TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PATROUILLE CAMPAGNE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship's Organization (Military)
- Sea Operations (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian naval task group
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20naval%20task%20group
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CNTG 1, fiche 1, Anglais, CNTG
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
HMCS [Her Majesty's Canadian Ship] Toronto is a Halifax-class patrol frigate serving with the Canadian Naval Task Group (CNTG) deployed in the northern Arabian Sea on Operation APOLLO, Canada's military contribution to the international campaign against terrorism. 1, fiche 1, Anglais, - Canadian%20naval%20task%20group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation du navire (Militaire)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- groupe opérationnel naval du Canada
1, fiche 1, Français, groupe%20op%C3%A9rationnel%20naval%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GONC 1, fiche 1, Français, GONC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le NCSM [Navire canadien de Sa Majesté] Toronto est une frégate de patrouille de classe Halifax qui est affectée au Groupe opérationnel naval du Canada(GONC) déployé dans le nord de la mer d’Arabie dans le cadre de l'opération Apollo, la contribution militaire canadienne à la campagne internationale contre le terrorisme. 1, fiche 1, Français, - groupe%20op%C3%A9rationnel%20naval%20du%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-10-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tactical operation
1, fiche 2, Anglais, tactical%20operation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The WBCH [wide brimmed combat hat] will be used in lieu of the helmet during field exercises, operations in low threat areas, and tactical operations such as patrolling. 1, fiche 2, Anglais, - tactical%20operation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opération tactique
1, fiche 2, Français, op%C3%A9ration%20tactique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le CCBL [chapeau de combat à large bord] est conçu pour remplacer le casque durant les exercices en campagne, les missions dans des zones où la menace est faible, et les opérations tactiques telles que la patrouille. 1, fiche 2, Français, - op%C3%A9ration%20tactique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- operación táctica
1, fiche 2, Espagnol, operaci%C3%B3n%20t%C3%A1ctica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
operación táctica: término encontrado en un texto del Ministerio de la Defensa Nacional titulado "Lecciones aprendidas por las Fuerzas Canadienses en las recientes catástrofes ambientales" . 2, fiche 2, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20t%C3%A1ctica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- low threat area 1, fiche 3, Anglais, low%20threat%20area
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The WBCH [wide brimmed combat hat] will be used in lieu of the helmet during field exercises, operations in low threat areas, and tactical operations such as patrolling. 1, fiche 3, Anglais, - low%20threat%20area
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- zone où la menace est faible
1, fiche 3, Français, zone%20o%C3%B9%20la%20menace%20est%20faible
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le CCBL [chapeau de combat à large bord] est conçu pour remplacer le casque durant les exercices en campagne, les missions dans des zones où la menace est faible, et les opérations tactiques telles que la patrouille. 1, fiche 3, Français, - zone%20o%C3%B9%20la%20menace%20est%20faible
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- range patrol 1, fiche 4, Anglais, range%20patrol
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Français
- patrouille de campagne
1, fiche 4, Français, patrouille%20de%20campagne
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


