TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PATINOIRE [69 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Skating
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- refrigerated ice rink
1, fiche 1, Anglais, refrigerated%20ice%20rink
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- refrigerated ice-skating rink 2, fiche 1, Anglais, refrigerated%20ice%2Dskating%20rink
correct, nom
- refrigerated skating rink 3, fiche 1, Anglais, refrigerated%20skating%20rink
correct, nom
- refrigerated rink 3, fiche 1, Anglais, refrigerated%20rink
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An ice rink incorporating a refrigeration system that uses a heat-transfer fluid. 4, fiche 1, Anglais, - refrigerated%20ice%20rink
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A refrigerated ice‐skating rink has not been included in the HAAA [Hamilton Amateur Athletic Association] Renewal Plan. A facility like this requires large quantities of concrete, an underground refrigeration system and a zamboni with dedicated operations staff. 2, fiche 1, Anglais, - refrigerated%20ice%20rink
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- refrigerated ice skating rink
- refrigerated skating-rink
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Patinage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- patinoire réfrigérée
1, fiche 1, Français, patinoire%20r%C3%A9frig%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Patinoire comprenant un système de réfrigération à fluide caloporteur. 2, fiche 1, Français, - patinoire%20r%C3%A9frig%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Skating
- Ice Hockey
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ice rink
1, fiche 2, Anglais, ice%20rink
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ice-skating rink 2, fiche 2, Anglais, ice%2Dskating%20rink
correct
- skating rink 3, fiche 2, Anglais, skating%20rink
correct
- skating-rink 4, fiche 2, Anglais, skating%2Drink
correct
- rink 5, fiche 2, Anglais, rink
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A level area of ice, often inside a building, that is kept frozen for people to skate on. 6, fiche 2, Anglais, - ice%20rink
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
With its large indoor ice-skating rink and grandstand seating looking out towards beautiful Payette Lake and the surrounding snow-capped mountains, the Manchester Ice & Event Centre provides a stunning setting for a variety of skating activities and events. 2, fiche 2, Anglais, - ice%20rink
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ice skating rink
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Patinage
- Hockey sur glace
Fiche 2, La vedette principale, Français
- patinoire
1, fiche 2, Français, patinoire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Surface glacée aménagée pour le patinage. 2, fiche 2, Français, - patinoire
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux principaux types de patinoires. L’un d’eux possède une glace qui gèle de manière naturelle lorsque la température est froide. Le canal Rideau à Ottawa en est un bon exemple. L’autre type est doté de glace gelée artificiellement (ou mécaniquement). 3, fiche 2, Français, - patinoire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Patinaje
- Hockey sobre hielo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pista de patinaje sobre hielo
1, fiche 2, Espagnol, pista%20de%20patinaje%20sobre%20hielo
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- pista de patinaje 1, fiche 2, Espagnol, pista%20de%20patinaje
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-03-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Roller Skating and Skateboarding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- roller skating rink
1, fiche 3, Anglais, roller%20skating%20rink
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- roller rink 1, fiche 3, Anglais, roller%20rink
correct
- skating rink 2, fiche 3, Anglais, skating%20rink
correct
- skating-rink 1, fiche 3, Anglais, skating%2Drink
correct
- rink 3, fiche 3, Anglais, rink
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An area for roller skating. 4, fiche 3, Anglais, - roller%20skating%20rink
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- patinoire
1, fiche 3, Français, patinoire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- piste de patinage à roulettes 2, fiche 3, Français, piste%20de%20patinage%20%C3%A0%20roulettes
correct, nom féminin
- piste pour le patin à roulettes 3, fiche 3, Français, piste%20pour%20le%20patin%20%C3%A0%20roulettes
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Piste [...] pour le patin à roulettes. 4, fiche 3, Français, - patinoire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Patinaje sobre ruedas y patinaje con monopatin
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pista de patinaje sobre ruedas
1, fiche 3, Espagnol, pista%20de%20patinaje%20sobre%20ruedas
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- pista de patinaje 2, fiche 3, Espagnol, pista%20de%20patinaje
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La pista de patinaje sobre ruedas está compuesta por superficies muy distintas a las de hielo. Esto quiere decir que podrás encontrar [...] superficies [que] estén elaboradas en asfalto, hormigón o madera y a su vez, pueden tener una capa de recubrimiento sintético (poliuretano, resina etc.). 1, fiche 3, Espagnol, - pista%20de%20patinaje%20sobre%20ruedas
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-10-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ice rink attendant
1, fiche 4, Anglais, ice%20rink%20attendant
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- rink attendant 1, fiche 4, Anglais, rink%20attendant
correct
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- préposé de patinoire
1, fiche 4, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20de%20patinoire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- préposée de patinoire 1, fiche 4, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20de%20patinoire
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-10-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rink ice maker
1, fiche 5, Anglais, rink%20ice%20maker
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rink icer 1, fiche 5, Anglais, rink%20icer
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- préparateur de patinoire
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9parateur%20de%20patinoire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- préparatrice de patinoire 1, fiche 5, Français, pr%C3%A9paratrice%20de%20patinoire
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-10-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ice rink supervisor
1, fiche 6, Anglais, ice%20rink%20supervisor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- rink supervisor 1, fiche 6, Anglais, rink%20supervisor
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- surveillant de patinoire
1, fiche 6, Français, surveillant%20de%20patinoire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- surveillante de patinoire 1, fiche 6, Français, surveillante%20de%20patinoire
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-10-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- artificial ice maker - rink
1, fiche 7, Anglais, artificial%20ice%20maker%20%2D%20rink
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- préparateur de glace artificielle-patinoire
1, fiche 7, Français, pr%C3%A9parateur%20de%20glace%20artificielle%2Dpatinoire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- préparatrice de glace artificielle-patinoire 1, fiche 7, Français, pr%C3%A9paratrice%20de%20glace%20artificielle%2Dpatinoire
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-10-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- arena ice patroller
1, fiche 8, Anglais, arena%20ice%20patroller
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- patrouilleur de patinoire couverte
1, fiche 8, Français, patrouilleur%20de%20patinoire%20couverte
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- patrouilleuse de patinoire couverte 1, fiche 8, Français, patrouilleuse%20de%20patinoire%20couverte
correct, nom féminin
- patrouilleur de patinoire dans un aréna 1, fiche 8, Français, patrouilleur%20de%20patinoire%20dans%20un%20ar%C3%A9na
correct, nom masculin
- patrouilleuse de patinoire dans un aréna 1, fiche 8, Français, patrouilleuse%20de%20patinoire%20dans%20un%20ar%C3%A9na
correct, nom féminin
- patrouilleur de patinoire intérieure 1, fiche 8, Français, patrouilleur%20de%20patinoire%20int%C3%A9rieure
correct, nom masculin
- patrouilleuse de patinoire intérieure 1, fiche 8, Français, patrouilleuse%20de%20patinoire%20int%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ice rink attendants supervisor
1, fiche 9, Anglais, ice%20rink%20attendants%20supervisor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- surveillant de préposés de patinoire
1, fiche 9, Français, surveillant%20de%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%20de%20patinoire
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- surveillante de préposés de patinoire 1, fiche 9, Français, surveillante%20de%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%20de%20patinoire
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- skating rink
1, fiche 10, Anglais, skating%20rink
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
skating rink: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 10, Anglais, - skating%20rink
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- patinoire
1, fiche 10, Français, patinoire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
patinoire : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 10, Français, - patinoire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ice hockey
1, fiche 11, Anglais, ice%20hockey
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- hockey 2, fiche 11, Anglais, hockey
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A team sport played on an ice rink with the help of sticks used to make a puck enter the opposite team's goal. 3, fiche 11, Anglais, - ice%20hockey
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 11, La vedette principale, Français
- hockey sur glace
1, fiche 11, Français, hockey%20sur%20glace
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- hockey 2, fiche 11, Français, hockey
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Sport d’équipe pratiqué sur une patinoire et qui consiste à faire entrer, avec l'aide de bâtons, une rondelle dans le but de l'équipe adverse. 3, fiche 11, Français, - hockey%20sur%20glace
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hielo
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- hockey sobre hielo
1, fiche 11, Espagnol, hockey%20sobre%20hielo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- hockey 2, fiche 11, Espagnol, hockey
correct, nom masculin
- jóquey 3, fiche 11, Espagnol, j%C3%B3quey
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Juego entre dos equipos, consistente en introducir en la portería contraria [...] un disco impulsado por un bastón curvo en su parte inferior, y que se practica [...] con patines en una pista de hielo [...] 4, fiche 11, Espagnol, - hockey%20sobre%20hielo
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
jóquey: Adaptación gráfica propuesta para la voz inglesa hockey, "deporte de equipo que se juega golpeando una pelota o un disco con un bastón". No debe confundirse con yóquey [...] 3, fiche 11, Espagnol, - hockey%20sobre%20hielo
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Ice Hockey
- Disabled Sports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- neutral zone
1, fiche 12, Anglais, neutral%20zone
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- centre zone 2, fiche 12, Anglais, centre%20zone
correct
- centre ice 3, fiche 12, Anglais, centre%20ice
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The area on an ice hockey rink between the two blue lines, separated in two halves by the red line, that is neither an offensive nor a defensive zone for both teams. 4, fiche 12, Anglais, - neutral%20zone
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
neutral zone; centre zone; centre ice: terms also used in sledge hockey. 4, fiche 12, Anglais, - neutral%20zone
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- center zone
- center ice
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Hockey sur glace
- Sports adaptés
Fiche 12, La vedette principale, Français
- zone centrale
1, fiche 12, Français, zone%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- zone neutre 2, fiche 12, Français, zone%20neutre
correct, nom féminin
- centre 3, fiche 12, Français, centre
correct, nom masculin
- tiers médian 4, fiche 12, Français, tiers%20m%C3%A9dian
correct, nom masculin, Europe
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Surface de jeu au centre de la patinoire de hockey sur glace comprise entre les deux lignes bleues et partagée en deux par la ligne rouge et qui, pour l'une et l'autre équipe, ne constitue ni une zone offensive ni une zone défensive. 5, fiche 12, Français, - zone%20centrale
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
zone centrale; zone neutre; centre; tiers médian : termes également utilisés au hockey sur luge. 5, fiche 12, Français, - zone%20centrale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pick-up game
1, fiche 13, Anglais, pick%2Dup%20game
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- pickup game 2, fiche 13, Anglais, pickup%20game
correct
- pick-up match 3, fiche 13, Anglais, pick%2Dup%20match
correct, voir observation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An informal game between sides picked on the spot. 1, fiche 13, Anglais, - pick%2Dup%20game
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
So we're urging Canadians to honour our national pastime this year by participating in at least one hockey-related activity on Double Gold Day - whether it's attending a game in their community playing a pickup game with friends, or just reliving the Olympics in conversation with friends. 2, fiche 13, Anglais, - pick%2Dup%20game
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The pre-hyped instant classic free-fell into what can only be described as a Sunday afternoon pick-up match as both teams took liberties with anyone brave enough to carry the ball further than a few feet. 3, fiche 13, Anglais, - pick%2Dup%20game
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The term "pick-up game" is much more frequently used than "pick-up match." 4, fiche 13, Anglais, - pick%2Dup%20game
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- pickup match
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- match improvisé
1, fiche 13, Français, match%20improvis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- partie improvisée 2, fiche 13, Français, partie%20improvis%C3%A9e
correct, nom féminin
- joute improvisée 3, fiche 13, Français, joute%20improvis%C3%A9e
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Cette année, nous invitions tous les Canadiens à honorer notre sport national en participant au moins à une activité liée au hockey pendant la Journée du doublé d’or, qu’il s’agisse d’assister à une partie de hockey locale, de prendre part à un match improvisé entre amis ou simplement de faire revivre ces Jeux olympiques dans une conversation entre amis. 1, fiche 13, Français, - match%20improvis%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Qu'il s’agisse d’une partie improvisée sur une patinoire dans la cour ou d’un match mettant en jeu la médaille d’or des Jeux Olympiques, la passion des Canadiens pour le hockey est sans égale. 4, fiche 13, Français, - match%20improvis%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
Derechef confrontés dans une joute improvisée, nos jeunes compatriotes, pas intimidés pour un sou, ont subjugué la foule amassée sur l’artère principale de Miami. 3, fiche 13, Français, - match%20improvis%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 5, fiche 13, Français, - match%20improvis%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 13, Français, - match%20improvis%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 7, fiche 13, Français, - match%20improvis%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-02-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Sports Facilities and Venues
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ice resurfacer
1, fiche 14, Anglais, ice%20resurfacer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- ice surfacer 2, fiche 14, Anglais, ice%20surfacer
correct
- ice resurfacing machine 3, fiche 14, Anglais, ice%20resurfacing%20machine
correct
- resurfacer 2, fiche 14, Anglais, resurfacer
correct
- zamboni 3, fiche 14, Anglais, zamboni
à éviter, voir observation
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... a vehicle or hand-pushed device used to clean and smooth the surface of an ice sheet, usually in an ice rink. 2, fiche 14, Anglais, - ice%20resurfacer
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
zamboni: This term designates the trademark Zamboni. 4, fiche 14, Anglais, - ice%20resurfacer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Installations et équipement (Loisirs)
- Installations et sites (Sports)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- surfaceuse à glace
1, fiche 14, Français, surfaceuse%20%C3%A0%20glace
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- surfaceuse de glace 2, fiche 14, Français, surfaceuse%20de%20glace
correct, nom féminin
- surfaceuse 3, fiche 14, Français, surfaceuse
correct, voir observation, nom féminin
- zamboni 4, fiche 14, Français, zamboni
à éviter, voir observation, nom féminin
- resurfaceuse de glace 2, fiche 14, Français, resurfaceuse%20de%20glace
à éviter, voir observation, nom féminin
- resurfaceuse 2, fiche 14, Français, resurfaceuse
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Équipement ou véhicule utilisé spécialement pour le lissage d’une surface glacée, généralement une patinoire. 5, fiche 14, Français, - surfaceuse%20%C3%A0%20glace
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
surfaceuse : Terme qui devrait préférablement être utilisé en contexte, car il peut désigner plusieurs types d’équipements dédiés au surfaçage (surfaceuse à neige, par exemple). 5, fiche 14, Français, - surfaceuse%20%C3%A0%20glace
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
zamboni : Ce terme désigne la marque de commerce Zamboni. 5, fiche 14, Français, - surfaceuse%20%C3%A0%20glace
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
resurfaceuse de glace; resurfaceuse : Les termes «resurfaceuse» et «resurfaceuse de glace» sont des anglicismes à éviter. Ils sont calqués sur l’anglais «resurfacer» et «ice resurfacer» et ne figurent pas dans les dictionnaires de langue courants. 2, fiche 14, Français, - surfaceuse%20%C3%A0%20glace
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- North American Football
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- match-up
1, fiche 15, Anglais, match%2Dup
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
In team sports, the assignment (by their respective coach) of two opposing players, to play against each other and guard each other while they are on the field or on the ice. 2, fiche 15, Anglais, - match%2Dup
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from "shadow", the role assigned to the player of one team only, usually against a very talented player on the other team. 2, fiche 15, Anglais, - match%2Dup
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Football nord-américain
Fiche 15, La vedette principale, Français
- jumelage
1, fiche 15, Français, jumelage
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dans les sports d’équipe, l'assignation(par leur entraîneur respectif) de deux joueurs occupant des positions similaires à s’affronter au cours d’un match et à se tenir à l'œil lorsqu'ils sont sur le terrain ou sur la patinoire. 2, fiche 15, Français, - jumelage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ces deux joueurs sont envoyés dans la mêlée au même moment. Ils tendent à s’empêcher mutuellement de capter la balle, le ballon, la rondelle ou l’anneau et de jouer le rôle qui leur est habituellement dévolu. Distinguer de la «couverture» qui est l’assignation d’un seul joueur, habituellement contre l’un des joueurs très talentueux de l’équipe adverse. 2, fiche 15, Français, - jumelage
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- jumeler
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-06-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Skating
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- three edge sequence
1, fiche 16, Anglais, three%20edge%20sequence
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The lobes along the sides of the rink are connected across the rink ends by larger lobes in which the three edge sequences have been increased by adding more three turns and back edges for each partner. 1, fiche 16, Anglais, - three%20edge%20sequence
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 16, La vedette principale, Français
- série de courbe en trois 1, fiche 16, Français, s%C3%A9rie%20de%20courbe%20en%20trois
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les lobes exécutés le long de la patinoire s’articulent aux extrémités de la patinoire par des lobes plus larges dans lesquels les séries de courbe en trois sont augmentées de plusieurs virages en trois supplémentaires et de courbes arrière pour chaque partenaire. 1, fiche 16, Français, - s%C3%A9rie%20de%20courbe%20en%20trois
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 16, Français, - s%C3%A9rie%20de%20courbe%20en%20trois
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-05-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Roller Skating and Skateboarding
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- roller skate
1, fiche 17, Anglais, roller%20skate
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- four-wheel skate 2, fiche 17, Anglais, four%2Dwheel%20skate
correct, voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Roller skates that clamp onto your shoes are fine for skating on sidewalks and streets. But if you take up indoor skating at a rink, you will need a good pair of skates with attached boots. Roller skates of this kind are masterpieces of precision engineering. The wheels, made of hard plastic, are cushioned by ball bearings. A rubber toe-stop at the front corresponds to the toe picks on figure skates. 3, fiche 17, Anglais, - roller%20skate
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Competitors use the familiar four-wheel skates with matching pairs of wheels at the toe and heel. ... In roller sports figure skating, competitors wear skates with four wheels —two in front, two at the back ... 2, fiche 17, Anglais, - roller%20skate
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
four-wheel skate: Not to be confused with "in-line skate," which also has four wheels but lined in a row. 4, fiche 17, Anglais, - roller%20skate
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- patin à roulettes
1, fiche 17, Français, patin%20%C3%A0%20roulettes
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- patin à quatre roues 2, fiche 17, Français, patin%20%C3%A0%20quatre%20roues
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le patinage artistique... à roulettes. C’est le même principe que le patinage artistique sur glace, sauf que l’athlète a dans ses pieds des patins à quatre roues. 3, fiche 17, Français, - patin%20%C3%A0%20roulettes
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Des patins fixés aux souliers suffisent pour patiner sur les rues et les trottoirs. Mais [pour faire du] patinage à roulettes sur une patinoire intérieure, [il faudra avoir] une bonne paire de patins avec bottines incorporées. De [tels patins à roulettes] sont de petites merveilles de précision. Les roulettes en plastique robuste sont coussinées par des roulements à billes. Un stoppeur de caoutchouc à l'avant correspond aux dents de lame du patin de patinage artistique. 4, fiche 17, Français, - patin%20%C3%A0%20roulettes
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
patin à quatre roues : Ne pas confondre avec «patin à roues alignées», qui a aussi quatre roues, mais placées l’une derrière l’autre. 5, fiche 17, Français, - patin%20%C3%A0%20roulettes
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Patinaje sobre ruedas y patinaje con monopatin
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- patín con ruedas en paralelo
1, fiche 17, Espagnol, pat%C3%ADn%20con%20ruedas%20en%20paralelo
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- patín de cuatro ruedas 2, fiche 17, Espagnol, pat%C3%ADn%20de%20cuatro%20ruedas
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[En] el patinaje artístico sobre ruedas [...] los competidores utilizan patines de cuatro ruedas con pares iguales de ruedas en la punta del pie y en los talones. 2, fiche 17, Espagnol, - pat%C3%ADn%20con%20ruedas%20en%20paralelo
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
patín de cuatro ruedas: No confundir con "patín en línea" que también tiene cuatro ruedas pero ubicadas una atrás de la otra. 3, fiche 17, Espagnol, - pat%C3%ADn%20con%20ruedas%20en%20paralelo
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- endboards
1, fiche 18, Anglais, endboards
correct, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- end boards 2, fiche 18, Anglais, end%20boards
correct, pluriel
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The boards located at the ends of the rink. 1, fiche 18, Anglais, - endboards
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bande d’extrémité 1, fiche 18, Français, bande%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- bande terminale 1, fiche 18, Français, bande%20terminale
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La rondelle est lancée par un joueur placé derrière la ligne centrale. Elle traverse la patinoire dans les airs et passe au-dessus de la barre transversale des buts pour aller frapper la bande d’extrémité. 1, fiche 18, Français, - bande%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- defensive zone
1, fiche 19, Anglais, defensive%20zone
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- defending zone 2, fiche 19, Anglais, defending%20zone
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The surface extending from the blue line to the end of the rink at the back of the goal. 3, fiche 19, Anglais, - defensive%20zone
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terms also used in sledge hockey. 3, fiche 19, Anglais, - defensive%20zone
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 19, La vedette principale, Français
- zone défensive
1, fiche 19, Français, zone%20d%C3%A9fensive
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- zone de défense 2, fiche 19, Français, zone%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin
- tiers de défense 3, fiche 19, Français, tiers%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin, Europe
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Surface de jeu allant de la ligne bleue à l'extrémité de la patinoire derrière le but. 4, fiche 19, Français, - zone%20d%C3%A9fensive
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La portion de la surface glacée où est situé le but sera appelée «zone défensive» de l’équipe défendant ce but. 5, fiche 19, Français, - zone%20d%C3%A9fensive
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Termes également utilisés en hockey sur luge. 4, fiche 19, Français, - zone%20d%C3%A9fensive
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- General Sports Regulations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- replay a match
1, fiche 20, Anglais, replay%20a%20match
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- replay a game 2, fiche 20, Anglais, replay%20a%20game
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In very rare circumstances, to have to replay a match which had been started but not completed, for reasons usually stated in the rules or according to the decision of the official in charge. 3, fiche 20, Anglais, - replay%20a%20match
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Règlements généraux des sports
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rejouer un match
1, fiche 20, Français, rejouer%20un%20match
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- rejouer une partie 2, fiche 20, Français, rejouer%20une%20partie
correct
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En de très rares circonstances, avoir à jouer de nouveau un match, entrepris mais non complété, pour l’une des raisons prévues au règlement ou selon la décision de l’officiel responsable. 3, fiche 20, Français, - rejouer%20un%20match
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, on rejoue un match pour des raisons techniques comme un épais brouillard sur une patinoire, une panne d’électricité dans un stade le soir d’un match, ou l'obligation d’évacuer un lieu alors que la partie est à peine commencée. Si une bonne portion du match est écoulée, l'officiel peut, selon le règlement, faire considérer le match comme étant complètement joué, ou faire rajouter la portion manquante à la prochaine rencontre entre les deux équipes ou les deux joueurs. Lorsque l'une des équipes ne peut se présenter, on parle alors de «reporter un match, une partie». 3, fiche 20, Français, - rejouer%20un%20match
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Reglamentos generales de los deportes
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- volver a jugar un partido
1, fiche 20, Espagnol, volver%20a%20jugar%20un%20partido
correct
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Curling
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- width of a curling sheet
1, fiche 21, Anglais, width%20of%20a%20curling%20sheet
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- width of a sheet 2, fiche 21, Anglais, width%20of%20a%20sheet
correct
- width of the ice 3, fiche 21, Anglais, width%20of%20the%20ice
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The measurement of a curling sheet, from one side line to the other. 1, fiche 21, Anglais, - width%20of%20a%20curling%20sheet
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Curling is played on an iced surface marked with long sheets, usually eight, having a width of 14 feet (4,27 m) and a length of 138 feet (42,06 m). The playing area is bound, at each end, by backboards, and on each side, by sideboards (or side lines). 1, fiche 21, Anglais, - width%20of%20a%20curling%20sheet
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Curling
Fiche 21, La vedette principale, Français
- largeur d’une piste de curling
1, fiche 21, Français, largeur%20d%26rsquo%3Bune%20piste%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- largeur d’une piste 2, fiche 21, Français, largeur%20d%26rsquo%3Bune%20piste
correct, nom féminin
- largeur de la glace 3, fiche 21, Français, largeur%20de%20la%20glace
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Mesure d’une piste de curling, d’une ligne de côté à l’autre. 1, fiche 21, Français, - largeur%20d%26rsquo%3Bune%20piste%20de%20curling
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le curling se joue sur une patinoire dont la surface est séparée en longues pistes de jeu, habituellement huit, de 14 pieds(4, 27 m) de largeur sur 138 pieds(42, 06 m) de longueur. Une piste de jeu est délimitée, dans le sens de la longueur, par les amortisseurs, et de chaque côté, par les bandes latérales. 1, fiche 21, Français, - largeur%20d%26rsquo%3Bune%20piste%20de%20curling
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Curling
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- length of a curling sheet
1, fiche 22, Anglais, length%20of%20a%20curling%20sheet
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- length of a sheet 2, fiche 22, Anglais, length%20of%20a%20sheet
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The measurement of a curling sheet, from one backboard to the other. 3, fiche 22, Anglais, - length%20of%20a%20curling%20sheet
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Curling is played on an iced surface marked with long sheets, usually eight, having a width of 14 feet (4,27 m) and a length of 138 feet (42,06 m). The playing area is bound, at each end, by backboards, and on each side, by sideboards (or side lines). 3, fiche 22, Anglais, - length%20of%20a%20curling%20sheet
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Curling
Fiche 22, La vedette principale, Français
- longueur d’une piste de curling
1, fiche 22, Français, longueur%20d%26rsquo%3Bune%20piste%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- longueur d’une piste 2, fiche 22, Français, longueur%20d%26rsquo%3Bune%20piste
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Mesure d’une piste de curling, d’un amortisseur à l’autre. 3, fiche 22, Français, - longueur%20d%26rsquo%3Bune%20piste%20de%20curling
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le curling se joue sur une patinoire dont la surface est séparée en longues pistes de jeu, habituellement huit, de 14 pieds(4, 27 m) de largeur sur 138 pieds(42, 06 m) de longueur. Une piste de jeu est délimitée, dans le sens de la longueur, par les amortisseurs, et de chaque côté, par les bandes latérales. 3, fiche 22, Français, - longueur%20d%26rsquo%3Bune%20piste%20de%20curling
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Broomball
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- athletic broomball
1, fiche 23, Anglais, athletic%20broomball
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- broomball 2, fiche 23, Anglais, broomball
correct, voir observation
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Sporting discipline regulated by the Canadian Broomball Federation and whose organized practice leads to national, Canadian or international playoff series, as well as, after written agreement by the responsible body and the Federation, the Canada Games. 1, fiche 23, Anglais, - athletic%20broomball
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
broomball: A game similar to ice hockey that is played on ice without skates, and using cornbrooms (or look-alike plastic brooms) and a volleyball instead of sticks and a puck; the organized sport is played on a standard hockey rink. 2, fiche 23, Anglais, - athletic%20broomball
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Athletic broomball refers to a sport and is based on competition. Broomball refers to a game and is based on recreation. 1, fiche 23, Anglais, - athletic%20broomball
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
"broomball": The widely used short form for "athletic broomball". One has to know if the text refers to "athletic broomball", the sport discipline, or to "broomball" the recreative activity to translate correctly in French. 2, fiche 23, Anglais, - athletic%20broomball
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- athletic broom ball
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Ballon sur glace
Fiche 23, La vedette principale, Français
- ballon sur glace
1, fiche 23, Français, ballon%20sur%20glace
correct, nom masculin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Discipline sportive régie par la Fédération canadienne de ballon sur glace dont la pratique au réseau débouche sur les compétitions éliminatoires, nationales, canadiennes ou internationales, ainsi qu’après entente signée par les organismes responsables et la Fédération, sur les Jeux du Canada. 1, fiche 23, Français, - ballon%20sur%20glace
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de la discipline est de marquer des points sur une patinoire en propulsant un ballon dans le but adversaire à l'aide seule d’un balai. 1, fiche 23, Français, - ballon%20sur%20glace
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Le ballon sur glace est un sport axé sur la compétition; le ballon balai est un jeu axé sur la récréation. 1, fiche 23, Français, - ballon%20sur%20glace
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Broomball
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- broomball
1, fiche 24, Anglais, broomball
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Physical activity of a sporting nature that leads to outlets other than those for athletic broomball. 1, fiche 24, Anglais, - broomball
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
broomball: A game similar to ice hockey that is played on ice without skates, and using cornbrooms (or look-alike plastic brooms) and a volleyball instead of sticks and a puck; the organized sport is played on a standard hockey rink. 2, fiche 24, Anglais, - broomball
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Athletic broomball refers to a sport and is based on competition. Broomball refers to a game and is based on recreation. 1, fiche 24, Anglais, - broomball
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- broom ball
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Ballon sur glace
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ballon balai
1, fiche 24, Français, ballon%20balai
correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Activité physique à caractère sportif dont les débouchés ne sont pas ceux du ballon sur glace. 1, fiche 24, Français, - ballon%20balai
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le sport du ballon sur glace est une discipline dont le contact physique est normalisé. L'objectif de la discipline est de marquer des points sur une patinoire en propulsant un ballon dans le but adversaire à l'aide seule d’un balai. Le nombre de participants maximal pour une équipe en cours de jeu est de six et le nombre minimal de participants pour une équipe en cours de jeu est de trois. Toute variation de cet énoncé sert de base pour le jeu de ballon balai. 1, fiche 24, Français, - ballon%20balai
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le ballon sur glace est un sport axé sur la compétition; le ballon balai est un jeu axé sur la récréation. 1, fiche 24, Français, - ballon%20balai
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Skating
- Roller Skating and Skateboarding
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- indoor skating rink
1, fiche 25, Anglais, indoor%20skating%20rink
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- indoor rink 2, fiche 25, Anglais, indoor%20rink
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The revised master plan would involve several aspects: relocating the existing 10-year-old playground as well as replacing any worn pieces; constructing an enclosed indoor skating rink featuring an all-skate surface for both ice skating and roller skating, with the rink building also housing restrooms and equipment storage ... 1, fiche 25, Anglais, - indoor%20skating%20rink
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Patinage
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- patinoire couverte
1, fiche 25, Français, patinoire%20couverte
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- patinoire intérieure 2, fiche 25, Français, patinoire%20int%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Patinoire intérieure. Au centre sportif de Delson, nous disposons d’une patinoire ainsi que de plusieurs installations afin de satisfaire les utilisateurs. 2, fiche 25, Français, - patinoire%20couverte
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- end zone
1, fiche 26, Anglais, end%20zone
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Either of the play area on the two ends of a hockey rink extending from the blue line to the boards behind the goal. 2, fiche 26, Anglais, - end%20zone
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 26, La vedette principale, Français
- extrémité de zone
1, fiche 26, Français, extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20zone
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Chacune des zones de jeu aux deux extrémités de la patinoire allant de la ligne bleue à la bande derrière le but. 2, fiche 26, Français, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20zone
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- blue line
1, fiche 27, Anglais, blue%20line
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A line that is parallel to the goal line and that crosses the width of the ice. 2, fiche 27, Anglais, - blue%20line
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 27, La vedette principale, Français
- ligne bleue
1, fiche 27, Français, ligne%20bleue
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Ligne tracée parallèlement à la ligne de but, sur toute la largeur de la patinoire. 2, fiche 27, Français, - ligne%20bleue
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2010-05-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Skating
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- artificial ice rink
1, fiche 28, Anglais, artificial%20ice%20rink
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- artificial ice-skating rink 2, fiche 28, Anglais, artificial%20ice%2Dskating%20rink
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Valley Event Center is a 120-foot wide by 250-foot long completely enclosed building that will have refrigeration components necessary for an artificial ice-skating rink. 2, fiche 28, Anglais, - artificial%20ice%20rink
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- artificial ice skating rink
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Patinage
Fiche 28, La vedette principale, Français
- patinoire de glace artificielle
1, fiche 28, Français, patinoire%20de%20glace%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- patinoire à glace artificielle 2, fiche 28, Français, patinoire%20%C3%A0%20glace%20artificielle
correct, nom féminin
- patinoire artificielle 3, fiche 28, Français, patinoire%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Espace aménagé pour la pratique du patin à glace et pourvu de systèmes de congélation de l’eau. 3, fiche 28, Français, - patinoire%20de%20glace%20artificielle
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
On peut profiter pleinement de l'hiver en allant patiner sur la patinoire à glace artificielle. 2, fiche 28, Français, - patinoire%20de%20glace%20artificielle
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Patinaje
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- pista de patinaje de hielo artificial
1, fiche 28, Espagnol, pista%20de%20patinaje%20de%20hielo%20artificial
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- pista de patinar de hielo artificial 2, fiche 28, Espagnol, pista%20de%20patinar%20de%20hielo%20artificial
proposition, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2010-03-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- centre red line
1, fiche 29, Anglais, centre%20red%20line
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- red line 2, fiche 29, Anglais, red%20line
correct
- centre line 3, fiche 29, Anglais, centre%20line
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A red, 12-inch wide line across the ice midway between the goals. 4, fiche 29, Anglais, - centre%20red%20line
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- center red line
- center line
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ligne centrale
1, fiche 29, Français, ligne%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- ligne rouge 2, fiche 29, Français, ligne%20rouge
correct, nom féminin
- ligne du centre 3, fiche 29, Français, ligne%20du%20centre
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
On tracera [...] au centre de la patinoire une ligne de douze pouces de largeur et de couleur rouge, à travers toute la patinoire, parallèlement aux lignes de buts [...]. Cette ligne sera appelée «ligne centrale». 4, fiche 29, Français, - ligne%20centrale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-07-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Ice Hockey
- Skating
- Curling
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- ice conditions
1, fiche 30, Anglais, ice%20conditions
correct, voir observation, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The state of an iced surface which, in its best, will be even and smooth for figure and speed skating, ice hockey, luging and bobsleighing, and hard and freshly sprayed for curling. 2, fiche 30, Anglais, - ice%20conditions
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ice conditions are established for the oval used for long track speed skating, the run or track for luge or bobsleigh, the skating rink used for figure skating, ice hockey, short track speed skating, broomball or ringette, and sheets for curling, even if the surfaces do not have the same areas nor the same form. 2, fiche 30, Anglais, - ice%20conditions
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- rink conditions
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Hockey sur glace
- Patinage
- Curling
Fiche 30, La vedette principale, Français
- état de la glace
1, fiche 30, Français, %C3%A9tat%20de%20la%20glace
correct, voir observation, nom masculin, générique
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Manière d’être de la surface d’une étendue glacée qui, à son meilleur, sera lisse et ferme pour le patinage artistique ou de vitesse, le hockey sur glace, la luge et le bobsleigh, et dure et avec pitons fraîchement pulvérisés pour le curling. 2, fiche 30, Français, - %C3%A9tat%20de%20la%20glace
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
On établit l'état de la glace de l'anneau pour le patinage de vitesse sur longue piste, de la piste pour la luge ou le bobsleigh, de la patinoire pour le patinage artistique, le patinage de vitesse sur courte piste, ou des matchs de hockey sur glace, de ballon sur glace ou de ringuette, et des pistes pour le curling, même si les espaces utilisés n’ ont pas une même superficie ni une même forme. 2, fiche 30, Français, - %C3%A9tat%20de%20la%20glace
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- état de la piste
- état de la patinoire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-07-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Skating
- Ice Hockey
- Curling
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- ice grooming
1, fiche 31, Anglais, ice%20grooming
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- ice maintenance 2, fiche 31, Anglais, ice%20maintenance
correct
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- rink maintenance
- rink grooming
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Patinage
- Hockey sur glace
- Curling
Fiche 31, La vedette principale, Français
- entretien de la glace
1, fiche 31, Français, entretien%20de%20la%20glace
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- entretien de la surface glacée 1, fiche 31, Français, entretien%20de%20la%20surface%20glac%C3%A9e
proposition, nom masculin
- maintenance de la glace 2, fiche 31, Français, maintenance%20de%20la%20glace
correct, nom féminin, Europe
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- entretien de la patinoire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-06-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Winterlude
1, fiche 32, Anglais, Winterlude
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Fun is waiting for the whole family: the Rideau Canal Skateway, magnificient snow and ice sculptures, energetic rhythms of American Express Snowbowl and Snowflake Kingdom, the biggest snow playground on the continent. Don't miss all this, the cheerful Ice Hogs, and more, at the greatest winter celebration in North America. 1, fiche 32, Anglais, - Winterlude
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Bal de Neige
1, fiche 32, Français, Bal%20de%20Neige
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Plaisir assuré pour toute la famille : la patinoire du canal Rideau, de magnifiques sculptures sur glace et sur neige, les rythmes explosifs de la Scène nordique American Express et le Domaine de flocons, le plus grand terrain de jeu de neige du continent. Tout cela, et bien plus encore, en compagnie des joyeuses glamottes, à la plus importante fête hivernale de l'Amérique du Nord! 2, fiche 32, Français, - Bal%20de%20Neige
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-02-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Summit Titles
- Ice Hockey
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Open Ice
1, fiche 33, Anglais, Open%20Ice
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Title of a summit on hockey. 1, fiche 33, Anglais, - Open%20Ice
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Hockey sur glace
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Sur la patinoire
1, fiche 33, Français, Sur%20la%20patinoire
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un sommet sur le hockey. 1, fiche 33, Français, - Sur%20la%20patinoire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-10-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Sports (General)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- hinder the progress of the game
1, fiche 34, Anglais, hinder%20the%20progress%20of%20the%20game
correct, locution verbale
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- hinder the performance of an athlete 2, fiche 34, Anglais, hinder%20the%20performance%20of%20an%20athlete
correct, locution verbale
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
For someone or something, usually an outside force, to get in the way of the pace of a game or make difficult the usual performance of players or athletes. 2, fiche 34, Anglais, - hinder%20the%20progress%20of%20the%20game
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Strong winds hinder the progress of a baseball match or a golf tournament; throwing objects on the ice does the same for an ice hockey game. A noisy crowd hinders the performance of athletes in sports where concentration is needed, as in diving or figure skating. 2, fiche 34, Anglais, - hinder%20the%20progress%20of%20the%20game
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Hinder the shot; hinder the start of the game; no person shall obstruct or hinder an inspector. 1, fiche 34, Anglais, - hinder%20the%20progress%20of%20the%20game
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- gêner le déroulement du jeu
1, fiche 34, Français, g%C3%AAner%20le%20d%C3%A9roulement%20du%20jeu
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- gêner la performance d’un athlète 2, fiche 34, Français, g%C3%AAner%20la%20performance%20d%26rsquo%3Bun%20athl%C3%A8te
correct
- gêner la performance d’une athlète 2, fiche 34, Français, g%C3%AAner%20la%20performance%20d%26rsquo%3Bune%20athl%C3%A8te
correct
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Pour quelqu’un ou quelque chose, habituellement une force extérieure, empêcher le jeu de se dérouler normalement ou rendre plus difficile l’habituelle prestation des joueurs ou des athlètes. 2, fiche 34, Français, - g%C3%AAner%20le%20d%C3%A9roulement%20du%20jeu
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Un fort vent gêne le déroulement d’un match de baseball ou d’une partie de golf; lancer des objets sur la patinoire en fait de même pour un match de hockey sur glace. Une foule bruyante gêne la prestation des athlètes dans les sports où ils ont besoin de concentration, comme en plongeon ou en patinage artistique. 2, fiche 34, Français, - g%C3%AAner%20le%20d%C3%A9roulement%20du%20jeu
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Entraver le tir, le lancer; faire obstacle au lancer; retarder le début du match; nul ne doit s’opposer ni faire obstacle à un inspecteur. 1, fiche 34, Français, - g%C3%AAner%20le%20d%C3%A9roulement%20du%20jeu
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-02-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Ice Hockey
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- major official
1, fiche 35, Anglais, major%20official
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The major officials are known as the officials on the ice (referees, linesmen) who are appointed to directly supervise the application of the rules from the ice. 2, fiche 35, Anglais, - major%20official
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- major officials
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Hockey sur glace
- Gymnastique et trampoline
Fiche 35, La vedette principale, Français
- officiel principal 1, fiche 35, Français, officiel%20principal
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ce sont les officiels qui se trouvent sur la patinoire(arbitre, juge de lignes) et dont le rôle consiste à contrôler l'application des règlements. 1, fiche 35, Français, - officiel%20principal
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hielo
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- oficial principal
1, fiche 35, Espagnol, oficial%20principal
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- oficiales principales
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- The Inuvik Community Garden Project
1, fiche 36, Anglais, The%20Inuvik%20Community%20Garden%20Project
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Northwest Territories. The Community Gardening Society of Inuvik has converted a decommissioned arena into a community greenhouse which will extend the growing season of numerous plants and vegetables, ensure a successful harvest and allow production of a greater variety of fresh produce. Greenhouse officials also plan to study the effect of longer summer hours on crops. The greenhouse will be the most northerly greenhouse in Canada and will serve as an effective model for other northern communities. 1, fiche 36, Anglais, - The%20Inuvik%20Community%20Garden%20Project
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Le projet de jardin communautaire d’Inuvik
1, fiche 36, Français, Le%20projet%20de%20jardin%20communautaire%20d%26rsquo%3BInuvik
correct, nom masculin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Territoires du Nord-Ouest. La Community Gardening Society d’Inuvik a transformé une ancienne patinoire couverte en serre communautaire dans le but d’étendre la saison de production de nombreux végétaux et légumes, d’obtenir à coup sûr de meilleures récoltes et de produire une plus grande variété de produits frais. Les responsables de la serre envisagent aussi d’étudier l'effet sur la croissance des cultures d’un allongement des heures d’éclairement d’été. La serre sera la plus septentrionale des serres du Canada et servira de modèle efficace pour d’autres communautés du Nord. 1, fiche 36, Français, - Le%20projet%20de%20jardin%20communautaire%20d%26rsquo%3BInuvik
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-12-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Curling
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- sheet
1, fiche 37, Anglais, sheet
correct, voir observation
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- sheet of ice 2, fiche 37, Anglais, sheet%20of%20ice
correct, voir observation
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The expanse of ice approximately 140 feet long by 14 feet wide that is used for curling. 3, fiche 37, Anglais, - sheet
Record number: 37, Textual support number: 2 DEF
The iced surface on which curling is played. The area is marked with four curling rinks or more. 4, fiche 37, Anglais, - sheet
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The term "sheet of ice" means one curling rink as well as the whole ice surface marked with side-by-side curling rinks. 5, fiche 37, Anglais, - sheet
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Curling
Fiche 37, La vedette principale, Français
- piste
1, fiche 37, Français, piste
correct, nom féminin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- piste de glace 2, fiche 37, Français, piste%20de%20glace
correct, nom féminin
- surface de glace 3, fiche 37, Français, surface%20de%20glace
correct, nom féminin, générique
- patinoire 4, fiche 37, Français, patinoire
correct, nom féminin, Europe
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Surface de glace sur laquelle on joue [au curling]. Il s’agit d’un long rectangle aux extrémités duquel se trouvent 2 régions identiques. Chaque extrémité a ses appuis-pied, ses cercles concentriques, sa ligne de jeu et sa ligne du T. 5, fiche 37, Français, - piste
Record number: 37, Textual support number: 2 DEF
Étendue glacée sur laquelle on joue au curling; cette aire comprend plusieurs pistes de curling. 6, fiche 37, Français, - piste
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le terme «piste de glace» désigne chacune des unités sur laquelle se joue un match de curling de même que l’ensemble de la surface glacée où s’alignent, côte-à-côte, les pistes de jeu. 6, fiche 37, Français, - piste
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Ice Hockey
- Skating
- Curling
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- ice warm-up
1, fiche 38, Anglais, ice%20warm%2Dup
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Any exercice an athlete makes on the ice before a training session, an exhibition or a competition, as compared to similar exercices in a gymnasium. 2, fiche 38, Anglais, - ice%20warm%2Dup
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ice warm-ups are performed by athletes in figure skating, speed skating, ice hockey, ringette, curling and broomball. 2, fiche 38, Anglais, - ice%20warm%2Dup
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Hockey sur glace
- Patinage
- Curling
Fiche 38, La vedette principale, Français
- exercice d’échauffement sur la glace
1, fiche 38, Français, exercice%20d%26rsquo%3B%C3%A9chauffement%20sur%20la%20glace
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Tout exercice qu'un athlète fait sur la patinoire avant un entraînement, une exhibition ou la participation à une épreuve, comparée à des exercices à pareilles fins faits en gymnase ou ailleurs. 2, fiche 38, Français, - exercice%20d%26rsquo%3B%C3%A9chauffement%20sur%20la%20glace
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les exercices d’échauffement sur la glace sont le propre des athlètes en patinage artistique, patinage de vitesse, hockey sur glace, ringuette, curling et ballon sur glace. 2, fiche 38, Français, - exercice%20d%26rsquo%3B%C3%A9chauffement%20sur%20la%20glace
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-06-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- New Austrian Tunnelling Method
1, fiche 39, Anglais, New%20Austrian%20Tunnelling%20Method
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Observational methods rely on the actual monitoring of ground movement during excavation to detect measurable instability and on the analysis of ground-support interaction. Examples of this approach include the New Austrian Tunnelling Method and the Convergence-Confinement method. 1, fiche 39, Anglais, - New%20Austrian%20Tunnelling%20Method
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 39, La vedette principale, Français
- nouvelle méthode autrichienne de construction des tunnels
1, fiche 39, Français, nouvelle%20m%C3%A9thode%20autrichienne%20de%20construction%20des%20tunnels
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Revue française de géotechnique, n° 70, 1er trimestre 1995. 1, fiche 39, Français, - nouvelle%20m%C3%A9thode%20autrichienne%20de%20construction%20des%20tunnels
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
La récente construction du tunnel de Waldau à Stuttgart(tunnel de métro à faible profondeur) a engendré des tassements différentiels au niveau du radier de la patinoire sous lequel ce tunnel passe. La méthode de construction adoptée était la Nouvelle Méthode Autrichienne(NMA). 2, fiche 39, Français, - nouvelle%20m%C3%A9thode%20autrichienne%20de%20construction%20des%20tunnels
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- NMA
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-05-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Military Titles
- Sports Facilities and Venues
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Constantine Arena
1, fiche 40, Anglais, Constantine%20Arena
non officiel
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Installations et sites (Sports)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- aréna Constantine
1, fiche 40, Français, ar%C3%A9na%20Constantine
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- patinoire intérieure Constantine 1, fiche 40, Français, patinoire%20int%C3%A9rieure%20Constantine
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Se trouve au CMR de Kingston. 1, fiche 40, Français, - ar%C3%A9na%20Constantine
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
OBSCMR : Collège militaire royal. 2, fiche 40, Français, - ar%C3%A9na%20Constantine
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-04-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- rink corner
1, fiche 41, Anglais, rink%20corner
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- corner 2, fiche 41, Anglais, corner
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Any of the four rounded corners of the rink toward the back of the goals. 2, fiche 41, Anglais, - rink%20corner
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 41, La vedette principale, Français
- coin de patinoire
1, fiche 41, Français, coin%20de%20patinoire
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- coin 2, fiche 41, Français, coin
correct, nom masculin
- angle 1, fiche 41, Français, angle
correct, nom masculin, France
- arrondi 1, fiche 41, Français, arrondi
correct, nom masculin, France
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les coins formeront un arc de cercle ayant un rayon de vingt-huit pieds. 2, fiche 41, Français, - coin%20de%20patinoire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-12-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Skating
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- long axis
1, fiche 42, Anglais, long%20axis
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- longitudinal axis 2, fiche 42, Anglais, longitudinal%20axis
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An imaginary line bisecting the rink longitudinally. 1, fiche 42, Anglais, - long%20axis
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s) 2, fiche 42, Anglais, - long%20axis
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 42, La vedette principale, Français
- axe longitudinal
1, fiche 42, Français, axe%20longitudinal
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- grand axe 2, fiche 42, Français, grand%20axe
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Il s’agit d’une ligne imaginaire divisant la patinoire en deux parties égales dans le sens de la longueur. 3, fiche 42, Français, - axe%20longitudinal
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ces termes appartiennent au patinage artistique. 2, fiche 42, Français, - axe%20longitudinal
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1996-08-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- sideboard
1, fiche 43, Anglais, sideboard
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- side board 2, fiche 43, Anglais, side%20board
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The boards along the sides of the rink. 1, fiche 43, Anglais, - sideboard
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 43, La vedette principale, Français
- bande latérale
1, fiche 43, Français, bande%20lat%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la mise au jeu se fait à partir d’un point de mise en jeu dans l'extrémité de la patinoire, le n° 1 effectue la mise en jeu et recule vers les bandes latérales. 2, fiche 43, Français, - bande%20lat%C3%A9rale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1991-12-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- mid-ice 1, fiche 44, Anglais, mid%2Dice
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 44, La vedette principale, Français
- centre de la patinoire
1, fiche 44, Français, centre%20de%20la%20patinoire
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- centre de la glace 1, fiche 44, Français, centre%20de%20la%20glace
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1988-07-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Skating
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- pattern placement
1, fiche 45, Anglais, pattern%20placement
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
on the ice 1, fiche 45, Anglais, - pattern%20placement
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 45, Anglais, - pattern%20placement
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 45, La vedette principale, Français
- placement du tracé
1, fiche 45, Français, placement%20du%20trac%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
tracé de danse sur a patinoire 1, fiche 45, Français, - placement%20du%20trac%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 45, Français, - placement%20du%20trac%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1988-07-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Skating
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- continuous axis
1, fiche 46, Anglais, continuous%20axis
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- long axis 2, fiche 46, Anglais, long%20axis
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An imaginary continuous line running around the rink, in relation to which a dance pattern is placed. 1, fiche 46, Anglais, - continuous%20axis
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s) 2, fiche 46, Anglais, - continuous%20axis
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 46, La vedette principale, Français
- axe continu
1, fiche 46, Français, axe%20continu
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Une ligne imaginaire continue courant à la périphérie de la patinoire et par rapport à laquelle les tracés de danse se situent. 2, fiche 46, Français, - axe%20continu
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 3, fiche 46, Français, - axe%20continu
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1988-07-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Skating
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Rocker Foxtrot
1, fiche 47, Anglais, Rocker%20Foxtrot
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
International dance - set pattern dance: (...) The Rocker Foxtrot starts at the midline of the rink near one end and making three lobes to the barrier and two to the centre along one side of the rink and repeating as the skaters cross the long axis at the other end. 2, fiche 47, Anglais, - Rocker%20Foxtrot
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Figure skating term(s) 3, fiche 47, Anglais, - Rocker%20Foxtrot
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Patinage
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Rocker Fox-trot
1, fiche 47, Français, Rocker%20Fox%2Dtrot
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Danse internationale sur tracé prescrit.(...) Le Rocker fox-trot débute à l'axe longitudinal de la patinoire près de l'une des extrémité de la patinoire; les partenaires exécutent trois lobes vers la bande et deux lobes vers le centre le long de la patinoire et repèrent leurs pas lorsqu'ils traversent l'axe longitudinal à l'autre extrémité. 2, fiche 47, Français, - Rocker%20Fox%2Dtrot
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 3, fiche 47, Français, - Rocker%20Fox%2Dtrot
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1988-07-05
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Skating
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- serpentine step sequence
1, fiche 48, Anglais, serpentine%20step%20sequence
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Serpentine step sequence commences at the end of the ice surface and progresses in at least two bold curves for the full width of the ice surface and ends at the opposite end of the ice surface. 2, fiche 48, Anglais, - serpentine%20step%20sequence
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Figure skating term(s) 3, fiche 48, Anglais, - serpentine%20step%20sequence
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 48, La vedette principale, Français
- série de pas en serpentin
1, fiche 48, Français, s%C3%A9rie%20de%20pas%20en%20serpentin
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- suite de pas en suivant un serpentin 2, fiche 48, Français, suite%20de%20pas%20en%20suivant%20un%20serpentin
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[La] suite de pas en suivant un serpentin commence à une extrémité de la patinoire et progresse sur toute la largeur de la patinoire en décrivant deux grandes courbes bien nettes et se termine à l'autre extrémité de la patinoire. 2, fiche 48, Français, - s%C3%A9rie%20de%20pas%20en%20serpentin
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Ces termes appartiennent au patinage artistique. 1, fiche 48, Français, - s%C3%A9rie%20de%20pas%20en%20serpentin
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1988-06-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Skating
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Ice Committee
1, fiche 49, Anglais, Ice%20Committee
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 49, Anglais, - Ice%20Committee
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
of a club 1, fiche 49, Anglais, - Ice%20Committee
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Patinage
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Comité de la patinoire
1, fiche 49, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20patinoire
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 49, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20patinoire
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
d’un club 1, fiche 49, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20patinoire
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1988-06-27
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Position Titles
- Skating
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Ice Committee Chairman
1, fiche 50, Anglais, Ice%20Committee%20Chairman
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 50, Anglais, - Ice%20Committee%20Chairman
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de postes
- Patinage
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Président du comité de la patinoire
1, fiche 50, Français, Pr%C3%A9sident%20du%20comit%C3%A9%20de%20la%20patinoire
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 50, Français, - Pr%C3%A9sident%20du%20comit%C3%A9%20de%20la%20patinoire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1988-06-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Skating
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- ice supply
1, fiche 51, Anglais, ice%20supply
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 51, Anglais, - ice%20supply
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 51, La vedette principale, Français
- disponibilité de la patinoire
1, fiche 51, Français, disponibilit%C3%A9%20de%20la%20patinoire
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 51, Français, - disponibilit%C3%A9%20de%20la%20patinoire
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1988-05-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Skating
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- natural ice rink
1, fiche 52, Anglais, natural%20ice%20rink
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Skating - General term(s). 1, fiche 52, Anglais, - natural%20ice%20rink
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 52, La vedette principale, Français
- patinoire de glace naturelle
1, fiche 52, Français, patinoire%20de%20glace%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage - généralités. 1, fiche 52, Français, - patinoire%20de%20glace%20naturelle
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1988-03-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Skating
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- puddle rink
1, fiche 53, Anglais, puddle%20rink
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 53, La vedette principale, Français
- petite patinoire
1, fiche 53, Français, petite%20patinoire
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Dans la cour d’une école. 1, fiche 53, Français, - petite%20patinoire
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1987-04-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Ice Hockey
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- ball hockey
1, fiche 54, Anglais, ball%20hockey
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A hockey-like game played with hockey sticks and a tennis ball. 2, fiche 54, Anglais, - ball%20hockey
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Played inside, in gyms or outside, on hockey rinks. 3, fiche 54, Anglais, - ball%20hockey
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Hockey sur glace
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 54, La vedette principale, Français
- hockey-balle
1, fiche 54, Français, hockey%2Dballe
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Version modifiée du hockey qui se joue en gymnase ou sur une patinoire(mais sans patins), avec un bâton de hockey et une balle et selon un règlement sensiblement le même que celui du hockey. 2, fiche 54, Français, - hockey%2Dballe
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Distinguer du hockey de ruelle, simulacre de hockey pour les enfants qui s’amusent à l’extérieur. Le hockey-balle fait partie des programmes d’éducation physique dans les écoles. 2, fiche 54, Français, - hockey%2Dballe
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1987-02-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- rink rat 1, fiche 55, Anglais, rink%20rat
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 55, La vedette principale, Français
- rat de patinoire 1, fiche 55, Français, rat%20de%20patinoire
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
trad. proposée : rat de patinoire, il existe déjà en français des expressions comme "rat de bibliothèque", "rat de cale", "rat d’église" qui donnent l'idée de quelqu'un qui se confine à un lieu ou à une activité quelconque, tout en étant un personnage médiocre ou méprisable rat d’église : bigot, dévot, mesquin; rat de bibliothèque : qui passe son temps à fureter dans les bibliothèques 1, fiche 55, Français, - rat%20de%20patinoire
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1986-01-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- rink lighting 1, fiche 56, Anglais, rink%20lighting
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- éclairage de la patinoire 1, fiche 56, Français, %C3%A9clairage%20de%20la%20patinoire
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1979-12-12
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Skating
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- forward double sculling
1, fiche 57, Anglais, forward%20double%20sculling
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Forward Double Sculling across the width of the rink [is part of the] stroking test [in the] National Skating tests. 1, fiche 57, Anglais, - forward%20double%20sculling
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 57, La vedette principale, Français
- double godille vers l’avant 1, fiche 57, Français, double%20godille%20vers%20l%26rsquo%3Bavant
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Double godille vers l'avant sur toute la largeur de la patinoire [est un élément du] test de poussées-élan [dans les] tests nationaux. 1, fiche 57, Français, - double%20godille%20vers%20l%26rsquo%3Bavant
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 57, Français, - double%20godille%20vers%20l%26rsquo%3Bavant
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1979-11-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Skating
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- straight line step sequence
1, fiche 58, Anglais, straight%20line%20step%20sequence
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Straight Line Step Sequence. It commences approximately at one corner of the ice surface and concludes near the diagonally opposite corner of the rink or follow the long axis for the full length of the ice surface. 1, fiche 58, Anglais, - straight%20line%20step%20sequence
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 58, La vedette principale, Français
- suite de pas en ligne droite 1, fiche 58, Français, suite%20de%20pas%20en%20ligne%20droite
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Suite de pas en ligne droite. Elle commence approximativement dans un coin de la patinoire pour se terminer au coin diagonalement opposé, ou bien elle suit l'axe longitudinal de la patinoire dans toute sa longueur. 1, fiche 58, Français, - suite%20de%20pas%20en%20ligne%20droite
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 58, Français, - suite%20de%20pas%20en%20ligne%20droite
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1979-11-22
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Skating
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- circular step sequence
1, fiche 59, Anglais, circular%20step%20sequence
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Circular Step Sequence. This is skated on a complete circle or oval utilizing the full width of the ice surface. 1, fiche 59, Anglais, - circular%20step%20sequence
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 59, La vedette principale, Français
- suite de pas suivant une ligne circulaire 1, fiche 59, Français, suite%20de%20pas%20suivant%20une%20ligne%20circulaire
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Suite de pas suivant une ligne circulaire. Elle doit s’exécuter suivant un cercle ou un ovale complet et utiliser toute la largeur de la patinoire. 1, fiche 59, Français, - suite%20de%20pas%20suivant%20une%20ligne%20circulaire
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 59, Français, - suite%20de%20pas%20suivant%20une%20ligne%20circulaire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1979-11-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Skating
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- bold curve
1, fiche 60, Anglais, bold%20curve
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Serpentine step sequence commences at the end of the ice surface and progresses in at least two bold curves for the full width of the ice surface and ends at the opposite end of the ice surface. 1, fiche 60, Anglais, - bold%20curve
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 60, La vedette principale, Français
- grande courbe bien nette 1, fiche 60, Français, grande%20courbe%20bien%20nette
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- grande courbe nette 2, fiche 60, Français, grande%20courbe%20nette
voir observation
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
[La] suite de pas en suivant un serpentin commence à une extrémité de la patinoire et progresse sur toute la largeur de la patinoire en décrivant deux grandes courbes bien nettes et se termine à l'autre extrémité de la patinoire. 1, fiche 60, Français, - grande%20courbe%20bien%20nette
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 60, Français, - grande%20courbe%20bien%20nette
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
«grande courbe nette» : Selon le comité d’uniformisation du patinage artistique, grande courbe nette serait un synonyme exact. 2, fiche 60, Français, - grande%20courbe%20bien%20nette
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1979-11-02
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- gong
1, fiche 61, Anglais, gong
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Each rink must have a gong or suitable sound device to be used by the Game Timekeeper. 1, fiche 61, Anglais, - gong
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 61, La vedette principale, Français
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Chaque patinoire devra être pourvue d’une cloche ou de tout autre signal sonore acceptable qui pourra être utilisé par le Chronométreur de la Joute. 1, fiche 61, Français, - cloche
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1979-10-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Skating
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Dutch waltz
1, fiche 62, Anglais, Dutch%20waltz
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Dutch Waltz. Set-pattern dance: (...) The dance starts in one corner of the rink, progressing down the side and across the end where it repeats down the other side and across the end to the start; (...) 1, fiche 62, Anglais, - Dutch%20waltz
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 62, La vedette principale, Français
- valse hollandaise 1, fiche 62, Français, valse%20hollandaise
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Valse hollandaise. Il s’agit d’une danse sur tracé prescrit :(...) Cette danse commence dans un des coins de la patinoire, progresse latéralement et traverse l'extrémité de la glace, ou elle se répète de l'autre côté pour traverser l'autre extrémité jusqu'au point de départ;(...) 1, fiche 62, Français, - valse%20hollandaise
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 62, Français, - valse%20hollandaise
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1979-10-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Skating
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- American waltz
1, fiche 63, Anglais, American%20waltz
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
International dance - optional pattern: (...) The American Waltz is an optional pattern dance in that a series of half circles or lobes alternately facing the midline and the barrier are skated along each side of the rink and are joined at the ends by six-count outside edges. 1, fiche 63, Anglais, - American%20waltz
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 63, La vedette principale, Français
- valse américaine 1, fiche 63, Français, valse%20am%C3%A9ricaine
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Danse internationale sur tracé facultatif :(...) La valse américaine est une danse sur tracé facultatif, en ce sens qu'une série de demi-cercles ou lobes faisant face alternativement à l'axe longitudinal et à la bande s’exécute le long de chaque côté de la patinoire pour être reliée aux extrémités de celle-ci par des courbes extérieures de six temps. 1, fiche 63, Français, - valse%20am%C3%A9ricaine
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 63, Français, - valse%20am%C3%A9ricaine
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1979-07-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- player's bench
1, fiche 64, Anglais, player%27s%20bench
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Each rink shall have seats or a bench for the use of each team, to be known as the "Players' Benches". Each Players' Bench shall accommodate at least fourteen persons and shall be placed immediately alongside the ice in the neutral zone, ... 1, fiche 64, Anglais, - player%27s%20bench
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 64, La vedette principale, Français
- banc des joueurs
1, fiche 64, Français, banc%20des%20joueurs
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Chaque patinoire devra être pourvue de sièges ou d’un banc à l'usage de chaque équipe, appelée "banc des joueurs". Ces bancs devront pouvoir loger au moins quatorze personnes et être placés au bord de la glace en zone neutre... 2, fiche 64, Français, - banc%20des%20joueurs
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1979-06-25
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- end face-off spot
1, fiche 65, Anglais, end%20face%2Doff%20spot
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
... following an icing, the face-off takes place at the end face-off spot on the side of the ice from which the puck was shot. 1, fiche 65, Anglais, - end%20face%2Doff%20spot
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 65, La vedette principale, Français
- point de mise au jeu d’extrémité
1, fiche 65, Français, point%20de%20mise%20au%20jeu%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
[...] après un dégagement refusé, la mise au jeu doit avoir lieu au point de mise au jeu d’extrémité correspondant au côté de la patinoire d’où le lancer a été exécuté. 1, fiche 65, Français, - point%20de%20mise%20au%20jeu%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1979-06-22
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- two skate forward stop
1, fiche 66, Anglais, two%20skate%20forward%20stop
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
... skate position: close, stagger; knee position: bent; body lean. Do stops and starts length of ice, to both sides begin by having them turn and slide, then eventually more pressure. 1, fiche 66, Anglais, - two%20skate%20forward%20stop
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 66, La vedette principale, Français
- arrêt avant sur deux patins
1, fiche 66, Français, arr%C3%AAt%20avant%20sur%20deux%20patins
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
[...] la position des patins : rapprochés, décalés; la position de genou : fléchi, celle du corps penché. Effectuer des arrêts et des départs(stop and go) longueur de la patinoire; aux deux extrémités commencer par les faire tourner et glisser, puis éventuellement exercer une plus forte pression pour freiner. 1, fiche 66, Français, - arr%C3%AAt%20avant%20sur%20deux%20patins
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- center ice seat 1, fiche 67, Anglais, center%20ice%20seat
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- siège au centre de la patinoire 1, fiche 67, Français, si%C3%A8ge%20au%20centre%20de%20la%20patinoire
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- siège central 1, fiche 67, Français, si%C3%A8ge%20central
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Skating
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- centre ice 1, fiche 68, Anglais, centre%20ice
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 68, La vedette principale, Français
- centre de la patinoire 1, fiche 68, Français, centre%20de%20la%20patinoire
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- centre de la glace 1, fiche 68, Français, centre%20de%20la%20glace
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- shooting down the ice 1, fiche 69, Anglais, shooting%20down%20the%20ice
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 69, La vedette principale, Français
- lancer la rondelle à l'autre bout de la patinoire 1, fiche 69, Français, lancer%20la%20rondelle%20%C3%A0%20l%27autre%20bout%20de%20la%20patinoire
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


