TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PASSER VENT ARRIERE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- join downwind
1, fiche 1, Anglais, join%20downwind
verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Decrease the airspeed to 175 knots and join downwind. 1, fiche 1, Anglais, - join%20downwind
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- passer en vent arrière 1, fiche 1, Français, passer%20en%20vent%20arri%C3%A8re
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Réduire la vitesse à 175 nœuds et passer en vent arrière. 1, fiche 1, Français, - passer%20en%20vent%20arri%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Manœuvres en vol. 1, fiche 1, Français, - passer%20en%20vent%20arri%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- jibe
1, fiche 2, Anglais, jibe
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- gybe 2, fiche 2, Anglais, gybe
correct, verbe, Grande-Bretagne
- wear 3, fiche 2, Anglais, wear
correct, verbe
- swing over 3, fiche 2, Anglais, swing%20over
correct
- bring by the lee 3, fiche 2, Anglais, bring%20by%20the%20lee
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To shift [sails] from one side of a ship to the other when sailing before the wind. 4, fiche 2, Anglais, - jibe
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- empanner
1, fiche 2, Français, empanner
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- virer de bord vent arrière 2, fiche 2, Français, virer%20de%20bord%20vent%20arri%C3%A8re
correct
- virer vent arrière 2, fiche 2, Français, virer%20vent%20arri%C3%A8re
correct
- virer lof pour lof 2, fiche 2, Français, virer%20lof%20pour%20lof
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Changer [...] d’amure par vent arrière en faisant passer les voiles d’un côté à l'autre du bateau. 3, fiche 2, Français, - empanner
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Vela y navegación de placer
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- virar por redondo 1, fiche 2, Espagnol, virar%20por%20redondo
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-09-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wing and wing 1, fiche 3, Anglais, wing%20and%20wing
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sailing before the wind, sails are sometimes set on opposite sides of the boat; this is called wing and wing. 1, fiche 3, Anglais, - wing%20and%20wing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- en ciseaux 1, fiche 3, Français, en%20ciseaux
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(...) [avec vent arrière](...) faire passer la voile d’avant(foc) de l'autre côté [de la grand-voile](...). On dit que les voiles sont en ciseaux,(...) 1, fiche 3, Français, - en%20ciseaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :