TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PATRICIA [19 fiches]

Fiche 1 2019-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

Coordinates: 50° 25′ 37″ N, 96° 36′ 22″ W.

Français

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Coordonnées : 50° 25′ 37″ N, 96° 36′ 22″ O.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Odonata) of the family Libellulidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des Odonates) de la famille des Libellulidae.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water on the east side of Saanich Inlet, near the city of Sidney, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 48° 39' 17" N, 123° 27' 45" W (British Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau du côté est de l’înlet Saanich, près de la ville de Sidney, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 48° 39’ 17" N, 123° 27’ 45" O (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The area on the playing court bounded by the service line, the baseline, and the sidelines.

CONT

Tactically, the area behind and up to your baseline is the backcourt.

CONT

... it's a sound rule always to ease over toward the center, even if you're only a step or two away from it, the instant you've hit the ball. (Assuming, of course, that you're in the backcourt, and playing singles. In forecourt your position should be somewhat different)....

PHR

Backcourt abilities.

PHR

To remain in the backcourt.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Partie du court qui est proche de la ligne de fond, de part et d’autre.

CONT

La Canadienne Patricia Hy [...] a mal paru contre une adversaire qui est demeurée au fond du court, contrairement au tournoi de Wimbledon où [Jana Novotna] s’amenait souvent au filet.

PHR

Se cantonner au fond du court, être acculé en fond de court.

PHR

Jouer en arrière court.

Terme(s)-clé(s)
  • fond du jeu

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Si bien puede incluir la tierra de nadie, se refiere a la zona posterior a la línea de fondo.

CONT

[El golpe cortado es un] golpe muy seguro desde el fondo de la pista.

PHR

Permanecer en el fondo de pista.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • Gold and Silver Mining
OBS

at Pickle Lake.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Mines d'or et d'argent
OBS

à Pickle Lake.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Management Control
  • Leadership Techniques (Meetings)
OBS

Title of a book by Kenneth Blanchard, Patricia Zigarmi, Drea Zigarmi, 1st edition, New York: Morrow, c1985.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Contrôle de gestion
  • Techniques d'animation des réunions
OBS

Titre d’un livre par Kenneth Blanchard, Patricia et Drea Zigarmi; traduit de l'américain par Florence Herbulot, Paris : InterÉditions, c1986.

OBS

Source(s) : AMICUS (National Library of Canada).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Drugs and Drug Addiction
  • Statistical Surveys
OBS

Canadian Centre on Substance Abuse. Health Canada, Health Services and Promotion Branch, A discussion of the findings, by Patricia MacNeil and Ikuko Webster. Issued by the Office of Alcohol, Drugs and Dependency Issues. Ottawa, 1997, 92 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Drogues et toxicomanie
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Santé Canada, Direction générale des services et de la promotion de la santé, analyse des résultats par Patricia MacNeil et Ikuko Webster. Publiée par le Bureau de l'alcool, des drogues et des questions de dépendance, Ottawa, 1997, 102 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1995-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

La Canadienne Patricia Hy [...] a mal paru contre une adversaire qui est demeurée au fond du court, contrairement au tournoi de Wimbledon où [Jana Novotna] s’amenait souvent au filet.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1995-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

to be eliminated (passive construction) = subir l'élimination. Related verbs: to dispatch sb. (=defeat, send home), to oust, to defeat, to usher somebody from a tournament, to fall by the wayside, to take someone out.

CONT

... he knocked off top-tenners Richard Krajicek and Michael Chang on his way to the semi-finals of the $1 million Seiko Super indoor tournament in Tokyo.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Phraséologie connexe : battre, évincer, se débarrasser de, être dépassé (au premier tour) par un adversaire.

CONT

Elle avait éliminé la championne en titre Nathalie Tauziat en demi-finale [...]

CONT

Après avoir sorti Patricia Hy(6-4, 7-6), [Chanda Rubin] a perdu en demi-finale contre Maleeva(4-6, 6-4 et 6-3) dans le match le plus excitant du tournoi.

CONT

[...] le Péruvien Jaime Yzaga s’est qualifié pour les quarts de finale après avoir écarté deux joueurs autrement mieux classés que lui [...] En écartant Sampras du tournoi, le Péruvien a réussi l’exploit de sa carrière [...]

CONT

[Ils] ont atteint la deuxième ronde des doubles mixtes en disposant de Lelia Meshki, et Danie Visser.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[En Hamburgo] le eliminó [a Sergi Bruguera] el croata Goran Ivanisevic.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Présidente :Patricia Baird, Ottawa 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1993-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Customs Tariff

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Tarif des douanes

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1991-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

A eu lieu en septembre 1986, à Patricia Bay(Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1989-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Perspective philosophique de l'IA en tant que science cognitive reliée à la philosophie de l'esprit et enracinée dans la neurophysiologie, qui laisse peu de place à la psychologie cognitive traditionnelle. Avancée récemment par Patricia Churchland.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1987-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

(Institut d’océanologie de la baie Patricia).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1985-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Note. Dans l’île Vancouver, C.-B. R.V. 19 mars 1973

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1984-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Programming Languages

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Langages de programmation

Espagnol

Conserver la fiche 19

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :