TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PASSES [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of Ideologies
- Sociology of Human Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anti-Asian racism
1, fiche 1, Anglais, anti%2DAsian%20racism
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In Canada, anti-Asian racism refers to historical and ongoing discrimination, negative stereotyping, and injustice experienced by peoples of Asian heritage, based on others' assumptions about their ethnicity and nationality. 2, fiche 1, Anglais, - anti%2DAsian%20racism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie des idéologies
- Sociologie des relations humaines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- racisme anti-Asiatiques
1, fiche 1, Français, racisme%20anti%2DAsiatiques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- racisme envers les personnes d’origine asiatique 2, fiche 1, Français, racisme%20envers%20les%20personnes%20d%26rsquo%3Borigine%20asiatique
correct, nom masculin
- racisme envers les personnes asiatiques 2, fiche 1, Français, racisme%20envers%20les%20personnes%20asiatiques
correct, nom masculin
- racisme contre les personnes asiatiques 3, fiche 1, Français, racisme%20contre%20les%20personnes%20asiatiques
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, le racisme envers les personnes d’origine asiatique se définit comme la discrimination, les stéréotypes négatifs et l'injustice, passés et présents, à l'endroit des personnes d’origine asiatique et qui sont fondés sur des idées préconçues concernant leur ethnicité et leur nationalité. 2, fiche 1, Français, - racisme%20anti%2DAsiatiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Animal Housing Facilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- one-way gate
1, fiche 2, Anglais, one%2Dway%20gate
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
After passing through the milking stall, the cow is released to the feeding area and can return to the resting area through a one-way gate. 1, fiche 2, Anglais, - one%2Dway%20gate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Logement des animaux d'élevage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barrière antiretour
1, fiche 2, Français, barri%C3%A8re%20antiretour
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- barrière anti-retour 2, fiche 2, Français, barri%C3%A8re%20anti%2Dretour
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les barrières anti-retour sont généralement installées après la porte de sortie de la balance de même qu'entre les zones de repos et d’alimentation. Elles ont pour but d’empêcher les porcs de revenir dans la balance ou dans une zone de la chambre une fois qu'ils sont passés et ont été triés par la balance. 2, fiche 2, Français, - barri%C3%A8re%20antiretour
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
- Alojamiento de los animales de cría
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- barrera de sentido único
1, fiche 2, Espagnol, barrera%20de%20sentido%20%C3%BAnico
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Finance
- Financial Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- forward-looking orientation
1, fiche 3, Anglais, forward%2Dlooking%20orientation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A forward-looking orientation calls for the MD&A [management's discussion and analysis] to explain past events, decisions, circumstances and performance in the context of whether they are reasonably likely to be indicative of, and have a material impact on, future prospects. It also calls for [the] MD&A to describe management's strategy and future events, decisions, circumstances, opportunities and risks that management considers likely to materially impact future prospects. 1, fiche 3, Anglais, - forward%2Dlooking%20orientation
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- forward looking orientation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité générale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- orientation prospective
1, fiche 3, Français, orientation%20prospective
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une orientation prospective exige que le rapport de gestion explique les événements, les décisions, les circonstances et la performance passés dans l'optique de déterminer s’il est raisonnablement probable qu'ils soient une indication des perspectives d’avenir ou qu'ils aient une incidence significative sur celles-ci. Elle exige en outre que le rapport décrive la stratégie de la direction ainsi que les événements, décisions, circonstances, opportunités et risques futurs qui, de l'avis de la direction, auront probablement une incidence significative sur les perspectives d’avenir. 1, fiche 3, Français, - orientation%20prospective
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Finance
- Foreign Trade
- Government Contracts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- monetary threshold
1, fiche 4, Anglais, monetary%20threshold
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the government procurement must meet the monetary threshold prescribed by the relevant ITA [international trade agreement]. The monetary threshold (for federal department and agencies) under the AIT is CAD$100,000.00 for services and construction and CAD$25,000.00 for goods. 2, fiche 4, Anglais, - monetary%20threshold
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Finances
- Commerce extérieur
- Marchés publics
Fiche 4, La vedette principale, Français
- seuil monétaire
1, fiche 4, Français, seuil%20mon%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'[Accord de libre-échange Canada-Chili] s’applique aux marchés publics gouvernementaux d’une valeur équivalente ou supérieure à certains seuils monétaires. Les seuils applicables aux marchés publics passés par les ministères et entreprises gouvernementaux sont de 76 500 $ pour ce qui est des biens, des services, ou de toute combinaison des deux et de 8, 3 millions de dollars pour ce qui est des services de construction. 1, fiche 4, Français, - seuil%20mon%C3%A9taire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-03-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Logic (Philosophy)
- Artificial Intelligence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hypothetical reasoning
1, fiche 5, Anglais, hypothetical%20reasoning
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Hypothetical reasoning is a special form of proof in which we start by assuming the truth of a formula. The formula that we assume need not actually be true, thus the reasoning is termed hypothetical. 2, fiche 5, Anglais, - hypothetical%20reasoning
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Logique (Philosophie)
- Intelligence artificielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- raisonnement hypothétique
1, fiche 5, Français, raisonnement%20hypoth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
De nombreux sujets peuvent être passés à travers le filtre du raisonnement hypothétique : de la résolution de problèmes mathématiques à la programmation informatique, en passant par la psychologie du développement. 2, fiche 5, Français, - raisonnement%20hypoth%C3%A9tique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sociology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- community development specialist
1, fiche 6, Anglais, community%20development%20specialist
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Sometimes, hiring someone from outside the community to help [a] group through [a] community development effort is a good idea. Outsiders can help [the] group get started and help restart a community process that has become stuck. Someone with training in community development and experience can bring examples of projects from other communities, offer suggestions and insights that are difficult for insiders to see, and help identify and resolve unspoken issues ... If [the] group decides to make use of an outside community development specialist, make sure that the person has the necessary skills and experience. 1, fiche 6, Anglais, - community%20development%20specialist
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sociologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- spécialiste en développement communautaire
1, fiche 6, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20d%C3%A9veloppement%20communautaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il est parfois utile d’avoir recours aux services d’une personne de l'extérieur de la collectivité pour aider [un] groupe à réaliser un projet de développement communautaire. Des personnes de l'extérieur peuvent aider au démarrage du projet ou à relancer un processus qui piétine. Un spécialiste expérimenté en développement communautaire peut [...] renseigner [le groupe] sur des projets en place ailleurs, offrir un point de vue original sur certaines questions, fournir des suggestions, et aider à cerner et à résoudre des problèmes passés sous silence [...] Si [le] groupe décide de faire appel à un spécialiste en développement communautaire de l'extérieur, [il faut s’assurer] que cette personne possède les aptitudes et l'expérience nécessaires. 1, fiche 6, Français, - sp%C3%A9cialiste%20en%20d%C3%A9veloppement%20communautaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Social Organization
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- jet set
1, fiche 7, Anglais, jet%20set
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... an international social group of wealthy people who travel the world to participate in social activities unavailable to ordinary people. 2, fiche 7, Anglais, - jet%20set
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- jetset
- jet-set
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- jetset
1, fiche 7, Français, jetset
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- jet-set 2, fiche 7, Français, jet%2Dset
voir observation, nom masculin et féminin
- jet set 1, fiche 7, Français, jet%20set
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des personnalités riches et célèbres de la scène internationale qui font de fréquents voyages en avion. 1, fiche 7, Français, - jetset
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Bien que les termes «jetset», «jet-set» et «jet set» soient passés dans l'usage, ils sont critiqués selon certains auteurs. 3, fiche 7, Français, - jetset
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Organization
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- jet-setter
1, fiche 8, Anglais, jet%2Dsetter
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A member of the jet set. 1, fiche 8, Anglais, - jet%2Dsetter
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- jetsetter
- jet setter
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 8, La vedette principale, Français
- jet-setteur
1, fiche 8, Français, jet%2Dsetteur
voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- jet-setteuse 1, fiche 8, Français, jet%2Dsetteuse
voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Membre de la jet-set. 1, fiche 8, Français, - jet%2Dsetteur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Bien que les termes «jet-setteur» et «jet-setteuse» soient passés dans l'usage, ils sont critiqués selon certains auteurs. 2, fiche 8, Français, - jet%2Dsetteur
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- jetsetteur
- jetsetteuse
- jet setteur
- jet setteuse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-12-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Indigenous Peoples
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- reconciliation
1, fiche 9, Anglais, reconciliation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In the context of Crown-Indigenous relations, the process of repairing and improving relationships between Indigenous Peoples and non-Indigenous people and governments. 2, fiche 9, Anglais, - reconciliation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The acknowledgement of the past and present effects of colonialism in Canada is essential to the process of reconciliation. In order to move forward, concrete actions must be taken by non-Indigenous people, governments and institutions to correct the historical and ongoing wrongs done to Indigenous Peoples. 2, fiche 9, Anglais, - reconciliation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
First Nations, Inuit and Métis may have different perspectives on reconciliation, as these Peoples have not had the same experiences with colonialism. 2, fiche 9, Anglais, - reconciliation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Peuples Autochtones
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- réconciliation
1, fiche 9, Français, r%C3%A9conciliation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des relations entre la Couronne et les Autochtones, processus visant à réparer et à améliorer les relations entre les peuples et les gouvernements autochtones et non autochtones. 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9conciliation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La reconnaissance des effets passés et présents du colonialisme au Canada est une condition essentielle au processus de réconciliation. Pour aller de l'avant, les personnes, les gouvernements et les institutions non autochtones doivent prendre des mesures concrètes afin de réparer les torts historiques et continus causés aux peuples autochtones. 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9conciliation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Les Premières Nations, les Inuit et les Métis pourraient avoir des points de vue différents sur la notion de réconciliation, puisque ces peuples n’ont pas vécu le colonialisme de la même façon. 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9conciliation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Pueblos indígenas
- Administración federal
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- reconciliación
1, fiche 9, Espagnol, reconciliaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Una nueva encuesta en Canadá revela cuál es la actitud de los canadienses no indígenas ante los esfuerzos del gobierno federal para fomentar la reconciliación con las Primeras Naciones y aceptar su responsabilidad por las injusticias históricas cometidas contra los indígenas. 1, fiche 9, Espagnol, - reconciliaci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plate Tectonics
- Tectonics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- plate kinematics
1, fiche 10, Anglais, plate%20kinematics
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Plate tectonics is the theory that unified earlier ideas of continental drift and seafloor spreading. It can be subdivided into plate kinematics, which [covers] the motion of the plates, and plate dynamics, which deals with the forces acting on the plates. 1, fiche 10, Anglais, - plate%20kinematics
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
- Tectonique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cinématique des plaques
1, fiche 10, Français, cin%C3%A9matique%20des%20plaques
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La cinématique des plaques est l'étude des mouvements passés et actuels des plaques tectoniques qui constituent l'enveloppe la plus superficielle de la terre solide appelée lithosphère. 1, fiche 10, Français, - cin%C3%A9matique%20des%20plaques
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Oceanography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hindcast
1, fiche 11, Anglais, hindcast
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- retrospective forecast 1, fiche 11, Anglais, retrospective%20forecast
correct
- historical re-forecast 2, fiche 11, Anglais, historical%20re%2Dforecast
correct
- reforecast 3, fiche 11, Anglais, reforecast
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Reforecasts (known synonymously as hindcasts or retrospective forecasts) provide a large sample of historical model/ensemble forecasts available to statistically postprocess real-time forecasts using an identical (i.e., statistically consistent) model. 3, fiche 11, Anglais, - hindcast
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- historical reforecast
- re-forecast
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Océanographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- prévision a posteriori
1, fiche 11, Français, pr%C3%A9vision%20a%20posteriori
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- simulation rétrospective 2, fiche 11, Français, simulation%20r%C3%A9trospective
correct, nom féminin
- reprévision 3, fiche 11, Français, repr%C3%A9vision
correct, nom féminin
- prévision rétrospective 3, fiche 11, Français, pr%C3%A9vision%20r%C3%A9trospective
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les prévisions rétrospectives, également connues sous le nom de prévisions a posteriori ou de reprévisions, sont produites à l'aide du même modèle et des mêmes méthodes que les prévisions en temps réel d’un centre de production, mais «prédisent» des états climatiques passés à partir des données d’observation disponibles au moment initial de la prévision rétrospective considérée. 3, fiche 11, Français, - pr%C3%A9vision%20a%20posteriori
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-11-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- angling licence stub system
1, fiche 12, Anglais, angling%20licence%20stub%20system
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- licence stub return system 2, fiche 12, Anglais, licence%20stub%20return%20system
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Atlantic [salmon] stocks within [Newfoundland and Labrador] are assessed using data collected from salmon monitoring facilities (fish counting fences and fishways ...), in-river snorkel surveys and catch and effort data from the recreational fishery. The licence stub return system ... provides river-specific recreational catch and effort data for [fishing zones]. Estimates of recreational catch and effort data are dependent on the number and accuracy of angler licence stubs completed and returned each year. 3, fiche 12, Anglais, - angling%20licence%20stub%20system
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- angling license stub system
- license stub return system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système de renvoi des talons de permis de pêche récréative
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20de%20renvoi%20des%20talons%20de%20permis%20de%20p%C3%AAche%20r%C3%A9cr%C3%A9ative
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- système de talons de permis de pêche à la ligne 2, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20de%20talons%20de%20permis%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les stocks de saumon atlantique à Terre-Neuve-et-Labrador [...] sont évalués à partir de données recueillies auprès des installations de surveillance du saumon(clôtures de comptage des poissons et passes à poissons [...]), d’enquêtes de plongée dans les rivières ainsi que des données sur les prises et l'effort de la pêche récréative. Le système de renvoi des talons de permis de pêche récréative [...] présente des données sur les prises et l'effort de la pêche récréative propre à chaque cours d’eau pour [les zones de pêche]. Les estimations des données sur les prises et l'effort de la pêche récréative dépendent du nombre et de l'exactitude des talons de permis de pêche remplis et retournés chaque année. 3, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20de%20renvoi%20des%20talons%20de%20permis%20de%20p%C3%AAche%20r%C3%A9cr%C3%A9ative
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-05-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Aquaculture
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- vertical slot fishway
1, fiche 13, Anglais, vertical%20slot%20fishway
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- VSF 2, fiche 13, Anglais, VSF
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- vertical slot fishpass 3, fiche 13, Anglais, vertical%20slot%20fishpass
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Vertical slot fishways are generally used on low- and medium-sized weirs up to 6 m high. They consist of a concrete channel structure divided into individual pools, each connected by a baffle with a vertical gap or slot. 4, fiche 13, Anglais, - vertical%20slot%20fishway
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- vertical slot fish way
- vertical slot fish pass
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Génie civil
- Aquaculture
Fiche 13, La vedette principale, Français
- passe à poissons à fentes verticales
1, fiche 13, Français, passe%20%C3%A0%20poissons%20%C3%A0%20fentes%20verticales
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- passe à fentes verticales 2, fiche 13, Français, passe%20%C3%A0%20fentes%20verticales
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les passes à poissons à fentes verticales sont des structures hydrauliques permettant aux poissons de franchir les obstacles naturels et artificiels qui bloquent leur migration vers l'amont des cours d’eau. Elles consistent en un canal incliné composé de plusieurs bassins reliés par des fentes verticales par lesquelles l'eau s’écoule vers l'aval. 1, fiche 13, Français, - passe%20%C3%A0%20poissons%20%C3%A0%20fentes%20verticales
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-11-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pea hulls
1, fiche 14, Anglais, pea%20hulls
correct, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pea hulls are an excellent high-fiber ingredient for dry pet food to produce calorie-restricted diets. 1, fiche 14, Anglais, - pea%20hulls
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pellicules de pois
1, fiche 14, Français, pellicules%20de%20pois
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les pois se consomment cuits, légèrement passés au beurre, ou en salades. Les grains secs débarrassés de leur pellicule, nommés pois cassés, sont transformés en soupes et purées. 2, fiche 14, Français, - pellicules%20de%20pois
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Soil Science
- Hydrology and Hydrography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fluvial deposit
1, fiche 15, Anglais, fluvial%20deposit
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- fluviatile deposit 2, fiche 15, Anglais, fluviatile%20deposit
correct
- river deposit 3, fiche 15, Anglais, river%20deposit
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
All sediments, past and present, deposited by flowing water, including glaciofluvial deposits. 4, fiche 15, Anglais, - fluvial%20deposit
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Wave-worked deposits and deposits resulting from sheet erosion and mass wasting are not included. 4, fiche 15, Anglais, - fluvial%20deposit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Science du sol
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dépôt fluviatile
1, fiche 15, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20fluviatile
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- dépôt fluvial 2, fiche 15, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20fluvial
correct, nom masculin
- alluvion fluviatile 3, fiche 15, Français, alluvion%20fluviatile
correct, voir observation, nom féminin
- alluvion fluviale 4, fiche 15, Français, alluvion%20fluviale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Tous les sédiments, passés et présents, déposés par les cours d’eau, y compris les dépôts fluvio-glaciaires. 5, fiche 15, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20fluviatile
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Ces termes excluent] cependant les dépôts transformés par les vagues et ceux qui proviennent de l’érosion en nappe ou des mouvements en masse de débris terreux. 5, fiche 15, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20fluviatile
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
alluvion fluviatile; alluvion fluviale : termes habituellement employés au pluriel (alluvions fluviatiles; alluvions fluviales) 6, fiche 15, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20fluviatile
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- alluvions fluviales
- alluvions fluviatiles
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Hidrología e hidrografía
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- depósito fluvial
1, fiche 15, Espagnol, dep%C3%B3sito%20fluvial
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Depósito superficial de materiales formado por una corriente de agua.... 1, fiche 15, Espagnol, - dep%C3%B3sito%20fluvial
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-03-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- multi-pass weld
1, fiche 16, Anglais, multi%2Dpass%20weld
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In addition to a complex distribution of residual stress state, multi-pass welds also remelt the existing dendritic grain structure, resulting in aggression of segregation of alloying elements. 2, fiche 16, Anglais, - multi%2Dpass%20weld
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- soudure en plusieurs passes
1, fiche 16, Français, soudure%20en%20plusieurs%20passes
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- soudure multipasse 2, fiche 16, Français, soudure%20multipasse
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- soudure multi passe
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Accounting
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pension service cost
1, fiche 17, Anglais, pension%20service%20cost
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- service cost 2, fiche 17, Anglais, service%20cost
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Service cost [is] equal to the sum of the current service cost, past service costs (plan amendments), gains or losses due to curtailments and gains or losses due to settlement. 3, fiche 17, Anglais, - pension%20service%20cost
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The designations "pension service cost" and "service cost" are often used to describe "current service costs." 4, fiche 17, Anglais, - pension%20service%20cost
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Comptabilité
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- coût de service
1, fiche 17, Français, co%C3%BBt%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[Le] coût du service [est] égal à la somme du coût des services courants, du coût des services passés(modifications au régime), des gains ou des pertes sur les compressions, et des gains et des pertes sur les règlements. 1, fiche 17, Français, - co%C3%BBt%20de%20service
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- costo de los servicios de pensiones
1, fiche 17, Espagnol, costo%20de%20los%20servicios%20de%20pensiones
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Accounting
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- past service pension cost
1, fiche 18, Anglais, past%20service%20pension%20cost
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- past service cost 2, fiche 18, Anglais, past%20service%20cost
correct
- prior service pension cost 3, fiche 18, Anglais, prior%20service%20pension%20cost
correct
- prior service cost 4, fiche 18, Anglais, prior%20service%20cost
correct
- prior period service cost 4, fiche 18, Anglais, prior%20period%20service%20cost
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Past service cost is the change in the present value of the defined benefit obligation resulting from a plan amendment (e.g. changing the retirement age from 60 to 65) or curtailment (e.g. office closure makes employees redundant). 5, fiche 18, Anglais, - past%20service%20pension%20cost
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Comptabilité
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- coût des services passés
1, fiche 18, Français, co%C3%BBt%20des%20services%20pass%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- coût des prestations au titre des services passés 2, fiche 18, Français, co%C3%BBt%20des%20prestations%20au%20titre%20des%20services%20pass%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Variation de la valeur actualisée de l’obligation au titre des prestations définies pour les services rendus par les membres du personnel au cours de périodes antérieures, qui résulte de la modification d’un régime (instauration ou cessation d’un régime à prestations définies ou encore apport de changements au régime) ou de la réduction d’un régime (diminution importante, décidée par l’entité, du nombre de membres du personnel couverts par le régime). 3, fiche 18, Français, - co%C3%BBt%20des%20services%20pass%C3%A9s
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- costo de los servicios pasados
1, fiche 18, Espagnol, costo%20de%20los%20servicios%20pasados
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Al determinar el costo de los servicios pasados o una ganancia o pérdida en el momento de la liquidación, una entidad medirá nuevamente el pasivo (activo) por beneficios definidos neto utilizando el valor razonable actual de los activos del plan y los supuestos actuariales actuales (incluyendo las tasas de interés de mercado actuales y otros precios de mercado actuales). 1, fiche 18, Espagnol, - costo%20de%20los%20servicios%20pasados
Fiche 19 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- North American Football
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- in pattern
1, fiche 19, Anglais, in%20pattern
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- inside pattern 2, fiche 19, Anglais, inside%20pattern
correct
- in-route 3, fiche 19, Anglais, in%2Droute
correct
- in route 3, fiche 19, Anglais, in%20route
correct
- drag pattern 4, fiche 19, Anglais, drag%20pattern
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
IN: This is the basic in pattern. You go up the field then cut in toward the center of the field at a sharp angle. If on other side, just reverse it. Sometimes this is also known as a drag [pattern]. 5, fiche 19, Anglais, - in%20pattern
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
In route or drag pattern. Often today, an in route is called a drag pattern. This play requires the receiver to run a couple of steps downfield, then turn and run parallel to the line of scrimmage towards the center of the field. The drag pattern is used in the West Coast offense a lot, allowing receivers to catch the ball safely and then run after the catch. Speedy receivers who don’t mind running through linebacker territory also run in-routes. 3, fiche 19, Anglais, - in%20pattern
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Football nord-américain
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tracé intérieur à angle droit
1, fiche 19, Français, trac%C3%A9%20int%C3%A9rieur%20%C3%A0%20angle%20droit
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- tracé à angle droit vers l’intérieur 2, fiche 19, Français, trac%C3%A9%20%C3%A0%20angle%20droit%20vers%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Course effectué par un joueur d’attaque qui, en courant, dépasse la ligne de mêlée et tourne à 90 degrés vers l’intérieur du terrain pour recevoir une passe. 3, fiche 19, Français, - trac%C3%A9%20int%C3%A9rieur%20%C3%A0%20angle%20droit
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Lexique des types de passes au football, tracé à angle droit vers l'extérieur, tracé à angle droit vers l'intérieur. 2, fiche 19, Français, - trac%C3%A9%20int%C3%A9rieur%20%C3%A0%20angle%20droit
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2019-02-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- agreement ledger
1, fiche 20, Anglais, agreement%20ledger
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[A] distributed ledger used by two or more parties to negotiate and reach agreement. 2, fiche 20, Anglais, - agreement%20ledger
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- registre d’accord
1, fiche 20, Français, registre%20d%26rsquo%3Baccord
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- grand livre d’accord 1, fiche 20, Français, grand%20livre%20d%26rsquo%3Baccord
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] registre sur lequel sont retranscrits des accords libres qui ont été passés par des personnes ou des groupes de personnes. 1, fiche 20, Français, - registre%20d%26rsquo%3Baccord
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Une fois qu’un grand livre d’accord est créé, les participants peuvent librement décider quand ils souhaitent participer et pour combien de temps ils souhaitent y participer. 1, fiche 20, Français, - registre%20d%26rsquo%3Baccord
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- market loss assistance payment
1, fiche 21, Anglais, market%20loss%20assistance%20payment
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- MLA payment 2, fiche 21, Anglais, MLA%20payment
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Given that the U.S. is relatively less competitive in rice than countries such as Thailand, Vietnam, and India, the adjustment to low world prices would ideally have been borne by U.S. farmers. However, direct payments, particularly the market loss assistance payments, which are essentially countercyclical, enable its farmers to sustain or maintain existing levels of production and exports even when prices were declining, and make U.S. farmers artificially competitive. 3, fiche 21, Anglais, - market%20loss%20assistance%20payment
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 21, La vedette principale, Français
- paiement d’aide au titre des pertes sur le marché
1, fiche 21, Français, paiement%20d%26rsquo%3Baide%20au%20titre%20des%20pertes%20sur%20le%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- paiement au titre de l’aide pour pertes de marché 1, fiche 21, Français, paiement%20au%20titre%20de%20l%26rsquo%3Baide%20pour%20pertes%20de%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La loi sur la sécurité agricole et l'investissement rural [...] inscrivait les paiements au titre de l'aide pour pertes de marché(paiements d’urgence ad hoc) dans un nouveau programme «contracyclique» où les paiements sont également basés sur les superficies cultivées et rendements passés mais sont déclenchés quand les prix tombent en-dessous de certains niveaux préétablis. 1, fiche 21, Français, - paiement%20d%26rsquo%3Baide%20au%20titre%20des%20pertes%20sur%20le%20march%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- brushability
1, fiche 22, Anglais, brushability
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The behavior characteristic of a liquid (as paint) when applied by brush. 2, fiche 22, Anglais, - brushability
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
brushability: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 22, Anglais, - brushability
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- brossabilité
1, fiche 22, Français, brossabilit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d’une peinture à s’appliquer au pinceau ou à la brosse par une série de passes horizontales ou verticales. 2, fiche 22, Français, - brossabilit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La brossabilité s’évalue en appréciant la facilité d’application ainsi que la formation de stries et de coulures. 2, fiche 22, Français, - brossabilit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
brossabilité : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 22, Français, - brossabilit%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- sling
1, fiche 23, Anglais, sling
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- rope sling 2, fiche 23, Anglais, rope%20sling
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A loop of ... rope, either carried as a runner or tied through a nut or other protection or aid device. 3, fiche 23, Anglais, - sling
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The rappel rope must be run down before being tied to safety rope so that it will slide over the top of the sling without pressure and not press the sling against the ledge and bind the lower rope. 4, fiche 23, Anglais, - sling
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
There are a number of special skills more or less incidental to climbing which every competent mountaineer has to be able to handle well. These include descent using a rope ..., climbing a rope using rope slings or mechanical ascenders. 3, fiche 23, Anglais, - sling
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
Rope slings (tied or spliced), if necessary protected with leather sleeves, are better around chockstones and over sharp flakes. 4, fiche 23, Anglais, - sling
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- anneau
1, fiche 23, Français, anneau
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- anneau de corde 2, fiche 23, Français, anneau%20de%20corde
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Cercle de corde fermé par un nœud ou une épissure que l’on pose, en double, autour d’un bec rocheux, d’un bloc coincé ou d’un champignon de glace. 3, fiche 23, Français, - anneau
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L’anneau de corde est utilisé comme une sorte de poulie qui permet de faire coulisser une corde de rappel ou une corde d’assurance sans que celles-ci s’usent ou se coincent. 4, fiche 23, Français, - anneau
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Les anneaux de corde sont destinés à être passés autour d’un bec rocheux, d’un piton ou d’un mousqueton, pour soutenir la corde de rappel; ces anneaux sont abandonnés sur place après usage. Pour confectionner les anneaux de corde, on utilise une cordelette de 5 ou 6 mm. doublée, qui tient mieux sur une petite saillie qu'une corde simple plus grosse. 5, fiche 23, Français, - anneau
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Deportes de montaña
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- anillo
1, fiche 23, Espagnol, anillo
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- playmaker
1, fiche 24, Anglais, playmaker
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
In goal games (hockey, soccer, ringette) or in point games (football, basketball, baseball), a player who generally leads the team's offense by being the inspiration of his/her teammates, by initiating plays, calling for set plays or being the leader in the team's room. 2, fiche 24, Anglais, - playmaker
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- stratège
1, fiche 24, Français, strat%C3%A8ge
correct, nom masculin et féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- constructeur de jeu 2, fiche 24, Français, constructeur%20de%20jeu
correct, nom masculin
- constructrice de jeu 3, fiche 24, Français, constructrice%20de%20jeu
correct, nom féminin
- meneur à l’attaque 3, fiche 24, Français, meneur%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Battaque
correct, nom masculin
- meneuse à l’attaque 3, fiche 24, Français, meneuse%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Battaque
correct, nom féminin
- meneur à l’offensive 3, fiche 24, Français, meneur%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Boffensive
correct, nom masculin
- meneuse à l’offensive 3, fiche 24, Français, meneuse%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Boffensive
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
stratège : (Opposé à tacticien). Celui qui est spécialisé en stratégie. 1, fiche 24, Français, - strat%C3%A8ge
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
stratégie : Figuré : Ensemble d’actions coordonnées, de manœuvres en vue d’une victoire. 1, fiche 24, Français, - strat%C3%A8ge
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Parlant de ce joueur à l'issue d’un match, les commentateurs sportifs disent qu'il a «préparé le jeu» ou «mené le jeu du début à la fin», qu'il a été «l'instigateur du jeu de passes» ou «à l'origine de plusieurs bons jeux», ou encore, qu'il a été l'«artisan de la victoire». 3, fiche 24, Français, - strat%C3%A8ge
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- artisan de la victoire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Motorized Sports
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- pit crew
1, fiche 25, Anglais, pit%20crew
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Mechanical crew responsible for the team's pit stops. 1, fiche 25, Anglais, - pit%20crew
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sports motorisés
Fiche 25, La vedette principale, Français
- équipe de ravitaillement
1, fiche 25, Français, %C3%A9quipe%20de%20ravitaillement
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Lors d’un Grand Prix, chaque seconde est importante. Le temps gagné ou perdu lors des ravitaillements influence souvent le classement de la course. Les meilleures équipes insistent beaucoup sur la préparation des manœuvres. Certains pilotes, Michael Schumacher par exemple, sont passés maîtres dans l'art de gagner de précieuses secondes dans les puits. 1, fiche 25, Français, - %C3%A9quipe%20de%20ravitaillement
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- pass
1, fiche 26, Anglais, pass
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A working trip or passage of an excavating, grading or compaction machine. 2, fiche 26, Anglais, - pass
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Since the sheepsfoot roller exposes more soil surface to evaporation, additional water must be sprayed over the surface to maintain the optimum moisture content during the time required for the necessary number of passes. 3, fiche 26, Anglais, - pass
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Terrassement
- Construction des voies de circulation
Fiche 26, La vedette principale, Français
- passe
1, fiche 26, Français, passe
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- passage 2, fiche 26, Français, passage
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Dans une opération de compactage, de nivelage ou d’excavation, trajet aller et retour de l’engin exécutant la manœuvre. 3, fiche 26, Français, - passe
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le rendement d’un compacteur est gouverné par la teneur en eau des sols, le nombre de passes et l'épaisseur des couches [...] 4, fiche 26, Français, - passe
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Remoción de tierras
- Construcción de carreteras
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- paso
1, fiche 26, Espagnol, paso
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- pasada 2, fiche 26, Espagnol, pasada
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-07-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- die stock
1, fiche 27, Anglais, die%20stock
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- diestock 2, fiche 27, Anglais, diestock
correct, uniformisé
- stock 3, fiche 27, Anglais, stock
correct, uniformisé
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A stock to hold dies used for cutting threads. 4, fiche 27, Anglais, - die%20stock
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
diestock; stock: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 27, Anglais, - die%20stock
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Découpage et taillage (Usinage)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- porte-filière
1, fiche 27, Français, porte%2Dfili%C3%A8re
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Filetage à la main. Le filetage est fréquemment réalisé en plusieurs passes. Généralement, un guide, alésé au diamètre de la pièce, est centré sur la cage du porte-filière. 2, fiche 27, Français, - porte%2Dfili%C3%A8re
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
porte-filière : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 27, Français, - porte%2Dfili%C3%A8re
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-06-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- tuna in brine
1, fiche 28, Anglais, tuna%20in%20brine
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- thon au naturel
1, fiche 28, Français, thon%20au%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- thon en saumure 2, fiche 28, Français, thon%20en%20saumure
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le thon au naturel, toujours entier, est d’abord débité en tranches; celles-ci sont divisées en morceaux qui sont désarêtés, parés, lavés, passés en saumure, cuits par stérilisation, puis recouverts d’une eau légèrement salée. 3, fiche 28, Français, - thon%20au%20naturel
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Trade
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- industry contracts 1, fiche 29, Anglais, industry%20contracts
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
industry contracts: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 29, Anglais, - industry%20contracts
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- industry contract
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 29, La vedette principale, Français
- marchés passés avec l'industrie
1, fiche 29, Français, march%C3%A9s%20pass%C3%A9s%20avec%20l%27industrie
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
marchés passés avec l'industrie : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 29, Français, - march%C3%A9s%20pass%C3%A9s%20avec%20l%27industrie
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- marché passé avec l’industrie
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- stiffening mortar 1, fiche 30, Anglais, stiffening%20mortar
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- renformis
1, fiche 30, Français, renformis
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Mortier appliqué en forte épaisseur sur tout ou partie d’une maçonnerie pour la dresser et corriger d’importants défauts de planéité, avant l’application d’un enduit sur l’ensemble de la surface [...] 2, fiche 30, Français, - renformis
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
Dans la préparation de surface des ouvrages du bâtiment, rectification de défauts de surface en creux et localisés, nécessitant l’application d’un enduit en couches relativement épaisses. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 30, Français, - renformis
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Redresser: Parlant d’un mur ou d’une dalle de béton, c’est corriger les défauts importants de verticalité ou de planéité, par l’application d’un renformis. 2, fiche 30, Français, - renformis
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Un renformis d’enduit qui dépasse 3 cm d’épaisseur doit toujours être armé, et exécuté en plusieurs passes successives d’environ 15 mm chacune. 2, fiche 30, Français, - renformis
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
1. Le renformis s’exécute généralement à l’aide de pâtes à base de plâtre à modeler et d’enduits gras, en plusieurs couches si nécessaire. 2. On ne peut confondre le renformis du peintre visé par la présente définition avec ceux du maçon qui diffèrent des premiers par leur importance et par la nature des moyens mis en œuvre. [Observation reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.] 3, fiche 30, Français, - renformis
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
renformis : terme normalisé par l’AFNOR. 4, fiche 30, Français, - renformis
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Welding - Various Processes
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- forehand welding
1, fiche 31, Anglais, forehand%20welding
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- forward welding 2, fiche 31, Anglais, forward%20welding
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A welding technique in which the welding torch or gun is directed toward the progress of welding. 3, fiche 31, Anglais, - forehand%20welding
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
forehand welding: term standardized by the American Welding Society (AWS). 4, fiche 31, Anglais, - forehand%20welding
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
forehand welding: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 31, Anglais, - forehand%20welding
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Procédés de soudage divers
Fiche 31, La vedette principale, Français
- soudage à gauche
1, fiche 31, Français, soudage%20%C3%A0%20gauche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- soudage en avant 2, fiche 31, Français, soudage%20en%20avant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Soudage à gauche. Le chalumeau progresse régulièrement sans déplacements latéraux. La baguette est plongée à intervalles réguliers dans le bain. On ne peut souder ainsi à plat que des tôles dont l'épaisseur ne dépasse pas 4 mm, sinon le métal fondu, trop abondant, s’effondre par gravité. On peut remédier à cet inconvénient en plaçant à l'aide d’un support, les tôles en position oblique; le mouvement se faisant suivant le remontée, la pesanteur fait alors glisser le métal fondu sur le point de soudure précédent ce qui le renforce. Pour des épaisseurs supérieures à 10 mm, on soude en deux passes successives. 3, fiche 31, Français, - soudage%20%C3%A0%20gauche
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
soudage à gauche; soudage en avant : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 31, Français, - soudage%20%C3%A0%20gauche
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Mining Operations
- Mineshaft Sinking
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- machine mining
1, fiche 32, Anglais, machine%20mining
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- machine-mining 2, fiche 32, Anglais, machine%2Dmining
correct
- mechanical extracting 2, fiche 32, Anglais, mechanical%20extracting
- mechanized mining 2, fiche 32, Anglais, mechanized%20mining
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
... the use of power machines and equipment in the excavation and extraction of coal or ore. 3, fiche 32, Anglais, - machine%20mining
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
In coal mines, the term almost invariably signifies the use of coal cutters and conveyors and perhaps some type of power loader working in conjunction with face conveyors. 3, fiche 32, Anglais, - machine%20mining
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Fonçage des puits de mines
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Fiche 32, La vedette principale, Français
- abattage mécanique
1, fiche 32, Français, abattage%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- exploitation mécanisée 2, fiche 32, Français, exploitation%20m%C3%A9canis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'abattage mécanique, par une machine qui disloque le massif rocheux, est mis en œuvre chaque fois que le matériau à abattre est suffisamment tendre(ou fragile) et homogène pour se laisser débiter de façon continue. La machine d’abattage(haveuse, rabot, mineur continu, ripper, brise-roche hydraulique, etc.) fonctionne par passes successives [...] 3, fiche 32, Français, - abattage%20m%C3%A9canique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode est appliquée surtout dans les matériaux suffisamment tendres (argile, charbon, potasse, etc.). 2, fiche 32, Français, - abattage%20m%C3%A9canique
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Abattage mécanique du charbon. 4, fiche 32, Français, - abattage%20m%C3%A9canique
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- exploitation minière mécanisée
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera
- Profundización de los pozos de minas
- Explotación de lignito, grafito y carbón
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- arranque mecánico
1, fiche 32, Espagnol, arranque%20mec%C3%A1nico
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Underground Mining
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- overcut 1, fiche 33, Anglais, overcut
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A machine cut made along the top or near the top of a coal seam; sometimes used in thick seams or a seam with sticky coal. By releasing the coal along the roof, its mining becomes easier. 1, fiche 33, Anglais, - overcut
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 33, La vedette principale, Français
- abattage au toit
1, fiche 33, Français, abattage%20au%20toit
proposition, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- abattage au mur 1, fiche 33, Français, abattage%20au%20mur
proposition, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
L'abattage mécanique, par une machine qui disloque le massif rocheux, est mis en œuvre chaque fois que le matériau à abattre est suffisamment tendre(ou fragile) et homogène pour se laisser débiter de façon continue. La machine d’abattage(haveuse, rabot, mineur continu, ripper, brise-roche hydraulique, etc.) fonctionne par passes successives et effectue généralement le chargement de produits en même temps. 2, fiche 33, Français, - abattage%20au%20toit
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-12-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- contingent asset
1, fiche 34, Anglais, contingent%20asset
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An asset of which the existence, value, and ownership depend upon the occurrence or nonoccurrence of a specified event or upon the performance or nonperformance of a specified act ... 2, fiche 34, Anglais, - contingent%20asset
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
contingent asset: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 34, Anglais, - contingent%20asset
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- actif éventuel
1, fiche 34, Français, actif%20%C3%A9ventuel
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- élément d’actif éventuel 2, fiche 34, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%26rsquo%3Bactif%20%C3%A9ventuel
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Actif potentiel résultant d’événements passés et dont l'existence ne sera confirmée que par la survenance ou la non-survenance d’un ou plusieurs événements futurs incertains qui échappent en partie au contrôle de l'entité, par exemple une action en justice intentée par l'entité et dont le résultat est incertain. 2, fiche 34, Français, - actif%20%C3%A9ventuel
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les actifs éventuels ne sont pas comptabilisés dans les états financiers puisque cela pourrait conduire à la comptabilisation de produits qui ne seront jamais réalisés. Lorsque la réalisation des produits est quasiment certaine, l’actif correspondant n’est pas un actif éventuel et, dans ce cas, il est approprié de le comptabiliser. 2, fiche 34, Français, - actif%20%C3%A9ventuel
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
actif éventuel : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 34, Français, - actif%20%C3%A9ventuel
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- activo contingente
1, fiche 34, Espagnol, activo%20contingente
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- activo eventual 2, fiche 34, Espagnol, activo%20eventual
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Activos formados por valores cuya exigibilidad o realización dependen de una condición, o por el valor de los bienes que se encuentran en disputa y cuya posesión definitiva está sujeta a la resolución o fallo de las autoridades judiciales. 2, fiche 34, Espagnol, - activo%20contingente
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-12-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- touch
1, fiche 35, Anglais, touch
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- hit 2, fiche 35, Anglais, hit
correct, nom
- contact 3, fiche 35, Anglais, contact
correct, nom
- tap 4, fiche 35, Anglais, tap
correct, nom
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Each team is allowed a maximum of three successive contacts of the ball in order to return the ball to the opponents' area [exception: blocking rule ...]. 3, fiche 35, Anglais, - touch
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
double hit: A player making successive (non-simultaneous) contacts of the ball with any parts of his body will be considered as having committed a double hit. 3, fiche 35, Anglais, - touch
Record number: 35, Textual support number: 3 CONT
Every attempt is made to exploit the three permitted touches on each side of the net. 5, fiche 35, Anglais, - touch
Record number: 35, Textual support number: 4 CONT
The ball may be returned on the first or second hit. But the normal tactic is to build up a strong attack and then, with the third hit, try to win ... 6, fiche 35, Anglais, - touch
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 35, La vedette principale, Français
- touche
1, fiche 35, Français, touche
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- frappe 2, fiche 35, Français, frappe
correct, nom féminin
- contact 3, fiche 35, Français, contact
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Chaque équipe a droit à un maximum de trois touches, en plus de la touche de bloc (ou «contre»). On compte une touche chaque fois qu’un joueur frappe le ballon ou est touché par le ballon. Un joueur ne peut pas toucher le ballon plus d’une fois [consécutivement], à l’exception du contreur. Si deux joueurs touchent simultanément le ballon, il n’y a pas de faute mais on compte deux touches. 4, fiche 35, Français, - touche
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Si la balle, après la troisième frappe, heurte le filet [...] 5, fiche 35, Français, - touche
Record number: 35, Textual support number: 3 CONT
Les joueurs ne peuvent effectuer que deux passes au maximum(soit trois contacts) avant d’envoyer la balle dans le camp adverse. 3, fiche 35, Français, - touche
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les joueurs peuvent toucher le ballon avec n’importe quelle partie du corps [...] Le ballon doit être frappé nettement et ne doit pas être tenu. 4, fiche 35, Français, - touche
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-04-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- North American Football
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- passing game
1, fiche 36, Anglais, passing%20game
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A play that involves one player throwing the ball to a teammate. 2, fiche 36, Anglais, - passing%20game
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Football nord-américain
Fiche 36, La vedette principale, Français
- jeu de passes
1, fiche 36, Français, jeu%20de%20passes
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble de l'équipe a inversé la tendance mais en ce qui concerne la défense contre le jeu de passes, le retour de Sean Smith a coïncidé avec l'embellie. 1, fiche 36, Français, - jeu%20de%20passes
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Fútbol norteamericano
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- juego de pases
1, fiche 36, Espagnol, juego%20de%20pases
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
juego de pases: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que "juego de pases" es la traducción en español del anglicismo "passing game", que se utiliza en ocasiones en el fútbol y en otros deportes. 1, fiche 36, Espagnol, - juego%20de%20pases
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-04-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- passing game
1, fiche 37, Anglais, passing%20game
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
All ball circulation is based on a good passing game. 1, fiche 37, Anglais, - passing%20game
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- jeu de passes
1, fiche 37, Français, jeu%20de%20passes
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[L'entraîneur] n’ a pas caché que le succès de sa troupe reposait sur la stabilité. «Ça fait plusieurs années qu'ils jouent ensemble. […] Le jeu de passes est primordial». 1, fiche 37, Français, - jeu%20de%20passes
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- juego de pases
1, fiche 37, Espagnol, juego%20de%20pases
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Acción ofensiva colectiva basada en la continua rotación del balón, apoyada por la velocidad y la posición de los jugadores. 1, fiche 37, Espagnol, - juego%20de%20pases
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
juego de pases: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que "juego de pases" es la traducción en español del anglicismo "passing game", que se utiliza en ocasiones en el fútbol. 1, fiche 37, Espagnol, - juego%20de%20pases
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-03-30
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- statement of open orders
1, fiche 38, Anglais, statement%20of%20open%20orders
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A statement sent by a party that has accepted one or several orders to buy and/or sell securities and identifies those orders, as of a specified date, which have not yet been legally accepted. 1, fiche 38, Anglais, - statement%20of%20open%20orders
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
statement of open orders: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 38, Anglais, - statement%20of%20open%20orders
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 38, La vedette principale, Français
- relevé des ordres en cours
1, fiche 38, Français, relev%C3%A9%20des%20ordres%20en%20cours
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Relevé envoyé par un établissement qui a accepté un ou plusieurs ordres d’achat et/ou de vente de titres et identifie ceux des ordres, à une date donnée, qui n’ ont pas encore été officiellement passés. 1, fiche 38, Français, - relev%C3%A9%20des%20ordres%20en%20cours
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
relevé des ordres en cours : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 38, Français, - relev%C3%A9%20des%20ordres%20en%20cours
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- competitive bidding
1, fiche 39, Anglais, competitive%20bidding
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- competitive invitation 2, fiche 39, Anglais, competitive%20invitation
correct
- competitive tendering 3, fiche 39, Anglais, competitive%20tendering
correct
- competitive bid solicitation 4, fiche 39, Anglais, competitive%20bid%20solicitation
correct
- competitive bid call 5, fiche 39, Anglais, competitive%20bid%20call
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A procedure for calling tenders with a view to awarding a contract, in which a number of sources vie with each other to submit the most favourable tender. 6, fiche 39, Anglais, - competitive%20bidding
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A competitive bid solicitation is one (for which) ... two or more qualified sources are solicited for the same requirement; NOTE - An exception to this general criterion is when the requirement is for the services of a consultant. For the purposes of the Government Contract Regulations, at least 3 proposals should be solicited to comply with the consulting services competition policy; ... 7, fiche 39, Anglais, - competitive%20bidding
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- competitive bidding system
- competitive bidding process
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Fiche 39, La vedette principale, Français
- mise en concurrence
1, fiche 39, Français, mise%20en%20concurrence
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- appel d’offres concurrentiel 2, fiche 39, Français, appel%20d%26rsquo%3Boffres%20concurrentiel
correct, nom masculin
- appel d’offres 3, fiche 39, Français, appel%20d%26rsquo%3Boffres
correct, nom masculin
- appel à la concurrence 4, fiche 39, Français, appel%20%C3%A0%20la%20concurrence
nom masculin
- mise en compétition 5, fiche 39, Français, mise%20en%20comp%C3%A9tition
nom féminin
- demande de soumissions par voie concurrentielle 6, fiche 39, Français, demande%20de%20soumissions%20par%20voie%20concurrentielle
nom féminin
- demande de soumissions concurrentielle 6, fiche 39, Français, demande%20de%20soumissions%20concurrentielle
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les marchés des collectivités locales et de leurs établissements publics sont passés après mise en concurrence et signés par l'autorité compétente de la collectivité ou de l'établissement contractant. 7, fiche 39, Français, - mise%20en%20concurrence
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Un appel d’offres est dit «concurrentiel» lorsqu’au moins deux ou, dans le cas d’un contrat pour les services d’un conseiller, au moins trois candidats sont pressentis. Il est dit «ouvert» lorsque tout candidat peut remettre une offre. 8, fiche 39, Français, - mise%20en%20concurrence
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Les termes «demande de soumissions par voie concurrentielle»,«demande de soumissions concurrentielles» et «appel d’offres concurrentiel» proviennent du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 9, fiche 39, Français, - mise%20en%20concurrence
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- appel d’offre
- système d’appel d’offres
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Ejecución de los trabajos de construcción
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- licitación pública
1, fiche 39, Espagnol, licitaci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento formal y competitivo de adquisiciones mediante el cual se solicitan públicamente, reciben y evalúan ofertas para la adquisición de bienes, obras o servicios y se adjudica el contrato correspondiente al licitador que ofrezca la propuesta más ventajosa, esto es, la evaluada como la más baja. 2, fiche 39, Espagnol, - licitaci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Construction Materials
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- single coat plaster
1, fiche 40, Anglais, single%20coat%20plaster
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Fiche 40, La vedette principale, Français
- enduit monocouche
1, fiche 40, Français, enduit%20monocouche
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[Les enduits non traditionnels] se distinguent des enduits traditionnels […] : par leur mode d’application; il s’agit généralement d’enduits monocouches appliqués en une ou plusieurs passes […] 1, fiche 40, Français, - enduit%20monocouche
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- electric roller-chain hoist
1, fiche 41, Anglais, electric%20roller%2Dchain%20hoist
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- electric roller chain hoist 2, fiche 41, Anglais, electric%20roller%20chain%20hoist
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Levage
Fiche 41, La vedette principale, Français
- palan électrique à chaîne à rouleaux
1, fiche 41, Français, palan%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20cha%C3%AEne%20%C3%A0%20rouleaux
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- palan électrique à levage par chaîne à rouleaux 1, fiche 41, Français, palan%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20levage%20par%20cha%C3%AEne%20%C3%A0%20rouleaux
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les palans électriques à chaîne [...] Chaîne de charge à maillon. Suite d’anneaux métalliques(passés les uns dans les autres) destinée à transmettre le mouvement de levage. Chaîne de charge à rouleaux. Suite d’éléments mécaniques assemblés les uns aux autres par des axes rivés. 2, fiche 41, Français, - palan%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20cha%C3%AEne%20%C3%A0%20rouleaux
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- palan électrique à chaîne à rouleau
- palan électrique à levage par chaîne à rouleau
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-10-14
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Cytology
- Biotechnology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- somatic stem cell
1, fiche 42, Anglais, somatic%20stem%20cell
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- tissue stem cell 2, fiche 42, Anglais, tissue%20stem%20cell
correct
- postnatal stem cell 3, fiche 42, Anglais, postnatal%20stem%20cell
correct
- adult tissue stem cell 4, fiche 42, Anglais, adult%20tissue%20stem%20cell
correct, voir observation
- adult stem cell 5, fiche 42, Anglais, adult%20stem%20cell
correct, voir observation
- ASC 6, fiche 42, Anglais, ASC
correct, voir observation
- ASC 6, fiche 42, Anglais, ASC
- non-embryonic stem cell 7, fiche 42, Anglais, non%2Dembryonic%20stem%20cell
voir observation
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[An] undifferentiated cell, found among differentiated cells in a tissue or organ that can renew itself and can differentiate to yield some or all of the major specialized cell types of the tissue or organ. 8, fiche 42, Anglais, - somatic%20stem%20cell
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
adult tissue stem cell; adult stem cell; non-embryonic stem cell; ASC: These terms are ... misnomers, because these cells are present even in infants and similar cells exist in umbilical cord and placenta. ... However, [these terms are in] common usage [in the field.] 2, fiche 42, Anglais, - somatic%20stem%20cell
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- post-natal stem cell
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Cytologie
- Biotechnologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- cellule souche somatique
1, fiche 42, Français, cellule%20souche%20somatique
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- cellule souche tissulaire 1, fiche 42, Français, cellule%20souche%20tissulaire
correct, nom féminin
- cellule souche postnatale 2, fiche 42, Français, cellule%20souche%20postnatale
correct, nom féminin
- cellule souche adulte 3, fiche 42, Français, cellule%20souche%20adulte
correct, voir observation, nom féminin
- CSA 4, fiche 42, Français, CSA
correct, voir observation, nom féminin
- CSA 4, fiche 42, Français, CSA
- cellule souche non embryonnaire 5, fiche 42, Français, cellule%20souche%20non%20embryonnaire
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Cellule souche présente dans un tissu adulte différencié de l’organisme, qui est capable d’assurer le renouvellement, la réparation et la régénération de ce tissu. 6, fiche 42, Français, - cellule%20souche%20somatique
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
cellule souche adulte; CSA : Ce terme et cette abréviation semblent être passés dans l'usage, mais certains auteurs en critiquent l'emploi en raison de la présence de cette cellule dans divers tissus du fœtus, de l'enfant et de l'adulte. 7, fiche 42, Français, - cellule%20souche%20somatique
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
cellule souche adulte; CSA : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2013. 7, fiche 42, Français, - cellule%20souche%20somatique
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- cellule souche post-natale
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- liabilities
1, fiche 43, Anglais, liabilities
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The title of the credit half of a balance sheet, often including net worth as well as obligations to outsiders. 2, fiche 43, Anglais, - liabilities
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
liabilities: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 43, Anglais, - liabilities
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Display, disclosure of liabilities. 3, fiche 43, Anglais, - liabilities
Record number: 43, Textual support number: 2 PHR
Net liabilities. 4, fiche 43, Anglais, - liabilities
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 43, La vedette principale, Français
- passif
1, fiche 43, Français, passif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- dettes 2, fiche 43, Français, dettes
correct, nom féminin, pluriel
- capitaux empruntés 2, fiche 43, Français, capitaux%20emprunt%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Composante du bilan décrivant les obligations qui incombent à l'entité par suite d’opérations ou de faits passés, et dont le règlement pourra nécessiter le transfert ou l'utilisation d’actifs, la prestation de services ou encore toute autre cession d’avantages économiques. 2, fiche 43, Français, - passif
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
L’utilisation du mot passif au singulier pour désigner l’ensemble des obligations qui incombent à l’entité est en usage depuis fort longtemps, alors que l’utilisation du mot au pluriel est plus récente et de plus en plus répandue. 2, fiche 43, Français, - passif
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
passif : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 43, Français, - passif
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Présentation, divulgation des passifs. 3, fiche 43, Français, - passif
Record number: 43, Textual support number: 2 PHR
Passif net. 4, fiche 43, Français, - passif
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- pasivo
1, fiche 43, Espagnol, pasivo
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Parte del balance de situación de una empresa que refleja sus deudas con terceros (proveedores, acreedores bancarios, etc.), y sus fondos propios (capital y reservas). Se representa a la derecha o debajo del activo. 2, fiche 43, Espagnol, - pasivo
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
pasivo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 43, Espagnol, - pasivo
Fiche 44 - données d’organisme interne 2015-04-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- common point
1, fiche 44, Anglais, common%20point
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A single fix, whether a NAVAID [navigation aid], a fix derived from NAVAIDs, or geographical co-ordinates expressed in degrees of latitude and longitude, over which two or more aircraft will pass, or have passed, before proceeding on the same track or diverging tracks. 1, fiche 44, Anglais, - common%20point
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 44, La vedette principale, Français
- point commun
1, fiche 44, Français, point%20commun
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Repère simple, soit une NAVAID [aide à la navigation], soit un repère dérivé d’une NAVAID ou des coordonnées géographiques exprimées en longitude et en latitude, à la verticale duquel deux aéronefs ou plus passeront ou sont passés avant de continuer leur vol sur la même route ou sur des routes qui divergent. 1, fiche 44, Français, - point%20commun
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- punto común
1, fiche 44, Espagnol, punto%20com%C3%BAn
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Punto sobre la superficie de la tierra común a las derrotas de aeronaves, que se utiliza como base para la aplicación de separación (por ejemplo, punto significativo, punto de recorrido, ayuda para la navegación aérea, punto de referencia). 1, fiche 44, Espagnol, - punto%20com%C3%BAn
Fiche 45 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Government Contracts
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- time-rate fees
1, fiche 45, Anglais, time%2Drate%20fees
correct, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
As long as the proposed contract amount is within the approval authority of the department or agency, there are no threshold restrictions on per diem or other time-rate fees in contracts for consulting and professional services selected competitively except for certain authority levels in contracts for the services of former public servants in receipt of a pension ... 1, fiche 45, Anglais, - time%2Drate%20fees
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Marchés publics
Fiche 45, La vedette principale, Français
- honoraires à base de temps
1, fiche 45, Français, honoraires%20%C3%A0%20base%20de%20temps
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Tant que le montant du marché envisagé est en-deçà des niveaux d’autorisation du ministère ou de l'organisme, aucun seuil n’ existe pour les honoraires journaliers ou autres honoraires à base de temps qui sont fixés dans les marchés de services de conseil et de services professionnels, sauf les marchés de services passés avec d’anciens fonctionnaires recevant une pension [...] 1, fiche 45, Français, - honoraires%20%C3%A0%20base%20de%20temps
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Government Contracts
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- per diem fees
1, fiche 46, Anglais, per%20diem%20fees
correct, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
As long as the proposed contract amount is within the approval authority of the department or agency, there are no threshold restrictions on per diem or other time-rate fees in contracts for consulting and professional services selected competitively except for certain authority levels in contracts for the services of former public servants in receipt of a pension ... 1, fiche 46, Anglais, - per%20diem%20fees
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Marchés publics
Fiche 46, La vedette principale, Français
- honoraires journaliers
1, fiche 46, Français, honoraires%20journaliers
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Tant que le montant du marché envisagé est en-deçà des niveaux d’autorisation du ministère ou de l'organisme, aucun seuil n’ existe pour les honoraires journaliers ou autres honoraires à base de temps qui sont fixés dans les marchés de services de conseil et de services professionnels, sauf les marchés de services passés avec d’anciens fonctionnaires recevant une pension [...] 1, fiche 46, Français, - honoraires%20journaliers
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-03-04
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- performance of legal services
1, fiche 47, Anglais, performance%20of%20legal%20services
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The Government Contracts Regulations as amended (refer to Appendix B) require that contracts for the performance of legal services may be entered into only by or under the authority of the Minister of Justice. 1, fiche 47, Anglais, - performance%20of%20legal%20services
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 47, La vedette principale, Français
- prestation de services juridiques
1, fiche 47, Français, prestation%20de%20services%20juridiques
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le Règlement sur les marchés de l'État, dans sa forme modifiée(voir l'appendice B) exige que les marchés pour la prestation de services juridiques soient passés seulement par le ministre de la Justice ou avec son autorisation. 1, fiche 47, Français, - prestation%20de%20services%20juridiques
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- substantial cause
1, fiche 48, Anglais, substantial%20cause
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
In a learned decision Lacourcière J.A. concluded that the deceased: "by reason of his history of emotional problems, was exceptionally vulnerable to a psychotic reaction following a motor vehicle accident. Because of the so-called 'egg-shell' or 'thin skull' principle, the appellant has to take his victim as he finds him, a psychologically vulnerable individual. It must also be assumed that the jury were satisfied, on the preponderance of the evidence, that the accident, while not necessarily the sole cause, was a direct and substantial cause without which the suicide would not likely have happened." 1, fiche 48, Anglais, - substantial%20cause
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- cause substantielle
1, fiche 48, Français, cause%20substantielle
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Rendant une décision fort éclairée, le juge Lacourcière a conclu que le défunt :«[...] était exceptionnellement vulnérable à une réaction psychotique à la suite d’un accident d’automobile, à cause de ses problèmes émotifs passés. Compte tenu du principe dit "de la victime vulnérable", l'appelant n’ avait pas le choix de sa victime qui était un individu psychologiquement vulnérable. On doit aussi tenir pour acquis que le jury avait conclu, selon la prépondérance de la preuve, que l'accident, tout en n’ étant pas obligatoirement la seule cause du suicide, en était une cause directe et substantielle sans laquelle il ne serait vraisemblablement pas survenu». 2, fiche 48, Français, - cause%20substantielle
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-01-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Recipes
- Restaurant Menus
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- purée
1, fiche 49, Anglais, pur%C3%A9e
correct, nom
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- puree 2, fiche 49, Anglais, puree
correct, nom
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Food boiled soft and put through a sieve or blender. 3, fiche 49, Anglais, - pur%C3%A9e
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Recettes de cuisine
- Menus (Restauration)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- purée
1, fiche 49, Français, pur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Préparation des légumes, des fruits, parfois des poissons ou des abats, en général cuits, puis, selon les recettes, écrasés, pilés, passés au moulin, au mélangeur, au tamis ou au chinois. 2, fiche 49, Français, - pur%C3%A9e
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le résultat est soit un coulis, soit une préparation plus consistante. 2, fiche 49, Français, - pur%C3%A9e
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
- Recetas de cocina
- Menú (Restaurantes)
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- puré
1, fiche 49, Espagnol, pur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Pasta que se hace de legumbres u otras cosas comestibles, cocidas y trituradas. 1, fiche 49, Espagnol, - pur%C3%A9
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- movable bridge
1, fiche 50, Anglais, movable%20bridge
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- drawbridge 2, fiche 50, Anglais, drawbridge
correct, uniformisé
- moveable bridge 3, fiche 50, Anglais, moveable%20bridge
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A bridge which can be raised or turned aside to allow passage of vessels on a waterway. 4, fiche 50, Anglais, - movable%20bridge
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Movable bridges take many forms, the most common being the swing bridge ...; the bascule ...; the vertical-lift bridge ...; and the less common [being the] retractable bridge ... 5, fiche 50, Anglais, - movable%20bridge
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
movable bridge: term standardized by ISO. 6, fiche 50, Anglais, - movable%20bridge
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
drawbridge: term officially approved by CP Rail. 6, fiche 50, Anglais, - movable%20bridge
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 50, La vedette principale, Français
- pont mobile
1, fiche 50, Français, pont%20mobile
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- pont mouvant 2, fiche 50, Français, pont%20mouvant
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Pont installé en site fixe, mais dont la ou les travées se relèvent en basculant, en se levant, en tournant ou en roulant pour dégager une ou plusieurs passes navigables. 3, fiche 50, Français, - pont%20mobile
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
pont mobile : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par CP Rail. 4, fiche 50, Français, - pont%20mobile
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Organization Planning
- Engineering
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- project
1, fiche 51, Anglais, project
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A unique organized enterprise using human, physical and financial resources to accomplish within a time limit and given set of constraints the goals specified by a mandate. 2, fiche 51, Anglais, - project
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Projects are qualified by specifying the object of the project, as in the terms "building project", "construction project", "design project", "engineering project", etc. 2, fiche 51, Anglais, - project
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Ingénierie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- projet
1, fiche 51, Français, projet
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- affaire 2, fiche 51, Français, affaire
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Réalisation unique, limitée dans le temps et comportant un ensemble de tâches cohérentes, utilisant des ressources humaines, matérielles et financières afin d’atteindre les objectifs prévus au mandat, tout en respectant des contraintes particulières. 3, fiche 51, Français, - projet
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Affaire, contrat ou projet, c’est ainsi que l’on appelle l’unité d’œuvre; elle représente un ensemble de travaux cohérents destinés à permettre la réalisation d’une installation industrielle déterminée. 4, fiche 51, Français, - projet
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Les affaires sont attribuées [...][ sous forme de marchés de travaux [...] passés avec le maître de l'ouvrage [...] La recherche des affaires [...] est le rôle du Service commercial central et des agents commerciaux des départements de travaux [...] 5, fiche 51, Français, - projet
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le terme «projet» n’est pas utilisé dans son sens strict puisqu’il englobe l’exécution des travaux. 3, fiche 51, Français, - projet
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Le terme "affaire" représente le point de vue du réalisateur du projet, pour qui les travaux sont une source de revenu. 6, fiche 51, Français, - projet
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
On peut préciser l’objet d’un projet en utilisant des syntagmes du type «projet de bâtiment», «projet de conception», «projet de construction», «projet d’ingénierie». 3, fiche 51, Français, - projet
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climatology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Archival Climate History Survey
1, fiche 52, Anglais, Archival%20Climate%20History%20Survey
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- ARCHISS 1, fiche 52, Anglais, ARCHISS
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Archival Climate History Survey (ARCHISS) was launched jointly by the International Council of Archives (ICA), the International Council of Scientific Unions (ICSU), UNESCO and the World Meteorological Organization (WMO) with some support from the United Nations Environment Programme (UNEP). The main objective of the ARCHISS project is to locate and retrieve, through improved cooperation between archivists and climatologists, relevant measured and proxy meteorological information, then to digitize them and to make them available to the international community. 2, fiche 52, Anglais, - Archival%20Climate%20History%20Survey
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Climatologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Enquête archivistique sur l’histoire du climat
1, fiche 52, Français, Enqu%C3%AAte%20archivistique%20sur%20l%26rsquo%3Bhistoire%20du%20climat
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- ARCHISS 1, fiche 52, Français, ARCHISS
correct, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L'étude des incidences de la variabilité climatique a conduit à mettre en œuvre, dans le but d’améliorer les possibilités de prévisions hydrologiques, un projet intitulé «Collecte de donnés sur l'histoire du climat à partir de sources d’archives»(ARCHISS, Enquête archivistique sur l'histoire du climat), en collaboration avec l'OMM et le CIA(Conseil international des archives) ;un premier essai a été réalisé en Europe puis étendu à Cuba et au Mexique. Il a contribué à faire progresser la connaissance des climats passés du monde. 2, fiche 52, Français, - Enqu%C3%AAte%20archivistique%20sur%20l%26rsquo%3Bhistoire%20du%20climat
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Climatología
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- Estudio de archivos sobre la historia del clima
1, fiche 52, Espagnol, Estudio%20de%20archivos%20sobre%20la%20historia%20del%20clima
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
- ARCHISS 1, fiche 52, Espagnol, ARCHISS
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Con el fin de mejorar las posibilidades de efectuar predicciones hidrológicas, el estudio de las consecuencias de la variabilidad del clima llevó a que se estableciera un proyecto titulado: "Estudio de archivos sobre la historia del clima" (ARCHISS), que se llevó a cabo en colaboración con la OMM y la ICA (Consejo Internacional de Archivos). Experimentado por primera vez en Europa y ampliado luego a Cuba y México, este proyecto contribuyó a incrementar el conocimiento del clima del mundo en el pasado. 1, fiche 52, Espagnol, - Estudio%20de%20archivos%20sobre%20la%20historia%20del%20clima
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
ARCHISS por sus siglas en inglés. 2, fiche 52, Espagnol, - Estudio%20de%20archivos%20sobre%20la%20historia%20del%20clima
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-09-23
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- pass
1, fiche 53, Anglais, pass
correct, nom
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A transfer of a ball or a puck from one player to another on the same team. 2, fiche 53, Anglais, - pass
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- passe
1, fiche 53, Français, passe
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La passe. Elle permet d’adresser le ballon à un partenaire. C'est l'élément primordial du jeu collectif. La passe permet à l'équipe soit de conserver le ballon, préparer les attaques(passes courtes) ou renverser le jeu ou contre-attaquer(passes longues). 2, fiche 53, Français, - passe
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- backheel
1, fiche 54, Anglais, backheel
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- back heel 2, fiche 54, Anglais, back%20heel
correct
- kick with the heel 2, fiche 54, Anglais, kick%20with%20the%20heel
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Strike of the ball with the heel to kick it backward. 2, fiche 54, Anglais, - backheel
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The backheel ... the ball is played in the opposite direction to the way you are facing and ... the contact surface is ... the heel .... 3, fiche 54, Anglais, - backheel
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- talonnade
1, fiche 54, Français, talonnade
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- talonnage 1, fiche 54, Français, talonnage%20
correct, nom masculin
- passe en retrait 2, fiche 54, Français, passe%20en%20retrait
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Passe ou tir effectué avec le talon. 1, fiche 54, Français, - talonnade
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les passes en retrait [sont] effectuées dans le sens contraire de la course du passeur [...] par la talonnade [...] 3, fiche 54, Français, - talonnade
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- talonaje
1, fiche 54, Espagnol, talonaje
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- taconazo 1, fiche 54, Espagnol, taconazo
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Ice Hockey
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- short pass break
1, fiche 55, Anglais, short%20pass%20break
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Hockey sur glace
- Soccer (Europe : football)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- attaque de courtes passes
1, fiche 55, Français, attaque%20de%20courtes%20passes
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hielo
- Fútbol
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- ataque con pases cortos
1, fiche 55, Espagnol, ataque%20con%20pases%20cortos
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Rugby
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- short interpassing play
1, fiche 56, Anglais, short%20interpassing%20play
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Rugby
Fiche 56, La vedette principale, Français
- jeu par courtes passes
1, fiche 56, Français, jeu%20par%20courtes%20passes
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Rugby
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- juego de pases cortos
1, fiche 56, Espagnol, juego%20de%20pases%20cortos
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- number of assists
1, fiche 57, Anglais, number%20of%20assists
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- nombre de passes décisives
1, fiche 57, Français, nombre%20de%20passes%20d%C3%A9cisives
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- número de pases decisivos
1, fiche 57, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20pases%20decisivos
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-03-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Environment
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- situational uncertainty
1, fiche 58, Anglais, situational%20uncertainty
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Situational uncertainty derives from the inability to accurately describe each situation. This includes the effect of interactions with past or concurrent changes to land use or land management ... 1, fiche 58, Anglais, - situational%20uncertainty
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 58, La vedette principale, Français
- incertitude situationnelle
1, fiche 58, Français, incertitude%20situationnelle
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L'incertitude situationnelle provient de l'incapacité à décrire précisément chaque situation. Elle comprend notamment l'effet des interactions avec les changements passés ou simultanés de l'utilisation ou de l'aménagement des terres [...] 1, fiche 58, Français, - incertitude%20situationnelle
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-02-06
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- setter
1, fiche 59, Anglais, setter
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The player ... whose designated responsibility is to pass the ball to the hitter(s) so that a spike may be executed. 2, fiche 59, Anglais, - setter
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The set is a pass intended for one specific purpose, to place the ball above and near the net so that a front row player can jump and attack it. Although the set can be performed on the first or second contact by any player, it is generally made on the second play by one of two players specifically designated by the team to perform this task. This specialist is called a setter. 3, fiche 59, Anglais, - setter
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 59, La vedette principale, Français
- passeur
1, fiche 59, Français, passeur
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- passeuse 2, fiche 59, Français, passeuse
correct, nom féminin
- spécialiste de la passe 3, fiche 59, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20passe
correct, nom masculin et féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Joueur stratège de l'équipe, il décide de la tactique offensive et du choix des passes d’attaque après observation du placement des défenseurs adverses et après l'engagement vers le filet de ses partenaires attaquants. 4, fiche 59, Français, - passeur
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- colocador
1, fiche 59, Espagnol, colocador
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- pasador 2, fiche 59, Espagnol, pasador
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Jugador que coloca la pelota. 2, fiche 59, Espagnol, - colocador
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-02-05
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- land selection 1, fiche 60, Anglais, land%20selection
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- land identification
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 60, La vedette principale, Français
- sélection définitive des terres
1, fiche 60, Français, s%C3%A9lection%20d%C3%A9finitive%20des%20terres
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre des revendications globales et, plus particulièrement, de la détermination des indemnités foncières, les requérants indiens choisissent des terres(avec l'accord du Gouvernement) après être passés par l'étape appelée «land identification».(D'autres tournures ont été employées dans le passé, mais il est évidemment préférable de s’en tenir à une seule expression). 1, fiche 60, Français, - s%C3%A9lection%20d%C3%A9finitive%20des%20terres
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2014-01-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Woodworking
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- wood carving
1, fiche 61, Anglais, wood%20carving
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The art of cutting designs into wood or carving objects out of wood. 2, fiche 61, Anglais, - wood%20carving
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- woodcarving
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Travail du bois
Fiche 61, La vedette principale, Français
- sculpture sur bois
1, fiche 61, Français, sculpture%20sur%20bois
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le métier de sculpteur consiste à réaliser, par enlèvement de matières, des reliefs et des formes dans l'espace. La sculpture sur bois était très présente dans les intérieurs des siècles passés sous forme d’ornements sur des meubles, des boiseries ou sous forme de ronde-bosse(par exemple les statues dans les églises et les riches demeures). 1, fiche 61, Français, - sculpture%20sur%20bois
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-10-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
- Law of Estates (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- heir apparent
1, fiche 62, Anglais, heir%20apparent
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- apparent heir 2, fiche 62, Anglais, apparent%20heir
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A person who is related to another in such a way that she is certain to inherit the estate of that person if she outlives him and he dies intestate. 1, fiche 62, Anglais, - heir%20apparent
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
- Droit successoral (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- héritier apparent
1, fiche 62, Français, h%C3%A9ritier%20apparent
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Personne qui est présumée être le véritable héritier d’une succession et dont les actes passés avant son éviction demeurent valables à l'égard des tiers de bonne foi. 1, fiche 62, Français, - h%C3%A9ritier%20apparent
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
L’héritier qui vend des biens de la succession avant qu’il ne soit déclaré indigne. 1, fiche 62, Français, - h%C3%A9ritier%20apparent
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (derecho civil)
- Derecho hereditario (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- presunto heredero
1, fiche 62, Espagnol, presunto%20heredero
correct
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-09-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Metal and Wire Drawing
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- drawn steel
1, fiche 63, Anglais, drawn%20steel
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- draft steel 2, fiche 63, Anglais, draft%20steel
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Drawing: There is still a considerable amount of wire produced on the so-called wire drawing frame. This frame, in the type most generally used for drawing rods, supports a single die and the power driven block for drawing the rod through the die ... 3, fiche 63, Anglais, - drawn%20steel
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Étirage et tréfilage
Fiche 63, La vedette principale, Français
- acier tréfilé
1, fiche 63, Français, acier%20tr%C3%A9fil%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- acier étiré 2, fiche 63, Français, acier%20%C3%A9tir%C3%A9
correct, nom masculin
- acier tiré 3, fiche 63, Français, acier%20tir%C3%A9
nom masculin
- acier passé à la filière 4, fiche 63, Français, acier%20pass%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fili%C3%A8re
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Tréfilage. Opération d’étirage à froid ayant pour objet de transformer le métal en fil par passes successives à travers les trous de filières à diamètres de plus en plus petits. Un grand nombre de métaux peuvent être tréfilés : acier, cuivre, aluminium, laiton, métaux précieux, tungstène et molybdène [...] dans les sections les plus diverses(rondes, carrées, etc.). 5, fiche 63, Français, - acier%20tr%C3%A9fil%C3%A9
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- anthropogenic greenhouse gas
1, fiche 64, Anglais, anthropogenic%20greenhouse%20gas
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- human-generated greenhouse gas 2, fiche 64, Anglais, human%2Dgenerated%20greenhouse%20gas
correct
- anthropogenic GHG 3, fiche 64, Anglais, anthropogenic%20GHG
correct
- human-generated GHG 4, fiche 64, Anglais, human%2Dgenerated%20GHG
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Carbon dioxide (CO2) is the most important anthropogenic GHG. Its annual emissions have grown between 1970 and 2004 by about 80%, from 21 to 38 gigatonnes (Gt), and represented 77% of total anthropogenic GHG emissions in 2004 ... 3, fiche 64, Anglais, - anthropogenic%20greenhouse%20gas
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- gaz à effet de serre anthropique
1, fiche 64, Français, gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20anthropique
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- gaz à effet de serre d’origine humaine 2, fiche 64, Français, gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20d%26rsquo%3Borigine%20humaine
correct, nom masculin
- GES anthropique 3, fiche 64, Français, GES%20anthropique
correct, nom masculin
- GES d’origine humaine 2, fiche 64, Français, GES%20d%26rsquo%3Borigine%20humaine
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Entre 1970 et 2004, les rejets annuels de dioxyde de carbone(CO2), le principal gaz à effet de serre anthropique, sont passés de 21 à 38 gigatonnes(Gt), soit une progression d’environ 80 %, et représentaient 77 % des émissions totales de GES anthropiques en 2004 [...] 3, fiche 64, Français, - gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20anthropique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-04-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- mattress effect
1, fiche 65, Anglais, mattress%20effect
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- bow wave 1, fiche 65, Anglais, bow%20wave
correct
- cushioning 1, fiche 65, Anglais, cushioning
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A phenomenon that may occur during the compaction of fine soil with clay or silt, or granular material that contains too much moisture. 1, fiche 65, Anglais, - mattress%20effect
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
After several passes with the compactor, the soil or granular material behaves like an elastic material, creating a wave that advances in front of the compactor. Proper compaction cannot be obtained without reducing the moisture content. 1, fiche 65, Anglais, - mattress%20effect
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
mattress effect; bow wave; cushioning: terms and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 65, Anglais, - mattress%20effect
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- effet de matelas
1, fiche 65, Français, effet%20de%20matelas
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- coussin de caoutchouc 1, fiche 65, Français, coussin%20de%20caoutchouc
correct, nom masculin
- panse de vache 1, fiche 65, Français, panse%20de%20vache
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Phénomène pouvant se produire lors du compactage d’un sol fin argileux ou limoneux, ou d’une grave à teneur en eau trop élevée. 1, fiche 65, Français, - effet%20de%20matelas
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Après quelques passes de compacteur, le sol ou la grave se comporte comme un matériau élastique, créant une vague qui avance devant le compacteur. Un compactage correct ne peut plus être obtenu sans que la teneur en eau soit diminuée. 1, fiche 65, Français, - effet%20de%20matelas
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
effet de matelas; coussin de caoutchouc; panse de vache : termes et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 2, fiche 65, Français, - effet%20de%20matelas
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- contract commercial air service 1, fiche 66, Anglais, contract%20commercial%20air%20service
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Service that is operated wholly within Canada from the base specified in the licence issued for that commercial air service, that offers transportation ... solely under contracts of carriage with users with whom the air carrier has a substantial relationship. 1, fiche 66, Anglais, - contract%20commercial%20air%20service
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 66, La vedette principale, Français
- service aérien commercial contractuel
1, fiche 66, Français, service%20a%C3%A9rien%20commercial%20contractuel
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Service exploité entièrement au Canada, à partir de la base spécifiée dans le permis délivré pour ce service, qui offre le transport de personnes ou de marchandises uniquement aux termes de contrats de transport passés avec les usagers avec lesquels le transporteur aérien a un lien social ou financier important. 1, fiche 66, Français, - service%20a%C3%A9rien%20commercial%20contractuel
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- compaction schedule
1, fiche 67, Anglais, compaction%20schedule
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- rolling pattern 1, fiche 67, Anglais, rolling%20pattern
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The schedule of the passes of compactor over an entire surface to be compacted. 1, fiche 67, Anglais, - compaction%20schedule
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
compaction schedule; rolling pattern: terms and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 67, Anglais, - compaction%20schedule
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 67, La vedette principale, Français
- plan de compactage
1, fiche 67, Français, plan%20de%20compactage
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Plan d’application des passes d’un compacteur en tous les points d’une surface à compacter. 1, fiche 67, Français, - plan%20de%20compactage
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
plan de compactage : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 2, fiche 67, Français, - plan%20de%20compactage
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-11-22
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Property
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- preliminary damage assessment
1, fiche 68, Anglais, preliminary%20damage%20assessment
correct, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- PDA 1, fiche 68, Anglais, PDA
correct, normalisé
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A process used in emergency management to determine the impact and magnitude of damages caused by an incident and the needs of individuals, businesses, the public sector and the community as a whole. 1, fiche 68, Anglais, - preliminary%20damage%20assessment
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Local damages are assessed first-hand by a recovery assessment team and the results are examined by the appropriate level of government to determine the level of financial assistance required. 1, fiche 68, Anglais, - preliminary%20damage%20assessment
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
preliminary damage assessment; PDA: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 68, Anglais, - preliminary%20damage%20assessment
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des biens
Fiche 68, La vedette principale, Français
- évaluation préliminaire des dommages
1, fiche 68, Français, %C3%A9valuation%20pr%C3%A9liminaire%20des%20dommages
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
- EPD 1, fiche 68, Français, EPD
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Processus utilisé en gestion des urgences qui sert à déterminer les répercussions et l’ampleur des dommages causés par un incident ainsi que les besoins des particuliers, des entreprises, du secteur public et de la collectivité dans son ensemble. 1, fiche 68, Français, - %C3%A9valuation%20pr%C3%A9liminaire%20des%20dommages
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Une équipe d’évaluation examine de première main les dommages locaux et lesrésultats sont passés en revue par l'ordre de gouvernement approprié aux fins d’attribution de l'aide financière. 1, fiche 68, Français, - %C3%A9valuation%20pr%C3%A9liminaire%20des%20dommages
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
évaluation préliminaire des dommages; EPD : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 68, Français, - %C3%A9valuation%20pr%C3%A9liminaire%20des%20dommages
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-09-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
- Packaging in Metal
- Food Preservation and Canning
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- double seam
1, fiche 69, Anglais, double%20seam
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A joint formed by curling head or bottom flange over and around body flange of a container resulting in a chime section of five thicknesses of metal and forming an extra strong leakproof joint. 2, fiche 69, Anglais, - double%20seam
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
double seam: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 69, Anglais, - double%20seam
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
- Emballages en métal
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- agrafe double
1, fiche 69, Français, agrafe%20double
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- joint à agrafe double 2, fiche 69, Français, joint%20%C3%A0%20agrafe%20double
correct, nom masculin, uniformisé
- serti deux passes 3, fiche 69, Français, serti%20deux%20passes
nom masculin
- serti en deux passes 4, fiche 69, Français, serti%20en%20deux%20passes
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Assemblage comprenant cinq épaisseurs de métal, obtenu par enroulement l’un sur l’autre des bords du corps et du fond (ou du dessus) d’un récipient, rendant ce dernier étanche. 3, fiche 69, Français, - agrafe%20double
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le sertissage des boîtes à conserve nécessite du matériel particulièrement fiable permettant d’assurer l'étanchéité des boîtes, indispensable pour une conservation parfaite. [...] L'ensemble boîte et couvercle est [...] dirigé vers la tête de sertissage proprement dite qui réalise l'assemblage mécanique. Le corps et le couvercle sont tout d’abord mis en compression. Le sertissage s’effectue ensuite en deux passes le plus souvent à l'aide de molettes. La première roule le métal du couvercle qui emprisonne le pli d’extrémité du corps. La seconde comprime cet ensemble roulé et assure l'écrasement du joint élastomère incorporé dans le bord du couvercle, assurant ainsi l'étanchéité [...] 5, fiche 69, Français, - agrafe%20double
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
joint à agrafe double : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 69, Français, - agrafe%20double
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de apertura y cierre (Embalajes)
- Embalajes de metal
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- plegado doble
1, fiche 69, Espagnol, plegado%20doble
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-08-10
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- taquito
1, fiche 70, Anglais, taquito
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A Mexican dish consisting of a small (usually maize flour) tortilla rolled around a filling of beef, chicken, etc., and deep fried, often served with salsa or guacamole. 2, fiche 70, Anglais, - taquito
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- taquito
1, fiche 70, Français, taquito
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Plat d’origine mexicaine qui est composé de petits tortillas farcis(bœuf, poulet, etc.), roulés puis passés à la friteuse. 2, fiche 70, Français, - taquito
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-06-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Tort Law (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- thin-skull rule 1, fiche 71, Anglais, thin%2Dskull%20rule
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- egg-shell principle 1, fiche 71, Anglais, egg%2Dshell%20principle
- egg-shell skull theory 2, fiche 71, Anglais, egg%2Dshell%20skull%20theory
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
... the deceased: "by reason of his history of emotional problems, was exceptionally vulnerable to a psychotic reaction following a motor vehicle accident. Because of the so-called 'egg-shell' or 'thin skull' principle, the appellant has to take his victim as he finds him, a psychologically vulnerable individual". 1, fiche 71, Anglais, - thin%2Dskull%20rule
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit des délits (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- principe de victime vulnérable
1, fiche 71, Français, principe%20de%20victime%20vuln%C3%A9rable
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[...] le défunt :«... était exceptionnellement vulnérable à une réaction psychotique à la suite d’un accident d’automobile, à cause de ses problèmes émotifs passés. Compte tenu du principe dit «de la victime vulnérable», l'appelant n’ avait pas le choix de sa victime qui était un individu psychologiquement vulnérable». 1, fiche 71, Français, - principe%20de%20victime%20vuln%C3%A9rable
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-05-07
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Labour and Employment
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- past service
1, fiche 72, Anglais, past%20service
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- prior service 2, fiche 72, Anglais, prior%20service
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Service to an employer that is recognized for the defined benefit pension plan purposes, but either occurred before the employee was a member in the plan, or before the plan's inception. 3, fiche 72, Anglais, - past%20service
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Travail et emploi
Fiche 72, La vedette principale, Français
- service passé
1, fiche 72, Français, service%20pass%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- service antérieur 2, fiche 72, Français, service%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- service rendu 3, fiche 72, Français, service%20rendu
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Pour prendre une décision éclairée, vous devez, d’une part, savoir ce qu'il vous en coûtera pour racheter les services passés et, d’autre part, connaître l'effet qu'aura le rachat sur votre pension. 4, fiche 72, Français, - service%20pass%C3%A9
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
service passé; service antérieur; service rendu : termes habituellement employés au pluriel. 5, fiche 72, Français, - service%20pass%C3%A9
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- services passés
- services antérieurs
- services rendus
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
- Trabajo y empleo
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- servicios anteriores
1, fiche 72, Espagnol, servicios%20anteriores
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- servicios prestados 2, fiche 72, Espagnol, servicios%20prestados
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Artículo 77. (Reconocimiento de servicios). Los servicios de los afiliados al Banco de Previsión Social, prestados con anterioridad a la implementación de la historia laboral, se reconocerán [...] cuando sean acreditados ante el mismo mediante prueba documental tanto en los años de actividad, como en el monto computable y en el caso de los no dependientes las aportaciones correspondientes. La reglamentación podrá admitir otros medios de prueba, a los efectos de acreditar servicios anteriores a la fecha de entrada en vigencia de la historia laboral, solamente cuando se trate de una única pasividad […] 1, fiche 72, Espagnol, - servicios%20anteriores
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-05-07
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- retrospective memory
1, fiche 73, Anglais, retrospective%20memory
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- RM 2, fiche 73, Anglais, RM
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The recollection of past events. 2, fiche 73, Anglais, - retrospective%20memory
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Retrospective memory involves memories of almost everything we have done or achieved in the past. Every other type of memory such as declarative and semantic are involved in the process and can also be explicit or implicit. 3, fiche 73, Anglais, - retrospective%20memory
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 73, La vedette principale, Français
- mémoire rétrospective
1, fiche 73, Français, m%C3%A9moire%20r%C3%A9trospective
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- MR 2, fiche 73, Français, MR
correct, nom féminin
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Souvenir des évènements passés. 3, fiche 73, Français, - m%C3%A9moire%20r%C3%A9trospective
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- bar
1, fiche 74, Anglais, bar
correct, nom
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Any of the various submerged or partially submerged ridges, banks, or mounds of sand, gravel, or other unconsolidated sediment built up by waves or currents within stream channels, at estuary mouths, and along coasts. 2, fiche 74, Anglais, - bar
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The supply of sediment from the banks is only one factor that affects bar morphology. The three primary factors ... necessary for the formation and persistence of bars are a supply of suitably sized sediment, a local channel geometry (channel width) and a stability status (aggradation, degradation, or equilibrium) that allows and promotes bar existence. 3, fiche 74, Anglais, - bar
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- barre
1, fiche 74, Français, barre
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Haut fond sédimentaire ou détritique, de sable, de galets, de vase ou de matières organiques, édifié par les courants le long du littoral. 2, fiche 74, Français, - barre
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Selon sa position, la barre est dite d’avant-côte(flèche littorale), d’estran, d’embouchure, à la rencontre des courants fluvial et marin; les barres d’estuaire sont principalement dues aux courants de marée. Les barres sont stationnaires ou migrantes. Par leur déplacement, elles présentent un grave danger pour la navigation. Par d’importants travaux, il faut soit les fixer, soit y maintenir des passes. 2, fiche 74, Français, - barre
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- barra
1, fiche 74, Espagnol, barra
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Banco de sedimentos, por ejemplo arena o gravilla, depositado en el lecho del río o en su desembocadura, que obstruye el flujo o la navegación. 2, fiche 74, Espagnol, - barra
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-03-30
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- retrospection bias
1, fiche 75, Anglais, retrospection%20bias
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The distortion of ratings of symptoms and other fluctuating states by retrospection. 2, fiche 75, Anglais, - retrospection%20bias
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 75, La vedette principale, Français
- biais de rétrospection
1, fiche 75, Français, biais%20de%20r%C3%A9trospection
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les effets déformants des circonstances présentes sur les évènements passés peuvent également survenir quand on demande à des sujets d’effectuer des jugements rétrospectifs sur leurs attitudes et conceptions passées-ce que le psychologue [...] a surnommé «les biais de rétrospection». 2, fiche 75, Français, - biais%20de%20r%C3%A9trospection
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Basketball
- Handball
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- chest pass
1, fiche 76, Anglais, chest%20pass
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- two-hand chest pass 2, fiche 76, Anglais, two%2Dhand%20chest%20pass
correct
- two-handed chest pass 3, fiche 76, Anglais, two%2Dhanded%20chest%20pass
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A pass (as of a basketball) that is made by holding the ball in front of the chest with 2 hands and extending the arms quickly and snapping the wrists to push the ball out and away from the body. 4, fiche 76, Anglais, - chest%20pass
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
With the bounce pass and the overhead pass, the chest pass is one of the most commonly used two-hand passes. 5, fiche 76, Anglais, - chest%20pass
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
The terms "chest pass" and "two-hand chest pass" were also found for team handball. 6, fiche 76, Anglais, - chest%20pass
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Basket-ball
- Handball
Fiche 76, La vedette principale, Français
- passe de la poitrine
1, fiche 76, Français, passe%20de%20la%20poitrine
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- passe au niveau de la poitrine 2, fiche 76, Français, passe%20au%20niveau%20de%20la%20poitrine
correct, nom féminin
- passe à deux mains au niveau de la poitrine 3, fiche 76, Français, passe%20%C3%A0%20deux%20mains%20au%20niveau%20de%20la%20poitrine
correct, nom féminin
- passe à deux mains de la poitrine 4, fiche 76, Français, passe%20%C3%A0%20deux%20mains%20de%20la%20poitrine
correct, nom féminin
- passe à deux mains à hauteur de poitrine 1, fiche 76, Français, passe%20%C3%A0%20deux%20mains%20%C3%A0%20hauteur%20de%20poitrine
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Transmission du ballon d’un passeur à un receveur, effectuée en tenant d’abord le ballon des deux mains sous le menton puis en le propulsant rapidement par une extension des bras jointe à un mouvement des poignets en direction du coéquipier à qui la passe est destinée. 5, fiche 76, Français, - passe%20de%20la%20poitrine
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Avec la passe avec rebond et la passe par-dessus la tête, la passe au niveau de la poitrine constitue l'une des passes à deux mains le plus couramment utilisées. 5, fiche 76, Français, - passe%20de%20la%20poitrine
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Le terme «passe à deux main à hauteur de la poitrine» se trouve pour le handball et les autres termes pour le basketball. 6, fiche 76, Français, - passe%20de%20la%20poitrine
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
- Balonmano
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- pase de pecho
1, fiche 76, Espagnol, pase%20de%20pecho
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- pase de pecho con dos manos 1, fiche 76, Espagnol, pase%20de%20pecho%20con%20dos%20manos
correct, nom masculin
- pase de pecho a dos manos 2, fiche 76, Espagnol, pase%20de%20pecho%20a%20dos%20manos
correct, nom masculin
- pase con dos manos desde el pecho 1, fiche 76, Espagnol, pase%20con%20dos%20manos%20desde%20el%20pecho
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Pase de pecho con o a dos manos se encuentra para el baloncesto y "pase de pecho" y "pase con dos manos desde el pecho" se encuentran para el balonmano. 3, fiche 76, Espagnol, - pase%20de%20pecho
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- high-wind landing
1, fiche 77, Anglais, high%2Dwind%20landing
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A parachute landing by a sudden increase in wind speed during the descent. 2, fiche 77, Anglais, - high%2Dwind%20landing
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The following accidents reported by the U.S. National Transportation Safety Board (NTSB) are reviewed for the benefit of the ballooning community in Canada and to emphasize the importance of pre-flight checking/maintenance of balloon control lines, the increased risk of prolonging flight after any indication of high-wind conditions that can result in a high-wind landing and the ever present danger of power lines. 3, fiche 77, Anglais, - high%2Dwind%20landing
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- high wind landing
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 77, La vedette principale, Français
- atterrissage par vent fort
1, fiche 77, Français, atterrissage%20par%20vent%20fort
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Les accidents suivants, signalés par le National Transportation Safety Board des É.-U.(NTSB), sont passés en revue à l'intention des aérostiers canadiens. Ils permettent d’insister sur l'importance de la vérification et de la maintenance avant vol des câbles de commande des ballons, sur le risque accru que comporte la poursuite d’un vol après l'annonce d’une période de vent fort qui pourrait nécessiter un atterrissage par vent fort ainsi que sur le danger constant que constituent les lignes de transport d’électricité. 1, fiche 77, Français, - atterrissage%20par%20vent%20fort
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- overhead pass
1, fiche 78, Anglais, overhead%20pass
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- two-hand overhead pass 2, fiche 78, Anglais, two%2Dhand%20overhead%20pass
correct
- two-handed overhead pass 3, fiche 78, Anglais, two%2Dhanded%20overhead%20pass
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A pass (as in speedball or basketball) made by holding the ball above the head with both hands and snapping both hands forward at the same time. 4, fiche 78, Anglais, - overhead%20pass
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
With the bounce pass and the chest pass, the overhead pass is one of the most commonly used two-hand passes. 2, fiche 78, Anglais, - overhead%20pass
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 78, La vedette principale, Français
- passe par-dessus la tête
1, fiche 78, Français, passe%20par%2Ddessus%20la%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- passe à deux mains par-dessus la tête 2, fiche 78, Français, passe%20%C3%A0%20deux%20mains%20par%2Ddessus%20la%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
- passe à deux mains au-dessus de la tête 3, fiche 78, Français, passe%20%C3%A0%20deux%20mains%20au%2Ddessus%20de%20la%20t%C3%AAte
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Transmission du ballon d’un passeur à un receveur, effectuée en tenant d’abord le ballon des deux mains au-dessus de la tête puis, par une extension rapide des bras devant soi, en le propulsant en direction du coéquipier à qui la passe est destinée. 4, fiche 78, Français, - passe%20par%2Ddessus%20la%20t%C3%AAte
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Avec la passe avec rebond et la passe au niveau de la poitrine, la passe par-dessus la tête constitue l'une des passes à deux mains le plus couramment utilisées. 4, fiche 78, Français, - passe%20par%2Ddessus%20la%20t%C3%AAte
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- pase por encima de la cabeza
1, fiche 78, Espagnol, pase%20por%20encima%20de%20la%20cabeza
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- javelin pass
1, fiche 79, Anglais, javelin%20pass
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- one-hand javelin pass 2, fiche 79, Anglais, one%2Dhand%20javelin%20pass
correct
- one-handed javelin pass 1, fiche 79, Anglais, one%2Dhanded%20javelin%20pass
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
There are several types of pass, made with either two hands or one. The most common two-hand passes are the "chest pass", the "bounce pass" and the "overhead pass". The most spectacular pass is the one-hand "javelin pass", used over great distances. It is so called because the action is similar to that of throwing a javelin. 2, fiche 79, Anglais, - javelin%20pass
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 79, La vedette principale, Français
- passe javelot
1, fiche 79, Français, passe%20javelot
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Il existe plusieurs types de passes, à une ou deux mains. Les passes à deux mains les plus courantes sont la passe au niveau de la poitrine, la passe avec rebond et la passe par-dessus la tête. La passe la plus spectaculaire, la passe javelot, s’effectue d’une main et permet de couvrir de longues distances. Elle porte ce nom parce qu'elle s’apparente au lancer du javelot. 2, fiche 79, Français, - passe%20javelot
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- episodic future thought
1, fiche 80, Anglais, episodic%20future%20thought
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- EFT 2, fiche 80, Anglais, EFT
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The ability to simulate specific personal episodes that may potentially occur in the future. 3, fiche 80, Anglais, - episodic%20future%20thought
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
In this paper we argue that the emerging concept of episodic future thought (EFT) is a good candidate for capturing the core mental processes at play when forming an intention. Furthermore, we argue that tapping essential EFT features can be helpful in understanding how statements on the forming of true and false intentions may differ. 2, fiche 80, Anglais, - episodic%20future%20thought
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 80, La vedette principale, Français
- pensée future épisodique
1, fiche 80, Français, pens%C3%A9e%20future%20%C3%A9pisodique
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La plupart des animaux sont réactionnaires, mais les humains sont uniques dans le sens où nous nous engageons dans ce qui s’appelle la «pensée future épisodique», c'est-à-dire la simulation du futur via l'utilisation d’éléments passés [...] 2, fiche 80, Français, - pens%C3%A9e%20future%20%C3%A9pisodique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-02-23
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Taxation
- Accounting
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- carry-over
1, fiche 81, Anglais, carry%2Dover
correct, nom
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- C/O 2, fiche 81, Anglais, C%2FO
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- carry over 3, fiche 81, Anglais, carry%20over
correct, nom
- carryover 4, fiche 81, Anglais, carryover
correct, nom
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Under income tax legislation, the right to apply a current loss against the taxable income of prior periods (carry back) and/or against the taxable income of future periods (carry forward). 1, fiche 81, Anglais, - carry%2Dover
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité
Fiche 81, La vedette principale, Français
- report
1, fiche 81, Français, report
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Action de constater un produit, une charge, un profit ou une perte dans l’état des résultats (ou compte de résultat) d’un certain nombre d’exercices. 2, fiche 81, Français, - report
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
En fiscalité, on entend par report le droit d’imputer une perte courante rétroactivement(report en arrière) ou prospectivement(report en avant) à un certain nombre d’exercices passés ou futurs déterminés par la législation fiscale. 2, fiche 81, Français, - report
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Contabilidad
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- traslado
1, fiche 81, Espagnol, traslado
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- pase 1, fiche 81, Espagnol, pase
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Traslación de pérdidas a un ejercicio futuro [o anterior] a efectos fiscales. 2, fiche 81, Espagnol, - traslado
Fiche 82 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- diversity maturity
1, fiche 82, Anglais, diversity%20maturity
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Leaders also promote healthy attitudes towards others who are different, a quality often called “diversity maturity.” Diversity-mature individuals act respectfully and suspend judgement so as to better understand the viewpoints of others. 1, fiche 82, Anglais, - diversity%20maturity
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- maturité en matière de diversité
1, fiche 82, Français, maturit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20diversit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Les leaders doivent en outre favoriser les attitudes positives à l'égard des personnes différentes, une qualité souvent appelée la «maturité en matière de diversité». Les personnes possédant cette qualité se montrent respectueuses et réservent leurs jugements afin de mieux comprendre ce par quoi les autres sont passés. 1, fiche 82, Français, - maturit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20diversit%C3%A9
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Oceanography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- atoll
1, fiche 83, Anglais, atoll
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A ring-shaped island reef that encircles (sometimes completely surrounding) a central lagoon of sea water in which detrital material collects. 2, fiche 83, Anglais, - atoll
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Océanographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- atoll
1, fiche 83, Français, atoll
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Île corallienne ayant la forme d’un anneau fermé ou interrompu par quelques passes et enserrant une étendue d’eau peu profonde appelée lagon. 2, fiche 83, Français, - atoll
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Le fond du lagon porte des coraux vivants donnant des pitons ou «pinacles». 3, fiche 83, Français, - atoll
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- atolón
1, fiche 83, Espagnol, atol%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Arrecife de coral, anular, con un lago en el centro. 2, fiche 83, Espagnol, - atol%C3%B3n
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- mount
1, fiche 84, Anglais, mount
correct, verbe
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
To prepare for display: as: to stuff or arrange (the skin or skeleton of an animal) for exhibition especially in a natural position or attitude. 2, fiche 84, Anglais, - mount
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Adjective: mounted. 2, fiche 84, Anglais, - mount
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 84, La vedette principale, Français
- empailler
1, fiche 84, Français, empailler
correct, voir observation
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- naturaliser 1, fiche 84, Français, naturaliser
correct, voir observation
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Empailler un animal : Préparer sa peau et la rembourrer de paille, laine de verre ou autre substance de bourrage imputrescible, pour lui conserver sa forme naturelle. 2, fiche 84, Français, - empailler
Record number: 84, Textual support number: 2 DEF
Naturaliser un animal : l’empailler, lui mettre des yeux, une langue, le préparer de façon à lui donner l’aspect d’un animal vivant. 2, fiche 84, Français, - empailler
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Naturaliser un animal comporte souvent de le situer, de plus, dans un environnement qui reproduit son habitat naturel. 3, fiche 84, Français, - empailler
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Les formes adjectivales sont :«empaillé» et «naturalisé» qui peuvent également être participes passés selon la construction de phrase. 3, fiche 84, Français, - empailler
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-10-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Cost Accounting
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- period costs
1, fiche 85, Anglais, period%20costs
correct, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A cost charged directly as expense in the period in which it is incurred and not included in the determination of inventories and cost of goods sold. 2, fiche 85, Anglais, - period%20costs
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Period costs are related more closely to periods of time than to products produced. These costs cannot be traced directly to the production of a specific product. For this reason, period costs are expensed (deducted from revenues) in the period in which they are incurred. 3, fiche 85, Anglais, - period%20costs
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
period costs: term usually used in the plural. 4, fiche 85, Anglais, - period%20costs
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- period cost
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité analytique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- coûts non incorporables
1, fiche 85, Français, co%C3%BBts%20non%20incorporables
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- frais non incorporables 1, fiche 85, Français, frais%20non%20incorporables
correct, nom masculin, pluriel
- charges non incorporables 1, fiche 85, Français, charges%20non%20incorporables
correct, nom féminin, pluriel
- coûts de période 1, fiche 85, Français, co%C3%BBts%20de%20p%C3%A9riode
à éviter, anglicisme, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Coûts qu’il convient de passer en charges au cours de l’exercice où ils sont engagés au lieu de les inscrire à l’actif ou de les incorporer au coût des stocks. 1, fiche 85, Français, - co%C3%BBts%20non%20incorporables
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit généralement de frais de vente ou de frais d’administration qui ont peu de rapport avec l’acquisition des marchandises ou la fabrication des produits. Ces coûts sont davantage imputables à l’exercice qu’aux marchandises ou aux produits. 1, fiche 85, Français, - co%C3%BBts%20non%20incorporables
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Pris dans un sens large, le terme «period costs» désigne tous les coûts passés en charges durant l'exercice au cours duquel ils sont engagés. 1, fiche 85, Français, - co%C3%BBts%20non%20incorporables
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
coûts non incorporables; charges non incorporables : termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 85, Français, - co%C3%BBts%20non%20incorporables
Record number: 85, Textual support number: 4 OBS
frais non incorporables : terme toujours utilisé au pluriel. 2, fiche 85, Français, - co%C3%BBts%20non%20incorporables
Record number: 85, Textual support number: 5 OBS
Sous l’influence de l’anglais, on trouve de plus en plus l’expression «coûts de période» en français. 1, fiche 85, Français, - co%C3%BBts%20non%20incorporables
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- coût de période
- charge non incorporable
- coût non incorporable
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Social Movements
- Philosophy (General)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Enlightenment
1, fiche 86, Anglais, Enlightenment
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- Aufklärung 2, fiche 86, Anglais, Aufkl%C3%A4rung
correct, voir observation
- aufklärung 3, fiche 86, Anglais, aufkl%C3%A4rung
- Illuminationism 2, fiche 86, Anglais, Illuminationism
moins fréquent
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A philosophic movement of the 18th century characterized by an untrammeled but frequently uncritical use of reason, a lively questioning of authority and traditional doctrines and values, a tendency toward individualism, and on the empirical method in science. 3, fiche 86, Anglais, - Enlightenment
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The Age of Enlightenment ... was an eighteenth-century movement in European and American philosophy, or the longer period including the Age of Reason. The term can more narrowly refer to the intellectual movement of The Enlightenment, which advocated Reason as the primary basis of authority. Developing in France, Britain and Germany, its sphere of influence also included Austria, Italy, the Netherlands, Poland, Russia, Scandinavia, Spain and, as a matter of fact, the whole Europe. 4, fiche 86, Anglais, - Enlightenment
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Aufklärung: correct term; refers more specifically to the Enlightment movement in Germany. 5, fiche 86, Anglais, - Enlightenment
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Enlightenment: Rarely used with an initial small letter "e" ("enlightenment"). 5, fiche 86, Anglais, - Enlightenment
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
Age of, dialectic of, path of Enlightenment. 5, fiche 86, Anglais, - Enlightenment
Record number: 86, Textual support number: 2 PHR
European, spiritual Enlightenment. 5, fiche 86, Anglais, - Enlightenment
Record number: 86, Textual support number: 3 PHR
Enlightenment art, period, philosophy, thinker. 5, fiche 86, Anglais, - Enlightenment
Record number: 86, Textual support number: 4 PHR
Buddhism Enlightenment. 5, fiche 86, Anglais, - Enlightenment
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Aufklaerung
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Philosophie (Généralités)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Lumières
1, fiche 86, Français, Lumi%C3%A8res
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- Aufklärung 2, fiche 86, Français, Aufkl%C3%A4rung
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Mouvement philosophique qui domina le monde des idées en Europe au XVIIIe s. 2, fiche 86, Français, - Lumi%C3%A8res
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le mot Lumières définit métaphoriquement le mouvement intellectuel, culturel et philosophique qui a dominé, en Europe et particulièrement en France, le XVIIIe siècle auquel il a donné, par extension, son nom de siècle des Lumières. Les Lumières ont marqué le domaine des idées et de la littérature par leurs remises en question fondées sur la «raison éclairée» de l'être humain et sur l'idée de liberté. Par leurs engagements contre les oppressions religieuses, morales et politiques, les membres de ce mouvement, qui se voyaient comme une élite avancée ouvrant pour un progrès du monde, combattant l'irrationalité, la superstition et la tyrannie des siècles passés, ont procédé au renouvellement du savoir, de l'éthique et de l'esthétique de leur temps. Leur rôle a été déterminant dans les grands évènements de la fin du XVIIIe siècle que sont la Révolution française et la déclaration d’indépendance des États-Unis d’Amérique. 3, fiche 86, Français, - Lumi%C3%A8res
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Les principaux représentants des Lumières sont en Grande-Bretagne («Enlightenment») J. Locke, D. Hume, I. Newton, en Allemagne («Aufklärung») C. Wolff, Lessing, Herder, en France Montesquieu, Voltaire, Diderot, J.-J. Rousseau, tous les Encyclopédistes, Condillac et Buffon. 2, fiche 86, Français, - Lumi%C3%A8res
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
On parle aussi des Lumières pour désigner les intellectuels, écrivains, philosophes emblématiques de ce mouvement de pensée. 3, fiche 86, Français, - Lumi%C3%A8res
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
Aufklärung : terme correct; il se rapporte plus spécifiquement au mouvement des Lumières en Allemagne. 4, fiche 86, Français, - Lumi%C3%A8res
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
Courant, mouvement, philosophie, siècle des Lumières. 4, fiche 86, Français, - Lumi%C3%A8res
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Aufklaerung
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
- Filosofía (Generalidades)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- Ilustración
1, fiche 86, Espagnol, Ilustraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- Siglo de las luces 1, fiche 86, Espagnol, Siglo%20de%20las%20luces
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Se denomina habitualmente Ilustración o Siglo de las luces a la corriente intelectual de pensamiento que dominó Europa y en especial Francia e Inglaterra (donde tuvieron su expresión más enérgica) durante casi todo el siglo XVIII y que abarca desde el Racionalismo y el Empirismo del siglo XVII hasta la Revolución Industrial del siglo XVIII, la Revolución Francesa y el Liberalismo. La expresión estética de este movimiento intelectual se denominará Neoclasicismo. 1, fiche 86, Espagnol, - Ilustraci%C3%B3n
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Trade
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- business practices
1, fiche 87, Anglais, business%20practices
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Studies of Japanese business practices and government policies look at government regulations, bureaucratic customs procedures, oligopolistic practices, and industrial policies that give strategic advantages to domestic firms 1, fiche 87, Anglais, - business%20practices
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- business practice
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Commerce
Fiche 87, La vedette principale, Français
- pratiques entrepreneuriales
1, fiche 87, Français, pratiques%20entrepreneuriales
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- pratiques des entreprises 2, fiche 87, Français, pratiques%20des%20entreprises
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Les pratiques des entreprises et la politique des autorités japonaises ont été analysées. Les règlements en vigueur, les procédures douanières, les pratiques oligopolistiques et la politique industrielle, qui donne un avantage stratégique aux entreprises japonaises, ont été passés en revue 3, fiche 87, Français, - pratiques%20entrepreneuriales
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Les pratiques entrepreneuriales et intrapreneuriales : des compétences à la fine pointe de la gestion des entreprises (Calendrier des programmes, Automne 2001, Centre de formation, HEC, p. 10). 1, fiche 87, Français, - pratiques%20entrepreneuriales
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- pratique de l’entreprise
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Basketball
- Lacrosse
- Handball
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- bounce pass
1, fiche 88, Anglais, bounce%20pass
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- two-hand bounce pass 2, fiche 88, Anglais, two%2Dhand%20bounce%20pass
correct
- two-handed bounce pass 3, fiche 88, Anglais, two%2Dhanded%20bounce%20pass
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A pass made in basketball or box lacrosse by directing the ball at the floor, at a point between the passer and the receiver, rather than throwing it on a fly to another player. 4, fiche 88, Anglais, - bounce%20pass
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
With the chest pass and the overhead pass, the bounce pass is one of the most commonly used two-hand passes. 4, fiche 88, Anglais, - bounce%20pass
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Basket-ball
- Crosse
- Handball
Fiche 88, La vedette principale, Français
- passe avec rebond
1, fiche 88, Français, passe%20avec%20rebond
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- passe à deux mains par rebond du ballon 2, fiche 88, Français, passe%20%C3%A0%20deux%20mains%20par%20rebond%20du%20ballon
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Transmission du ballon d’un passeur à un receveur par le biais d’un impact au sol à un point situé entre les deux coéquipiers. 3, fiche 88, Français, - passe%20avec%20rebond
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Avec la passe au niveau de la poitrine et la passe par-dessus la tête, la passe avec rebond constitue l'une des passes à deux mains le plus couramment utilisées. 3, fiche 88, Français, - passe%20avec%20rebond
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
- Lacrosse
- Balonmano
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- pase picado
1, fiche 88, Espagnol, pase%20picado
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- pase con rebote 2, fiche 88, Espagnol, pase%20con%20rebote
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
El término "pase picado" se usa para el baloncesto y "pase con rebote" para el balonmano. 3, fiche 88, Espagnol, - pase%20picado
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- incomplete fusion
1, fiche 89, Anglais, incomplete%20fusion
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- lack of fusion 1, fiche 89, Anglais, lack%20of%20fusion
correct, normalisé, uniformisé
- bonding 2, fiche 89, Anglais, bonding
correct, voir observation
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Fusion which is less than complete. [Definition standardized by the AWS.] 3, fiche 89, Anglais, - incomplete%20fusion
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
"Lack of fusion" refers to a lack of union in a weld which occurs between weld metal and parent metal, between parent metal and parent metal or between weld metal and weld metal. 4, fiche 89, Anglais, - incomplete%20fusion
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
"Bonding" is a non standard term used in welding, brazing, or soldering. 4, fiche 89, Anglais, - incomplete%20fusion
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
incomplete fusion; lack of fusion: terms standardized by the American Welding Society (AWS). 4, fiche 89, Anglais, - incomplete%20fusion
Record number: 89, Textual support number: 4 OBS
incomplete fusion; lack of fusion: terms standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 4, fiche 89, Anglais, - incomplete%20fusion
Record number: 89, Textual support number: 5 OBS
incomplete fusion; lack of fusion: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 89, Anglais, - incomplete%20fusion
Record number: 89, Textual support number: 1 PHR
Lack of fusion at the root. 4, fiche 89, Anglais, - incomplete%20fusion
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- collage
1, fiche 89, Français, collage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- manque de fusion 2, fiche 89, Français, manque%20de%20fusion
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Absence de liaison entre le matériau de base et le matériau déposé ou entre deux cordons contigus de matériau déposé. [Définition normalisée par la CSA International.] 3, fiche 89, Français, - collage
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
manque de fusion; collage : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 4, fiche 89, Français, - collage
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
collage; manque de fusion : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 89, Français, - collage
Record number: 89, Textual support number: 1 PHR
Manque de fusion à la racine, entre passes. 4, fiche 89, Français, - collage
Record number: 89, Textual support number: 2 PHR
Manque de fusion latéral. 4, fiche 89, Français, - collage
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Arc Welding
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- deep penetration electrode
1, fiche 90, Anglais, deep%20penetration%20electrode
correct, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
This deep penetration electrode uses twin needles with insulated shanks and exposed tips. This heavy duty electrode utilizes two tempered needles with 7/8 inch exposed length. The length of the needles permits testing to the center of a two inch board. 2, fiche 90, Anglais, - deep%20penetration%20electrode
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
deep penetration electrode: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 90, Anglais, - deep%20penetration%20electrode
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 90, La vedette principale, Français
- électrode à forte pénétration
1, fiche 90, Français, %C3%A9lectrode%20%C3%A0%20forte%20p%C3%A9n%C3%A9tration
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Les électrodes à forte pénétration [...] doivent permettre d’exécuter en deux passes(l'une à l'endroit, l'autre à l'envers) un joint sur bords droits espacés de 0, 25 mm au plus sur des tôles dont l'épaisseur doit être au moins égale du double du diamètre de l'âme plus 2 mm, soit 2 d + 2 mm. 2, fiche 90, Français, - %C3%A9lectrode%20%C3%A0%20forte%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
électrode à forte pénétration : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 90, Français, - %C3%A9lectrode%20%C3%A0%20forte%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-05-11
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- puck carrier
1, fiche 91, Anglais, puck%20carrier
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- puck-carrier 2, fiche 91, Anglais, puck%2Dcarrier
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The player in possession of the puck during the play. 2, fiche 91, Anglais, - puck%20carrier
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
At the Paralympic Games, sledge hockey is played only by men. 3, fiche 91, Anglais, - puck%20carrier
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 91, La vedette principale, Français
- porteur de la rondelle
1, fiche 91, Français, porteur%20de%20la%20rondelle
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- porteur du disque 2, fiche 91, Français, porteur%20du%20disque
correct, nom masculin
- porteur du palet 3, fiche 91, Français, porteur%20du%20palet
correct, nom masculin, Europe
- joueur en possession de la rondelle 4, fiche 91, Français, joueur%20en%20possession%20de%20la%20rondelle
correct, nom masculin
- joueur en possession du disque 5, fiche 91, Français, joueur%20en%20possession%20du%20disque
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le joueur en possession de la rondelle doit toujours avoir deux options de passes. 6, fiche 91, Français, - porteur%20de%20la%20rondelle
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Le porteur de la rondelle doit penser à emmener celle-ci au but. 7, fiche 91, Français, - porteur%20de%20la%20rondelle
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Metal Forging
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- drawn wire
1, fiche 92, Anglais, drawn%20wire
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Wire drawn through one or more dies in order to reach its final dimension. 2, fiche 92, Anglais, - drawn%20wire
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Forgeage
Fiche 92, La vedette principale, Français
- fil tréfilé
1, fiche 92, Français, fil%20tr%C3%A9fil%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Tréfilage. Opération d’étirage à froid ayant pour objet de transformer le métal en fil par passes successives à travers les trous de filières à diamètres de plus en plus petits. 2, fiche 92, Français, - fil%20tr%C3%A9fil%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
AFNOR A 47-240 Fils tréfilés pour câbles d’usages courants en acier non allié. 1, fiche 92, Français, - fil%20tr%C3%A9fil%C3%A9
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-01-14
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- conscriptionist
1, fiche 93, Anglais, conscriptionist
proposition, adjectif
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 93, La vedette principale, Français
- conscriptionniste
1, fiche 93, Français, conscriptionniste
adjectif
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Relatif à l’enrôlement dans l’armée des jeunes atteignant l’âge légal. 2, fiche 93, Français, - conscriptionniste
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Brusqués par les crises «conscriptionnistes», ils se sont découvert des compatriotes, les Canadiens français, dont ils se seraient bien passés et qui, en allant à la guerre à reculons, les ont couverts de honte. 1, fiche 93, Français, - conscriptionniste
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Néologisme de forme créé par dérivation (suffixation), «conscription» + «iste». 2, fiche 93, Français, - conscriptionniste
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- sedan
1, fiche 94, Anglais, sedan
correct, générique, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- saloon 2, fiche 94, Anglais, saloon
correct, Grande-Bretagne, générique
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
[A closed] two- or four-door car with seating for four or five people. 3, fiche 94, Anglais, - sedan
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
sedan: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 94, Anglais, - sedan
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
Four-door, two-door sedan. 4, fiche 94, Anglais, - sedan
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 94, La vedette principale, Français
- berline
1, fiche 94, Français, berline
correct, nom féminin, spécifique, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Automobile carrossée en conduite intérieure, à quatre portes et quatre glaces latérales. 2, fiche 94, Français, - berline
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Selon la majorité des sources consultées, le terme anglais «sedan» peut désigner une voiture à deux ou à quatre portes alors que le terme français «berline» réfère nécessairement à une voiture à quatre portes. Probablement sous l'influence de l'anglais, les termes «berline deux portes»(critiquable) et «berline quatre portes»(pléonastique) semblent être passés dans l'usage pour rendre les termes «two-door sedan» et «four-door sedan». 3, fiche 94, Français, - berline
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
berline : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 94, Français, - berline
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- pierced
1, fiche 95, Anglais, pierced
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
In blazon, referring to a figure with a central hole having a different colour. 2, fiche 95, Anglais, - pierced
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Per fess dancetty Or and Azure, in chief a Tau cross Gules surmounted by two arms in saltire, that in bend naked that in bend sinister habited as a Franciscan proper, both with hands pierced Gules, in base a jug within a basin Or. 3, fiche 95, Anglais, - pierced
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 95, La vedette principale, Français
- percé
1, fiche 95, Français, perc%C3%A9
correct
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Dans le blason, se dit d’une figure dont le centre est vidé et d’une couleur différente. 2, fiche 95, Français, - perc%C3%A9
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Coupé-vivré d’or à une croix de Saint-Antoine de gueules à deux bras passés en sautoir brochants, celui en bande de carnation, celui en barre portant l'habit franciscain au naturel, leur main percée chacune de gueules, sur azur à une aiguière soutenue d’un bassin, le tout d’or. 3, fiche 95, Français, - perc%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2010-11-30
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- predictive value
1, fiche 96, Anglais, predictive%20value
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- predictive ability 2, fiche 96, Anglais, predictive%20ability
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Predictive value improves the ability of the user to determine a company's future performance and take action accordingly, such as buying or selling stock, predicting the likelihood that a company will pay back a loan, or the likelihood the company will default or declare bankruptcy. 3, fiche 96, Anglais, - predictive%20value
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 96, La vedette principale, Français
- valeur prédictive
1, fiche 96, Français, valeur%20pr%C3%A9dictive
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- valeur de prévision 1, fiche 96, Français, valeur%20de%20pr%C3%A9vision
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Qualité de l'information financière qui aide les destinataires à prévoir ce qui résultera d’événements passés, présents et futurs, et qui constitue à ce titre un élément de la pertinence de l'information. 1, fiche 96, Français, - valeur%20pr%C3%A9dictive
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2010-11-22
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- European Parliament
1, fiche 97, Anglais, European%20Parliament
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- EP 2, fiche 97, Anglais, EP
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- European Parliamentary Assembly 1, fiche 97, Anglais, European%20Parliamentary%20Assembly
ancienne désignation, correct
- European Coal and Steel Comminity Common Assembly 2, fiche 97, Anglais, European%20Coal%20and%20Steel%20Comminity%20Common%20Assembly
ancienne désignation, correct
- ECSC Common Assembly 3, fiche 97, Anglais, ECSC%20Common%20Assembly
ancienne désignation, correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The European Parliament, which since 1979 has been directly elected, is a consultative and constraining body (partly by virtue of its power to reject a proposed budget), not a legislature. Although it votes on proposed legislation, a proposal it rejects or amends may still be passed by the Council [of Ministers], if unanimity can be obtained (abstentions permitted). 3, fiche 97, Anglais, - European%20Parliament
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Parlement européen
1, fiche 97, Français, Parlement%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- PE 2, fiche 97, Français, PE
correct
Fiche 97, Les synonymes, Français
- Assemblée parlementaire européenne 2, fiche 97, Français, Assembl%C3%A9e%20parlementaire%20europ%C3%A9enne
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Assemblée commune de la Communauté européenne du charbon et de l’acier 2, fiche 97, Français, Assembl%C3%A9e%20commune%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20du%20charbon%20et%20de%20l%26rsquo%3Bacier
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Assemblée commune de la CECA 2, fiche 97, Français, Assembl%C3%A9e%20commune%20de%20la%20CECA
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Le Parlement européen, élu directement depuis 1979, est une assemblée consultative et limitative(en partie en raison de son pouvoir de rejeter les projets de budget) plutôt qu'une assemblée législative. Bien que les projets de loi soient passés au vote, le Conseil [des ministres] peut néanmoins adopter une proposition qui a été rejetée ou amendée par le Parlement, à condition qu'il y ait unanimité(les abstentions sont autorisées). 3, fiche 97, Français, - Parlement%20europ%C3%A9en
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones internacionales
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- Parlamento Europeo
1, fiche 97, Espagnol, Parlamento%20Europeo
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
- PE 2, fiche 97, Espagnol, PE
correct
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Una de las cuatro instituciones básicas de las Comunidades Europeas. 3, fiche 97, Espagnol, - Parlamento%20Europeo
Fiche 98 - données d’organisme interne 2010-11-22
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Employment Benefits
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- deferred pension cost
1, fiche 98, Anglais, deferred%20pension%20cost
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- prepaid pension costs 1, fiche 98, Anglais, prepaid%20pension%20costs
correct, pluriel
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Avantages sociaux
Fiche 98, La vedette principale, Français
- charge de retraite reportée
1, fiche 98, Français, charge%20de%20retraite%20report%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Compte d’actif dont le solde correspond à l'excédent de l'ensemble des cotisations versées à une caisse de retraite sur les coûts du régime de retraite passés en charges jusqu'à la date considérée. 1, fiche 98, Français, - charge%20de%20retraite%20report%C3%A9e
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- momentum investing
1, fiche 99, Anglais, momentum%20investing
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- momentum investment strategy 2, fiche 99, Anglais, momentum%20investment%20strategy
correct
- momentum strategy 2, fiche 99, Anglais, momentum%20strategy
correct
- momentum investment 2, fiche 99, Anglais, momentum%20investment
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Momentum investing is essentially the opposite of contrarian investing. A momentum investor focuses on stocks that are rising in price, and avoids stocks that are falling in price or that are perceived to be undervalued. The logic is that when a pattern of growth has been established, the growth will continue. 3, fiche 99, Anglais, - momentum%20investing
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 99, La vedette principale, Français
- placement momentum
1, fiche 99, Français, placement%20momentum
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- stratégie momentum 1, fiche 99, Français, strat%C3%A9gie%20momentum
correct, nom féminin
- investissement momentum 1, fiche 99, Français, investissement%20momentum
correct, nom masculin
- stratégie d’investissement momentum 1, fiche 99, Français, strat%C3%A9gie%20d%26rsquo%3Binvestissement%20momentum
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Stratégie de placement consistant pour un investisseur à sélectionner les titres entrant dans son portefeuille en fonction d’une forte appréciation du cours du titre sur le marché ou de rendements passés supérieurs à la normale, en misant sur la persistance de la dynamique actuelle du titre sur le marché. 1, fiche 99, Français, - placement%20momentum
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2010-10-08
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- contingent liability
1, fiche 100, Anglais, contingent%20liability
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An obligation that may arise depending on the resolution of a contingency. 2, fiche 100, Anglais, - contingent%20liability
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Contigent liability is the maximum amount of money that the government may be called upon to pay to lessors if all leases were to default simultaneously. The contingent liability less reimbursement of losses by the government or outstanding lease balance amounts. 3, fiche 100, Anglais, - contingent%20liability
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
contingent liability: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 100, Anglais, - contingent%20liability
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 100, La vedette principale, Français
- passif éventuel
1, fiche 100, Français, passif%20%C3%A9ventuel
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- élément de passif éventuel 2, fiche 100, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20passif%20%C3%A9ventuel
correct, nom masculin
- dette éventuelle 2, fiche 100, Français, dette%20%C3%A9ventuelle
correct, nom féminin
- responsabilité éventuelle 3, fiche 100, Français, responsabilit%C3%A9%20%C3%A9ventuelle
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Obligation potentielle résultant d’événements passés et dont l'existence ne sera confirmée que par la survenance ou la non-survenance d’un ou plusieurs événements futurs incertains qui échappent en partie au contrôle de l'entité; obligation actuelle résultant d’événements passés mais non comptabilisée du fait qu'il est improbable qu'une sortie de ressources représentatives d’avantages économiques sera nécessaire pour éteindre l'obligation, ou du fait que le montant de l'obligation ne peut être évalué avec une fiabilité suffisante. 2, fiche 100, Français, - passif%20%C3%A9ventuel
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
La responsabilité qui pourrait être imputée à l’entité relativement à un litige imminent ou non encore réglé constitue un exemple de passif éventuel. 2, fiche 100, Français, - passif%20%C3%A9ventuel
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
La responsabilité éventuelle est le montant maximal que le gouvernement pourrait être appelé à verser aux locateurs si tous les contrats de location-acquisition venaient à ne pas être respectés simultanément. La responsabilité éventuelle est la plus petite des deux sommes suivantes : la responsabilité maximale éventuelle moins les pertes remboursées par le gouvernement, ou le solde des contrats de location-acquisition en souffrance. 4, fiche 100, Français, - passif%20%C3%A9ventuel
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
En France et en Belgique, les risques et charges, nettement précisés quant à leur objet, que des événements survenus ou en cours rendent probables, mais dont la réalisation reste incertaine, doivent faire l’objet de «provisions pour risques et charges» évaluées à la clôture de l’exercice et présentées dans le passif du bilan. 2, fiche 100, Français, - passif%20%C3%A9ventuel
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- pasivo contingente
1, fiche 100, Espagnol, pasivo%20contingente
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- obligación accesoria 2, fiche 100, Espagnol, obligaci%C3%B3n%20accesoria
correct, nom féminin
- pasivo eventual 3, fiche 100, Espagnol, pasivo%20eventual
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Obligación relacionada con una transacción pasada, u otro suceso o condición, que pueden surgir en consecuencia de un suceso futuro que de momento se considera posible, pero no probable. 4, fiche 100, Espagnol, - pasivo%20contingente
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
obligación accesoria: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 100, Espagnol, - pasivo%20contingente
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :