TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PASSER TOUS JOURS [3 fiches]

Fiche 1 2015-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
OBS

Private family visiting (PFV) is reserved for the couple or family upon application and authorization. All federal institutions have houses or trailers where couples or families can visit for two or three days.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
CONT

Les visites familiales privées(VFP) sont réservées aux couples ou aux familles qui [en font la demande et obtiennent] l'autorisation. Tous les établissements fédéraux sont équipés de maisons ou de roulottes dans lesquelles les couples ou les familles peuvent passer deux ou trois jours ensemble.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

Elive2u sets its sights high. This communication app incorporates an instant messenger into its video e-mail delivery system. Alas, it's pretty lousy at both functions. As a video e-mailer, it has one huge problem: your recipient must be online and checking e-mail to see the live feed. And even if you catch your pal online, the video quality isn't fabulous, and Elive2u's instant messaging is slow and awkward. If you really want to send video e-mail to family and friends, turn to VMailTalk.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Maintenant grâce au logiciel courriel vidéo de CyberShop, vous pouvez envoyer votre meilleur communicateur, à travers le monde... sans bagage, sans billet, sans perte de temps. Fini les interminables déplacements. Il est plus simple et efficace d’envoyer un courriel vidéo de votre message, de votre produit ou de votre promotion à tous vos clients et collègues. Personnel et intime, le courriel vidéo fait passer votre message 24 heures sur 24, 7 jours par semaine!

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Agencies and Services
OBS

--advertiser's instructions meaning "run every day".

Français

Domaine(s)
  • Agences et services de publicité
OBS

<run every day), à passer tous les jours(texte).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :