TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PATROUILLEUR MARITIME [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- patrol boat
1, fiche 1, Anglais, patrol%20boat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
patrol boat: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - patrol%20boat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bateau patrouilleur
1, fiche 1, Français, bateau%20patrouilleur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bateau patrouilleur : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 1, Français, - bateau%20patrouilleur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- maritime patrol aircraft
1, fiche 2, Anglais, maritime%20patrol%20aircraft
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MPA 2, fiche 2, Anglais, MPA
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- maritime reconnaissance aircraft 3, fiche 2, Anglais, maritime%20reconnaissance%20aircraft
- maritime surveillance aircraft 4, fiche 2, Anglais, maritime%20surveillance%20aircraft
- marine patrol aircraft 5, fiche 2, Anglais, marine%20patrol%20aircraft
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
maritime patrol aircraft; MPA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 2, Anglais, - maritime%20patrol%20aircraft
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aéronef de patrouille maritime
1, fiche 2, Français, a%C3%A9ronef%20de%20patrouille%20maritime
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- APATMAR 1, fiche 2, Français, APATMAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- avion de patrouille maritime 2, fiche 2, Français, avion%20de%20patrouille%20maritime
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
- PATMAR 3, fiche 2, Français, PATMAR
correct, nom masculin, OTAN
- PATMAR 3, fiche 2, Français, PATMAR
- avion de reconnaissance maritime 4, fiche 2, Français, avion%20de%20reconnaissance%20maritime
nom masculin
- avion de surveillance maritime 5, fiche 2, Français, avion%20de%20surveillance%20maritime
nom masculin
- patrouilleur maritime 6, fiche 2, Français, patrouilleur%20maritime
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
avion de patrouille maritime : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 7, fiche 2, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20patrouille%20maritime
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
aéronef de patrouille maritime; APATMAR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, fiche 2, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20patrouille%20maritime
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Patrouilleur maritime à grand rayon d’action. 9, fiche 2, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20patrouille%20maritime
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Air Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- long-range maritime patrol aircraft
1, fiche 3, Anglais, long%2Drange%20maritime%20patrol%20aircraft
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LRMP 2, fiche 3, Anglais, LRMP
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
According to A.J. Gould of British Aerospace Australia Ltd, the choice of aircraft for maritime surveillance falls into three broad categories: long-range maritime patrol aircraft ... medium-range surveillance aircraft ... and light coastal-patrol aircraft ... 3, fiche 3, Anglais, - long%2Drange%20maritime%20patrol%20aircraft
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- long range maritime patrol aircraft
- long range maritime patrol
- long-range maritime patrol
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Forces aériennes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- PATMAR à long rayon d’action
1, fiche 3, Français, PATMAR%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%26rsquo%3Baction
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LRMP 1, fiche 3, Français, LRMP
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
- patrouilleur maritime à grand rayon d’action 2, fiche 3, Français, patrouilleur%20maritime%20%C3%A0%20grand%20rayon%20d%26rsquo%3Baction
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Selon M. A.J. Gould de British Aerospace Australia Ltd., trois grands choix sont possibles pour la surveillance maritime : les patrouilleurs maritimes à grand rayon d’action [...] les avions de surveillance à moyenne distance [...] et les patrouilleurs côtiers légers [...] 2, fiche 3, Français, - PATMAR%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%26rsquo%3Baction
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PATMAR : patrouille maritime. 3, fiche 3, Français, - PATMAR%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%26rsquo%3Baction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-12-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Maritime Patrol Crew Commander 1, fiche 4, Anglais, Maritime%20Patrol%20Crew%20Commander
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces navales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Commandant d’équipage-patrouilleur maritime
1, fiche 4, Français, Commandant%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage%2Dpatrouilleur%20maritime
non officiel, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Commandant d’équipage, patrouilleur maritime
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-06-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Northern operational readiness patrols
1, fiche 5, Anglais, Northern%20operational%20readiness%20patrols
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- NORPs 2, fiche 5, Anglais, NORPs
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Canadian Forces CP-140 Aurora maritime patrol aircraft carried out Northern operational readiness patrols over Northern Region in 1990. 3, fiche 5, Anglais, - Northern%20operational%20readiness%20patrols
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- NORP
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- patrouilles nordiques de préparation opérationnelle
1, fiche 5, Français, patrouilles%20nordiques%20de%20pr%C3%A9paration%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'avion patrouilleur maritime CP-140 Aurora des Forces canadiennes a effectué des patrouilles au-dessus de la Région du Nord en 1990 pour se maintenir en état de préparation opérationnelle. 2, fiche 5, Français, - patrouilles%20nordiques%20de%20pr%C3%A9paration%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-03-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Steering Committee on Maritime Patrol Aircraft
1, fiche 6, Anglais, Steering%20Committee%20on%20Maritime%20Patrol%20Aircraft
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NMPA 1, fiche 6, Anglais, NMPA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité directeur de l'avion patrouilleur maritime de l'OTAN
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20de%20l%27avion%20patrouilleur%20maritime%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1989-08-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Maritime Patrol Captain 1, fiche 7, Anglais, Maritime%20Patrol%20Captain
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Commandant de patrouilleur maritime
1, fiche 7, Français, Commandant%20de%20patrouilleur%20maritime
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- land-based patrol aircraft 1, fiche 8, Anglais, land%2Dbased%20patrol%20aircraft
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- patrouilleur maritime de lutte basé à terre
1, fiche 8, Français, patrouilleur%20maritime%20de%20lutte%20bas%C3%A9%20%C3%A0%20terre
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- land-based ASW patrol aircraft 1, fiche 9, Anglais, land%2Dbased%20ASW%20patrol%20aircraft
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- patrouilleur maritime basé à terre
1, fiche 9, Français, patrouilleur%20maritime%20bas%C3%A9%20%C3%A0%20terre
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(aéronef) 1, fiche 9, Français, - patrouilleur%20maritime%20bas%C3%A9%20%C3%A0%20terre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


