TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PATRON VETEMENT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- clothes pattern
1, fiche 1, Anglais, clothes%20pattern
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
clothes pattern: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - clothes%20pattern
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- patron de vêtement
1, fiche 1, Français, patron%20de%20v%C3%AAtement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
patron de vêtement : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - patron%20de%20v%C3%AAtement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-10-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Sewing Patterns
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fitting shell
1, fiche 2, Anglais, fitting%20shell
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- garment shell 1, fiche 2, Anglais, garment%20shell
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A fitting shell is made from a basic pattern - it may be a dress, pants, or just a bodice - sewed in inexpensive fabric and used exclusively for solving fitting problems. 1, fiche 2, Anglais, - fitting%20shell
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... garment shell should ideally be worn by the person for whom it is intended, with another person checking for fitting details. 1, fiche 2, Anglais, - fitting%20shell
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Patrons (Couture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vêtement de préessayage
1, fiche 2, Français, v%C3%AAtement%20de%20pr%C3%A9essayage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vêtement de pré-essayage 2, fiche 2, Français, v%C3%AAtement%20de%20pr%C3%A9%2Dessayage
correct, nom masculin, vieilli
- toile d’essayage 2, fiche 2, Français, toile%20d%26rsquo%3Bessayage
correct, nom féminin
- toile de préessayage 1, fiche 2, Français, toile%20de%20pr%C3%A9essayage
correct, nom féminin
- toile de pré-essayage 2, fiche 2, Français, toile%20de%20pr%C3%A9%2Dessayage
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le vêtement de pré-essayage se construit avec un patron dans un tissu peu coûteux, et n’ est utilisé que pour l'ajustement. Lorsque vous aurez rectifié ce vêtement de pré-essayage pour qu'il convienne à vos mesures, reportez les rectifications sur le patron qui devient [...] le patron type. 2, fiche 2, Français, - v%C3%AAtement%20de%20pr%C3%A9essayage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sewing Patterns
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- notch
1, fiche 3, Anglais, notch
nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Small V-shaped mark on cut edge of a pattern piece, indicating that it is to match the notch on a corresponding piece. 1, fiche 3, Anglais, - notch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- point d’aplomb
1, fiche 3, Français, point%20d%26rsquo%3Baplomb
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cran d’aplomb 1, fiche 3, Français, cran%20d%26rsquo%3Baplomb
nom masculin
- repère 2, fiche 3, Français, rep%C3%A8re
nom masculin
- raccord 2, fiche 3, Français, raccord
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Crans se trouvant sur deux parties différentes du patron, puis du vêtement, que l'on doit faire correspondre à l'assemblage. 2, fiche 3, Français, - point%20d%26rsquo%3Baplomb
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sewing Patterns
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- designer pattern
1, fiche 4, Anglais, designer%20pattern
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- patron de couturier
1, fiche 4, Français, patron%20de%20couturier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- patron de concepteur 1, fiche 4, Français, patron%20de%20concepteur
correct, nom masculin
- patron de designer 1, fiche 4, Français, patron%20de%20designer
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Le concepteur en vêtement] Crée des modèles et prépare des patrons pour la confection de nouveaux genres de vêtements, selon les modes nouvelles : Dessine à grands traits le patron sur des feuilles imprimées. Dessine les différentes pièces du vêtement, selon les dimensions normales, sur du papier, à l'aide d’une règle et d’instruments de dessin. Découpe les pièces dessinées, avec des ciseaux, pour obtenir le patron du modèle d’essai. Inscrit les indications relatives au vêtement, et donne la description du montage, des coloris et du genre de tissu à utiliser. Examine le modèle d’essai sur un mannequin, et apporte les modifications nécessaires au patron. 2, fiche 4, Français, - patron%20de%20couturier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


