TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PATE MODELER [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- modeling clay
1, fiche 1, Anglais, modeling%20clay
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
modeling clay: an item in the "Toys" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - modeling%20clay
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pâte à modeler
1, fiche 1, Français, p%C3%A2te%20%C3%A0%20modeler
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pâte à modeler : objet de la classe «Jouets» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 1, Français, - p%C3%A2te%20%C3%A0%20modeler
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cinematography
- Television (Radioelectricity)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- clay animation
1, fiche 2, Anglais, clay%20animation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- claymation 2, fiche 2, Anglais, claymation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Animation of three-dimensional figures or other objects made of clay, plasticine or other malleable material. 3, fiche 2, Anglais, - clay%20animation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
As in the California Raisins . 4, fiche 2, Anglais, - clay%20animation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cinématographie
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- animation de marionnettes de plasticine
1, fiche 2, Français, animation%20de%20marionnettes%20de%20plasticine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- animation de pâte à modeler 2, fiche 2, Français, animation%20de%20p%C3%A2te%20%C3%A0%20modeler
correct, nom féminin
- modelage animé 3, fiche 2, Français, modelage%20anim%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] première adaptation du modelage [qui] consiste à enregistrer, vue après vue, le travail d’un sculpteur modelant une œuvre dans de la terre glaise ou tout autre matériau, tel le bois, la pierre, etc. 3, fiche 2, Français, - animation%20de%20marionnettes%20de%20plasticine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-11-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Makeup and Costumes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- putty-wax
1, fiche 3, Anglais, putty%2Dwax
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maquillage et costumes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mélange pâte à modeler
1, fiche 3, Français, m%C3%A9lange%20p%C3%A2te%20%C3%A0%20modeler
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cire de modelage 1, fiche 3, Français, cire%20de%20modelage
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fossil mold
1, fiche 4, Anglais, fossil%20mold
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fossil mould 2, fiche 4, Anglais, fossil%20mould
correct, Grande-Bretagne
- mold fossil 3, fiche 4, Anglais, mold%20fossil
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A mold fossil (or fossil mold) is simply this: A living organism such as a plant, seed, fish or mammal, dies and is buried in a sediment of sand, silt or clay. The organism decomposes, but leaves a mold (a negative) of itself. Thus a mold is a faithful representation of the living organism. 3, fiche 4, Anglais, - fossil%20mold
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- mould fossil
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- moule de fossile
1, fiche 4, Français, moule%20de%20fossile
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Réchauffer dans la main un peu de pâte à modeler dont on recouvrira un os ou un coquillage. Peler doucement la pâte à modeler. L'impression qui s’y est formée représente un moule de fossile. Préparer un mélange de plâtre de Paris ayant la consistance du babeurre et le verser dans l'impression en pâte à modeler. Laisser durcir. L'objet formé par le plâtre de Paris représente un moulage de fossile. On peut si on le désire poursuivre l'activité en passant une fine couche de vaseline sur le moulage en plâtre de Paris, l'entourer d’un cylindre de papier de construction et verser dans le cylindre du plâtre de Paris. Lorsque celui-ci a durci, séparer délicatement les deux impressions. La première que l'on a fabriqué représente le moulage de fossile(elle a la même forme que l'organisme d’origine) et la seconde représente le moule de fossile. 1, fiche 4, Français, - moule%20de%20fossile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- MASK Play Set™
1, fiche 5, Anglais, MASK%20Play%20Set%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Set of 3 containers of [Play-Doh] modelling clay of different colours, 1 plastic truck, 3 moulds to make 6 characters and other accessories based on Mask series. 1, fiche 5, Anglais, - MASK%20Play%20Set%26trade%3B
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
MASK Play Set™: A trademark of Parker (Canada). 1, fiche 5, Anglais, - MASK%20Play%20Set%26trade%3B
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- MASK Play Set
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Ensemble de jeu MASK
1, fiche 5, Français, Ensemble%20de%20jeu%20MASK
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de jeu comprenant 3 boîtes de pâte à modeler [Play-Doh] de couleurs différentes, un camion en plastique, 3 moules pour faire 6 personnages et autres accessoires inspirés de la série MASK. 1, fiche 5, Français, - Ensemble%20de%20jeu%20MASK
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ensemble de jeu MASKMC : Marque de commerce de Parker, Canada. 1, fiche 5, Français, - Ensemble%20de%20jeu%20MASK
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Fluppy Dogs Play Set™
1, fiche 6, Anglais, Fluppy%20Dogs%20Play%20Set%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Set of 3 containers of modelling clay of different colours, barber's chair mould, comb, pair of plastic scissors and mat. 1, fiche 6, Anglais, - Fluppy%20Dogs%20Play%20Set%26trade%3B
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Fluppy Dogs Play Set™: A trademark of Parker (Canada). 1, fiche 6, Anglais, - Fluppy%20Dogs%20Play%20Set%26trade%3B
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Fluppy Dogs Play Set
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Les Chiens Fluppy
1, fiche 6, Français, Les%20Chiens%20Fluppy
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ensemble de jeu comprenant 3 boîtes de pâte à modeler de couleurs différentes, 1 siège de coiffeur à visser, 1 moule que l'on remplit de pâte à modeler, 1 peigne, une paire de ciseaux en plastique et 1 napperon. 1, fiche 6, Français, - Les%20Chiens%20Fluppy
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Les Chiens FluppyMC : Marque de commerce de la compagnie Parker, Canada. 1, fiche 6, Français, - Les%20Chiens%20Fluppy
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Care Bear Cousins Play Set™
1, fiche 7, Anglais, Care%20Bear%20Cousins%20Play%20Set%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Play set containing 3 tins of [Play Doh] nontoxic modelling clay, 3 double moulds, and various accessories. 1, fiche 7, Anglais, - Care%20Bear%20Cousins%20Play%20Set%26trade%3B
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Care Bear Cousins Play Set: A trademark of Parker (Canada). 1, fiche 7, Anglais, - Care%20Bear%20Cousins%20Play%20Set%26trade%3B
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Care Bear Cousins Play Set
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Les Cousins Câlinours
1, fiche 7, Français, Les%20Cousins%20C%C3%A2linours
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de jeu comprenant 3 boîtes de [Play-Doh] pâte à modeler non toxique, 3 moules doubles et différents accessoires. 1, fiche 7, Français, - Les%20Cousins%20C%C3%A2linours
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les Cousins CâlinoursMC : Marque de commerce de Parker, Canada. 1, fiche 7, Français, - Les%20Cousins%20C%C3%A2linours
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- shake
1, fiche 8, Anglais, shake
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- oscillating behaviour 1, fiche 8, Anglais, oscillating%20behaviour
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Shake, Rattle & Roll Poster. Shake: ... The International Space Station undergoes oscillations. If it is given a slight push, such as a bump from the Shuttle while undergoing a docking procedure, the ISS [International Space Station] vibrates with a to-and-fro shaking motion. Student Activity: Docking the Shuttle to an oscillating Space Station is a bit like trying to toss a ball into a swaying bucket from a distance. The trajectory of the ball must be perfect (the launch speed, angle and direction) and synchronized exactly with the motion of the oscillating bucket. Try it. Student Challenge: Clamp one end of a 30 cm steel ruler to the edge of a table so that it sticks straight out. Bend the free end of the ruler downward a few centimetres and release it. Observe what happens. Attach a heavy mass (approximately 200 grams), such as a large blob of putty or Plasticine, to the free end of the ruler. Again, depress the free end of the ruler a few centimetres and release it. Observe what happens. Try doubling the mass or changing the length of the free part of the ruler. Observe what happens to the motion of the ruler as the mass or length changes. Design an experiment to quantitatively measure the effect you have observed. Relate your findings to the oscillating behaviour of the International Space Station as it grows in mass and length. 1, fiche 8, Anglais, - shake
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vibrations
1, fiche 8, Français, vibrations
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- comportement oscillatoire 1, fiche 8, Français, comportement%20oscillatoire
proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Affiche «Rock’n’roll spatial». Vibrations :[...] La Station spatiale internationale oscille. Si elle subit une légère poussée, comme suite à un choc causé par la navette pendant les procédures d’amarrage, l'ISS vibre dans un mouvement de va-et-vient. Activité de l'élève : Amarrer la navette à une station spatiale oscillante est un peu comme essayer de lancer une balle dans un seau en mouvement. La trajectoire de la balle doit être parfaite(vitesse, angle et direction de lancement) et en synchronisme précis avec les mouvements du seau oscillant. Faites l'expérience. Défi : Fixez solidement une règle d’acier de 30 cm à l'extrémité d’une table de manière à ce qu'un bon bout de la règle dépasse de la table. Pliez l'extrémité de la règle vers le bas(quelques centimètres) et relâchez-la. Observez ce qui se passe. Fixez un poids(environ 200 grammes de mastic ou de pâte à modeler) au bout de l'extrémité libre de la règle. Une fois de plus, pliez le bout de la règle vers le bas et relâchez-la à nouveau. Observez ce qui se passe. Reprenez l'exercice en doublant le poids de la pâte ou en modifiant la longueur de la partie libre de la règle. Observez ce qui se passe au niveau du mouvement de la règle en fonction du changement de masse et de longueur. Élaborez une expérience qui permettra de mesurer quantitativement l'effet observé. Associez les résultats obtenus au comportement oscillatoire de la Station spatiale internationale à mesure que sa masse et sa longueur augmentent. 1, fiche 8, Français, - vibrations
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-08-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- similar folding
1, fiche 9, Anglais, similar%20folding
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
That type of folding in which each successively lower bed whows the same geometrical form as the bed above. 1, fiche 9, Anglais, - similar%20folding
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Similar folding implies thinning on the limbs of the folds and thickening at the axes. Contrasts with parallel folding; supratenuous folding. 1, fiche 9, Anglais, - similar%20folding
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plissement semblable
1, fiche 9, Français, plissement%20semblable
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Plissement semblable. Si les conditions de pression et température sont plus sévères, la roche devient déformable comme de la pâte à modeler et les strates ne jouent, dans le plissement, que le rôle purement passif de marqueurs de la déformation [...] En ce cas leurs surfaces s’espacent d’une égale valeur et se déplacent à l'intérieur des plans d’aplatissement : leur dessin est semblable d’une surface à la suivante [...] 1, fiche 9, Français, - plissement%20semblable
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-05-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wedge out
1, fiche 10, Anglais, wedge%20out
locution verbale
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- thin out 2, fiche 10, Anglais, thin%20out
correct, locution verbale
- thin off 2, fiche 10, Anglais, thin%20off
correct, locution verbale
- thin away 2, fiche 10, Anglais, thin%20away
correct, locution verbale
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To become gradually thinner until it disappears, as a layer or stratum. 2, fiche 10, Anglais, - wedge%20out
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- s’amincir
1, fiche 10, Français, s%26rsquo%3Bamincir
correct, verbe
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- s’amenuiser 2, fiche 10, Français, s%26rsquo%3Bamenuiser
correct, verbe
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il y a une foule de faits qui sembleraient faire croire que la substance des glaciers jouit d’une espèce de ductilité qui lui permet de se modeler sur la localité qu'elle occupe, de s’amincir, de se rétrécir, et de s’étendre comme le ferait une pâte molle. 1, fiche 10, Français, - s%26rsquo%3Bamincir
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Vers le nord, les grès s’amenuisent et les calcaires de plate-forme passent latéralement aux faciès marneux à ammonites de la formation Valle Grande. 2, fiche 10, Français, - s%26rsquo%3Bamincir
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Verbes proposés à partir des substantifs «amincissement» et «amenuisement», donnés dans la banque de terminologie Eurodicautom comme équivalents du substantif allemand «Auskeilen» et du substantif anglais «thinning». 3, fiche 10, Français, - s%26rsquo%3Bamincir
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
La banque de terminologie EURODICAUTOM donne les substantifs «amincissement» et «amenuisement» comme équivalents du substantif allemand «Auskeilen» et du substantif anglais «thinning», avec comme indication de source le glossaire de géologie Euratom. 3, fiche 10, Français, - s%26rsquo%3Bamincir
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-08-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Optical Glass
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- block
1, fiche 11, Anglais, block
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
It is customary to process optical elements in multiples by fastening or blocking a suitable number on a common support. 1, fiche 11, Anglais, - block
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Lens surfaces are ground on an iron tool, either flat or suitably curved, using progressively finer grades of wet emery or carborundum powder as abrasives. A number of fine-ground lens blanks are then mounted with pitch on a block ... so that they can be polished together. The polishing tool is covered with a thin layer of pitch, wax, or even coarse cloth. Wet rouge or certain other mineral oxides are used as polishing materials. 2, fiche 11, Anglais, - block
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Verres d'optique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- blanter
1, fiche 11, Français, blanter
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
(Polir une lentille) à l’aide d’une pâte abrasive. 2, fiche 11, Français, - blanter
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour fabriquer une lentille ou un objectif, on passe par différentes phases : d’abord l"ébauche" qui consiste à donner sa forme à la pièce au dixième de millimètre près à l'aide d’un "tour à ébaucher"; puis on "blante" la pièce, posant sur toute sa surface un "ciment" de la consistance de la pâte à modeler. 3, fiche 11, Français, - blanter
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1990-06-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hobbies (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- plasticine 1, fiche 12, Anglais, plasticine
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
plasticine for children to play with. 1, fiche 12, Anglais, - plasticine
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Passe-temps (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pâte à modeler
1, fiche 12, Français, p%C3%A2te%20%C3%A0%20modeler
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- plasticine 2, fiche 12, Français, plasticine
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
pâte à modeler [...] inodore et non toxique; pouvant être éclaircie, délayée, mélangée. 1, fiche 12, Français, - p%C3%A2te%20%C3%A0%20modeler
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- modelling paste 1, fiche 13, Anglais, modelling%20paste
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pâte à modeler
1, fiche 13, Français, p%C3%A2te%20%C3%A0%20modeler
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :