TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PASSER EXAMEN [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Health Institutions
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- medical inspection room
1, fiche 1, Anglais, medical%20inspection%20room
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MIR 1, fiche 1, Anglais, MIR
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A room normally without a bed, usually linked to an hospital. 2, fiche 1, Anglais, - medical%20inspection%20room
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Any member using medical services must go through the medical inspection room for any medical reason, eg. an emergency, an admission to the hospital, a momentary discomfort, an annual medical examination, etc. 2, fiche 1, Anglais, - medical%20inspection%20room
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 1, Anglais, - medical%20inspection%20room
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
medical inspection room; MIR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - medical%20inspection%20room
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- salle d’examen médical
1, fiche 1, Français, salle%20d%26rsquo%3Bexamen%20m%C3%A9dical
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SEM 1, fiche 1, Français, SEM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Salle généralement sans lit, habituellement rattachée à un hôpital. 2, fiche 1, Français, - salle%20d%26rsquo%3Bexamen%20m%C3%A9dical
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tout militaire qui utilise les services de santé doit passer par la salle d’examen médical pour quoi que ce soit, par exemple, une urgence, une admission à l'hôpital, une indisposition passagère, un examen médical annuel ou autre. 2, fiche 1, Français, - salle%20d%26rsquo%3Bexamen%20m%C3%A9dical
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 1, Français, - salle%20d%26rsquo%3Bexamen%20m%C3%A9dical
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
salle d’examen médical; SEM : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - salle%20d%26rsquo%3Bexamen%20m%C3%A9dical
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- minimum depth allowance
1, fiche 2, Anglais, minimum%20depth%20allowance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MDA 2, fiche 2, Anglais, MDA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The design and review specialists calculate the minimum depth allowance that will determine physical threats that the vessel cannot pass over safely. Where there are insufficient depths at chart datum but sufficient depth at high tide, the harbour is reviewed as tidal assist, and a best-depth route is chosen that would enable a vessel to pass through to the open sea. 3, fiche 2, Anglais, - minimum%20depth%20allowance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- profondeur minimale admissible
1, fiche 2, Français, profondeur%20minimale%20admissible
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les spécialistes en conception et en examen calculent la profondeur minimale admissible qui permettra de déterminer la nature des menaces physiques au–dessus desquelles un navire ne pourra passer sans danger. Lorsque la profondeur est insuffisante au zéro des cartes mais suffisante à marée haute, le port est alors révisé comme étant aidé par la marée et l'onchoisit la route offrant la meilleure profondeur qui permettra à un bateau d’ atteindrela mer libre. 1, fiche 2, Français, - profondeur%20minimale%20admissible
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- breadth-first strategy
1, fiche 3, Anglais, breadth%2Dfirst%20strategy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A search strategy which first resolves all possible pairs of the initial clauses, then resolves all possible pairs of the resulting set together with the initial set, level by level. 1, fiche 3, Anglais, - breadth%2Dfirst%20strategy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- stratégie largeur d’abord
1, fiche 3, Français, strat%C3%A9gie%20largeur%20d%26rsquo%3Babord
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Avec la stratégie largeur d’abord, un niveau de l'arbre est exploré au complet avant de passer au niveau suivant. Cette stratégie favorise l'examen de tous les nœuds frères avant de passer aux nœuds fils. 1, fiche 3, Français, - strat%C3%A9gie%20largeur%20d%26rsquo%3Babord
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- personate
1, fiche 4, Anglais, personate
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pose as someone else at an examination. 1, fiche 4, Anglais, - personate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- se faire passer pour
1, fiche 4, Français, se%20faire%20passer%20pour
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Se faire passer pour une autre personne à un examen. 1, fiche 4, Français, - se%20faire%20passer%20pour
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
se faire passer pour : terme tiré du Mini-lexique sur les infractions concernant les biens et les droits de propriété et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 2, fiche 4, Français, - se%20faire%20passer%20pour
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Highway Code
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- driving test
1, fiche 5, Anglais, driving%20test
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Your foreign driver's licence may be valid for a short time after you arrive in Canada, but eventually you will need to take a Canadian driving test to remain licensed. 2, fiche 5, Anglais, - driving%20test
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
driving test: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 5, Anglais, - driving%20test
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Code de la route
- Conduite automobile
Fiche 5, La vedette principale, Français
- examen de conduite
1, fiche 5, Français, examen%20de%20conduite
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Votre permis de conduire étranger peut être valable pendant une courte période après votre arrivée au Canada, mais vous devrez éventuellement passer un examen de conduite si vous voulez continuer à conduire au Canada. 2, fiche 5, Français, - examen%20de%20conduite
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
examen de conduite : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 3, fiche 5, Français, - examen%20de%20conduite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-04-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vet clean
1, fiche 6, Anglais, vet%20clean
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To be accepted as meeting the minimal results required for this particular veterinary examination. 1, fiche 6, Anglais, - vet%20clean
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- passer l'examen vétérinaire
1, fiche 6, Français, passer%20l%27examen%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Être accepté lors de l’examen vétérinaire comme rencontrant les normes minimales exigées pour cet examen. 1, fiche 6, Français, - passer%20l%27examen%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-12-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Medicine
- Official Documents
- Highway Code
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- medical and psychotechnical examination
1, fiche 7, Anglais, medical%20and%20psychotechnical%20examination
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- physical and psychotechnical exam 2, fiche 7, Anglais, physical%20and%20psychotechnical%20exam
correct
- medical and psychotechnical exam 3, fiche 7, Anglais, medical%20and%20psychotechnical%20exam
correct
- physical and psychotechnical examination 3, fiche 7, Anglais, physical%20and%20psychotechnical%20examination
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In case of total loss of points: 6 month driving licence invalidation. The candidate must then have a medical and psychotechnical examination, he/she will have to take the general theoretical examination again (GTE: highway code) and if need be (if the holder has held the driving licence for less than three years), the driving examination. 1, fiche 7, Anglais, - medical%20and%20psychotechnical%20examination
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Psychotechnical examination with the aim of detecting aptitudes of the candidate (relational aspect, behaviour in the tension moments, concentration, reactivity, logic tests, reflection tests, etc.). 4, fiche 7, Anglais, - medical%20and%20psychotechnical%20examination
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Médecine générale
- Documents officiels
- Code de la route
Fiche 7, La vedette principale, Français
- examen médical et psychotechnique
1, fiche 7, Français, examen%20m%C3%A9dical%20et%20psychotechnique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Comment récupérer son permis de conduire après la perte de ses points? Votre permis de conduire a été invalidé à la suite de la perte de vos douze points. Vous avez l'obligation : 1) d’attendre un délai de six mois avant de vous présenter à nouveau au permis; 2) de passer un examen médical et psychotechnique pour déterminer si vous êtes apte à conduire à nouveau et 3) de repasser les épreuves du code et de la conduite si vous étiez titulaire du permis depuis moins de trois ans. 2, fiche 7, Français, - examen%20m%C3%A9dical%20et%20psychotechnique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2004-02-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- CNSC examinations process 1, fiche 8, Anglais, CNSC%20examinations%20process
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
One major objective is to migrate from the CNSC examinations process to a stand-alone training program with its own examination and certification protocols and audit mechanisms. 1, fiche 8, Anglais, - CNSC%20examinations%20process
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- processus d’examens administrés par la CCSN
1, fiche 8, Français, processus%20d%26rsquo%3Bexamens%20administr%C3%A9s%20par%20la%20CCSN
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'un des principaux objectifs est de passer du processus d’examens administrés par la CCSN à un programme de formation autonome, doté de ses propres protocoles d’examen et d’accréditation de même que des mécanismes de vérification appropriés. 1, fiche 8, Français, - processus%20d%26rsquo%3Bexamens%20administr%C3%A9s%20par%20la%20CCSN
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2004-02-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- audit mechanism 1, fiche 9, Anglais, audit%20mechanism
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
One major objective is to migrate from the CNSC examinations process to a stand-alone training program with its own examination and certification protocols and audit mechanisms. 1, fiche 9, Anglais, - audit%20mechanism
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mécanisme de vérification
1, fiche 9, Français, m%C3%A9canisme%20de%20v%C3%A9rification
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'un des principaux objectifs est de passer du processus d’examens administrés par la CCSN à un programme de formation autonome, doté de ses propres protocoles d’examen et d’accréditation de même que des mécanismes de vérification appropriés. 1, fiche 9, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2004-02-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Translation (General)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- examination and certification protocol 1, fiche 10, Anglais, examination%20and%20certification%20protocol
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
One major objective is to migrate from the CNSC examinations process to a stand-alone training program with its own examination and certification protocols and audit mechanisms. 1, fiche 10, Anglais, - examination%20and%20certification%20protocol
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- protocole d’examen et d’accréditation
1, fiche 10, Français, protocole%20d%26rsquo%3Bexamen%20et%20d%26rsquo%3Baccr%C3%A9ditation
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'un des principaux objectifs est de passer du processus d’examens administrés par la CCSN à un programme de formation autonome, doté de ses propres protocoles d’examen et d’accréditation de même que des mécanismes de vérification appropriés. 1, fiche 10, Français, - protocole%20d%26rsquo%3Bexamen%20et%20d%26rsquo%3Baccr%C3%A9ditation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2004-02-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Translation (General)
- Training of Personnel
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- stand-alone training program 1, fiche 11, Anglais, stand%2Dalone%20training%20program
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
One major objective is to migrate from the CNSC examinations process to a stand-alone training program with its own examination and certification protocols and audit mechanisms. 1, fiche 11, Anglais, - stand%2Dalone%20training%20program
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- stand-alone training programme
- stand alone training program
- stand alone training programme
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- programme de formation autonome
1, fiche 11, Français, programme%20de%20formation%20autonome
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'un des principaux objectifs est de passer du processus d’examens administrés par la CCSN à un programme de formation autonome, doté de ses propres protocoles d’examen et d’accréditation de même que des mécanismes de vérification appropriés. 1, fiche 11, Français, - programme%20de%20formation%20autonome
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- competitive examination
1, fiche 12, Anglais, competitive%20examination
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Every one who falsely, with intent to gain advantage for himself or some other person, personates a candidate at a competitive or qualifying examination held under the authority of law or in connection with a university, college or school ... is guilty of an offence ... 1, fiche 12, Anglais, - competitive%20examination
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- examen de concours
1, fiche 12, Français, examen%20de%20concours
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Est coupable d’une infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire quiconque, faussement, avec l'intention d’acquérir un avantage pour lui-même ou pour une autre personne, se fait passer pour un candidat à un examen de concours ou d’aptitudes tenu en vertu de la loi ou relativement à une université, un collège ou une école [...] 1, fiche 12, Français, - examen%20de%20concours
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Telecommunications Transmission
- Amateur Radio
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Amateur's Operator's Certificate with Advanced Qualification 1, fiche 13, Anglais, Amateur%27s%20Operator%27s%20Certificate%20with%20Advanced%20Qualification
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Regulations Amending the Radiocommunication Regulations... 44. A person who operates radio apparatus in the amateur radio service must hold an Amateur Radio Operator Certificate with Advanced Qualification ... 1, fiche 13, Anglais, - Amateur%27s%20Operator%27s%20Certificate%20with%20Advanced%20Qualification
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Certificate Examinations. There are two means by which an individual may obtain the Amateur Radio Operator Certificate with Basic, Morse code (5 w.p.m.), Morse code (12 w.p.m.) and Advanced Qualifications. They may: 1) be examined by an accredited examiner; or 2) be examined at the local district office of Industry Canada. 2, fiche 13, Anglais, - Amateur%27s%20Operator%27s%20Certificate%20with%20Advanced%20Qualification
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Amateur Radio Operator Certificate with Advanced Qualifications
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transmission (Télécommunications)
- Radio amateur
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Certificat d’opérateur radioamateur avec compétence supérieure
1, fiche 13, Français, Certificat%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rateur%20radioamateur%20avec%20comp%C3%A9tence%20sup%C3%A9rieure
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Examens pour l’obtention d’un certificat. On peut obtenir le Certificat d’opérateur radioamateur (compétence de base, compétence en morse de 5 mots/minute, compétence en morse de 12 mots/minute ou compétence supérieure) de deux façons : 1) subir un examen administré par un examinateur accrédité; 2) subir un examen administré par l’inspecteur radio du bureau de district d’Industrie Canada. 2, fiche 13, Français, - Certificat%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rateur%20radioamateur%20avec%20comp%C3%A9tence%20sup%C3%A9rieure
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Compétence supérieure. Lorsque vous avez une compétence de base, vous pouvez passer l'examen en vue de l'obtention d’un certificat de compétence supérieure. Cet examen est composé de 50 questions concernant des notions d’électronique avancée. Cette compétence vous donne droit à certains avantages comme gérer votre propre station de club, construire vos propres équipement et transmettre avec plus de puissance, pour n’ en nommer que quelques-uns. 3, fiche 13, Français, - Certificat%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rateur%20radioamateur%20avec%20comp%C3%A9tence%20sup%C3%A9rieure
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- certificat de compétence supérieure
- Certificat de radioamateur avec compétence supérieure
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- multi task test
1, fiche 14, Anglais, multi%20task%20test
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 14, Anglais, - multi%20task%20test
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 14, La vedette principale, Français
- examen polyvalent
1, fiche 14, Français, examen%20polyvalent
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Examen que doit passer la personne qui demande la citoyenneté et qui comporte plusieurs volets avec des questions posées de diverses façons(à développement, choix multiples, vrai ou faux [...]). 2, fiche 14, Français, - examen%20polyvalent
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 14, Français, - examen%20polyvalent
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-08-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- citizenship test
1, fiche 15, Anglais, citizenship%20test
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- citizenship examination 1, fiche 15, Anglais, citizenship%20examination
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 15, Anglais, - citizenship%20test
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 15, La vedette principale, Français
- examen pour la citoyenneté
1, fiche 15, Français, examen%20pour%20la%20citoyennet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- examen pour l’obtention de la citoyenneté 1, fiche 15, Français, examen%20pour%20l%26rsquo%3Bobtention%20de%20la%20citoyennet%C3%A9
correct, nom masculin
- examen aux fins d’obtention de la citoyenneté 2, fiche 15, Français, examen%20aux%20fins%20d%26rsquo%3Bobtention%20de%20la%20citoyennet%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Examen écrit que doit passer un immigrant pour obtenir la citoyenneté. 3, fiche 15, Français, - examen%20pour%20la%20citoyennet%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 15, Français, - examen%20pour%20la%20citoyennet%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-05-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- alternative test arrangements
1, fiche 16, Anglais, alternative%20test%20arrangements
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Alternative test arrangements are established according to each set of circumstances with the nature and severity of the disability often being the most significant consideration. For example, the arrangements might include individual test sessions .... 2, fiche 16, Anglais, - alternative%20test%20arrangements
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Employment equity. 3, fiche 16, Anglais, - alternative%20test%20arrangements
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
Fiche 16, La vedette principale, Français
- aménagements spéciaux liés aux examens
1, fiche 16, Français, am%C3%A9nagements%20sp%C3%A9ciaux%20li%C3%A9s%20aux%20examens
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les aménagements spéciaux liés aux examens sont déterminés d’après les circonstances particulières de chaque cas, la nature et la gravité de la déficience étant souvent l'un des principaux facteurs pris en considération. Une personne handicapée peut, par exemple, passer un examen individuel plutôt que l'examen collectif [...]. 2, fiche 16, Français, - am%C3%A9nagements%20sp%C3%A9ciaux%20li%C3%A9s%20aux%20examens
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Équité en emploi. 3, fiche 16, Français, - am%C3%A9nagements%20sp%C3%A9ciaux%20li%C3%A9s%20aux%20examens
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-06-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Social Psychology
- Psychology of Communication
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- biased scanning
1, fiche 17, Anglais, biased%20scanning
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Psychologie de la communication
Fiche 17, La vedette principale, Français
- biais d’examen
1, fiche 17, Français, biais%20d%26rsquo%3Bexamen
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Il est des cas où le fait de s’être engagé dans une activité comportementale contraire à son intime conviction entraîne une auto-persuasion. Les sujets qui argumentent en faveur d’une position contraire à la leur auraient, pour bien jouer leur rôle, mentalement fait passer au premier plan les arguments en faveur de la position à défendre, ce qui, par un biais d’examen(anglais :«Biased Scanning») entraîne un affaiblissement des arguments en faveur de leur propre position. 1, fiche 17, Français, - biais%20d%26rsquo%3Bexamen
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- balayage biaisé
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-04-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Demonstrated Equivalent
1, fiche 18, Anglais, Demonstrated%20Equivalent
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Yachting Association. Sailors who already have the required knowledge and skills for any of the LTS levels and who wish to be certified, can arrange to be tested by a currently registered CYA instructor by contacting either the Canadian Yachting Association or their provincial sailing association 2, fiche 18, Anglais, - Demonstrated%20Equivalent
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Preuve d’équivalence
1, fiche 18, Français, Preuve%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalence
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les amateurs de voile qui possèdent déjà les connaissances et habiletés exigées pour les brevets et désirent qu'elles soient reconnues, peuvent demander à passer l'examen avec un instructeur affilié à l'ACY pour l'année en cours, en communiquant avec l'Association canadienne de Yachting ou l'association provinciale de voile 2, fiche 18, Français, - Preuve%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalence
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1989-12-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- breadth first
1, fiche 19, Anglais, breadth%20first
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 19, La vedette principale, Français
- largeur d’abord
1, fiche 19, Français, largeur%20d%26rsquo%3Babord
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une recherche ou d’une stratégie qui favorise l'examen de tous les successeurs frères avant de passer à leurs fils. 1, fiche 19, Français, - largeur%20d%26rsquo%3Babord
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Concurrencé récemment par "en largeur" 1, fiche 19, Français, - largeur%20d%26rsquo%3Babord
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-04-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Parliamentary Language
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- proceed
1, fiche 20, Anglais, proceed
verbe
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- poursuivre 1, fiche 20, Français, poursuivre
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- commencer 1, fiche 20, Français, commencer
- continuer 1, fiche 20, Français, continuer
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
to proceed se traduit par commencer, poursuivre, continuer, selon le cas, et non par procéder, dans les expressions : Shall we proceed, let us proceed, etc. Mais on peut dire : procéder(passer) à l'étude ou à l'examen de telle ou telle question.(Règles de la traduction des débats). 1, fiche 20, Français, - poursuivre
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1985-06-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Education
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- matriculate 1, fiche 21, Anglais, matriculate
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- immatriculer 1, fiche 21, Français, immatriculer
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
passer l'examen d’entrée à l'Université 1, fiche 21, Français, - immatriculer
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1982-11-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Soil Science
- Surveying
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- route survey 1, fiche 22, Anglais, route%20survey
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
(...) the survey made, first, of an area to determine feasibility, and, second, to make comparisons and select the most feasible route for a railroad, highway, canal, pipe line, transmission line, or any other linear facility. 1, fiche 22, Anglais, - route%20survey
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Science du sol
- Arpentage
Fiche 22, La vedette principale, Français
- reconnaissance des tracés 1, fiche 22, Français, reconnaissance%20des%20trac%C3%A9s
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La reconnaissance des tracés de routes doit partir d’un plan de travail bien ordonné afin d’éviter des sondages inutiles.(...) au stade de l'avant-projet, un examen du corridor où doit passer la route projetée permet de déceler certains problèmes majeurs : zones de glissement, savanes, roc, pollution des cours d’eau, dérangements écologiques, destruction des sources de matériaux, etc. 2, fiche 22, Français, - reconnaissance%20des%20trac%C3%A9s
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1980-06-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Trade
- Sales (Marketing)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- vendor appraisal 1, fiche 23, Anglais, vendor%20appraisal
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Assessment of a supplier's potential for quality carried out prior to placing of purchasing orders. 1, fiche 23, Anglais, - vendor%20appraisal
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Commerce
- Vente
Fiche 23, La vedette principale, Français
- évaluation du vendeur 1, fiche 23, Français, %C3%A9valuation%20du%20vendeur
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Examen, effectué avant de passer des commandes, des possibilités du fournisseur en ce qui a trait à la qualité de son produit. 1, fiche 23, Français, - %C3%A9valuation%20du%20vendeur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Education
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sit for an exam
1, fiche 24, Anglais, sit%20for%20an%20exam
verbe
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
(to be allowed to) 1, fiche 24, Anglais, - sit%20for%20an%20exam
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- passer un examen 1, fiche 24, Français, passer%20un%20examen
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
être admis à 1, fiche 24, Français, - passer%20un%20examen
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Education
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- take an exam
1, fiche 25, Anglais, take%20an%20exam
verbe
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- passer un examen 1, fiche 25, Français, passer%20un%20examen
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- panel of examiners 1, fiche 26, Anglais, panel%20of%20examiners
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Docimologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- jury
1, fiche 26, Français, jury
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- jury d’examen 1, fiche 26, Français, jury%20d%26rsquo%3Bexamen
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ensemble d’examinateurs [...] Jury d’examen, de thèse. 1, fiche 26, Français, - jury
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
groupe de 12 médecins qui font passer un examen aux étudiants en médecine. 2, fiche 26, Français, - jury
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- write an examination
1, fiche 27, Anglais, write%20an%20examination
verbe
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- passer un examen 1, fiche 27, Français, passer%20un%20examen
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
écrire un examen (...) calque de l’anglais "to write an examination" (...) Correction: --. 1, fiche 27, Français, - passer%20un%20examen
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :