TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PATRIMOINE UNIVERSEL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- The Montreal Museum of Fine Arts
1, fiche 1, Anglais, The%20Montreal%20Museum%20of%20Fine%20Arts
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Montreal Museum of Fine Arts, true to its vocation of acquiring and promoting the work of Canadian and international artists past and present, has a mission to attract the broadest and most heterogeneous public possible, and to provide that public with first-hand access to a universal artistic heritage. 1, fiche 1, Anglais, - The%20Montreal%20Museum%20of%20Fine%20Arts
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Musée des beaux-arts de Montréal
1, fiche 1, Français, Mus%C3%A9e%20des%20beaux%2Darts%20de%20Montr%C3%A9al
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fidèle à sa vocation qui est d’acquérir et de promouvoir les œuvres des artistes d’hier et d’aujourd’hui, d’ici et d’ailleurs, le Musée des beaux-arts de Montréal s’est donné comme mission d’attirer le public le plus vaste et le plus diversifié qui soit, en lui offrant un accès privilégié au patrimoine artistique universel. 1, fiche 1, Français, - Mus%C3%A9e%20des%20beaux%2Darts%20de%20Montr%C3%A9al
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The Common Heritage Program
1, fiche 2, Anglais, The%20Common%20Heritage%20Program
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Le patrimoine universel
1, fiche 2, Français, Le%20patrimoine%20universel
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


