TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PASSIFS FINANCIERS [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- near bank
1, fiche 1, Anglais, near%20bank
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- near-bank 2, fiche 1, Anglais, near%2Dbank
correct, Canada
- near-bank institution 3, fiche 1, Anglais, near%2Dbank%20institution
correct, Canada
- quasi-bank 4, fiche 1, Anglais, quasi%2Dbank
correct
- quasi-banking institution 5, fiche 1, Anglais, quasi%2Dbanking%20institution
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A financial institution ... that provides banking services but does not have the status or privileges of a chartered bank. 6, fiche 1, Anglais, - near%20bank
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Examples include trust companies, credit unions, life insurance companies, etc. 7, fiche 1, Anglais, - near%20bank
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Institutions financières
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- quasi-banque
1, fiche 1, Français, quasi%2Dbanque
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- établissement parabancaire 2, fiche 1, Français, %C3%A9tablissement%20parabancaire
correct, nom masculin
- institution parabancaire 3, fiche 1, Français, institution%20parabancaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Quasi-banques. Ce grand groupe d’institutions de dépôts opérant comme caisses d’épargne et de crédit, caisses populaires et sociétés de fiducie et de prêt hypothécaire. L'activité principale de ces unités est l'intermédiation financière. À cette fin, elles contractent des passifs sous forme de dépôts ou d’instruments financiers(tels les certificats de dépôt à court terme) qui sont des substituts proches des dépôts. 4, fiche 1, Français, - quasi%2Dbanque
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
- Operaciones bancarias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cuasibanco
1, fiche 1, Espagnol, cuasibanco
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- institución cuasibancaria 2, fiche 1, Espagnol, instituci%C3%B3n%20cuasibancaria
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Se] examina también de qué manera influyó la crisis en las tasas de interés como canal de transmisión de la política monetaria a la luz de tres tendencias a más largo plazo: una aceleración de la actividad de las instituciones cuasibancarias, un uso más extendido de los mercados de financiamiento mayoristas y una preferencia más marcada por instrumentos a corto plazo en lugar de una base estable de depósitos como medio de financiamiento. 2, fiche 1, Espagnol, - cuasibanco
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Investment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shareholders' equity
1, fiche 2, Anglais, shareholders%27%20equity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- stockholders' equity 2, fiche 2, Anglais, stockholders%27%20equity
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The interest of the shareholders in a corporation if all of its liabilities were to be paid off. 3, fiche 2, Anglais, - shareholders%27%20equity
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Shareholders' equity] is calculated from a corporation's balance sheet by deducting total liabilities from total assets; what is left over is shareholders' equity. 3, fiche 2, Anglais, - shareholders%27%20equity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Investissements et placements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- capitaux propres
1, fiche 2, Français, capitaux%20propres
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fonds propres 2, fiche 2, Français, fonds%20propres
correct, nom masculin, pluriel
- avoir des actionnaires 3, fiche 2, Français, avoir%20des%20actionnaires
calque, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rubrique du bilan représentant l'intérêt résiduel que les détenteurs d’actions non assimilables à des passifs financiers possèdent dans les actifs d’une société, et dans laquelle on distingue notamment les sommes investies par ces actionnaires et les bénéfices réalisés et non distribués. 3, fiche 2, Français, - capitaux%20propres
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on utilise encore le calque «avoir des actionnaires». Toutefois, cette expression n’est plus utilisée dans la rédaction des normes. On lui préfère maintenant l’expression «capitaux propres». Outre le fait que cette dernière expression est utilisée et comprise dans toute la francophonie, elle a l’avantage de convenir à une variété de formes juridiques d’entreprise. De plus, du fait de l’absence de référence aux actionnaires, elle demeure valable lorsque des actions privilégiées sont classées dans les passifs plutôt que dans les capitaux propres. 3, fiche 2, Français, - capitaux%20propres
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Inversiones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fondos propios
1, fiche 2, Espagnol, fondos%20propios
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Recursos de la empresa que figuran en su pasivo, formados por el capital social, reservas y resultados pendientes de aplicación. También figuran los fondos de regularización, procedentes de actualizar los efectos de la inflación sobre el valor de los activos. 2, fiche 2, Espagnol, - fondos%20propios
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fondos propios: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 2, Espagnol, - fondos%20propios
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- financial assets and liabilities 1, fiche 3, Anglais, financial%20assets%20and%20liabilities
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
financial assets and liabilities: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 3, Anglais, - financial%20assets%20and%20liabilities
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- créances et dettes
1, fiche 3, Français, cr%C3%A9ances%20et%20dettes
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- actifs et passifs financiers 1, fiche 3, Français, actifs%20et%20passifs%20financiers
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
créances et dettes; actifs et passifs financiers : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 3, Français, - cr%C3%A9ances%20et%20dettes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Accounting
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- financial account
1, fiche 4, Anglais, financial%20account
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- finance account 2, fiche 4, Anglais, finance%20account
correct, Grande-Bretagne
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The financial account records the net acquisition of financial assets and net incurrence of liabilities for all institutional sectors by type of financial asset. 3, fiche 4, Anglais, - financial%20account
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
finance account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 4, Anglais, - financial%20account
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- compte financier
1, fiche 4, Français, compte%20financier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le compte financier décrit, par type d’instrument financier, les variations d’actifs et de passifs financiers des secteurs institutionnels et du reste du monde. 2, fiche 4, Français, - compte%20financier
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
compte financier : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 4, Français, - compte%20financier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-05-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Government Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- condensed statement of financial position
1, fiche 5, Anglais, condensed%20statement%20of%20financial%20position
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Condensed statement of financial position [itemized as follows:] Total net liabilities ... Total net financial assets ... Departmental net debt ... Total non-financial assets [and] Departmental net financial position ... 2, fiche 5, Anglais, - condensed%20statement%20of%20financial%20position
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- état condensé de la situation financière
1, fiche 5, Français, %C3%A9tat%20condens%C3%A9%20de%20la%20situation%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
État condensé de la situation financière [dont les postes sont :] Total des passifs nets […] Total des actifs financiers nets […] Dette nette du ministère […] Total des actifs non financiers [et] Situation financière nette du ministère [...] 2, fiche 5, Français, - %C3%A9tat%20condens%C3%A9%20de%20la%20situation%20financi%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- financial commitment
1, fiche 6, Anglais, financial%20commitment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a financial undertaking that is expected to result in a charge against a current-year appropriation or an appropriation anticipated for a future year. 2, fiche 6, Anglais, - financial%20commitment
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
financial commitment: term usually used in the plural. 3, fiche 6, Anglais, - financial%20commitment
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- financial commitments
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- engagement financier
1, fiche 6, Français, engagement%20financier
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
engagements financiers : Obligations à l'égard d’entreprises, d’organismes externes ou de particuliers qui deviendront des passifs au moment où certaines conditions contractuelles ou légales seront remplies, par exemple les engagements découlant de contrats de location, de conventions d’achat de biens ou de contrats de prestation de services. 2, fiche 6, Français, - engagement%20financier
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
engagement financier: terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 6, Français, - engagement%20financier
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- engagements financiers
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Presupuestación del sector público
- Comercio exterior
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- compromiso financiero
1, fiche 6, Espagnol, compromiso%20financiero
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Accounting
- Financial Accounting
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- current rate method
1, fiche 7, Anglais, current%20rate%20method
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- closing rate/net investment method 2, fiche 7, Anglais, closing%20rate%2Fnet%20investment%20method
correct, Grande-Bretagne
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The method of translation of foreign currency where all assets and liabilities are translated at the foreign exchange rate in effect at the balance sheet date. 3, fiche 7, Anglais, - current%20rate%20method
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité générale
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- méthode du cours de clôture
1, fiche 7, Français, m%C3%A9thode%20du%20cours%20de%20cl%C3%B4ture
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- méthode du taux courant 1, fiche 7, Français, m%C3%A9thode%20du%20taux%20courant
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Méthode de conversion des états financiers d’une entité étrangère libellés en monnaie étrangère, qui consiste à convertir tous les actifs et les passifs au cours du change en vigueur à la date de clôture des comptes(le cours de clôture), tandis que tous les produits et les charges, y compris les dotations aux amortissements, sont convertis au cours en vigueur à la date de leur constatation, ou encore en utilisant une moyenne convenablement pondérée des cours du change de l'exercice. 1, fiche 7, Français, - m%C3%A9thode%20du%20cours%20de%20cl%C3%B4ture
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Selon les normes comptables internationales, lorsque l’entité étrangère présente ses comptes dans la monnaie d’une économie hyper-inflationniste, les produits et les charges doivent être convertis au cours de clôture. 1, fiche 7, Français, - m%C3%A9thode%20du%20cours%20de%20cl%C3%B4ture
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- purchase method
1, fiche 8, Anglais, purchase%20method
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- purchase method of accounting 2, fiche 8, Anglais, purchase%20method%20of%20accounting
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A method of accounting for a business combination under which the net assets acquired are carried in the acquiring organization's financial statements at their cost to the acquiring organization. Income of the acquiring organization includes income of the acquired organization from the date of acquisition. 3, fiche 8, Anglais, - purchase%20method
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- méthode de l’acquisition
1, fiche 8, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bacquisition
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- méthode de l’achat pur et simple 1, fiche 8, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bachat%20pur%20et%20simple
nom féminin, vieilli
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilisation des regroupements d’entreprises qui consiste, pour l'acquéreur, à constater dans ses états financiers, à compter de la date d’acquisition, les actifs acquis et les passifs pris en charge, y compris les actifs et passifs qui pourraient ne pas avoir été constatés dans le bilan de l'entreprise acquise, en les évaluant initialement en fonction du coût d’acquisition pour l'acquéreur, déterminé à cette même date. 1, fiche 8, Français, - m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bacquisition
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Selon la méthode de l’acquisition, les états financiers de l’acquéreur pour la période au cours de laquelle a lieu un regroupement d’entreprises comprennent les bénéfices et flux de trésorerie de l’entreprise acquise à compter de la date d’acquisition seulement. 1, fiche 8, Français, - m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bacquisition
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le coût d’acquisition pour l’acquéreur doit être déterminé en fonction de la juste valeur de la contrepartie donnée par l’acquéreur ou de sa part de la juste valeur de l’actif net ou des titres de capitaux propres acquis, en prenant le montant dont la mesure est la plus fiable. Le coût d’acquisition est réparti a) en attribuant une fraction du coût total d’acquisition à tous les éléments de l’actif acquis et du passif pris en charge en fonction de la juste valeur de ces éléments à la date d’acquisition, et b) en constatant à titre d’écart d’acquisition l’excédent du coût d’acquisition sur le montant net des valeurs attribuées aux éléments de l’actif acquis et du passif pris en charge. 1, fiche 8, Français, - m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bacquisition
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Accounting
- Corporate Economics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- financial capital maintenance concept
1, fiche 9, Anglais, financial%20capital%20maintenance%20concept
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- financial capital maintenance 2, fiche 9, Anglais, financial%20capital%20maintenance
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A concept of capital maintenance under which the capital to be maintained is the amount of the net assets. 3, fiche 9, Anglais, - financial%20capital%20maintenance%20concept
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The net assets may be measured at either historical costs or at current costs and by using either nominal or constant dollars. 3, fiche 9, Anglais, - financial%20capital%20maintenance%20concept
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité
- Économie de l'entreprise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- préservation du numéraire
1, fiche 9, Français, pr%C3%A9servation%20du%20num%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- préservation du capital nominal 1, fiche 9, Français, pr%C3%A9servation%20du%20capital%20nominal
correct, nom féminin
- maintien du capital financier 1, fiche 9, Français, maintien%20du%20capital%20financier
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Version du principe de préservation du capital, en vertu de laquelle le capital à préserver correspond à la somme algébrique des éléments du patrimoine(actifs et passifs) de l'entreprise, soit l'actif net ou les capitaux propres selon les états financiers. 1, fiche 9, Français, - pr%C3%A9servation%20du%20num%C3%A9raire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit de la version du principe de préservation du capital que retiennent la plupart des organismes de normalisation comptable et des entreprises. L’application du principe de la préservation du numéraire vise à prévenir la distribution du bénéfice sous forme de dividendes dans le cas oû cette distribution aurait pour effet d’entamer la valeur nette du patrimoine de l’entreprise. 1, fiche 9, Français, - pr%C3%A9servation%20du%20num%C3%A9raire
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
maintien du capital financier : terme utilisé par le Conseil des normes comptables internationales. 2, fiche 9, Français, - pr%C3%A9servation%20du%20num%C3%A9raire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-08-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Corporate Economics
- Financial and Budgetary Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- window dressing
1, fiche 10, Anglais, window%20dressing
correct, familier
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Special adjustments in financial position to give the appearance of adequate liquidity, often to comply with reporting requirements. 2, fiche 10, Anglais, - window%20dressing
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
It [window dressing] gives the appearance of a healthy balance sheet, whereas actual conditions may state otherwise. 2, fiche 10, Anglais, - window%20dressing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Économie de l'entreprise
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- habillage
1, fiche 10, Français, habillage
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- maquillage 1, fiche 10, Français, maquillage
correct, nom masculin
- habillage de bilan 2, fiche 10, Français, habillage%20de%20bilan
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Utilisation abusive de moyens visant à donner dans les états financiers une image plus favorable de l'entité, par exemple en ne comptabilisant pas certaines charges, en enregistrant des ventes par anticipation, en ne présentant pas au bilan certains passifs, en ne faisant pas connaître le résultat des opérations déficitaires, en sous-évaluant l'amortissement, en retardant le moment où certains éléments doivent être passés en charges et en effectuant des opérations pour la forme seulement. 1, fiche 10, Français, - habillage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Economía empresarial
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- maquillaje
1, fiche 10, Espagnol, maquillaje
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- maquillaje de balance 2, fiche 10, Espagnol, maquillaje%20de%20balance
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Aumento o disminución de los datos de un plan de negocio o de los estados financieros para dar una determinada imagen. Aunque pueda tener una justificación legal, el término tiene una connotación peyorativa. También se emplea la expresión «hacer la cocina». 1, fiche 10, Espagnol, - maquillaje
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
maquillaje: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 10, Espagnol, - maquillaje
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- alteración del balance
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-08-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- offsetting
1, fiche 11, Anglais, offsetting
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- netting 1, fiche 11, Anglais, netting
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Netting assets and liabilities is known as "offsetting." It is the display of a recognized asset and a recognized liability as one net amount in a financial statement. 2, fiche 11, Anglais, - offsetting
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- compensation
1, fiche 11, Français, compensation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Opération comptable consistant à déduire l’un de l’autre des soldes de comptes qui s’opposent, par exemple dans le cas d’un actif financier et d’un passif financier, ou encore d’un profit et d’une perte, afin de les présenter sur la base du solde net après compensation. 2, fiche 11, Français, - compensation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le fait d’opérer compensation entre un actif financier et un passif financier et de présenter le solde net après compensation vise à refléter les flux de trésorerie futurs que l'entité prévoit réaliser par le règlement des deux instruments financiers distincts. Lorsque l'entité a le droit de recevoir ou de payer un montant net unique en vertu d’un droit de compensation et qu'elle a l'intention de le faire, elle n’ a en fait qu'un seul actif financier ou passif financier. En d’autres circonstances, l'entité présente séparément les actifs financiers et les passifs financiers conformément à leurs caractéristiques en tant que ressources ou obligations de l'entité. 3, fiche 11, Français, - compensation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-08-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- existence assertion
1, fiche 12, Anglais, existence%20assertion
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- assertion about existence 1, fiche 12, Anglais, assertion%20about%20existence
correct
- existence 2, fiche 12, Anglais, existence
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The assertion that an asset or a liability of the enterprise exists at a given date. 3, fiche 12, Anglais, - existence%20assertion
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- assertion relative à l’existence
1, fiche 12, Français, assertion%20relative%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bexistence
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- assertion d’existence 1, fiche 12, Français, assertion%20d%26rsquo%3Bexistence
correct, nom féminin
- assertion sur l’existence 1, fiche 12, Français, assertion%20sur%20l%26rsquo%3Bexistence
correct, nom féminin
- existence 2, fiche 12, Français, existence
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Assertion contenue dans les états financiers, dont l'auditeur cherche à confirmer la validité, à savoir que, à une date donnée, les actifs, les passifs et les éléments de capitaux propres inscrits au bilan existaient effectivement. 1, fiche 12, Français, - assertion%20relative%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bexistence
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L’assertion relative à l’existence entre dans la catégorie des assertions relatives aux soldes de comptes. 1, fiche 12, Français, - assertion%20relative%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bexistence
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-05-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Investment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- matched book
1, fiche 13, Anglais, matched%20book
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A bank is running a matched book when the maturities of its assets and liabilities are equally distributed 2, fiche 13, Anglais, - matched%20book
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- portefeuille symétrique
1, fiche 13, Français, portefeuille%20sym%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- portefeuille adossé 1, fiche 13, Français, portefeuille%20adoss%C3%A9
correct, nom masculin, France
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pour un établissement de crédit, ensemble d’actifs et de passifs financiers pour lesquels il y a symétrie des échéances. 1, fiche 13, Français, - portefeuille%20sym%C3%A9trique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-08-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- entity concept
1, fiche 14, Anglais, entity%20concept
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- economic unit concept 2, fiche 14, Anglais, economic%20unit%20concept
correct, États-Unis
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Economic unit concept. Consolidated financial statements are intended to provide information about a group of legal entities, a parent and its subsidiaries, operating as a single unit. All of their assets and not just the parent's portion, belong to the consolidated entity. 3, fiche 14, Anglais, - entity%20concept
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- approche de l’entité économique
1, fiche 14, Français, approche%20de%20l%26rsquo%3Bentit%C3%A9%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- méthode de l’entité économique 1, fiche 14, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bentit%C3%A9%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Angle particulier sous lequel peut être abordée la consolidation des états financiers, qui met l’accent sur le fait que l’entité consolidante contrôle l’ensemble des actifs et des activités de l’entité consolidée, même lorsqu’elle n’a pas la propriété exclusive de cette dernière, et qu’elle constitue un tout du point de vue économique. 1, fiche 14, Français, - approche%20de%20l%26rsquo%3Bentit%C3%A9%20%C3%A9conomique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cette approche justifie le recours à la méthode de la consolidation par intégration globale selon laquelle on intègre aux états financiers de l'entité consolidante l'ensemble des actifs, des passifs, des produits et des charges de l'entité consolidée, en tenant compte de la totalité des justes valeurs des actifs et des passifs à la date de prise de contrôle par l'entité consolidante, et en faisant figurer les intérêts des autres actionnaires de l'entité consolidée sous la rubrique des capitaux propres consolidés. 1, fiche 14, Français, - approche%20de%20l%26rsquo%3Bentit%C3%A9%20%C3%A9conomique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-08-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- parent company concept
1, fiche 15, Anglais, parent%20company%20concept
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- parent company approach 2, fiche 15, Anglais, parent%20company%20approach
correct
- proprietary concept 1, fiche 15, Anglais, proprietary%20concept
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The parent company concept, sometimes called the proprietary concept, regards control and ownership as two separate and necessary criteria for consolidation. It includes in consolidation only the parent's share of the fair values of the subsidiary's net assets plus the noncontrolling interest's share at book values. 3, fiche 15, Anglais, - parent%20company%20concept
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- parent-company concept
- parent-company approach
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- approche de l’entité consolidante
1, fiche 15, Français, approche%20de%20l%26rsquo%3Bentit%C3%A9%20consolidante
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- méthode de l’entité consolidante 1, fiche 15, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bentit%C3%A9%20consolidante
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Angle particulier sous lequel peut être abordée la consolidation des états financiers, qui met l’accent sur le fait que, même si les états financiers consolidés s’adressent d’abord et avant tout aux actionnaires de l’entité consolidante, celle-ci contrôle l’ensemble des actifs et des activités de l’entité consolidée. 1, fiche 15, Français, - approche%20de%20l%26rsquo%3Bentit%C3%A9%20consolidante
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
De plus, on considère que les intérêts de l’entité consolidante dans les actifs et les passifs de l’entité consolidée doivent figurer au coût d’acquisition. 1, fiche 15, Français, - approche%20de%20l%26rsquo%3Bentit%C3%A9%20consolidante
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Cette approche justifie le recours à la méthode de la consolidation par intégration globale selon laquelle on intègre aux états financiers de l'entité consolidante l'ensemble des actifs, des passifs, des produits et des charges de l'entité consolidée, même lorsque l'entité consolidante n’ a pas la propriété exclusive de l'entité consolidée, mais en ne tenant compte que de la fraction représentative des intérêts de l'entité consolidante dans les justes valeurs des actifs et des passifs de l'entité consolidée à la date de prise de contrôle, et en présentant séparément les intérêts des autres actionnaires de l'entité consolidée, autrement que sous la rubrique des capitaux propres consolidés. 1, fiche 15, Français, - approche%20de%20l%26rsquo%3Bentit%C3%A9%20consolidante
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-08-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- proprietary concept
1, fiche 16, Anglais, proprietary%20concept
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- pro rata concept 2, fiche 16, Anglais, pro%20rata%20concept
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The basic idea of the proprietary concept is that it looks at the group from the viewpoint of ownership ... principally through the eyes of the shareholders in the parent company. 3, fiche 16, Anglais, - proprietary%20concept
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- approche proportionnelle
1, fiche 16, Français, approche%20proportionnelle
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- méthode proportionnelle 1, fiche 16, Français, m%C3%A9thode%20proportionnelle
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Angle particulier sous lequel peut être abordée la consolidation des états financiers, qui met l'accent sur le fait que les états financiers consolidés s’adressent d’abord et avant tout aux actionnaires de l'entité consolidante, les actionnaires de l'entité consolidée se référant plutôt aux états financiers de l'entité consolidée, et que les actionnaires de l'entité consolidante ne se préoccupent que de la fraction représentative des intérêts de l'entité consolidante dans chacun des actifs, des passifs, des produits et des charges de l'entité consolidée, sans égard à celle des intérêts des autres actionnaires de l'entité consolidée. 1, fiche 16, Français, - approche%20proportionnelle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cette approche justifie le recours à la méthode de la consolidation par intégration proportionnelle, selon laquelle les intérêts des autres actionnaires de l’entité consolidée sont complètement ignorés. 1, fiche 16, Français, - approche%20proportionnelle
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2009-07-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- rights and obligations assertion
1, fiche 17, Anglais, rights%20and%20obligations%20assertion
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- assertion about rights and obligations 2, fiche 17, Anglais, assertion%20about%20rights%20and%20obligations
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Management's rights and obligations assertions focus on whether assets and liabilities constitute the rights and liabilities of the entity on a given date. For example, an item should not be reported as an asset unless the entity owns it or, in the case of a leased asset, possesses a non-cancelable right to its use. Liabilities should be reported only if they represent obligations of the reporting organization--not owners' or officers' personal obligations. 3, fiche 17, Anglais, - rights%20and%20obligations%20assertion
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- rights-and-obligations assertion
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- assertion relative aux droits et obligations
1, fiche 17, Français, assertion%20relative%20aux%20droits%20et%20obligations
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- assertion sur les droits et obligations 2, fiche 17, Français, assertion%20sur%20les%20droits%20et%20obligations
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Assertion contenue dans les états financiers, dont l'auditeur cherche à confirmer la validité, à savoir que, à une date donnée, l'entité faisant l'objet de la mission détient ou contrôle les droits sur les actifs portés à son bilan, et que les passifs présentés constituent effectivement les obligations de l'entité. 3, fiche 17, Français, - assertion%20relative%20aux%20droits%20et%20obligations
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, cette notion a supplanté celle d’assertion relative au droit de propriété ou assertion relative à l’appartenance. 3, fiche 17, Français, - assertion%20relative%20aux%20droits%20et%20obligations
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-06-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- normalized financial statements
1, fiche 18, Anglais, normalized%20financial%20statements
correct, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... financial statements which have been adjusted to eliminate unusual items or anomalies and facilitate comparisons. 2, fiche 18, Anglais, - normalized%20financial%20statements
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- états financiers hors éléments non courants
1, fiche 18, Français, %C3%A9tats%20financiers%20hors%20%C3%A9l%C3%A9ments%20non%20courants
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- états financiers normalisés 1, fiche 18, Français, %C3%A9tats%20financiers%20normalis%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
En évaluation d’entreprises, états financiers dont on a éliminé les actifs et passifs hors exploitation et les autres anomalies(éléments non récurrents, non économiques ou autrement inhabituels) en vue de faciliter les comparaisons. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9tats%20financiers%20hors%20%C3%A9l%C3%A9ments%20non%20courants
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-04-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
- National and International Economics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- net financial resources
1, fiche 19, Anglais, net%20financial%20resources
correct, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
- Économie nationale et internationale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ressources financières nettes
1, fiche 19, Français, ressources%20financi%C3%A8res%20nettes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Excédent des actifs financiers sur les passifs de l'Administration. 1, fiche 19, Français, - ressources%20financi%C3%A8res%20nettes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-04-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- proportionate consolidation
1, fiche 20, Anglais, proportionate%20consolidation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- proportional consolidation 2, fiche 20, Anglais, proportional%20consolidation
correct
- pro rata consolidation 2, fiche 20, Anglais, pro%20rata%20consolidation
correct
- line-by-line consolidation 1, fiche 20, Anglais, line%2Dby%2Dline%20consolidation
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A method of preparing the financial statements of an investor whereby the investor's pro rata share of each asset, liability, income item and expense item of the investee is reflected in the financial statements of the investor under the various balance sheet and income statement headings. 3, fiche 20, Anglais, - proportionate%20consolidation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- consolidation par intégration proportionnelle
1, fiche 20, Français, consolidation%20par%20int%C3%A9gration%20proportionnelle
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- consolidation proportionnelle 1, fiche 20, Français, consolidation%20proportionnelle
correct, nom féminin
- intégration proportionnelle 1, fiche 20, Français, int%C3%A9gration%20proportionnelle
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Méthode de présentation de l'information financière selon laquelle la fraction représentative des intérêts de l'entité consolidante dans chacun des actifs, des passifs, des produits et des charges de l'entité consolidée est inscrite, ligne par ligne, dans les postes correspondants des états financiers de l'entité consolidante, ou est présentée sous des postes distincts dans les états financiers de l'entité consolidante, dans le but de présenter les états financiers de l'ensmble des entités faisant partie du groupe comme s’il s’agissait d’une seule entité. 1, fiche 20, Français, - consolidation%20par%20int%C3%A9gration%20proportionnelle
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2009-01-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- temporary difference
1, fiche 21, Anglais, temporary%20difference
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
In the United States, a difference between the carrying value of an asset or liability for tax purposes and the amount of that asset or liability as reported in an organization's financial statements, that will result in amounts entering into the organization's tax return in future years when the item is expected to be sold or otherwise settled and removed from the financial statements. 2, fiche 21, Anglais, - temporary%20difference
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 21, La vedette principale, Français
- écart temporel
1, fiche 21, Français, %C3%A9cart%20temporel
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Aux États-Unis, élément de la différence constatée entre l’assiette fiscale d’un actif ou d’un passif et sa valeur comptable selon les états financiers (ou comptes) qui donnera lieu, au cours des exercices futurs, à des montants imposables ou déductibles au moment du recouvrement ou du règlement de la valeur comptable de l’actif ou du passif. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9cart%20temporel
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les écarts temporels sont plutôt rattachés au bilan alors que les écarts temporaires sont plus étroitement rattachés à l'état des résultats(ou compte de résultat). Outre les écarts temporaires, les écarts temporels comprennent d’autres écarts entre l'assiette fiscale d’un actif ou d’un passif et sa valeur comptable. Ces autres écarts résultent, par exemple, de la modification de la valeur comptable des actifs et des passifs par suite d’un regroupement d’entreprises comptabilisé selon la méthode de l'achat pur et simple, ou encore des effets des variations des taux de change sur l'équivalent en monnaie étrangère de la valeur comptable, libellée dans la monnaie de présentation des états financiers(ou comptes), des actifs non monétaires des établissements étrangers intégrés. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9cart%20temporel
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, on distinguait jusqu’en 1996 le «timing difference», défini dans les normes canadiennes et alors appelé en français «écart temporaire» et le «temporary difference», défini dans les normes des États-Unis et alors appelé en français «écart temporel». Lorsque la notion de «temporary difference» a été adoptée au Canada et a évincé celle de «timing difference», on a conservé en français l’expression «écart temporaire» pour désigner le «temporary difference». On peut également distinguer l’ancienne notion de la nouvelle en opposant les expressions «écart temporaire-résultats» et «écart temporaire-bilan. 2, fiche 21, Français, - %C3%A9cart%20temporel
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- articulation
1, fiche 22, Anglais, articulation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An interrelation which exists within a set of two or more financial statements when the elements of those financial statements have a common basis such as that derived from the accounting identity. 2, fiche 22, Anglais, - articulation
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Articulation exists between a statement of earnings and a balance sheet if the elements in the statement of earnings (revenues, expenses, gains, losses, etc.) and related elements in the balance sheet (assets and liabilities) have been measured on the same basis. 2, fiche 22, Anglais, - articulation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- articulation
1, fiche 22, Français, articulation
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- interdépendance 1, fiche 22, Français, interd%C3%A9pendance
correct, nom féminin
- interaction 1, fiche 22, Français, interaction
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Situation de lien réciproque entre les divers tableaux composant les états financiers. 1, fiche 22, Français, - articulation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, le bilan, qui présente les actifs, les passifs et les capitaux propres de l'entité à une date donnée, est relié à l'état des résultats(ou compte de résultat), qui décrit les opérations, les faits et les circonstances affectant la valeur des actifs, des passifs et des capitaux propres de l'entité au cours d’une période donnée, et vice-versa. Le résultat net étant un élément des capitaux propres, et ces derniers une rubrique du bilan, il constitue la charnière entre le bilan et l'état des résultats(ou compte de résultat). Ces états peuvent donc être décrits comme des états financiers articulés(«articulated financial statements» ou «articulated accounts»), la comptabilisation en résultat d’un produit ou d’une charge ayant une incidence sur le bilan. 1, fiche 22, Français, - articulation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-02-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Investment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- financial liability
1, fiche 23, Anglais, financial%20liability
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Any liability that is a contractual obligation: to deliver cash or another financial asset to another party; or to exchange financial instruments with another party under conditions that are potentially unfavourable. 2, fiche 23, Anglais, - financial%20liability
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- financial liabilities
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 23, La vedette principale, Français
- passif financier
1, fiche 23, Français, passif%20financier
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Obligation contractuelle soit de livrer des liquidités ou de transférer un actif financier à une autre partie, soit d’échanger (par exemple, dans le cas des options) des instruments financiers avec une autre partie dans des conditions potentiellement désavantageuses. 2, fiche 23, Français, - passif%20financier
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- passifs financiers
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- responsabilidad pecuniaria
1, fiche 23, Espagnol, responsabilidad%20pecuniaria
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- responsabilidad económica 1, fiche 23, Espagnol, responsabilidad%20econ%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-02-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- National Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- balance sheet
1, fiche 24, Anglais, balance%20sheet
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In national accounts a balance sheet is drawn up for sectors, the total economy and the rest of the world. For a sector the balance sheet shows the value of all assets - produced, non-produced and financial - and liabilities and the sector's net worth. For the total economy the balance sheet provides as balancing item what is often referred to as national wealth: the sum of non-financial assets and net financial assets with respect to the rest of the world. The balance sheet for the rest of the world, called the external assets and liabilities account, consists entirely of financial assets and liabilities. 1, fiche 24, Anglais, - balance%20sheet
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terminology of the System of National Accounts (SNA), 1993, United Nations. 2, fiche 24, Anglais, - balance%20sheet
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Budget des collectivités publiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bilan
1, fiche 24, Français, bilan
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- compte de patrimoine 1, fiche 24, Français, compte%20de%20patrimoine
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dans les comptes nationaux, un compte de patrimoine est établi pour chaque secteur, pour l'économie totale et pour le reste du monde. Quand il concerne un secteur, le compte de patrimoine fournit la valeur de tous les actifs(produits, non produits et financiers) et de tous les passifs, ainsi que la valeur nette. Au niveau de l'économie totale, le solde du compte de patrimoine renseigne sur ce que l'on appelle souvent le patrimoine national ou la richesse nationale, qui correspond à la somme des actifs non financiers et des créances financières nettes vis-à-vis du reste du monde. Le compte de patrimoine du reste du monde, appelé compte des actifs et passifs extérieurs, comprend uniquement des actifs et des passifs financiers. 1, fiche 24, Français, - bilan
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de Système de comptabilité nationale (SCN), 1993, Nations Unies. 2, fiche 24, Français, - bilan
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-10-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Financial Accounting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- recognize
1, fiche 25, Anglais, recognize
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
To include an item in the financial statements of an entity. 2, fiche 25, Anglais, - recognize
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
expenditures recognized as a liability; liabilities not recognized in financial statements. 2, fiche 25, Anglais, - recognize
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- recognized
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité générale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- constater
1, fiche 25, Français, constater
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- comptabiliser 2, fiche 25, Français, comptabiliser
correct
- prendre en compte 3, fiche 25, Français, prendre%20en%20compte
correct
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Enregistrer une opération ou un fait dans les comptes de l’entité;inclure un élément dans les états financiers de l’entité. 4, fiche 25, Français, - constater
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
dépenses constatées à titre de passif; passifs non constatés dans les états financiers. 4, fiche 25, Français, - constater
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad general
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- reconocer
1, fiche 25, Espagnol, reconocer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Asentar en los libros de contabilidad: se dice de una transacción. 1, fiche 25, Espagnol, - reconocer
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-01-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Government Accounting
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- consolidated Crown corporation
1, fiche 26, Anglais, consolidated%20Crown%20corporation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A wholly-owned Crown corporation and its wholly-owned subsidiaries which rely on Government funding as their principal source of revenues. 2, fiche 26, Anglais, - consolidated%20Crown%20corporation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The principal consolidated Crown corporations are: Canadian Broadcasting Corporation, Marine Atlantic Inc., and VIA Rail Canada Inc. A total of 25 Crown corporations were consolidated in 1994. 2, fiche 26, Anglais, - consolidated%20Crown%20corporation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Comptabilité publique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- société d’État consolidée
1, fiche 26, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20consolid%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Société d’État et ses filiales en propriété exclusive dont la principale source de revenus provient des fonds versés par le gouvernement. 2, fiche 26, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20consolid%C3%A9e
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les actifs, passifs, dépenses et recettes sont consolidés selon la méthode proportionnelle avec les états financiers du gouvernement du Canada, et les opérations internes sont éliminées. 3, fiche 26, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20consolid%C3%A9e
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Au total, 25 sociétés d’État ont été consolidées en 1994. Les sociétés d’État consolidées les plus importantes sont : la Société Radio-Canada, Marine Atlantique SCC et VIA Rail Canada Inc. 2, fiche 26, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20consolid%C3%A9e
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :