TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PASSAGE OBSTACLE [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Land Mines
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hasty breaching
1, fiche 1, Anglais, hasty%20breaching
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The creation of a safe lane through an obstacle or barrier by any expedient method using organic resources. 2, fiche 1, Anglais, - hasty%20breaching
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hasty breaching: designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - hasty%20breaching
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Mines terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bréchage dans la foulée
1, fiche 1, Français, br%C3%A9chage%20dans%20la%20foul%C3%A9e
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ouverture de brèche rapide 2, fiche 1, Français, ouverture%20de%20br%C3%A8che%20rapide
correct, nom féminin, OTAN, vieilli, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Création d’un passage sécurisé au travers d’un obstacle ou d’un système d’obstacles par tout emploi approprié de ressources organiques. 1, fiche 1, Français, - br%C3%A9chage%20dans%20la%20foul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bréchage dans la foulée : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 3, fiche 1, Français, - br%C3%A9chage%20dans%20la%20foul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ouverture de brèche rapide : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail du génie. 3, fiche 1, Français, - br%C3%A9chage%20dans%20la%20foul%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
- Minas terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- brecha rápida
1, fiche 1, Espagnol, brecha%20r%C3%A1pida
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Creación rápida de un paso, por cualquier procedimiento expeditivo, a través de un campo de minas, barrera o fortificación. 1, fiche 1, Espagnol, - brecha%20r%C3%A1pida
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- breaching
1, fiche 2, Anglais, breaching
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of creating a lane through an obstacle under tactical conditions. 2, fiche 2, Anglais, - breaching
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ouverture de brèche
1, fiche 2, Français, ouverture%20de%20br%C3%A8che
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aménagement d’un passage à travers un obstacle dans des conditions tactiques. 2, fiche 2, Français, - ouverture%20de%20br%C3%A8che
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ouverture de brèche : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 2, Français, - ouverture%20de%20br%C3%A8che
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ouverture de brèches
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Land Mines
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gap
1, fiche 3, Anglais, gap
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- safe lane 2, fiche 3, Anglais, safe%20lane
correct, nom, OTAN, normalisé
- minefield lane 2, fiche 3, Anglais, minefield%20lane
nom, OTAN, vieilli
- passage lane 2, fiche 3, Anglais, passage%20lane
nom, OTAN, vieilli
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A route providing safe passage through an enemy or friendly obstacle. 2, fiche 3, Anglais, - gap
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gap; safe lane: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - gap
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines terrestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couloir
1, fiche 3, Français, couloir
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- passage sécurisé 2, fiche 3, Français, passage%20s%C3%A9curis%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- passage à travers un champ de mines 2, fiche 3, Français, passage%20%C3%A0%20travers%20un%20champ%20de%20mines
nom masculin, OTAN, vieilli
- passage dans un obstacle 2, fiche 3, Français, passage%20dans%20un%20obstacle
nom masculin, OTAN, vieilli
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Passage à travers un obstacle ennemi ou ami permettant un franchissement en toute sécurité. 2, fiche 3, Français, - couloir
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
couloir; passage sécurisé : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 3, fiche 3, Français, - couloir
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
couloir : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 3, Français, - couloir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas terrestres
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- brecha
1, fiche 3, Espagnol, brecha
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Espacio libre de minas activadas o de obstáculos, abierto en el seno de un campo de minas o de una zona de obstáculos y cuya anchura y dirección permiten el paso de una unidad propia en despliegue táctico. 1, fiche 3, Espagnol, - brecha
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-05-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Environment
- Road Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- squirrel bridge
1, fiche 4, Anglais, squirrel%20bridge
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Squirrels mainly travel between the tree crowns. Wherever trees are too far apart, as is the case around roads, they venture onto the ground. As six roads cross through the Gijsbrecht van Aemstelpark, squirrels would end up as road kill victims. To put an end to this situation, six squirrel bridges were created in 2012. In places where several squirrels had been run over, rope bridges were created to give squirrels safe passage between the tree crowns on either side of the lane. 2, fiche 4, Anglais, - squirrel%20bridge
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Environnement
- Sécurité routière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écuroduc
1, fiche 4, Français, %C3%A9curoduc
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- écureuilloduc 2, fiche 4, Français, %C3%A9cureuilloduc
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'écuroduc est un corridor biologique artificiel mis en place au-dessus d’un obstacle, principalement une route, qui permet le passage aérien en toute sécurité des écureuils. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9curoduc
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- holding pool
1, fiche 5, Anglais, holding%20pool
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Usually, a ladder allows fish to swim past a barrier aided by river water flowing in from the top. ... work is being done to create an artificial stream of water through the fish ladder. Starting with a series of large pumps supplying water or "attractant flow[,"] fish looking for an alternative route over the slide will be lured upstream into the pools. As fish swim further, they will end up in a holding pool at the same elevation as the fish pump. The use of a fish ladder encourages "volitional entry[,"] or natural fish behavior whereby they willingly enter the pneumatic fish pump. 1, fiche 5, Anglais, - holding%20pool
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bassin de retenue
1, fiche 5, Français, bassin%20de%20retenue
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Habituellement, une échelle permet aux poissons de franchir un obstacle en remontant le courant d’une rivière qui arrive de l'amont. Au site[, ] des travaux sont en cours pour créer un débit d’eau artificiel dans l'échelle à poissons. Une série de grosses pompes fournissent de l'eau ou un courant pour attirer les poissons qui cherchent un autre passage pour franchir le glissement de terrain jusqu'aux bassins en amont. Les poissons se rendent jusqu'à un bassin de retenue à la hauteur de la pompe pour poissons. L'utilisation d’une échelle à poissons encourage le comportement naturel des poissons par lequel ils «entrent volontairement» dans la pompe pneumatique. 1, fiche 5, Français, - bassin%20de%20retenue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-02-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Tactics
- Defence Planning and Military Doctrine
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- breach
1, fiche 6, Anglais, breach
correct, verbe, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Force a passage through an obstacle or fortification. 2, fiche 6, Anglais, - breach
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This is a mission/task verb. 2, fiche 6, Anglais, - breach
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
breach: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 6, Anglais, - breach
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
breach: designation standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - breach
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ouvrir une brèche
1, fiche 6, Français, ouvrir%20une%20br%C3%A8che
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- créer une brèche 1, fiche 6, Français, cr%C3%A9er%20une%20br%C3%A8che
correct, uniformisé
- brècher 2, fiche 6, Français, br%C3%A8cher
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Frayer un passage à travers un obstacle ou une fortification. 3, fiche 6, Français, - ouvrir%20une%20br%C3%A8che
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit [d’expressions] à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 3, fiche 6, Français, - ouvrir%20une%20br%C3%A8che
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
ouvrir une brèche; créer une brèche : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 4, fiche 6, Français, - ouvrir%20une%20br%C3%A8che
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
brècher : désignation uniformisée par l’OTAN. 5, fiche 6, Français, - ouvrir%20une%20br%C3%A8che
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- short take-off and landing
1, fiche 7, Anglais, short%20take%2Doff%20and%20landing
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- STOL 2, fiche 7, Anglais, STOL
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The ability of an aircraft to clear a 15-metre (50-foot) obstacle within 450 metres (1,500 feet) of commencing take-off or, in landing, to stop within 450 metres (1,500 feet) after passing over a 15-metre (50-foot) obstacle. 3, fiche 7, Anglais, - short%20take%2Doff%20and%20landing
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
short take-off and landing: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 7, Anglais, - short%20take%2Doff%20and%20landing
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
short take-off and landing; STOL: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 7, Anglais, - short%20take%2Doff%20and%20landing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- décollage et atterrissage courts
1, fiche 7, Français, d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
correct, nom masculin, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ADAC 2, fiche 7, Français, ADAC
correct, nom masculin, pluriel, OTAN, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Possibilité, pour un aéronef, de franchir un obstacle de 15 mètres(50 pieds) de hauteur situé à 450 mètres(1 500 pieds) au plus du point où il a commencé son décollage; ou, dans le cas de l'atterrissage court, de s’arrêter sur une distance de 450 mètres(1 500 pieds) au plus après le passage d’un obstacle de 15 mètres(50 pieds) de hauteur. 3, fiche 7, Français, - d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
décollage et atterrissage courts : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 7, Français, - d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
décollage et atterrissage courts; ADAC : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 7, Français, - d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- despegue y aterrizaje cortos
1, fiche 7, Espagnol, despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de una aeronave para salvar un obstáculo de 15 m (50 pies) dentro de 500 m (1500 pies) del comienzo del despegue o, en el aterrizaje, detenerse en los 500 m (1500 pies) posteriores a un obstáculo de 15 m (50 pies). 2, fiche 7, Espagnol, - despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Special Packaging
- Photography
- Optics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- light-proof 1, fiche 8, Anglais, light%2Dproof
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- lighttight 2, fiche 8, Anglais, lighttight
correct
- light sealed 3, fiche 8, Anglais, light%20sealed
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Applied to film holders constructed so as to protect the photosensitive material from radiation (light). 4, fiche 8, Anglais, - light%2Dproof
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Photographie
- Optique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- étanche à la lumière
1, fiche 8, Français, %C3%A9tanche%20%C3%A0%20la%20lumi%C3%A8re
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Se dit des contenants pour films conçus de façon à protéger ceux-ci de la lumière. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9tanche%20%C3%A0%20la%20lumi%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Étanche. Qualifie toute paroi qui fait totalement obstacle au passage d’un élément quelconque : étanche à l'eau, à l'air, à la lumière, aux poussières, etc. 3, fiche 8, Français, - %C3%A9tanche%20%C3%A0%20la%20lumi%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Embalajes especiales
- Fotografía
- Óptica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- hermético a la luz 1, fiche 8, Espagnol, herm%C3%A9tico%20a%20la%20luz
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Environment
- Fish
- Aquaculture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fishway
1, fiche 9, Anglais, fishway
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- fish passage 2, fiche 9, Anglais, fish%20passage
correct
- fish pass 3, fiche 9, Anglais, fish%20pass
correct
- fish-pass 4, fiche 9, Anglais, fish%2Dpass
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any artificial [passage] which allows fish to move up- or downriver around a particular blockage, usually a dam. 5, fiche 9, Anglais, - fishway
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- fish way
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Environnement
- Poissons
- Aquaculture
Fiche 9, La vedette principale, Français
- passe à poissons
1, fiche 9, Français, passe%20%C3%A0%20poissons
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- passe migratoire 2, fiche 9, Français, passe%20migratoire
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tout passage artificiel qui permet au poisson de contourner un obstacle particulier, habituellement un barrage, pour se rendre en amont ou en aval d’un cours d’eau. 3, fiche 9, Français, - passe%20%C3%A0%20poissons
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
- Peces
- Acuicultura
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- paso de peces
1, fiche 9, Espagnol, paso%20de%20peces
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- paso para peces 1, fiche 9, Espagnol, paso%20para%20peces
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
- Anti-pollution Measures
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- toilet dam 1, fiche 10, Anglais, toilet%20dam
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- water dam 2, fiche 10, Anglais, water%20dam
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Piece of plastic installed in WCs which reduces the volume but not the velocity of water when flushing. 1, fiche 10, Anglais, - toilet%20dam
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
To conserve water without springing leaks, add a couple of narrow, one-quart plastic bottles to displace some of the water that would normally go down with every flush. ... Another option is to install a water dam, which partitions the tank into three sections and allows only the water from the middle portion to activate the flush. This saves two to four gallons per flush. Water dams conserve more water than bottles, but they've been known to leak. 3, fiche 10, Anglais, - toilet%20dam
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
- Mesures antipollution
Fiche 10, La vedette principale, Français
- barrière de réservoir de w.-c.
1, fiche 10, Français, barri%C3%A8re%20de%20r%C3%A9servoir%20de%20w%2E%2Dc%2E
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- réducteur de volume d’eau 2, fiche 10, Français, r%C3%A9ducteur%20de%20volume%20d%26rsquo%3Beau
proposition, nom masculin
- coupe-volume 3, fiche 10, Français, coupe%2Dvolume
proposition, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le «water dam» illustré dans la revue «Garbage» se présente sous la forme de deux plaques disposées de chaque côté du tube central d’évacuation d’eau à l’intérieur du réservoir du cabinet d’aisances. Ces deux plaques permettent le vidage de la partie centrale du réservoir seulement. L’eau demeure en permanence dans les sections de droite et de gauche, bloquée par ces plaques. 1, fiche 10, Français, - barri%C3%A8re%20de%20r%C3%A9servoir%20de%20w%2E%2Dc%2E
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
barrière : Assemblage de pièces de bois, de métal qui ferme un passage, sert de clôture. [...] obstacle [...] qui s’oppose au passage. [...] Ce qui sépare, fait obstacle. 4, fiche 10, Français, - barri%C3%A8re%20de%20r%C3%A9servoir%20de%20w%2E%2Dc%2E
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Deep Drilling (Mines)
- Oil Drilling
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- navigational drilling
1, fiche 11, Anglais, navigational%20drilling
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- navi-drilling 2, fiche 11, Anglais, navi%2Ddrilling
correct
- navi drilling 3, fiche 11, Anglais, navi%20drilling
- navigation drilling 4, fiche 11, Anglais, navigation%20drilling
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The exploration department at Cogema Resources ... recognized the technical difficulties and expense encountered in drilling deep vertical holes. The solution was a technique called navigational drilling (or Navi-drilling) that was used in the oil industry and, less often, in mining. ... Simply put, navi-drilling allows operators to begin drilling a new hole 500 to 600 metres below the surface by using a pre-existing "pilot hole." This significantly reduces costs as the same hole is used for up to six navi-drilling holes. A steerable motor with a rotor system turns a cutting bit. The motor is powered by hydraulic force created by the mixture of water and drilling muds pumped inside the drill string. The fluid is pumped through the motor and returns to the surface at a rate of up to 250 litres per minute. [Followed by an illustration of a schematic cross-section showing navi-drilling holes.] 2, fiche 11, Anglais, - navigational%20drilling
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Further deep drilling at Southwest Oyu will await the arrival of navigational drilling equipment, which will allow Ivanhoe to more accurately delineate the deeper portions of the high grade porphyry zone (in excess of one half of a mile deep). 5, fiche 11, Anglais, - navigational%20drilling
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
Newbergh Industries Limited ("Newbergh") has developed and patented a technology which will greatly enhance the steering currently being used in oil and gas field directional drilling. This technology, which is known under the acronym of "HANDS", which stands for Hydraulic Activated Navigational Drilling System, will be incorporated in a so-called benthousing, which will make this piece of equipment remote adjustable whilst drilling for the first time. Its implication will improve drilling performance in terms of speed as well as quality and will result in considerable cost savings for the oil companies and savings in energy to drill the bore holes. 6, fiche 11, Anglais, - navigational%20drilling
Record number: 11, Textual support number: 4 CONT
As underground development proceeds to production levels, a return air raise (RAR) will be installed approximately 270 metres north west of the Hart Shaft and allow the Hart Shaft to revert to a second fresh air intake source. The site for the RAR, which will probably be 4.0 metres in diameter, has been confirmed following vertical navi drilling and the use of a RAAX digital imaging borehole camera to geotechnically assess the insitu ground conditions. 3, fiche 11, Anglais, - navigational%20drilling
Record number: 11, Textual support number: 5 CONT
Directional Drilling Training. Navigation Drilling Training. 4, fiche 11, Anglais, - navigational%20drilling
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sondage profond (Mines)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 11, La vedette principale, Français
- forage multibranche
1, fiche 11, Français, forage%20multibranche
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- forage en faisceaux 1, fiche 11, Français, forage%20en%20faisceaux
proposition, voir observation, nom masculin
- forage navigationnel 1, fiche 11, Français, forage%20navigationnel
proposition, voir observation, nom masculin
- navi-forage 1, fiche 11, Français, navi%2Dforage
proposition, voir observation, nom masculin
- forage multilatéral 1, fiche 11, Français, forage%20multilat%C3%A9ral
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Forage multidirectionnel réalisé à partir d’un trou pilote. 1, fiche 11, Français, - forage%20multibranche
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
forage multibranche : proposition d’un ingénieur, Institut français du pétrole; nous avons trouvé l’expression «puits multibranche» dans un site Internet (justification reproduite ci-après). 1, fiche 11, Français, - forage%20multibranche
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
forage en faisceaux : proposition faite à partir de l’expression «faisceaux de pipelines» relevée dans un site Internet (justification reproduite ci-après); approuvée par l’Institut français du pétrole, nov. 2002. 1, fiche 11, Français, - forage%20multibranche
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
navigationnel : Néologisme proposé à partir des attestations que l’on trouve dans le domaine de la télématique, où il est défini comme suit : «Caractéristique des systèmes qui permettent la navigation à travers les informations, c’est-à-dire de passer de l’une à l’autre directement». Cela n’est pas très parlant pour qualifier un forage, mais son pendant anglais ne l’est guère plus. Sous toutes réserves. 1, fiche 11, Français, - forage%20multibranche
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
forage multilatéral : proposition de M. Stéphane Ménand, du Centre de géotechnique et d’exploitation du sous-sol, de l’École des mines de Paris. Nous hésitons cependant à recommander son emploi, étant donné que l’adjectif «multilatéral» n’est attesté que dans les domaines de l’économie et de la politique, pour désigner ce qui concerne les rapports entre des États. Nous pensons que «multibranche» ou «en faisceaux» sont préférables. (nov. 2002) 1, fiche 11, Français, - forage%20multibranche
Record number: 11, Textual support number: 6 OBS
[...] l’expérimentation de puits multibranche, permettant de réaliser des extensions latérales dans des puits existants [...] 2, fiche 11, Français, - forage%20multibranche
Record number: 11, Textual support number: 7 OBS
Notre société a construit plus de 1200 traversées par la méthode brevetée du Forage Horizontal Dirigé, dans toutes les parties du monde. [...] À ses débuts, le forage directionnel horizontal se limitait aux sols alluvionnaires tels que sable, limon et argile. Finalement, à la demande de ses clients, ses applications se sont étendues aux terrains rocheux. [...] Une autre application attractive du forage directionnel est l'installation de nombreux pipelines sur un parcours de forage commun. L'avantage principal des faisceaux de pipelines est la possibilité pour le client de limiter la quantité de droits de passage en dessous d’une voie d’eau ou d’un autre obstacle. HDI a fixé le standard pour des faisceaux de pipelines grâce à des installations dans le monde entier plus nombreuses que celles réalisés par les autres entreprises de forage directionnel. Les principales réalisations d’installations de faisceaux comprennent l'installation d’un faisceau de douze pipelines de 150 mm de diamètre sous la rivière Peene en Allemagne et de quatre pipelines de 300 mm de diamètre au-dessous du Mississippi aux États Unis. 3, fiche 11, Français, - forage%20multibranche
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-03-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Combined-Events Contests
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pole
1, fiche 12, Anglais, pole
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- rail 1, fiche 12, Anglais, rail
correct, nom
- bar 2, fiche 12, Anglais, bar
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A horizontal bar of wood extending between two posts and used as an element of an obstacle to be jumped over by the horse and rider in show jumping; it is set so that, if touched, it can fall from the rests. 3, fiche 12, Anglais, - pole
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The designer [of a show jumping course] can choose from a wide range of jumps that fall into three main categories: uprights, spreads, and triples. Uprights are jumps with the elements placed one above the other. An example is the post and rail, which has poles placed one above the other between two posts. This jump can generally be made higher or lower by adjusting the rests or cups on to the posts. A spread in an obstacle set up so that the horse has to jump both height and width. Spreads include the well-known water jump, the double oxer (two sets of uprights with a hedge sandwiched between), and the hog's back (three parallel rails, with the middle rail higher than the other two). The most common triple is the triple bars, which has three poles on separate supports. The poles are set [at] different heights, with the lowest one at the front. The jumps looks a bit like a staircase. Combinations are two or more jumps placed so close together that the horse can take only one or two strides between each one. Three jumps is the maximum in a combination. 4, fiche 12, Anglais, - pole
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 12, La vedette principale, Français
- barre
1, fiche 12, Français, barre
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Perche de bois de forme cylindrique s’étendant à l'horizontale entre deux montants et entrant dans la composition d’un obstacle que doit franchir le cavalier et sa monture en saut d’obstacles; elle est retenue aux supports de façon à tomber si accrochée au passage. 2, fiche 12, Français, - barre
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le concepteur [d’un parcours de saut d’obstacles] peut choisir parmi une vaste gamme d’obstacles qui se divisent en 3 principales catégories : les obstacles droits, larges, et triples. Les obstacles droits ont des éléments placés les uns au-dessus des autres. C’est le cas, par exemple, de la stationata. Les barres horizontales superposées sont soutenues aux extrémités par 2 poteaux. On peut normalement hausser ou abaisser cet obstacle en ajustant les supports sur les poteaux. L’obstacle large fait sauter le cheval en hauteur et en largeur. Parmi les obstacles larges, on retrouve la fameuse rivière, l’oxer double (2 plans de barres parallèles avec une haie entre les 2) et l’obstacle de volée (3 barres parallèles, l’élément du milieu étant supérieur aux 2 autres). Les triples barres constituent l’obstacle triple le plus répandu. Les barres sont disposées en escalier, c’est-à-dire que la plus basse est devant. Les combinaisons sont formées de 2 ou plusieurs obstacles distancés de façon à ce que le cheval ne puisse prendre qu’une ou 2 foulées entre chacun d’eux. Une combinaison peut comporter un maximum de 3 obstacles. 3, fiche 12, Français, - barre
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Competiciones de pruebas combinadas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- barra
1, fiche 12, Espagnol, barra
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Tipo de obstáculo empleado en concursos de saltos y en pistas de campo consistente en unos palos verticales entre los cuales se colocan otros en posición horizontal. 1, fiche 12, Espagnol, - barra
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- piolet ancre
1, fiche 13, Anglais, piolet%20ancre
correct, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- piolet ancre position 1, fiche 13, Anglais, piolet%20ancre%20position
correct
- anchor position 1, fiche 13, Anglais, anchor%20position
correct
- anchor technique 1, fiche 13, Anglais, anchor%20technique
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
When the angle of ice steepens, and more security than the cross-body technique (piolet ramasse) provides is desirable, the axe is planted in the anchor position (piolet ancre) ...: with the outside hand just above the spike, the axe is swung so that the pick is anchored in the ice in front and above the climber's head with the shaft parallel to the slope. The inside hand reaches up and grasps the axe head in the self-arrest position. By pulling down on the anchored axe, the climber steps up to a new in-balance position. A gentle and constant outward pull must be kept on the shaft to set the teeth and keep the axe locked into the ice. The axe is removed by pushing the shaft toward the ice and lifting the pick up and out of the ice. 1, fiche 13, Anglais, - piolet%20ancre
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
When the slope becomes too steep to descend facing outward, the climber faces sideways and descends diagonally .... Footwork changes from the duck walk (en canard) to the same flat-foot technique which was used to ascend diagonally. The axe is used in the anchor position (piolet ancre): with the outside arm, the climber swings the axe out in front and plants the pick in the ice, then flat-foots diagonally down below the axe. The shaft rotates as the climber passes below it. 1, fiche 13, Anglais, - piolet%20ancre
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Piolet ancre is used as an ascending technique with "pied à plat" or front-pointing, and as a descending technique with "pied à plat". 2, fiche 13, Anglais, - piolet%20ancre
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- piolet-ancre
1, fiche 13, Français, piolet%2Dancre
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le piolet-ancre [...] s’utilise en pente raide ou très raide, la lame étant enfoncée dans la glace par un coup de piolet donné en tenant celui-ci du bout du manche. [...] La main libre saisit ensuite la tête du piolet, la main aval soulevant légèrement le manche. 2, fiche 13, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Passage d’un obstacle en piolet-ancre : on plante et on capelle la tête du piolet de sa main libre. On se hisse sur l'engin en ramassant le corps, et on ne se redresse sur ses crampons qu'une fois les deux pieds en terrain plat. 3, fiche 13, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
Progression en pointes avant. [...] en pente moyenne, on procède en piolet-ancre. [...] Quand on plante le piolet, on s’équilibre en posant la main libre sur la glace. 3, fiche 13, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les pointes avant s’emploient en conjonction avec une position de piolet-ancre dans les pentes très raides. 4, fiche 13, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Selon un technicien de l’alpinisme à l’École nationale de ski et d’alpinisme de Chamonix (France), le piolet-ancre s’emploie aussi en descente très raide. 4, fiche 13, Français, - piolet%2Dancre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cyclocross
1, fiche 14, Anglais, cyclocross
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- cycle-cross 2, fiche 14, Anglais, cycle%2Dcross
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A type of off-road race using bicycles that resemble road bikes. 3, fiche 14, Anglais, - cyclocross
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Cyclocross courses are very rough and muddy, and are designed to force the competitors to dismount and run with their bicycles several times per lap. 3, fiche 14, Anglais, - cyclocross
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Cyclocross has to be the most physically intense sport ever invented. It's high speed cycle racing on a short off road course, riding racing style bikes. Any and every technique is used by the competitors to speed themselves ahead: bunny hopping, shouldering the bike, skidding, even some physical contact. 4, fiche 14, Anglais, - cyclocross
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cyclo-cross
1, fiche 14, Français, cyclo%2Dcross
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- cyclocross 2, fiche 14, Français, cyclocross
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Épreuve de cyclisme en terrain accidenté. 2, fiche 14, Français, - cyclo%2Dcross
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce que le cyclo-cross? Des coureurs qui montent et descendent très rapidement de vélo, telle est l'image classique du cyclo-cross. Effectivement, souvent le vélo doit être porté sur l'épaule pour grimper un passage particulièrement raide ou boueux ou lorsqu'un obstacle ne peut être passé en selle. [...] Le vélo ressemble à un vélo de route [...] le cyclo-cross est un sport qui se pratique l'hiver. Terrains boisés, chemins, clairières et montées courtes mais très raides sont les principales composantes de ces circuits qui mesurent normalement de 2, 5 à 3 km. 3, fiche 14, Français, - cyclo%2Dcross
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
cyclocross : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 14, Français, - cyclo%2Dcross
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- ciclo-cross
1, fiche 14, Espagnol, ciclo%2Dcross
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-09-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- assault crossing area 1, fiche 15, Anglais, assault%20crossing%20area
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
That portion of a river line or obstacle containing one or more crossing sites, ferry sites or lanes necessary to secure a bridgehead. 1, fiche 15, Anglais, - assault%20crossing%20area
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- zone de franchissement d’assaut
1, fiche 15, Français, zone%20de%20franchissement%20d%26rsquo%3Bassaut
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Secteur d’une rivière ou d’un obstacle où se trouvent un ou plusieurs lieux de passage, voies ou lignes de traversiers, nécessaires pour établir une tête de pont. 1, fiche 15, Français, - zone%20de%20franchissement%20d%26rsquo%3Bassaut
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- deliberate breaching
1, fiche 16, Anglais, deliberate%20breaching
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The creation of a lane through a minefield or a clear route through a barrier or fortification, which is systematically planned and carried out. 2, fiche 16, Anglais, - deliberate%20breaching
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
deliberate breaching: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 16, Anglais, - deliberate%20breaching
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ouverture de brèche méthodique
1, fiche 16, Français, ouverture%20de%20br%C3%A8che%20m%C3%A9thodique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- ouverture de brèche préparée 2, fiche 16, Français, ouverture%20de%20br%C3%A8che%20pr%C3%A9par%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En guerre terrestre, aménagement d’un passage à travers un champ de mines, ou d’une route dégagée à travers un obstacle ou une fortification, toute l'opération étant planifiée et exécutée systématiquement. 3, fiche 16, Français, - ouverture%20de%20br%C3%A8che%20m%C3%A9thodique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ouverture de brèche méthodique : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 16, Français, - ouverture%20de%20br%C3%A8che%20m%C3%A9thodique
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
ouverture de brèche préparée : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 16, Français, - ouverture%20de%20br%C3%A8che%20m%C3%A9thodique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- apertura metódica de una brecha
1, fiche 16, Espagnol, apertura%20met%C3%B3dica%20de%20una%20brecha
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Creación de un pasillo a través de un campo de minas o de una ruta despejada a través de una barrera de fortificación, que se planea y ejecuta sistemáticamente. 1, fiche 16, Espagnol, - apertura%20met%C3%B3dica%20de%20una%20brecha
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-07-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cross
1, fiche 17, Anglais, cross
correct, verbe
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
To get from one side of an obstacle to the other. 1, fiche 17, Anglais, - cross
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 17, La vedette principale, Français
- franchir
1, fiche 17, Français, franchir
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Effectuer le passage d’un côté à l'autre d’un obstacle. 1, fiche 17, Français, - franchir
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
franchir : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 17, Français, - franchir
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-04-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Fish
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- descending migratory fish
1, fiche 18, Anglais, descending%20migratory%20fish
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The owner or occupier of any obstruction shall make such provision as the Minister determines to be necessary for the free passage of both ascending migratory fish and descending migratory fish during the period of construction thereof. 1, fiche 18, Anglais, - descending%20migratory%20fish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fisheries Act (Chapter F-14). 2, fiche 18, Anglais, - descending%20migratory%20fish
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Poissons
Fiche 18, La vedette principale, Français
- poisson migrateur à sa dévalaison
1, fiche 18, Français, poisson%20migrateur%20%C3%A0%20sa%20d%C3%A9valaison
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le propriétaire ou l'occupant d’un obstacle prend les dispositions que le ministre juge nécessaires pour le libre passage du poisson migrateur, tant à sa montaison qu'à sa dévalaison, pendant la construction de ces ouvrages. 1, fiche 18, Français, - poisson%20migrateur%20%C3%A0%20sa%20d%C3%A9valaison
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les pêches (Chapitre F-14). 2, fiche 18, Français, - poisson%20migrateur%20%C3%A0%20sa%20d%C3%A9valaison
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-04-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ascending migratory fish
1, fiche 19, Anglais, ascending%20migratory%20fish
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The owner or occupier of any obstruction shall make such provision as the Minister determines to be necessary for the free passage of both ascending migratory fish and descending migratory fish during the period of construction thereof. 1, fiche 19, Anglais, - ascending%20migratory%20fish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fisheries Act (Chapter F-14). 2, fiche 19, Anglais, - ascending%20migratory%20fish
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- poisson à sa montaison
1, fiche 19, Français, poisson%20%C3%A0%20sa%20montaison
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le propriétaire ou l'occupant d’un obstacle prend les dispositions que le ministre juge nécessaires pour le libre passage du poisson migrateur, tant à sa montaison qu'à sa dévalaison, pendant la construction de ces ouvrages. 1, fiche 19, Français, - poisson%20%C3%A0%20sa%20montaison
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les pêches (Chapitre F-14). 2, fiche 19, Français, - poisson%20%C3%A0%20sa%20montaison
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- impervious
1, fiche 20, Anglais, impervious
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- tight 2, fiche 20, Anglais, tight
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Incapable of being passed through, or penetrated. 1, fiche 20, Anglais, - impervious
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
So close in structure as not to permit passage of a liquid or gas. 2, fiche 20, Anglais, - impervious
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- étanche
1, fiche 20, Français, %C3%A9tanche
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Qualifie toute paroi qui fait totalement obstacle au passage d’un élément quelconque : étanche à l'eau, à l'air, à la lumière, aux poussières, etc. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9tanche
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Un ouvrage ou un matériau est dit «étanche à l’eau» s’il ne laisse passer ni l’eau (ou d’autres liquides), ni la vapeur d’eau (ou d’autres gaz). Le terme est souvent confondu avec celui d’«imperméable», bien qu’il ait un sens distinct : ce qui est imperméable [...] est étanche aux liquides, mais laisse filtrer l’air et la vapeur d’eau. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9tanche
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
[...] une maison ou un local dont toutes les parois sont étanches, donc non «respirantes», sont humides et malsains (à moins d’y établir une importante ventilation mécanique). 2, fiche 20, Français, - %C3%A9tanche
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- impermeable
1, fiche 20, Espagnol, impermeable
adjectif
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-03-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- air-tight concrete
1, fiche 21, Anglais, air%2Dtight%20concrete
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 21, La vedette principale, Français
- béton imperméable à l’air
1, fiche 21, Français, b%C3%A9ton%20imperm%C3%A9able%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bair
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- béton étanche à l’air 1, fiche 21, Français, b%C3%A9ton%20%C3%A9tanche%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bair
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Étanche. Qualifie toute paroi qui fait totalement obstacle au passage d’un élément quelconque : étanche à l'eau, à l'air, à la lumière, aux poussières, etc. 2, fiche 21, Français, - b%C3%A9ton%20imperm%C3%A9able%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bair
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-11-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- train tressel 1, fiche 22, Anglais, train%20tressel
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A structure containing tracks and used as a passageway over, through or under an obstacle. 1, fiche 22, Anglais, - train%20tressel
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
bridge or tunnel. 1, fiche 22, Anglais, - train%20tressel
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- pont sur chevalets
1, fiche 22, Français, pont%20sur%20chevalets
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Structure comportant un chemin de roulement et utilisée comme voie de passage pour franchir un obstacle en passant à travers, au-dessus ou en-dessous. 1, fiche 22, Français, - pont%20sur%20chevalets
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
pont ou tunnel. 1, fiche 22, Français, - pont%20sur%20chevalets
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-04-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- surface draw-down
1, fiche 23, Anglais, surface%20draw%2Ddown
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- drawdown 2, fiche 23, Anglais, drawdown
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Local lowering of the water surface in an approach channel caused by the acceleration of the flow passing over an obstacle or through a control. 2, fiche 23, Anglais, - surface%20draw%2Ddown
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
«Surface draw-down»: Term standardized by ISO. 3, fiche 23, Anglais, - surface%20draw%2Ddown
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- abaissement de la surface
1, fiche 23, Français, abaissement%20de%20la%20surface
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Abaissement local de la surface de l'eau dans un chenal d’approche dû à une accélération de l'écoulement au passage d’un obstacle ou à travers une section de contrôle. 2, fiche 23, Français, - abaissement%20de%20la%20surface
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 23, Français, - abaissement%20de%20la%20surface
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- descenso de nivel
1, fiche 23, Espagnol, descenso%20de%20nivel
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Descenso local del nivel del agua en un canal de acceso debido a la aceleración del flujo que pasa sobre un obstáculo o a través de un control. 1, fiche 23, Espagnol, - descenso%20de%20nivel
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- barrier
1, fiche 24, Anglais, barrier
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Physical impediment to the passage of trucks or personnel. 1, fiche 24, Anglais, - barrier
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, fiche 24, Anglais, - barrier
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, fiche 24, Anglais, - barrier
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 24, La vedette principale, Français
- barrière
1, fiche 24, Français, barri%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Obstacle matériel pour empêcher le passage de chariots ou de personnes. 1, fiche 24, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 24, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, fiche 24, Français, - barri%C3%A8re
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1982-09-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- significant obstruction
1, fiche 25, Anglais, significant%20obstruction
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Any natural terrain feature or man-made fixed object, permanent or temporary, which has vertical significance in relation to adjacent and surrounding features and which is considered a potential hazard to the safe passage of aircraft (...) shall be regarded as a significant obstruction (...) 1, fiche 25, Anglais, - significant%20obstruction
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 25, La vedette principale, Français
- obstacle important 1, fiche 25, Français, obstacle%20important
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Tout détail naturel du relief, ou tout objet fixe artificiel, à caractère permanent ou temporaire, se détachant en hauteur sur son entourage et considéré comme pouvant présenter un danger au passage des aéronefs(...) sera considéré comme obstacle important(...) 1, fiche 25, Français, - obstacle%20important
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Equipment and Tools (Water Supply)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- scum baffle 1, fiche 26, Anglais, scum%20baffle
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- scum board 1, fiche 26, Anglais, scum%20board
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A vertical baffle dipping below the surface of wastewater in a tank to prevent the passage of floating matter. 1, fiche 26, Anglais, - scum%20baffle
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pare-écume
1, fiche 26, Français, pare%2D%C3%A9cume
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Dispositif faisant obstacle au passage des corps flottants et des boues flottantes à la surface d’un bassin. 1, fiche 26, Français, - pare%2D%C3%A9cume
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :