TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PASSAGE SATELLITES [8 fiches]

Fiche 1 2023-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
CONT

Sun interference occurs when the sun crosses the Earth's equatorial plane and is aligned with the satellite and the antenna beam of an earth station. This causes a significant increase in the thermal noise of the antenna that interferes with its normal operation.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
CONT

Comment le brouillage solaire affecte-t-il les signaux de télévision? Deux fois par an au Canada, soit en mars et octobre, le passage des satellites devant le soleil pendant quelques minutes chaque jour nuit aux signaux qu'ils émettent.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Space Physics
CONT

The Magellanic Clouds are irregular galaxies that share a gaseous envelope and lie about 22° apart in the sky near the south celestial pole. One of them, the Large Magellanic Cloud (LMC), is a luminous patch about 5° in diameter, and the other, the Small Magellanic Cloud (SMC), measures less than 2° across.

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique spatiale
CONT

Les nuages de Magellan sont des galaxies naines, que l'on considère depuis des centaines d’années comme des satellites de notre Galaxie. D'après une étude récente [...] il n’ en serait rien. Le Grand et le Petit Nuage de Magellan seraient des nouveaux venus, juste de passage dans l'environnement proche de notre Galaxie.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Earth-based Stations
  • Satellite Telecommunications
DEF

A facility that records data from satellite-borne sensing systems.

OBS

As the RADARSAT data is collected, either it is transmitted to a participating ground receiving station or it is stored on a tape recorder and later downlinked to a ground station.

OBS

ground receiving station; receiving station: terms officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

PHR

Satellite receiving station.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Stations terriennes
  • Télécommunications par satellite
DEF

Station qui reçoit les données images transmises par les capteurs aéroportés ou spatioportés.

CONT

Les données sont transmises à ces stations de réception par les satellites au moment de leur passage au-dessus de la station dans un rayon dont la grandeur dépend de la localisation et de la capacité des organes de contrôle de l'antenne et de traitement des données reçues. En général, l'angle minimal de pointage de l'antenne au-dessus de l'horizon est de 5°, ce qui correspond à un rayon d’environ 2 000 kilomètres pour un satellite en orbite à une altitude de 900 kilomètres environ. Les données captées par la station sont immédiatement stockées sur des rubans magnétiques à haute densité. Certaines stations sont équipées de systèmes de traitement en temps réel permettant de créer des images à faible résolution Quick-Look qui peuvent être retransmises aux clients par télécopieur.

OBS

station de réception au sol; station de réception : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GRRT).

PHR

Station réceptrice de signaux de satellites.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Estaciones terrenas
  • Telecomunicaciones por satélite
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Scientific Research Facilities

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Installations de recherche scientifique
OBS

Période de temps entre deux scènes prises pour un temps donné. Selon le phénomène à l'étude, la fenêtre temporelle peut être très courte; ainsi l'utilisation d’imagerie aéroportée peut devenir impérative, car le passage des satellites peut s’avérer insuffisant.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control

Français

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Marine and River Navigation Aids
  • Telecommunications
Terme(s)-clé(s)
  • satellite alert

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :