TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PDCA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Pembroke District Construction Association
1, fiche 1, Anglais, Pembroke%20District%20Construction%20Association
Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PDCA 2, fiche 1, Anglais, PDCA
Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Exécution des travaux de construction
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Pembroke District Construction Association
1, fiche 1, Français, Pembroke%20District%20Construction%20Association
Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PDCA 2, fiche 1, Français, PDCA
Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-05-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Painting and Decorating Contractors of America
1, fiche 2, Anglais, Painting%20and%20Decorating%20Contractors%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PDCA 1, fiche 2, Anglais, PDCA
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Painting and Decorating Contractors of America
1, fiche 2, Français, Painting%20and%20Decorating%20Contractors%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PDCA 1, fiche 2, Français, PDCA
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Air Command Defence Plan
1, fiche 3, Anglais, Air%20Command%20Defence%20Plan
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ACDP 1, fiche 3, Anglais, ACDP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg). 1, fiche 3, Anglais, - Air%20Command%20Defence%20Plan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Plan de défense du Commandement aérien
1, fiche 3, Français, Plan%20de%20d%C3%A9fense%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PDCA 1, fiche 3, Français, PDCA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale (C AIR, Winnipeg). 1, fiche 3, Français, - Plan%20de%20d%C3%A9fense%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Purebred Dairy Cattle Association
1, fiche 4, Anglais, Purebred%20Dairy%20Cattle%20Association
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PDCA 1, fiche 4, Anglais, PDCA
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Purebred Dairy Cattle Association
1, fiche 4, Français, Purebred%20Dairy%20Cattle%20Association
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PDCA 1, fiche 4, Français, PDCA
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :