 21, Français, isolant
correct, nom masculin
- matière isolante 1, fiche 21, Français, mati%C3%A8re%20isolante
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Matière ou matériau qui, en raison de sa conductivité nulle ou très faible, est utilisé pour empêcher ou pour réduire le passage de l'électricité. 3, fiche 21, Français, - mat%C3%A9riau%20isolant
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les isolants gazeux servent à diminuer les résistances d’isolement ou contribuent à l’extinction des arcs; ce sont toujours des gaz polyatomiques dont les principaux sont l’air, l’azote, l’hydrogène et l’hexafluorure de soufre. 4, fiche 21, Français, - mat%C3%A9riau%20isolant
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Les isolants liquides ou huiles isolantes ont pour but d’accroître la rigidité diélectrique d’une isolation et aussi d’évacuer la chaleur produite par les pertes électriques et magnétiques dans les circuits environnants. Ces liquides sont soit des huiles minérales dérivées du pétrole, soit des huiles de synthèse ininflammables (askarels). On les emploie couramment dans les transformateurs, les inductances, les condensateurs, les câbles et les disjoncteurs. 4, fiche 21, Français, - mat%C3%A9riau%20isolant
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
Parmi les isolants solides on distingue les isolants minéraux (verre, quartz, céramique, mica, amiante) et les isolants organiques, naturels (cellulose, bitumes, caoutchoucs) ou synthétiques (polymères thermoplastiques ou thermodurcissables, composites divers, élastomères). 4, fiche 21, Français, - mat%C3%A9riau%20isolant
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Aisladores y soportes (Electricidad)
- Física
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- aislante
1, fiche 21, Espagnol, aislante
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- material aislante 1, fiche 21, Espagnol, material%20aislante
correct, nom masculin
- material aislador 1, fiche 21, Espagnol, material%20aislador
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Substancia o cuerpo cuya conductibilidad es nula o, en la práctica, muy pequeña. 1, fiche 21, Espagnol, - aislante
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-01-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Thermodynamics
- Heat (Physics)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- phase change
1, fiche 22, Anglais, phase%20change
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- change of phase 2, fiche 22, Anglais, change%20of%20phase
correct
- phase transition 3, fiche 22, Anglais, phase%20transition
correct
- transition 4, fiche 22, Anglais, transition
correct
- phase transformation 5, fiche 22, Anglais, phase%20transformation
correct
- change of state 3, fiche 22, Anglais, change%20of%20state
voir observation
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The transition of a body from one state of matter (solid, liquid or gas) to another, in which marked changes in physical properties and molecular structure occur. 5, fiche 22, Anglais, - phase%20change
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In the "New International Dictionary of Refrigeration" the use of the term "change of state" is not recommended. 6, fiche 22, Anglais, - phase%20change
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
phase change: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 22, Anglais, - phase%20change
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Thermodynamique
- Chaleur (Physique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- changement de phase
1, fiche 22, Français, changement%20de%20phase
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- transition de phase 2, fiche 22, Français, transition%20de%20phase
correct, nom féminin
- transition 3, fiche 22, Français, transition
correct, nom féminin
- transformation d’état 4, fiche 22, Français, transformation%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat
nom féminin
- alternance d’état 5, fiche 22, Français, alternance%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat
nom féminin
- changement d’état 6, fiche 22, Français, changement%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat
voir observation, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Passage d’une substance d’un état de la matière(solide, liquide ou gazeux) à un autre, au cours duquel ses propriétés physiques et sa structure moléculaire subissent des changements marqués. 7, fiche 22, Français, - changement%20de%20phase
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le changement d’état marque le passage d’une substance d’un état physique à un autre. [...] Les principales transformations sont la fusion (solide-liquide), la solidification (liquide-solide), l’évaporation (liquide-vapeur), la condensation (vapeur-liquide), la sublimation (solide-vapeur sans passer par l’état liquide). 4, fiche 22, Français, - changement%20de%20phase
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
changement d’état : usage déconseillé, dans le «Nouveau dictionnaire international du froid». 8, fiche 22, Français, - changement%20de%20phase
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
changement de phase : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 9, fiche 22, Français, - changement%20de%20phase
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Termodinámica
- Calor (Física)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- cambio de fase
1, fiche 22, Espagnol, cambio%20de%20fase
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- transformación de fase 1, fiche 22, Espagnol, transformaci%C3%B3n%20de%20fase
nom féminin
- cambio de estado 2, fiche 22, Espagnol, cambio%20de%20estado
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Paso de un cuerpo de una fase de la materia (sólido, líquido o gas) a otra, produciéndose cambios notables de sus propiedades físicas y estructura molecular. 1, fiche 22, Espagnol, - cambio%20de%20fase
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-03-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- effective area
1, fiche 23, Anglais, effective%20area
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- working area 1, fiche 23, Anglais, working%20area
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
(Of a screen.) The nominal area, less any area occupied by fixings or supports which obstruct the passage of material over or through the screen deck. 1, fiche 23, Anglais, - effective%20area
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
effective area; working area: terms recommended by ISO. 2, fiche 23, Anglais, - effective%20area
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Techniques industrielles
Fiche 23, La vedette principale, Français
- surface utile
1, fiche 23, Français, surface%20utile
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- surface de travail 1, fiche 23, Français, surface%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Surface nominale sous déduction de toute surface occupée par les attaches ou les supports qui font obstruction au passage de la matière sur ou à travers l'étage du crible. 1, fiche 23, Français, - surface%20utile
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
surface utile; surface de travail : termes recommandés par l’ISO. 2, fiche 23, Français, - surface%20utile
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-04-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- extrusion die for pipe 1, fiche 24, Anglais, extrusion%20die%20for%20pipe
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- tubing die 1, fiche 24, Anglais, tubing%20die
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- filière de tubes
1, fiche 24, Français, fili%C3%A8re%20de%20tubes
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- filière du type «tube» 2, fiche 24, Français, fili%C3%A8re%20du%20type%20%C2%ABtube%C2%BB
nom féminin
- filière à tubes 3, fiche 24, Français, fili%C3%A8re%20%C3%A0%20tubes
nom féminin
- filière pour tubes 4, fiche 24, Français, fili%C3%A8re%20pour%20tubes
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Filières de géométrie axisymétrique, constituées d’un poinçon relié au carter par des ailettes réparties régulièrement sur la périphérie. Les flux de matière, séparés au passage des ailettes, se ressoudent ensuite en aval de celles-ci. 1, fiche 24, Français, - fili%C3%A8re%20de%20tubes
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-11-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Surgery
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- fistulization
1, fiche 25, Anglais, fistulization
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- fistulation 1, fiche 25, Anglais, fistulation
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The formation of an abnormal communication between two structures, one of which is usually a hollow organ or cavity. 1, fiche 25, Anglais, - fistulization
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Chirurgie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fistulisation
1, fiche 25, Français, fistulisation
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- fistulation 2, fiche 25, Français, fistulation
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Formation d’une fistule. 3, fiche 25, Français, - fistulisation
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La fistulisation de la vésicule dans le duodénum ou le côlon droit est une complication rare la cholécystite aiguë. 4, fiche 25, Français, - fistulisation
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
asphyxie par fistulation. 2, fiche 25, Français, - fistulisation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
fistule : canal étroit d’origine congénitale ou accidentelle(traumatique, pathologique ou chirurgicale) donnant passage de façon continue à un produit physiologique(urine, matière fécale, bile, etc.) ou purulent [...]. 3, fiche 25, Français, - fistulisation
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- fistulation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-10-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Synthetic Fabrics
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- mass-coloured yarn
1, fiche 26, Anglais, mass%2Dcoloured%20yarn
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- spun-dyed yarn 1, fiche 26, Anglais, spun%2Ddyed%20yarn
correct
- spun dyed yarn 2, fiche 26, Anglais, spun%20dyed%20yarn
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
All these factors, together with the wide range of colours of our spun dyed yarn, make Borgolon S.p.A. a protagonist in every sector of the international textile market. 2, fiche 26, Anglais, - mass%2Dcoloured%20yarn
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- mass coloured yarn
- mass-colored yarn
- mass colored yarn
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- fil teint dans la masse
1, fiche 26, Français, fil%20teint%20dans%20la%20masse
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Teint dans la masse. [...] pour les fibres synthétiques [fil, fibre courte ou câble], et particulièrement celles qui ont un pouvoir absorbant nul(comme le polypropylène), on les teint dans la masse. La matière colorante est alors incorporée à la matière filable avant son passage dans les filières. Ce procédé donne des teintures particulièrement solides. 2, fiche 26, Français, - fil%20teint%20dans%20la%20masse
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Environmental Law
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- structure plan
1, fiche 27, Anglais, structure%20plan
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A plan intended to outline the general lines along which development should proceed in an area. 2, fiche 27, Anglais, - structure%20plan
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A statutory land use plan for the county prepared by the County Council. 3, fiche 27, Anglais, - structure%20plan
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Compare with "land-use plan." 4, fiche 27, Anglais, - structure%20plan
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Droit environnemental
Fiche 27, La vedette principale, Français
- plan de structure
1, fiche 27, Français, plan%20de%20structure
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'usine a été bâtie au centre de Ózd [en Hongrie], à l'endroit le plus intéressant pour les habitations. Les espaces les plus proches ont perdu leur valeur, et une part du centre est vide, sans caractère. Le plan prévoit une reconstruction de la trame urbaine, avec une restructuration du système routier et une déviation des camions pour le passage vers la frontière par une nouvelle voie. Le plan de structure définit un zonage prenant en compte la donnée environnementale :-fixation de l'aire industrielle;-fixation d’une ceinture verte;-fixation d’un site pour l'industrie locale, dans un environnement accueillant;-fixation des structures du centre(noyau piéton, zone de constructions, parkings) ;-fixation des zones à protéger;-définition d’une aire récréative;-définition d’un territoire de loisirs;-reforestation des zones alentours. En matière de réglementation, le plan prévoit :-la localisation et la délimation des espaces publics;-la localisation et la délimation des espaces communaux;-la restriction des zones industrielles, une régulation sur l'environnement;-la réglementation des zones d’habitat à protéger. 2, fiche 27, Français, - plan%20de%20structure
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Document officiel aux Pays-Bas et au Royaume-Uni, non reconnu en RFA, France et Belgique, proche de «plan directeur» [voir aussi cette fiche], mais qui implique davantage un «survey» [sic : «levé»] complet et une intégration des aspects autres que physiques (économiques, sociaux, etc.) 1, fiche 27, Français, - plan%20de%20structure
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Derecho ambiental
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- plan de estructura
1, fiche 27, Espagnol, plan%20de%20estructura
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-12-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- filter bag 1, fiche 28, Anglais, filter%20bag
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An apparatus for removing dust from dust-laden air, employing cylinders of closely woven material which permit passage of air but retain solid particles. Also used to reduce the flow of air through a crushing mill. 2, fiche 28, Anglais, - filter%20bag
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
breather bag: [deprecated]. 2, fiche 28, Anglais, - filter%20bag
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
Fiche 28, La vedette principale, Français
- filtre à manches
1, fiche 28, Français, filtre%20%C3%A0%20manches
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- filtre à sacs 2, fiche 28, Français, filtre%20%C3%A0%20sacs
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Appareil destiné à enlever les poussières de l'air empoussiéré, utilisant des cylindres de matière étroitement tissée, permettant le passage de l'air, mais retenant les particules solides. Utilisé aussi pour réduire le débit d’air à travers un concasseur. 2, fiche 28, Français, - filtre%20%C3%A0%20manches
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Combustibles derivados del carbón
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- filtro de manga
1, fiche 28, Espagnol, filtro%20de%20manga
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo destinado a eliminar polvo del aire utilizando cilindros construidos con tejido tupido que retiene las partículas sólidas, aunque permite el paso del aire. 1, fiche 28, Espagnol, - filtro%20de%20manga
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Centrifugal Pumps
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- centrifugal pump
1, fiche 29, Anglais, centrifugal%20pump
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A pump with an impeller or rotor, an impeller shaft, and a casing. It discharges fluid by centrifugal force. 2, fiche 29, Anglais, - centrifugal%20pump
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Centrifugal pump: in this most usual type of rotodynamic pump, the liquid moves through the impeller in an outward or radial direction. 3, fiche 29, Anglais, - centrifugal%20pump
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Centrifugal pumps are used in heating and air conditioning to produce water flow in piping. 4, fiche 29, Anglais, - centrifugal%20pump
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Pompes centrifuges
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pompe centrifuge
1, fiche 29, Français, pompe%20centrifuge
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Pompe utilisant la force centrifuge transmise à la matière pompée par un rotor pour accroître et transformer l'énergie de cette matière par passage dans un aubage tournant appelé roue. 2, fiche 29, Français, - pompe%20centrifuge
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
pompe centrifuge : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - opérations aériennes, par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 29, Français, - pompe%20centrifuge
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Bombas centrífugas
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- bomba centrífuga
1, fiche 29, Espagnol, bomba%20centr%C3%ADfuga
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Bomba en la que la impulsión del fluido se lleva a cabo tangencialmente mediante un rodete, que gira dentro de una carcasa en forma de voluta. 2, fiche 29, Espagnol, - bomba%20centr%C3%ADfuga
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-08-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- coupling 1, fiche 30, Anglais, coupling
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- couplage
1, fiche 30, Français, couplage
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Procédé utilisé en contrôle ultrasonore des matériaux, assurant le passage correct des vibrations à l'intérieur de la matière. 1, fiche 30, Français, - couplage
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le couplage habituel est assuré par un liquide : eau, huile, etc. 1, fiche 30, Français, - couplage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- damp-proofing
1, fiche 31, Anglais, damp%2Dproofing
spécifique
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- dampproofing 2, fiche 31, Anglais, dampproofing
spécifique
- waterproofing 3, fiche 31, Anglais, waterproofing
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Protection against the penetration of water through material. 3, fiche 31, Anglais, - damp%2Dproofing
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 31, La vedette principale, Français
- hydrofugation
1, fiche 31, Français, hydrofugation
nom féminin, générique
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- imperméabilisation 1, fiche 31, Français, imperm%C3%A9abilisation
nom féminin, générique, uniformisé
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Protection contre le passage de l'eau à travers de la matière. 2, fiche 31, Français, - hydrofugation
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
imperméabilisation : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 31, Français, - hydrofugation
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- impermeabilización
1, fiche 31, Espagnol, impermeabilizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- hidrofugación 1, fiche 31, Espagnol, hidrofugaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- exponential absorption
1, fiche 32, Anglais, exponential%20absorption
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- absorption exponentielle
1, fiche 32, Français, absorption%20exponentielle
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Diminution de l'intensité d’un faisceau de particules ou de photons au cours de son passage à travers la matière. 2, fiche 32, Français, - absorption%20exponentielle
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-03-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- dual-fuel boiler
1, fiche 33, Anglais, dual%2Dfuel%20boiler
proposition
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- chaudière polycombustible
1, fiche 33, Français, chaudi%C3%A8re%20polycombustible
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Chaudières polycombustibles. Ces chaudières sont constituées de telle sorte qu’elles puissent brûler plusieurs types de combustibles sans subir aucune modification lorsque l’on change de combustible. Elles comportent généralement deux chambres de combustion séparées, [...], l’une pour les combustibles solides (charbon, déchets), l’autre pour les combustibles liquides ou gazeux. Certains types sont susceptibles d’assurer à la fois le chauffage et la production d’eau chaude sanitaire par l’incorporation d’un ballon d’eau dans cette unité. 2, fiche 33, Français, - chaudi%C3%A8re%20polycombustible
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Les chaudières polycombustibles. [...] les difficultés actuelles en matière d’approvisionnement ont conduit les constructeurs à concevoir des chaudières qui puissent être alimentées indifféremment avec des combustibles de différentes natures, moyennant une transformation réduite, ou même sans aucune transformation. Chaudières à foyer unique. Elles permettent le passage d’un combustible liquide à un combustible solide au moyen d’une modification rapide. [...] Chaudières à double foyer. Elles permettent le passage d’un combustible à l'autre de façon presque instantanée. 3, fiche 33, Français, - chaudi%C3%A8re%20polycombustible
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- caldera de combustibles múltiples
1, fiche 33, Espagnol, caldera%20de%20combustibles%20m%C3%BAltiples
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-03-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
- Atomic Physics
- Electromagnetic Radiation
- Computer Hardware
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- amplification
1, fiche 34, Anglais, amplification
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
If (...) photons strike unexcited atoms, they will be absorbed so that photons are removed from the stream and the wave train loses energy. If, instead (...) photons strike excited atoms, they will knock out more photons; hence we add photons amplifying the waves (...) Amplification occurs when the stimulated emission overrides the absorption (...) 2, fiche 34, Anglais, - amplification
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Amplification (...). Once an inverted population has been produced the laser medium can amplify light passing through it (...) 3, fiche 34, Anglais, - amplification
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
- Physique atomique
- Rayonnements électromagnétiques
- Matériel informatique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- amplification
1, fiche 34, Français, amplification
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
(...) L'émission de lumière par la matière a lieu(...) lors du passage brusque des atomes d’un état excité à un autre moins excité, ou à l'état fondamental.(...) Ce passage peut(...) se produire spontanément(...) ou(...) être provoqué par un photon incident de fréquence v, qui n’ est pas absorbé de sorte qu'après cette émission stimulée(...) il y a deux photons v au lieu d’un seul(...) Si chacun des photons produits peut stimuler une autre émission, on aura réalisé, après n opérations de ce genre, une amplification dans un rapport de 2n.(...) 2, fiche 34, Français, - amplification
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Pour obtenir effectivement une amplification, il est nécessaire d’amener un plus grand nombre d’atomes dans l’état excité qu’il n’en reste dans l’état initial, on dit alors que l’on a "inversé les populations" (atomiques). 3, fiche 34, Français, - amplification
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Amplificadores (Electrónica)
- Física atómica
- Radiación electromagnética
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- amplificación
1, fiche 34, Espagnol, amplificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-05-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Building Ventilation
- HVAC Distribution Systems
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- static extractor
1, fiche 35, Anglais, static%20extractor
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- static exhauster 2, fiche 35, Anglais, static%20exhauster
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Ventilation. The improvement of your ventilation can be done by multiple processes. Static extractor anti-compressor. It accelerates pulling by [increasing] the depression in the conduit. 1, fiche 35, Anglais, - static%20extractor
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- aspirateur statique
1, fiche 35, Français, aspirateur%20statique
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Dispositif en béton moulé, en poterie, en tôle ou en matière plastique, placé au sommet des conduits de fumées ou d’air vicié, pour faciliter leur évacuation; l'aspirateur augmente le tirage du conduit en utilisant les effets de dépression naturelle créés par le passage du vent. 1, fiche 35, Français, - aspirateur%20statique
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à «aspirateur dynamique». 2, fiche 35, Français, - aspirateur%20statique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-10-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- mass-colored
1, fiche 36, Anglais, mass%2Dcolored
correct, adjectif
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- mass-coloured 2, fiche 36, Anglais, mass%2Dcoloured
correct, adjectif
- mass colored 3, fiche 36, Anglais, mass%20colored
correct, adjectif
- mass dyed 4, fiche 36, Anglais, mass%20dyed
correct, adjectif
- spun-dyed 5, fiche 36, Anglais, spun%2Ddyed
correct, adjectif
- spun dyed 6, fiche 36, Anglais, spun%20dyed
correct, adjectif
- spun-coloured 2, fiche 36, Anglais, spun%2Dcoloured
correct, adjectif
- spun coloured 7, fiche 36, Anglais, spun%20coloured
correct, adjectif
- spun-colored 8, fiche 36, Anglais, spun%2Dcolored
correct, adjectif
- spun colored 7, fiche 36, Anglais, spun%20colored
correct, adjectif
- spun-pigmented 9, fiche 36, Anglais, spun%2Dpigmented
correct, adjectif
- dope-dyed 10, fiche 36, Anglais, dope%2Ddyed
correct, adjectif
- dope dyed 11, fiche 36, Anglais, dope%20dyed
correct, adjectif
- solution dyed 12, fiche 36, Anglais, solution%20dyed
correct, adjectif
- spundyed 13, fiche 36, Anglais, spundyed
adjectif
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Mass-colored: A term to describe a manufactured fiber (yarn, staple, or tow) that has been colored by introduction of pigments or insoluble dyes into the polymer melt or spinning solution prior to extrusion. 1, fiche 36, Anglais, - mass%2Dcolored
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Fibres. Applications of the Lenzing fibre range: Viscose, Modal, Lyocell including high performance products - Viscose FR flame resistant fibre, polyimide fibre P84, PTFE products. Application of Lenzing Viscose (can be supplied in spundyed and total chlorine free qualities) in technical, medical and automotive fields. 13, fiche 36, Anglais, - mass%2Dcolored
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- spun pigmented
- built-in dye
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teinturerie
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- teint dans la masse
1, fiche 36, Français, teint%20dans%20la%20masse
correct, adjectif
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- teint masse 2, fiche 36, Français, teint%20masse
adjectif
- spundyed 3, fiche 36, Français, spundyed
adjectif
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Teint dans la masse. Fibre manufacturée (fil, fibre courte ou câble) ayant été teinte par incorporation de pigments ou de colorants insolubles dans le polymère fondu ou dans la solution filable avant l’extrusion. 4, fiche 36, Français, - teint%20dans%20la%20masse
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] pour les fibres synthétiques, et particulièrement celles qui ont un pouvoir absorbant nul(comme le polypropylène), on les teint dans la masse. La matière colorante est alors incorporée à la matière filable avant son passage dans les filières. Ce procédé donne des teintures particulièrement solides. 5, fiche 36, Français, - teint%20dans%20la%20masse
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-08-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Legal System
- Courts
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- sworn translator
1, fiche 37, Anglais, sworn%20translator
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Tribunaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- traducteur-juré
1, fiche 37, Français, traducteur%2Djur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Une bonne administration de la justice suppose que le juge puisse bénéficier de l'assistance d’un expert «jurilinguiste», lorsqu'il interprète des textes juridiques rédigés dans une langue étrangère ou enfin, lorsque la traduction d’un terme de droit étranger est discutable. L'intervention d’un expert-traducteur, véritable auxiliaire de la justice, que l'on pourrait qualifier de «jurilinguiste» est d’autant plus nécessaire, lorsque l'on connaît les difficultés de la traduction juridique. En fait, la traduction juridique est un art difficile qui nécessite, de la part du traducteur, des connaissances linguistiques associées à une parfaite maîtrise de la terminologie et des concepts propres à deux systèmes juridiques. Une mauvaise traduction de termes juridiques peut conduire à des erreurs préjudiciables à une bonne interprétation de l'intention des rédacteurs du texte qui est soumis au juge. Aujourd’hui, l'exercice d’une telle mission est confiée, par les tribunaux français, aux Traducteur-Jurés ou encore aux Experts Judiciaires de la Compagnie des Experts Judiciaires, près les Cours d’Appel et les Tribunaux Administratifs. Le rôle du traducteur-expert «jurilinguiste» en France sera d’éclairer le juge qui, selon la jurisprudence française dispose d’un pouvoir souverain d’appréciation pour interpréter un texte juridique en langue étrangère. En ce sens, il intervient comme un auxiliaire de la justice. Mais ses compétences en matière de traduction juridique peuvent être tout aussi bien sollicitées par les particuliers, ou par toute personne publique ou privée qui désirerait éviter des litiges ultérieurs, en ayant recours aux services d’un professionnel. Son expérience est précieuse et peut éclairer notre débat. Ce dernier est confronté régulièrement aux questions de transposition linguistique; autrement dit, aux problèmes du passage d’un système juridique à un autre. 2, fiche 37, Français, - traducteur%2Djur%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- sound propagation
1, fiche 38, Anglais, sound%20propagation
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- propagation of sound 2, fiche 38, Anglais, propagation%20of%20sound
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Origination and transmission of sound energy. 1, fiche 38, Anglais, - sound%20propagation
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... Pierre Gassendi ... attributed the propagation of sound to the emission and transfer of a stream of very small, invisible particles, which, after moving through the air, are able somehow to affect the ear. 3, fiche 38, Anglais, - sound%20propagation
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- propagation des sons
1, fiche 38, Français, propagation%20des%20sons
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- propagation du son 2, fiche 38, Français, propagation%20du%20son
correct, nom féminin
- propagation sonore 1, fiche 38, Français, propagation%20sonore
correct, nom féminin
- propagation acoustique 1, fiche 38, Français, propagation%20acoustique
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La propagation du son doit se faire dans un milieu élastique : un gaz(l'air), un liquide(l'eau) ou un solide(un rail de chemin de fer). Il n’ y a pas de propagation possible du son dans le vide. Un milieu est dit élastique lorsqu'il est capable de se déformer pour encaisser un choc ou laisser passer une onde, puis de reprendre son état initial [...] La propagation du son ne consiste pas en un déplacement de matière, mais en une perturbation qui, elle, se déplace à travers la matière. En effet, les molécules déplacées retrouvent toujours leur place après le passage de la perturbation. Ceci est dû à l'élasticité du milieu [...] Empiriquement, la propagation du son diminue avec la distance. Ceci est dû à l'amortissement du système : l'air oppose une résistance au son, comme il oppose une résistance aux corps qui le traversent. Il en est de même d’autres fluides comme l'eau. C'est cette résistance qui entraîne la diminution du volume sonore avec la distance, puis la disparition complète du son. 3, fiche 38, Français, - propagation%20des%20sons
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-04-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- School and School-Related Administration
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- promotion
1, fiche 39, Anglais, promotion
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- academic promotion 2, fiche 39, Anglais, academic%20promotion
correct
- student promotion 3, fiche 39, Anglais, student%20promotion
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The process by which a student is passed on to the next school grade or academic level. 3, fiche 39, Anglais, - promotion
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- passage
1, fiche 39, Français, passage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Fait, pour un élève, de passer d’une classe à la classe supérieure ou d’un ordre d’enseignement à l’ordre suivant. 2, fiche 39, Français, - passage
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas employer «promotion par matière» pour désigner le passage par matière. 2, fiche 39, Français, - passage
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas dire «être promu en cinquième année», mais «monter» de la quatrième année à la cinquième année, «monter» en cinquième année, «être admis» en cinquième année, «entrer» en cinquième année, «entrer» en classe de cinquième. 2, fiche 39, Français, - passage
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
passage : Terme et définition normalisés par l’OLF. 3, fiche 39, Français, - passage
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-01-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- CBRNE Weapons
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- activation detector
1, fiche 40, Anglais, activation%20detector
correct, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A device used to determine neutron flux or density by virtue of the radioactivity induced in it as a result of neutron capture. 1, fiche 40, Anglais, - activation%20detector
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
activation detector: term and definition standardized by NATO 2, fiche 40, Anglais, - activation%20detector
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Armes CBRNE
Fiche 40, La vedette principale, Français
- détecteur de neutrons par activation
1, fiche 40, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20neutrons%20par%20activation
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Appareil indiquant soit le passage d’un flux de neutrons, soit l'intensité de celui-ci grâce aux effets électromagnétiques que les particules exercent sur la matière traversée. 1, fiche 40, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20neutrons%20par%20activation
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
détecteur de neutrons par activation : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 40, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20neutrons%20par%20activation
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
- Armas QBRNE
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- detector de neutrones por activación
1, fiche 40, Espagnol, detector%20de%20neutrones%20por%20activaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Aparato empleado para determinar, el flujo de neutrones, o su densidad, en función de la radiactividad inducida en el mismo, como consecuencia de captura de neutrones. 1, fiche 40, Espagnol, - detector%20de%20neutrones%20por%20activaci%C3%B3n
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- culture of dependency
1, fiche 41, Anglais, culture%20of%20dependency
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The strategy describes a move from a culture of dependency on traditional classroom learning to an environment where employees and managers have the tools available to identify learning needs and can access a variety of learning products and strategies to satisfy needs. 1, fiche 41, Anglais, - culture%20of%20dependency
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 41, La vedette principale, Français
- culture de dépendance
1, fiche 41, Français, culture%20de%20d%C3%A9pendance
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La stratégie expose le passage d’une culture de dépendance, en ce qui touche l'apprentissage traditionnel dans des salles de classes, vers un milieu où les employés et les gestionnaires disposent des outils permettant de déterminer leurs besoins en matière d’apprentissage et d’accéder à une gamme de produits et de stratégies pour répondre à leurs besoins. 1, fiche 41, Français, - culture%20de%20d%C3%A9pendance
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Taxation
- Training of Personnel
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Accountability Framework for Managing Training and Development in Revenue Canada
1, fiche 42, Anglais, Accountability%20Framework%20for%20Managing%20Training%20and%20Development%20in%20Revenue%20Canada
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... a strategic framework was established for training and development through the formulation and approval of "Guiding Principles" and "the Accountability Framework for Managing Training and Development in Revenue Canada". 1, fiche 42, Anglais, - Accountability%20Framework%20for%20Managing%20Training%20and%20Development%20in%20Revenue%20Canada
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
... documents strategically position the Department to evolve into a learning organization. The strategy describes a move from a culture of dependency on traditional classroom learning to an environment where employees and managers have the tools available to identify learning needs and can address a variety of learning products and strategies to satisfy needs. 1, fiche 42, Anglais, - Accountability%20Framework%20for%20Managing%20Training%20and%20Development%20in%20Revenue%20Canada
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Fiscalité
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Cadre de responsabilité pour la gestion de la formation et du perfectionnement à Revenu Canada
1, fiche 42, Français, Cadre%20de%20responsabilit%C3%A9%20pour%20la%20gestion%20de%20la%20formation%20et%20du%20perfectionnement%20%C3%A0%20Revenu%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[...] documents [qui] permettent au Ministère d’évoluer stratégiquement en une organisation autodidacte. La stratégie expose le passage d’une culture de dépendance, en ce qui touche l'apprentissage traditionnel dans des salles de classes, vers un milieu où les employés et les gestionnaires disposent des outils permettant de déterminer leurs besoins en matière d’apprentissage et d’accéder à une gamme de produits et de stratégies pour répondre à leurs besoins. 1, fiche 42, Français, - Cadre%20de%20responsabilit%C3%A9%20pour%20la%20gestion%20de%20la%20formation%20et%20du%20perfectionnement%20%C3%A0%20Revenu%20Canada
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[Revenu Canada] a mis sur pied un cadre stratégique pour la formation et le perfectionnement par la mise au point et l’approbation de principes directeurs et d’un cadre de responsabilité pour la gestion de la formation et du perfectionnement à Revenu Canada. 1, fiche 42, Français, - Cadre%20de%20responsabilit%C3%A9%20pour%20la%20gestion%20de%20la%20formation%20et%20du%20perfectionnement%20%C3%A0%20Revenu%20Canada
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Ces documents permettent au Ministère d’évoluer stratégiquement en une organisation autodidacte. La stratégie expose le passage d’une culture de dépendance, en ce qui touche l'apprentissage traditionnel dans des salles de classes, vers un milieu où les employés et les gestionnaires disposent des outils permettant de déterminer leurs besoins en matière d’apprentissage et d’accéder à une gamme de produits et de stratégies pour répondre à leurs besoins. 1, fiche 42, Français, - Cadre%20de%20responsabilit%C3%A9%20pour%20la%20gestion%20de%20la%20formation%20et%20du%20perfectionnement%20%C3%A0%20Revenu%20Canada
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- pultruded
1, fiche 43, Anglais, pultruded
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
See record "pultrusion." 2, fiche 43, Anglais, - pultruded
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- pultrudé
1, fiche 43, Français, pultrud%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
L’élément pultrudé est ici [fig. 157] l’élément longitudinal en forme générale de U [...] 1, fiche 43, Français, - pultrud%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le terme «pultrusion» est construit à partir de deux mots anglais :«to pull», tirer, et «extrusion». Il s’agit d’un procédé de moulage en continu, qui permet de fabriquer des profilés [...] par passage de la matière dans une filière. 2, fiche 43, Français, - pultrud%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-07-30
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- School and School-Related Administration
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- subject promotion
1, fiche 44, Anglais, subject%20promotion
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- promotion by subject 2, fiche 44, Anglais, promotion%20by%20subject
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A system of promotion by subject, as opposed to promotion by grade, the pupil being allowed to advance only in those subjects in which he does satisfactory work and being obliged to repeat those subjects which he fails. 3, fiche 44, Anglais, - subject%20promotion
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 44, La vedette principale, Français
- passage par matière
1, fiche 44, Français, passage%20par%20mati%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- progression par matières 2, fiche 44, Français, progression%20par%20mati%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Dans l’enseignement primaire par classe d’âge et dans l’enseignement secondaire polyvalent, l’élève franchit les paliers successifs du programme matière par matière. S’il échoue dans l’une ou l’autre des matières, il n’a pas à redoubler son année. 3, fiche 44, Français, - passage%20par%20mati%C3%A8re
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas employer «promotion par matière» pour désigner le passage par matière. 4, fiche 44, Français, - passage%20par%20mati%C3%A8re
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- promotion par matière
- promotion par matières
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-01-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- submerged-arc furnace
1, fiche 45, Anglais, submerged%2Darc%20furnace
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An arc-heating furnace in which the arcs may be completely submerged under the charge or in the molten bath under the charge. 1, fiche 45, Anglais, - submerged%2Darc%20furnace
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Fours (Métallurgie)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- four électrique à arc immergé
1, fiche 45, Français, four%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20arc%20immerg%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
De nombreux types de fours métallurgiques(...) utilisent le système à électrodes immergées dans lequel l'échauffement est dû, en partie, à la chaleur des arcs jaillis au sein de la matière et, en partie, à l'effet Joule de la résistance opposée par la charge, dans laquelle les électrodes sont partiellement immergées, au passage du courant électrique. 1, fiche 45, Français, - four%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20arc%20immerg%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
La vedette se retrouve sous la figure 1 dans AUTEC 1970, vol. 4 à la page 819. 2, fiche 45, Français, - four%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20arc%20immerg%C3%A9
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- four électrique à électrodes immergées
- four à arc à électrodes immergées
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1990-10-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- wet spinning
1, fiche 46, Anglais, wet%20spinning
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The spinneret, which is used in the production of synthetic fibers, is similar in principle to the shower head in a bathroom--liquid is forced through the holes .... The filaments emerging from the holes in the spinneret are then hardened or solidified. The process of extrusion and hardening is called spinning, not to be confused with the textile operation of the same name. There are three methods of spinning synthetic fibers; wet, dry, and melt spinning .... When the filaments, as they emerge from the spinneret, pass directly into a chemical bath where they are solidified or regenerated, the process is called wet spinning (because of the bath). Acrylic and rayon are produced by this process. 1, fiche 46, Anglais, - wet%20spinning
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- filage humide
1, fiche 46, Français, filage%20humide
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le filage consiste à passer d’une masse liquide, qui a généralement l’aspect d’un produit visqueux, à un faisceau de filaments. La matière filable est poussée par une pompe volumétrique, à travers une filière. Les filières sont des plaques [...] percées de trous [...] La matière filable peut se présenter sous différents aspects : A l’état fondu [...] A l’état de solution [...] Si la matière filable se durcit au contact d’un bain de coagulation dans lequel sont plongées les filières, c’est le filage humide utilisé pour la production de la viscose et de l’acrylique. 1, fiche 46, Français, - filage%20humide
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Filature des fibres synthétiques. Le schéma de la fabrication d’un fil cellulosique [...] observé, de la sortie des filières à la bobine de fil, indique les différentes opérations transformant la masse liquide en fil [...] La première de ces opérations est le filage, c'est-à-dire le passage de la matière à travers les trous des filières. Le filage est exécuté par différents procédés : a) Procédé à sec : polyamide. b) Procédé humide : viscose [...] 2, fiche 46, Français, - filage%20humide
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1990-05-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- atmospheric transfer
1, fiche 47, Anglais, atmospheric%20transfer
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- transfer 1, fiche 47, Anglais, transfer
correct, nom
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 47, La vedette principale, Français
- transfert atmosphérique
1, fiche 47, Français, transfert%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- transfert 1, fiche 47, Français, transfert
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Passage, d’un endroit de l'atmosphère à un autre, d’une certaine quantité de matière. 1, fiche 47, Français, - transfert%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
On confond souvent les termes transport et transfert; le premier terme représente ce qui cause le déplacement, le second, son résultat. Le premier s’emploie fréquemment alors que le second n’est utilisé que s’il est nécessaire de faire ressortir explicitement la différence entre les deux notions. 1, fiche 47, Français, - transfert%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Dans la représentation du cycle d’une substance donnée, le terme transfert désigne aussi "le passage, d’un réservoir à un autre, d’une quantité de cette substance". Ainsi, pour l’ozone, on parlera d’un transfert d’une certaine quantité d’ozone de la stratosphère à la troposphère au moment où les masses d’air s’engouffrent par les ruptures de la tropopause. 1, fiche 47, Français, - transfert%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1990-01-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- fermentation engineering
1, fiche 48, Anglais, fermentation%20engineering
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Branch of biotechnology dealing with the design, development, construction and operation of the plant and equipment used in industrial biological processes. 1, fiche 48, Anglais, - fermentation%20engineering
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The development of a successful, large-scale production process is the result of accelerating and intensifying an original concept, usually a small-scale or laboratory process.... Development activity in biological processes is concentrated in three principal areas: organism development, medium development and fermentation engineering.... It should be stressed that these three areas of development are not independent, and that the overriding criterion is the final unit cost of the product. 1, fiche 48, Anglais, - fermentation%20engineering
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- génie fermentaire
1, fiche 48, Français, g%C3%A9nie%20fermentaire
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- génie des fermentations 2, fiche 48, Français, g%C3%A9nie%20des%20fermentations
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le génie fermentaire et le génie enzymatique apparaissent très importants dans l'évolution des techniques.(...) Le génie enzymatique et le génie fermentaire sont des points de passage obligés au niveau des procédés et doivent donc retenir l'attention des IAA. Le rôle de la première transformation des produits agricoles est effectivement de fournir aux industries de l'aval une matière première adaptée à leurs besoins. 1, fiche 48, Français, - g%C3%A9nie%20fermentaire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1987-11-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Strength of Materials
- Metallography
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- couplant
1, fiche 49, Anglais, couplant
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- coupling medium 2, fiche 49, Anglais, coupling%20medium
- coupling film 2, fiche 49, Anglais, coupling%20film
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A substance such as water, oil, grease, or paste used to avoid the retarding of sound transmission by air between the transducer and the test piece during ultrasonic examination. 1, fiche 49, Anglais, - couplant
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Résistance des matériaux
- Métallographie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- milieu de couplage
1, fiche 49, Français, milieu%20de%20couplage
voir observation, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- liquide de couplage 1, fiche 49, Français, liquide%20de%20couplage
voir observation, nom masculin
- agent couplant 1, fiche 49, Français, agent%20couplant
voir observation, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
couplage : Procédé utilisé en contrôle ultrasonore des matériaux, assurant le passage correct des vibrations à l'intérieur de la matière.(Le couplage habituel est assuré par un liquide : eau, huile, etc.) 2, fiche 49, Français, - milieu%20de%20couplage
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1987-08-04
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- fraud in relation to fares 1, fiche 50, Anglais, fraud%20in%20relation%20to%20fares
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
S. 351(1) of the Criminal Code. 1, fiche 50, Anglais, - fraud%20in%20relation%20to%20fares
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- fraude en matière de prix de passage
1, fiche 50, Français, fraude%20en%20mati%C3%A8re%20de%20prix%20de%20passage
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Par. 351(1) du Code criminel. 1, fiche 50, Français, - fraude%20en%20mati%C3%A8re%20de%20prix%20de%20passage
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1986-04-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- claw point
1, fiche 51, Anglais, claw%20point
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 51, La vedette principale, Français
- pointe griffe
1, fiche 51, Français, pointe%20griffe
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Pointe : Partie extrême et effilée de l'aiguille, de finesse et de forme variables, qui traverse la matière à coudre ou à piquer en la perforant ou en écartant les fibres de façon à permettre le passage de la tige et du fil. 1, fiche 51, Français, - pointe%20griffe
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1982-10-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- four dimensional navigation
1, fiche 52, Anglais, four%20dimensional%20navigation
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Perhaps the most significant development looming on the flight management horizon is "Four Dimensional Navigation", which means in essence that time (of departure, at waypoint or of arrival in the destination terminal area) becomes a vital flight planning parameter rather than a desired objective. The reason for this development will, (...), be increasing congestion of airways and TCAs, with the consequent need for precise flow control by Air Traffic Control. 1, fiche 52, Anglais, - four%20dimensional%20navigation
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- navigation quadridimensionnelle 1, fiche 52, Français, navigation%20quadridimensionnelle
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le progrès futur le plus important en matière de gestion de vol pourrait être la «navigation quadridimensionnelle», c'est-à-dire la mise au point d’un système dans lequel la variable temps(heure de départ, de passage au-dessus d’un point tournant et d’arrivée dans la zone terminale) deviendrait un paramètre essentiel de la planification du vol et non plus un simple objectif. La raison d’une telle évolution est(...) l'encombrement croissant des voies aériennes et des zones terminales et la nécessité conséquente du maintien d’un contrôle précis par les services CTA. 1, fiche 52, Français, - navigation%20quadridimensionnelle
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- supporting gravel
1, fiche 53, Anglais, supporting%20gravel
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[The] nozzles, made of plastic suitable for handling potable water, have water slots considerably narrower than the finest grains of sand. In this way there is no fear of sand migrating under the floor, and it is unnecessary to provide deep layers of supporting gravel. 1, fiche 53, Anglais, - supporting%20gravel
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 53, La vedette principale, Français
- gravier support
1, fiche 53, Français, gravier%20support
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[Les] buselures, en matière plastique, de qualité alimentaire, ont une large section de fentes collectrices d’eau dont la largeur est nettement inférieure à la taille des plus fines particules de sable; aucun passage de sable sous le plancher n’ est donc à craindre et il n’ est pas nécessaire de prévoir des profondes couches de gravier support. 1, fiche 53, Français, - gravier%20support
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- water slot
1, fiche 54, Anglais, water%20slot
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[The] nozzles, made of plastic suitable for handling potable water, have water slots considerably narrower than the finest grains of sand. In this way there is no fear of sand migrating under the floor, and it is unnecessary to provide deep layers of supporting gravel. 1, fiche 54, Anglais, - water%20slot
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 54, La vedette principale, Français
- fente collectrice d’eau
1, fiche 54, Français, fente%20collectrice%20d%26rsquo%3Beau
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[Les] buselures, en matière plastique, de qualité alimentaire, ont une large section de fentes collectrices d’eau dont la largeur est nettement inférieure à la taille des plus fines particules de sable; aucun passage de sable sous le plancher n’ est donc à craindre et il n’ est pas nécessaire de prévoir des profondes couches de gravier support. 1, fiche 54, Français, - fente%20collectrice%20d%26rsquo%3Beau
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :