TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PATRONAGE [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fabric lay
1, fiche 1, Anglais, fabric%20lay
correct, générique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lay 1, fiche 1, Anglais, lay
correct, nom, générique
- textile spread 2, fiche 1, Anglais, textile%20spread
correct, générique
- spread 2, fiche 1, Anglais, spread
correct, nom, générique
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any fabric laid out in preparation for cutting, either as a single layer or as a stack. 3, fiche 1, Anglais, - fabric%20lay
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The number of plies in a spread is dependent on the number of articles required and the technical limits of the fabric spreading and cutting process. 2, fiche 1, Anglais, - fabric%20lay
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In French, "matelas de coupe" designates a stack of fabric lengths laid out for cutting. 3, fiche 1, Anglais, - fabric%20lay
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 1, La vedette principale, Français
- matelas de coupe
1, fiche 1, Français, matelas%20de%20coupe
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Superposition d’un grand nombre d’épaisseurs de tricot, de panneaux ou de métrages d’étoffe, présentée sous forme de strates sur lesquelles on pose les gabarits de patronage des différentes parties d’un vêtement destinées à être découpées. 2, fiche 1, Français, - matelas%20de%20coupe
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Par le biais d’une turbine d’aspiration située dans le châssis de la machine de coupe, un vide d’air se crée dans le matelas de coupe ayant pour effet de comprimer le tissu, de le rigidifier et de le maintenir en place [...] 3, fiche 1, Français, - matelas%20de%20coupe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En anglais, «fabric lay», «lay», «textile spread» et «spread» peuvent désigner soit une couche d’étoffe, soit une superposition d’étoffes destinée au découpage. 4, fiche 1, Français, - matelas%20de%20coupe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Soeurs du Patronage de Saint-Joseph
1, fiche 2, Anglais, Soeurs%20du%20Patronage%20de%20Saint%2DJoseph
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Sœurs du Patronage de Saint-Joseph
1, fiche 2, Français, S%26oelig%3Burs%20du%20Patronage%20de%20Saint%2DJoseph
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- place of public worship
1, fiche 3, Anglais, place%20of%20public%20worship
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Expression designating a construction used as a church, chapel, oratory, meeting place for religious worship, and it may include a Sunday school or headquarters of church guild. 1, fiche 3, Anglais, - place%20of%20public%20worship
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types de constructions
Fiche 3, La vedette principale, Français
- édifice de culte
1, fiche 3, Français, %C3%A9difice%20de%20culte
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Employé pour désigner une construction utilisée comme église, chapelle, oratoire, lieu de réunion pour culte religieux, et pouvant comprendre une école du dimanche et un patronage. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9difice%20de%20culte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- patron
1, fiche 4, Anglais, patron
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- président d’honneur
1, fiche 4, Français, pr%C3%A9sident%20d%26rsquo%3Bhonneur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne importante qui couvre de son crédit, de son prestige, une œuvre de bienfaisance, une campagne de souscription. 1, fiche 4, Français, - pr%C3%A9sident%20d%26rsquo%3Bhonneur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Au pluriel, le mot patron désigne souvent un groupe de personnes qui cautionnent une œuvre ou une initiative. On parle alors en français de COMITÉ DE PATRONAGE. Les mots «patron» ou «patron d’honneur» sont désuets en ce sens. Dans d’autres contextes, les mots PROTECTEUR, BIENFAITEUR peuvent convenir. 1, fiche 4, Français, - pr%C3%A9sident%20d%26rsquo%3Bhonneur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- advocacy committee
1, fiche 5, Anglais, advocacy%20committee
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In terms of the advocacy committee, I feel my abilities as a speaker and a writer would help sell the message of intramurals. 1, fiche 5, Anglais, - advocacy%20committee
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- comité de parrainage
1, fiche 5, Français, comit%C3%A9%20de%20parrainage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- comité de patronage 1, fiche 5, Français, comit%C3%A9%20de%20patronage
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
parrainage : Appui moral qu’une personnalité ou un groupe accorde à une œuvre. 1, fiche 5, Français, - comit%C3%A9%20de%20parrainage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-10-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- advowson in gross
1, fiche 6, Anglais, advowson%20in%20gross
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Advowson in gross means an advowson that belongs to a person rather than a manor. All advowsons that have been separated from their original manors are advowsons in gross. 2, fiche 6, Anglais, - advowson%20in%20gross
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
For example, if a lord of a manor grants one acre of the manor and grants advowson which was before appended to the manor, in the same deed, but in different clause, it is advowson in gross. 2, fiche 6, Anglais, - advowson%20in%20gross
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- patronage personnel
1, fiche 6, Français, patronage%20personnel
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-07-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sewing Patterns
- Applications of Automation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stored pattern piece
1, fiche 7, Anglais, stored%20pattern%20piece
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
- Automatisation et applications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- patronage digitalisé
1, fiche 7, Français, patronage%20digitalis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-02-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Political Systems
- Parliamentary Language
- Personnel Management (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- political patronage
1, fiche 8, Anglais, political%20patronage
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- patronage 2, fiche 8, Anglais, patronage
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In a pejorative sense, political patronage usually refers to discretionary acts, without reference to merit and competition; these are performed - by the Government of the day - as a reward for past service or an incentive for future service, according to the Language of Canadian Politics, 1980, by John McMenemy. 3, fiche 8, Anglais, - political%20patronage
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Régimes politiques
- Vocabulaire parlementaire
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- favoritisme politique
1, fiche 8, Français, favoritisme%20politique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- favoritisme 2, fiche 8, Français, favoritisme
correct, nom masculin
- patronage 3, fiche 8, Français, patronage
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'emploi que l'on fait du mot «patronage» en politique au sens de favoritisme ou de népotisme est un anglicisme Le népotisme est une forme de favoritisme à l'endroit des membres de sa famille. 4, fiche 8, Français, - favoritisme%20politique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-02-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sponsorship 1, fiche 9, Anglais, sponsorship
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- patronage
1, fiche 9, Français, patronage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Soutien moral explicite apporté à une personne, une manifestation ou une organisation. 1, fiche 9, Français, - patronage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Remote Sensing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Middle East and African Remote-Sensing International Symposium
1, fiche 10, Anglais, Middle%20East%20and%20African%20Remote%2DSensing%20International%20Symposium
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- MARISY 1, fiche 10, Anglais, MARISY
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
MARISY 95 was held from October 16 to 18, 1995, at the Al Akhawayn University in Ifrane, under the High Patronage of His Majesty the King of Morocco, on "Space Remote Sensing for Environment and Development." In the spirit of the recommendations of Agenda 21 and following MARISY 92, the forum was devoted to Africa and the Middle East. Organised by a number of national, regional and international institutions, it enabled the strengthening of exchanges and transfer of knowledge between North-South and South-South countries. 1, fiche 10, Anglais, - Middle%20East%20and%20African%20Remote%2DSensing%20International%20Symposium
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Télédétection
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Middle East and African Remote-Sensing International Symposium
1, fiche 10, Français, Middle%20East%20and%20African%20Remote%2DSensing%20International%20Symposium
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
- MARISY 1, fiche 10, Français, MARISY
correct
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le forum MARISY 95 s’est tenu sous le Haut Patronage de Sa Majesté le Roi du Maroc, à l'Université Al Akhawayn d’Ifrane du 16 au 18 octobre 1995, sur le thème «la Télédétection Spatiale pour l'Environnement et le Développement». Dans l'esprit des recommandations de l'Agenda 21 et en continuité avec MARISY 92, ce forum dédié à l'Afrique et au Moyen-Orient, organisé par un grand nombre d’institutions nationales régionales et internationales, a permis de renforcer les échanges et les transferts de connaissances Nord-Sud et Sud-Sud. 1, fiche 10, Français, - Middle%20East%20and%20African%20Remote%2DSensing%20International%20Symposium
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Symposium international de télédétection au Moyen-Orient et en Afrique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-06-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Museums
- Culture (General)
- Corporate Management (General)
- Sports (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- corporate sponsorship
1, fiche 11, Anglais, corporate%20sponsorship
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Corporate sponsorship of national sporting events. 2, fiche 11, Anglais, - corporate%20sponsorship
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Muséologie
- Culture (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Sports (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- commandite par le secteur privé
1, fiche 11, Français, commandite%20par%20le%20secteur%20priv%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- commandite d’entreprise 2, fiche 11, Français, commandite%20d%26rsquo%3Bentreprise
correct, nom féminin
- patronage d’entreprise 3, fiche 11, Français, patronage%20d%26rsquo%3Bentreprise
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La commandite par le secteur privé d’événements et de programmes sportifs nationaux. 1, fiche 11, Français, - commandite%20par%20le%20secteur%20priv%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-11-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Non-Canadian Laws and Legal Documents
- Environmental Law
- Energy Transformation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Energy and Environmental Law in Latin America and the Caribbean: Legislative Inventory and Analysis
1, fiche 12, Anglais, Energy%20and%20Environmental%20Law%20in%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean%3A%20Legislative%20Inventory%20and%20Analysis
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Project supported by the University of Calgary, the Canadian International Development Agency (CIDA) and the Latin American Energy Organization (OLADE). 2, fiche 12, Anglais, - Energy%20and%20Environmental%20Law%20in%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean%3A%20Legislative%20Inventory%20and%20Analysis
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 12, Anglais, - Energy%20and%20Environmental%20Law%20in%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean%3A%20Legislative%20Inventory%20and%20Analysis
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Lois et documents juridiques non canadiens
- Droit environnemental
- Transformation de l'énergie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Droit de l’environnement et de l’énergie en Amérique latine et dans les Caraïbes : inventaire législatif et analyse
1, fiche 12, Français, Droit%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement%20et%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20en%20Am%C3%A9rique%20latine%20et%20dans%20les%20Cara%C3%AFbes%20%3A%20inventaire%20l%C3%A9gislatif%20et%20analyse
non officiel, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Projet sous le patronage de la University of Calgary, l'Agence canadienne de développement international(ACDI) et l'Organisation latino-américaine de l'énergie(OLADE). 1, fiche 12, Français, - Droit%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement%20et%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20en%20Am%C3%A9rique%20latine%20et%20dans%20les%20Cara%C3%AFbes%20%3A%20inventaire%20l%C3%A9gislatif%20et%20analyse
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 12, Français, - Droit%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement%20et%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20en%20Am%C3%A9rique%20latine%20et%20dans%20les%20Cara%C3%AFbes%20%3A%20inventaire%20l%C3%A9gislatif%20et%20analyse
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Leyes y documentos jurídicos no canadienses
- Derecho ambiental
- Transformación de la energía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Derecho Energético y Ambiental en América Latina y el Caribe: Inventario Legislativo y Análisis
1, fiche 12, Espagnol, Derecho%20Energ%C3%A9tico%20y%20Ambiental%20en%20Am%C3%A9rica%20Latina%20y%20el%20Caribe%3A%20Inventario%20Legislativo%20y%20An%C3%A1lisis
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Proyecto auspiciado por la University of Calgary, la Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional (ACDI) y la Organización Latinoamericana de Energía (OLADE). 2, fiche 12, Espagnol, - Derecho%20Energ%C3%A9tico%20y%20Ambiental%20en%20Am%C3%A9rica%20Latina%20y%20el%20Caribe%3A%20Inventario%20Legislativo%20y%20An%C3%A1lisis
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 12, Espagnol, - Derecho%20Energ%C3%A9tico%20y%20Ambiental%20en%20Am%C3%A9rica%20Latina%20y%20el%20Caribe%3A%20Inventario%20Legislativo%20y%20An%C3%A1lisis
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-11-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Medical and Hospital Organization
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Equitable Access to Basic Health Services
1, fiche 13, Anglais, Equitable%20Access%20to%20Basic%20Health%20Services
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Five year project (1997-2002) supported by the United States Agency for International Development (USAID) and the Pan American Health Organization (PAHO). 2, fiche 13, Anglais, - Equitable%20Access%20to%20Basic%20Health%20Services
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 13, Anglais, - Equitable%20Access%20to%20Basic%20Health%20Services
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Accès équitable aux services de santé de base
1, fiche 13, Français, Acc%C3%A8s%20%C3%A9quitable%20aux%20services%20de%20sant%C3%A9%20de%20base
non officiel, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Projet quinquennal(1997-2002) sous le patronage de l'Agence américaine pour le développement international(USAID) et l'Organisation panaméricaine de la santé(OPS). 1, fiche 13, Français, - Acc%C3%A8s%20%C3%A9quitable%20aux%20services%20de%20sant%C3%A9%20de%20base
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 13, Français, - Acc%C3%A8s%20%C3%A9quitable%20aux%20services%20de%20sant%C3%A9%20de%20base
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Acceso Equitativo a los Servicios Básicos de Salud
1, fiche 13, Espagnol, Acceso%20Equitativo%20a%20los%20Servicios%20B%C3%A1sicos%20de%20Salud
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Proyecto quinquenal (1997-2002) con el apoyo de la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) y la Organización Panamericana de la Salud (OPS). 2, fiche 13, Espagnol, - Acceso%20Equitativo%20a%20los%20Servicios%20B%C3%A1sicos%20de%20Salud
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 13, Espagnol, - Acceso%20Equitativo%20a%20los%20Servicios%20B%C3%A1sicos%20de%20Salud
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-06-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- field trial
1, fiche 14, Anglais, field%20trial
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A competition for hunting dogs held under actual or simulated hunting conditions in which the dogs are judged on such traits as scenting, pointing, flushing, and retrieving. 2, fiche 14, Anglais, - field%20trial
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[A field trial is] a trial of sporting dogs or working sheepdogs. 3, fiche 14, Anglais, - field%20trial
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 14, La vedette principale, Français
- épreuve pratique
1, fiche 14, Français, %C3%A9preuve%20pratique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Compétition réelle ou simulée pour chiens de chasse au cours de laquelle ces derniers sont jugés pour leur habileté à sentir le gibier, le pointer, le faire lever et rapporter le trophée à leur maître. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9preuve%20pratique
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Championnat International de Travail de la F. C. I. [Fédération Cynologique Internationale] pour les races de chiens de chasse et d’utilité, pour lesquelles des épreuves pratiques sont organisées sous le patronage de la F. C. I. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9preuve%20pratique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il est à noter que le terme anglais «field trial» est employé dans Le Guide Marabout des chiens pour décrire cette notion. 3, fiche 14, Français, - %C3%A9preuve%20pratique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-05-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- participation sponsorship
1, fiche 15, Anglais, participation%20sponsorship
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- participating sponsorship 1, fiche 15, Anglais, participating%20sponsorship
correct
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- patronage collectif
1, fiche 15, Français, patronage%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-02-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Political Science
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- royal patronage 1, fiche 16, Anglais, royal%20patronage
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sciences politiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- patronage royal
1, fiche 16, Français, patronage%20royal
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Résidence du Gouverneur général - Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 2, fiche 16, Français, - patronage%20royal
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-01-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- All Canadian Solo Building Products and Hardware Trade Show
1, fiche 17, Anglais, All%20Canadian%20Solo%20Building%20Products%20and%20Hardware%20Trade%20Show
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 17, La vedette principale, Français
- All Canadian Solo Building Products and Hardware Trade Show
1, fiche 17, Français, All%20Canadian%20Solo%20Building%20Products%20and%20Hardware%20Trade%20Show
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Exposition organisée sous le patronage du consulat général du Canada à Seattle le 1er mars 1994. 1, fiche 17, Français, - All%20Canadian%20Solo%20Building%20Products%20and%20Hardware%20Trade%20Show
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-01-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Political Systems
- Parliamentary Language
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- stencilling 1, fiche 18, Anglais, stencilling
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Régimes politiques
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- patronage
1, fiche 18, Français, patronage
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1992-03-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Penal Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- after-care 1, fiche 19, Anglais, after%2Dcare
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Administration pénitentiaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- aide postpénitentiaire
1, fiche 19, Français, aide%20postp%C3%A9nitentiaire
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- assistance postpénale 1, fiche 19, Français, assistance%20postp%C3%A9nale
nom féminin
- assistance aux libérés 1, fiche 19, Français, assistance%20aux%20lib%C3%A9r%C3%A9s
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
après détention; correspond à une extension du patronage. 1, fiche 19, Français, - aide%20postp%C3%A9nitentiaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1991-07-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Stamp and Postmark Collecting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Third Canadian International Philatelic Exhibition
1, fiche 20, Anglais, Third%20Canadian%20International%20Philatelic%20Exhibition
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Canadian International Philatelic Exhibition 1, fiche 20, Anglais, Canadian%20International%20Philatelic%20Exhibition
correct
- CAPEX '87 1, fiche 20, Anglais, CAPEX%20%2787
correct
- CAPEX 1, fiche 20, Anglais, CAPEX
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Will be held from June 13th to 21st, 1987 in Toronto, Ontario. CAPEX '87 will commemorate the 120th anniversary of the Confederation and the 100th anniversary of the sponsoring organization - The Royal Philatelic Society of Canada. The exhibition is under the patronage of the Fédération internationale de Philatélie (F.I.P). 1, fiche 20, Anglais, - Third%20Canadian%20International%20Philatelic%20Exhibition
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Philatélie et marcophilie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Troisième Exposition philatélique internationale canadienne
1, fiche 20, Français, Troisi%C3%A8me%20Exposition%20philat%C3%A9lique%20internationale%20canadienne
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Exposition philatélique internationale canadienne 1, fiche 20, Français, Exposition%20philat%C3%A9lique%20internationale%20canadienne
correct, nom féminin
- CAPEX ’87 1, fiche 20, Français, CAPEX%20%26rsquo%3B87
correct, nom féminin
- CAPEX 1, fiche 20, Français, CAPEX
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Aura lieu du 13 au 21 juin 1987, à Toronto, Ontario. CAPEX ’87 marquera le 120e anniversaire de la Confédération, ainsi que le centenaire de l'organisme commanditaire, la Société philatélique royale du Canada. L'exposition est placée sous le haut patronage de la Fédération internationale de philatélie. 1, fiche 20, Français, - Troisi%C3%A8me%20Exposition%20philat%C3%A9lique%20internationale%20canadienne
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1989-04-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Museums and Heritage (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Patronage of the Arts in Canada 1, fiche 21, Anglais, Patronage%20of%20the%20Arts%20in%20Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Le patronage des arts au Canada 1, fiche 21, Français, Le%20patronage%20des%20arts%20au%20Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
salle thématique I du Musée des Beaux-Arts du Canada. 1, fiche 21, Français, - Le%20patronage%20des%20arts%20au%20Canada
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Source : Musée des Beaux-Arts du Canada. 1, fiche 21, Français, - Le%20patronage%20des%20arts%20au%20Canada
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1986-06-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Catholic Labourer's Patronage 1, fiche 22, Anglais, Catholic%20Labourer%27s%20Patronage
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
(Social Service for Labourers) 1, fiche 22, Anglais, - Catholic%20Labourer%27s%20Patronage
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Patronage ouvrier catholique 1, fiche 22, Français, Patronage%20ouvrier%20catholique
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
(Service social aux travailleurs) 1, fiche 22, Français, - Patronage%20ouvrier%20catholique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1986-02-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- upfront sponsorship fee 1, fiche 23, Anglais, upfront%20sponsorship%20fee
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- frais de patronage initiaux
1, fiche 23, Français, frais%20de%20patronage%20initiaux
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-01-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Law on Use of Air Space
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- advowson appendant 1, fiche 24, Anglais, advowson%20appendant
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Advowson appendant depends upon a manor. 1, fiche 24, Anglais, - advowson%20appendant
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit aérien
Fiche 24, La vedette principale, Français
- patronage dépendant
1, fiche 24, Français, patronage%20d%C3%A9pendant
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- patronage accessoire 1, fiche 24, Français, patronage%20accessoire
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1985-11-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Labour Law
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- unfaithful patronage
1, fiche 25, Anglais, unfaithful%20patronage
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Droit du travail
Fiche 25, La vedette principale, Français
- patronage illégal
1, fiche 25, Français, patronage%20ill%C3%A9gal
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1985-06-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- St. Vincent de Paul's Home 1, fiche 26, Anglais, St%2E%20Vincent%20de%20Paul%27s%20Home
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Patronage de St-Vincent de Paul 1, fiche 26, Français, Patronage%20de%20St%2DVincent%20de%20Paul
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Education
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- school care association 1, fiche 27, Anglais, school%20care%20association
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- patronage scolaire 1, fiche 27, Français, patronage%20scolaire
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
DEC 5 1972 ONU-TB-89 1, fiche 27, Français, - patronage%20scolaire
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1985-03-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- local arrangement committee
1, fiche 28, Anglais, local%20arrangement%20committee
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- host committee 2, fiche 28, Anglais, host%20committee
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Conference. ... Like conventions and institutes, there are the problems of registrations ..., sale of luncheon and banquet tickets, information booths and miscellaneous items which fall upon the local arrangement committee. 1, fiche 28, Anglais, - local%20arrangement%20committee
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 28, La vedette principale, Français
- comité national organisateur
1, fiche 28, Français, comit%C3%A9%20national%20organisateur
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- comité d’honneur 1, fiche 28, Français, comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bhonneur
correct, nom masculin
- comité de patronage 1, fiche 28, Français, comit%C3%A9%20de%20patronage
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La même personne préside souvent le comité d’honneur ou comité national organisateur, composé des représentants de divers organismes gouvernementaux ou autres, concernés par l'activité de l'organisme international. Le comité national organisateur(d’honneur ou de patronage, ou encore, en anglais, Host Committee) peut créer, selon l'importance de la réunion, plusieurs sous-comités chargés d’exécuter les multiples activités qui permettent l'organisation et la réalisation de la rencontre(...) 1, fiche 28, Français, - comit%C3%A9%20national%20organisateur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1984-08-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Translation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- under the patronage 1, fiche 29, Anglais, under%20the%20patronage
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 29, La vedette principale, Français
- sous le haut patronage 1, fiche 29, Français, sous%20le%20haut%20patronage
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- sous les auspices de 1, fiche 29, Français, sous%20les%20auspices%20de
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1983-04-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- advowson 1, fiche 30, Anglais, advowson
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
a right of presentation to a vacant benefice 1, fiche 30, Anglais, - advowson
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- droit de présentation 1, fiche 30, Français, droit%20de%20pr%C3%A9sentation
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- collation 1, fiche 30, Français, collation
- patronage 1, fiche 30, Français, patronage
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1982-02-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- commercial sponsorship of a race 1, fiche 31, Anglais, commercial%20sponsorship%20of%20a%20race
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 31, La vedette principale, Français
- patronage commercial d’une course 1, fiche 31, Français, patronage%20commercial%20d%26rsquo%3Bune%20course
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Law on Use of Air Space
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- presentative advowson 1, fiche 32, Anglais, presentative%20advowson
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Where the patron presents to the bishop. 1, fiche 32, Anglais, - presentative%20advowson
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Droit aérien
Fiche 32, La vedette principale, Français
- patronage présentatif
1, fiche 32, Français, patronage%20pr%C3%A9sentatif
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Clothing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- pattern making department 1, fiche 33, Anglais, pattern%20making%20department
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Vêtements
Fiche 33, La vedette principale, Français
- département du patronage 1, fiche 33, Français, d%C3%A9partement%20du%20patronage
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


