TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PASSER AUTRE CHOSE [7 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling
  • Trade
  • Transportation
CONT

Shipping lines also prefer to transship at ports that have a large local cargo base as it means less deviation from their natural cargo routes, saving them money.

Terme(s)-clé(s)
  • trans-ship

Français

Domaine(s)
  • Manutention
  • Commerce
  • Transports
DEF

Faire passer quelqu'un, quelque chose d’un véhicule à un autre.

CONT

Lorsqu’un même navire est amené à débarquer ou à transborder des passagers ou des marchandises successivement dans différentes zones du port, il est soumis une seule fois à la redevance sur le navire, dans celle des zones où il a accosté pour laquelle le taux est le plus élevé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Manipulación de materiales
  • Comercio
  • Transporte
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
  • Television (Radioelectricity)
CONT

Loop output: Lets you connect a camcorder or VCR to front and rear A/V inputs and pass the signal directly through to a second VCR. While dubbing, you can watch something else on your monitor screen -- or your TV need not even be on.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
  • Télévision (Radioélectricité)
CONT

Sortie bouclée : Permet de brancher un caméscope ou un magnétoscope aux entrées A/V frontales ou arrière et de faire passer directement le signal à un deuxième magnétoscope. Au doublage, vous pouvez regarder autre chose à l'écran ou le téléviseur n’ a même pas besoin d’être en fonction.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
CONT

The codicil which revives the earlier will may not revive a codicil to it. Where a testator made a will in 1866, made a codicil to it in 1871, made a later will in 1871 revoking all prior testamentary papers and in 1872, made a codicil which commenced by stating it was a codicil to the will of 1866 and concluded with the appointment of the testator's son as executor of the will and codicil and the attestation clause also described it as being a codicil to the will of 1866, it was held that the only intention to be gathered from the words of the codicil was that the testator intended to revive the will of 1866 but not the codicil of 1871.

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
OBS

remettre quelque chose à..., en... : Faire passer dans un autre état, ou à l'état antérieur.

OBS

en vigueur : En application actuellement.

OBS

codicille : Acte postérieur à un testament qui modifie, complète ou annule ce testament.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • Tort Law (common law)
  • Offences and crimes
DEF

To represent that one's business wares or services are those of another.

CONT

To pass something off as something else

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Droit des délits (common law)
  • Infractions et crimes
PHR

faire passer des marchandises pour celles d’une autre source.

PHR

Faire passer quelque chose pour quelque chose d’autre

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Infracciones y crímenes
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
Terme(s)-clé(s)
  • get on with your life
  • get on with their life

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

Regarder vers l’avant avec optimisme.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Mental Disorders
DEF

Thinking characterized by speech in which ideas shift from one subject to another that is completely unrelated or only obliquely related to the first without the speaker's showing any awareness that the topics are unconnected. Statements that lack a meaningful relationship may be juxtaposed, or the person may shift idiosyncratically from one frame of reference to another. When loosening of associations is severe, speech may be incoherent. The term is generally not applied when abrupt shifts in topics are associated with a nearly continuous flow of accelerated speech (as in flight of ideas). Example: Interviewer: "What did you think of the whole Watergate affair?" Subject: "You know I didn't tune in on that, I felt so bad about it. But it seemed to get so murky, and everybody's reports were so negative. Huh, I thought, I don't want any part of this, and I don't care who was in on it, and all I could figure out was Artie had something to do with it. Artie was trying to flush the bathroom toilet of the White House or something. She was trying to do something fairly simple. The tour guests stuck or something. She got blamed because the water overflowed, went down in the basement, down, to the kitchen. They had a, they were going to have to repaint and restore the White House room, the enormous living room. And then it was at this reunion they were having. 'And it's just such a mess and I just thought, well, I'm just going to pretend like I don't even know what's going on. So I came downstairs and cause I pretended like I didn't know what was going on, I slipped on the floor of the kitchen, cracking my toe, when I was teaching some kids how to do some double dives". Loosening of associations may be seen in Schizophrenia, Manic Episodes, and other psychotic disorders.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Troubles mentaux
DEF

Pensée caractérisée par un discours où les idées passent d’un sujet à un autre n’ ayant aucun rapport ou un rapport lointain, l'un avec l'autre, sans que le locuteur manifeste la moindre conscience de cette absence de relation. Des affirmations sans relations compréhensibles entre elles peuvent être juxtaposées. L'individu peut également passer de manière idiosyncrasique d’un registre de référence à un autre. Lorsque le relâchement des associations est marqué, le discours peut être incohérent. Ce terme n’ est généralement pas appliqué lorsque, à des changements brusques de thèmes, est associé un flot rapide presque ininterrompu du discours comme dans la fuite des idées. Exemple : Interlocuteur :«Qu'avez-vous pensé de l'affaire du Watergate?» Patient :«Vous savez, je ne suis pas branché là-dessus. Cela m’a tellement affecté. Mais cela avait l'air si embrouillé et tout le monde avait l'air d’en penser du mal. J’ai pensé en moi-même : je ne veux rien savoir de cela et je me fous de savoir qui était dedans et ce que j’ai compris, c'est qu'Artie avait quelque à voir là-dedans. Artie a essayé de tirer la chasse d’eau des toilettes de la salle de bains de la Maison Blanche, ou quelque chose comme ça. Ce qu'elle a essayé de faire était très simple. Les visiteurs ont été bloqués ou je ne sais quoi. On l'a réprimandée parce que l'eau a débordé et a coulé au rez-de-chaussée dans la cuisine : ils allaient devoir repeindre et restaurer l'énorme salle de séjour de la Maison Blanche. Et puis, c'était à cette réunion qu'ils étaient; et c'était tellement embrouillé que j’ai pensé que j’allais faire comme si je ne savais pas ce qui se passait. Alors je suis descendu et, parce que je faisais comme si je ne savais pas ce qui se passait, j’ai glissé sur le carrelage de la cuisine et je me suis fait mal au pied quand j’apprenais aux gosses à faire un saut périlleux ». Le relâchement des associations peut s’observer dans la Schizophrénie, les Épisodes maniaque

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1991-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrotherapy
  • Phraseology
  • Occupational Health and Safety
CONT

In case of contact with material, immediately flush skin or eyes with running water....

Français

Domaine(s)
  • Hydrothérapie
  • Phraséologie
  • Santé et sécurité au travail
CONT

Fiche de sécurité. (...) Secourisme : en cas de projections oculaires ou cutanées : laver abondamment à l’eau.

CONT

Premiers secours : (...) Pesticides dans les yeux : rincer immédiatement et abondamment à l’eau. Quand la peau a été contaminée par des pesticides, elle doit être lavée avec de l’eau et du savon.

CONT

En cas de contact avec la peau ou les yeux, laver immédiatement à l’eau courante pendant au moins 15 minutes.

OBS

"Rincer quelque chose(à quelque chose) ": le passer à l'eau ou dans un autre liquide pour le nettoyer rapidement ou pour le débarrasser d’un produit spécifique(...). [P. ex. :] Rincer le linge à grande eau.

OBS

"irrigation" : Action de mettre une partie malade en contact prolongé avec un liquide (...)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :