TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PDF [50 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Information Technology (Informatics)
- Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- digital evidence
1, fiche 1, Anglais, digital%20evidence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- electronic evidence 2, fiche 1, Anglais, electronic%20evidence
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Digital evidence or electronic evidence is any probative information stored or transmitted in digital form that a party to a court case may use at trial. 2, fiche 1, Anglais, - digital%20evidence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Technologie de l'information (Informatique)
- Sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- preuve numérique
1, fiche 1, Français, preuve%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- preuve électronique 2, fiche 1, Français, preuve%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La preuve numérique est un élément légalement admissible qui peut être utilisé dans une affaire judiciaire. Il peut s’agir d’un courriel comme d’une signature électronique ou de tout document numérique(photo, vidéo, [fichier] pdf, etc.), qui sera retenu comme preuve devant les tribunaux. 3, fiche 1, Français, - preuve%20num%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
preuve numérique : désignation tirée du mini-lexique «Intelligence artificielle et droit» et reproduite avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 4, fiche 1, Français, - preuve%20num%C3%A9rique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Weapon Systems
- General Conduct of Military Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- principal direction of fire
1, fiche 2, Anglais, principal%20direction%20of%20fire
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PDF 2, fiche 2, Anglais, PDF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The main direction in which a weapon will be oriented. 1, fiche 2, Anglais, - principal%20direction%20of%20fire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The principal direction of fire] is determined based on the enemy, mission, terrain and weapons capability. 1, fiche 2, Anglais, - principal%20direction%20of%20fire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
principal direction of fire; PDF: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - principal%20direction%20of%20fire
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- direction principale de tir
1, fiche 2, Français, direction%20principale%20de%20tir
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PDF 2, fiche 2, Français, PDF
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Direction principale vers laquelle une arme sera orientée. 1, fiche 2, Français, - direction%20principale%20de%20tir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[La direction principale de tir] est déterminée en se fondant sur l’ennemi, la mission, le terrain et la capacité en matière d’armes. 1, fiche 2, Français, - direction%20principale%20de%20tir
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
direction principale de tir; PDF : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - direction%20principale%20de%20tir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2019-02-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- accepted file type
1, fiche 3, Anglais, accepted%20file%20type
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Accepted file types are .zip, .txt, and .pdf. 1, fiche 3, Anglais, - accepted%20file%20type
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- type de fichier accepté
1, fiche 3, Français, type%20de%20fichier%20accept%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Types de fichiers acceptés :. zip,. txt et. pdf. 1, fiche 3, Français, - type%20de%20fichier%20accept%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- two-dimensional bar code
1, fiche 4, Anglais, two%2Ddimensional%20bar%20code
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- two-dimensional barcode 2, fiche 4, Anglais, two%2Ddimensional%20barcode
correct
- 2D bar code 1, fiche 4, Anglais, 2D%20bar%20code
correct
- 2D barcode 3, fiche 4, Anglais, 2D%20barcode
correct
- 2D code 4, fiche 4, Anglais, 2D%20code
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A graphical image that stores information both horizontally, as one-dimensional bar codes do, and vertically. 3, fiche 4, Anglais, - two%2Ddimensional%20bar%20code
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the two-dimensional (2D) symbols, data are encoded in both the height and width of the symbol, and the amount of data that can be contained in a single symbol is significantly greater than that stored in a one-dimensional symbol. 1, fiche 4, Anglais, - two%2Ddimensional%20bar%20code
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- code à barres bidimensionnel
1, fiche 4, Français, code%20%C3%A0%20barres%20bidimensionnel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- code à barres 2D 1, fiche 4, Français, code%20%C3%A0%20barres%202D
correct, nom masculin
- code à barres à deux dimensions 2, fiche 4, Français, code%20%C3%A0%20barres%20%C3%A0%20deux%20dimensions
correct, nom masculin
- code-barres bidimensionnel 3, fiche 4, Français, code%2Dbarres%20bidimensionnel
correct, nom masculin
- code-barres 2D 3, fiche 4, Français, code%2Dbarres%202D
correct, nom masculin
- code-barres à deux dimensions 4, fiche 4, Français, code%2Dbarres%20%C3%A0%20deux%20dimensions
correct, nom masculin
- code 2D 5, fiche 4, Français, code%202D
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Représentation en deux dimensions d’informations sous la forme de figures géométriques élémentaires juxtaposées. 5, fiche 4, Français, - code%20%C3%A0%20barres%20bidimensionnel
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] Passeport Canada(PPTC) a adopté un code à barres bidimensionnel(code à barres 2D) sur les formulaires de demande de passeport. Les formulaires de demande de passeport en ligne comportent maintenant un espace pour un code à barres dans le coin supérieur droit de la première page du formulaire. Le code à barres est généré dynamiquement lorsque le formulaire électronique PDF est rempli à l'écran par le requérant. 6, fiche 4, Français, - code%20%C3%A0%20barres%20bidimensionnel
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Après le code à barres classique, le code à barres à deux dimensions a fait son apparition. Plus complet, plus sophistiqué, il permet de stocker plus d’informations. 2, fiche 4, Français, - code%20%C3%A0%20barres%20bidimensionnel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
code 2D : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 11 janvier 2018. 7, fiche 4, Français, - code%20%C3%A0%20barres%20bidimensionnel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hygiene and Health
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Intersectoral Action... Towards Population Health
1, fiche 5, Anglais, Intersectoral%20Action%2E%2E%2E%20Towards%20Population%20Health
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion Report, 1999. 2, fiche 5, Anglais, - Intersectoral%20Action%2E%2E%2E%20Towards%20Population%20Health
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Intersectoral Action... Towards Population Health (1999): This paper was prepared by the Federal, Provincial and Territorial Advisory Committee on Population Health (ACPH) and is intended as a resource for those working to stimulate and enhance inter-sectoral action for health. It presents a framework for thinking about intersectoral action, discusses conditions for success, and suggests actions to support further development and wider implementation of the intersectoral action approach. 3, fiche 5, Anglais, - Intersectoral%20Action%2E%2E%2E%20Towards%20Population%20Health
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hygiène et santé
Fiche 5, La vedette principale, Français
- L’action intersectorielle... Pour une population en santé
1, fiche 5, Français, L%26rsquo%3Baction%20intersectorielle%2E%2E%2E%20Pour%20une%20population%20en%20sant%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Rapport de la promotion de la santé, 1999. 2, fiche 5, Français, - L%26rsquo%3Baction%20intersectorielle%2E%2E%2E%20Pour%20une%20population%20en%20sant%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
L'action intersectorielle... Pour une population en santé(format PDF)(1999) : Ce document a été préparé par le Comité fédéral-provincial-territorial sur la santé de la population. Il constitue une ressource pour les personnes qui se consacrent à stimuler et à améliorer les mesures intersectorielles touchant à la santé. Il présente un cadre de réflexion sur les mesures intersectorielles, traite des conditions de réussite et propose des mesures pour faciliter l'expansion et élargir la mise en œuvre de l'action intersectorielle. 3, fiche 5, Français, - L%26rsquo%3Baction%20intersectorielle%2E%2E%2E%20Pour%20une%20population%20en%20sant%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Software
- Information Processing (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- virtual printer
1, fiche 6, Anglais, virtual%20printer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A virtual printer is a piece of software installed on your computer that essentially simulates the printing process. The difference is that instead of outputting the document on a physical piece of paper, it outputs a file that is formatted exactly the same as a printed document. 2, fiche 6, Anglais, - virtual%20printer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Logiciels
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- imprimante virtuelle
1, fiche 6, Français, imprimante%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Le] logiciel, disponible gratuitement, installe une imprimante virtuelle et permet de produire des fichiers PDF aisément à partir de nombreux logiciels. 2, fiche 6, Français, - imprimante%20virtuelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Forms Design
- Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- copied signature
1, fiche 7, Anglais, copied%20signature
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A hand written signature which has been copied regardless of the medium used (e.g., faxed, photocopied, scanned .pdf, .wpg, .tif or stamped) and electronically inserted, in the case of scanned signatures. 1, fiche 7, Anglais, - copied%20signature
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Imprimés et formules
- Sécurité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- copie de signature
1, fiche 7, Français, copie%20de%20signature
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Une signature à la main qui a été reproduite peu importe le moyen utilisé(p. ex. copie télécopiée, photocopiée, numérisée, estampillée ou en format. pdf,. wpg et. tif) et insérée électroniquement, dans le cas des signatures numérisées. 1, fiche 7, Français, - copie%20de%20signature
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-12-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- thumbnail
1, fiche 8, Anglais, thumbnail
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
thumbnail: term usually used in the plural 2, fiche 8, Anglais, - thumbnail
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- thumbnails
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chemin de fer
1, fiche 8, Français, chemin%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- vue miniature 1, fiche 8, Français, vue%20miniature
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’images miniatures des pages d’un document au format PDF obtenues par réduction à l'écran. 1, fiche 8, Français, - chemin%20de%20fer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fonctionnalité utile pour la révision d’une mise en page notamment. 1, fiche 8, Français, - chemin%20de%20fer
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
vue miniature : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 8, Français, - chemin%20de%20fer
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- vues miniatures
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- violet laser diode
1, fiche 9, Anglais, violet%20laser%20diode
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- violet laser 2, fiche 9, Anglais, violet%20laser
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A krypton ion laser with special mirrors, high field magnet, and high current for lasing in the violet. 2, fiche 9, Anglais, - violet%20laser%20diode
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 9, La vedette principale, Français
- diode laser violet
1, fiche 9, Français, diode%20laser%20violet
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- laser violet 2, fiche 9, Français, laser%20violet
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Diode laser émettant une lumière de longueur d’onde laser dans le spectre bleu visible (405 nm). 1, fiche 9, Français, - diode%20laser%20violet
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pre Press fut l'un des premiers aux Pays-Bas à adopter le format PDF. Le premier aussi à opter pour le laser violet. 2, fiche 9, Français, - diode%20laser%20violet
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electronic Publishing
- Information Processing (Informatics)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Portable Document Format
1, fiche 10, Anglais, Portable%20Document%20Format
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PDF 1, fiche 10, Anglais, PDF
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Originally developed by Adobe Systems, PDF is a file format that preserves most attributes ... of a source document no matter which application, platform and hardware type was originally used to create it. 2, fiche 10, Anglais, - Portable%20Document%20Format
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éditique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- format PDF
1, fiche 10, Français, format%20PDF
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PDF 2, fiche 10, Français, PDF
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- format de document portable 3, fiche 10, Français, format%20de%20document%20portable
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le format PDF a été développé par Adobe pour produire des documents indépendants des plates-formes et des périphériques. Il permet de visualiser, de transmettre, d’imprimer et d’archiver des fichiers [...] 4, fiche 10, Français, - format%20PDF
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Publicación electrónica
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- formato de documento portable
1, fiche 10, Espagnol, formato%20de%20documento%20portable
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Formato para el almacenamiento en documentos desarrollado por la firma Adobe Systems que se ha convertido en el estándar para el intercambio de documentos entre plataformas diferentes. 2, fiche 10, Espagnol, - formato%20de%20documento%20portable
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-07-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- precision direction finder
1, fiche 11, Anglais, precision%20direction%20finder
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- PDF 2, fiche 11, Anglais, PDF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
precision direction finder; PDF: term and abbreviation standardized by NATO. 3, fiche 11, Anglais, - precision%20direction%20finder
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- radiogoniomètre de précision
1, fiche 11, Français, radiogoniom%C3%A8tre%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PDF 2, fiche 11, Français, PDF
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
radiogoniomètre de précision; PDF : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 3, fiche 11, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20de%20pr%C3%A9cision
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-06-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- letter carrier depot
1, fiche 12, Anglais, letter%20carrier%20depot
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- LCD 2, fiche 12, Anglais, LCD
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A] postal facility operated as a terminal for letter carriers. 3, fiche 12, Anglais, - letter%20carrier%20depot
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
letter carrier depot; LCD: term and abbreviation used at Canada Post. 4, fiche 12, Anglais, - letter%20carrier%20depot
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Levée et distribution du courrier
Fiche 12, La vedette principale, Français
- poste de facteurs
1, fiche 12, Français, poste%20de%20facteurs
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PDF 2, fiche 12, Français, PDF
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Installation postale servant de point de départ et d’arrivée pour les facteurs. 3, fiche 12, Français, - poste%20de%20facteurs
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
poste de facteurs; PDF : terme et abréviation en usage à Postes Canada. 4, fiche 12, Français, - poste%20de%20facteurs
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-04-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- textual version of document
1, fiche 13, Anglais, textual%20version%20of%20document
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
For instance, if the PDF [Portable Document Format] is a scanned, bit-mapped image it will not be directly accessible since it contains no actual textual information. Bit-mapped PDF files are not searchable by Web indexing services. This is why textual versions of documents are important (to the GoC [Government of Canada]). 1, fiche 13, Anglais, - textual%20version%20of%20document
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- version textuelle de document
1, fiche 13, Français, version%20textuelle%20de%20document
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, si le fichier PDF [format de document portable] est une image en mode point numérisée, il ne sera pas directement accessible puisqu'il ne contient aucune information textuelle réelle. Les services d’indexation du Web ne peuvent effectuer de recherche dans des fichiers PDF en mode point. C'est la raison pour laquelle les versions textuelles de documents sont importantes(pour le GdC [gouvernement du Canada]). 1, fiche 13, Français, - version%20textuelle%20de%20document
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-04-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- static form
1, fiche 14, Anglais, static%20form
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Legacy or static PDF [Portable Document Format] forms (text or bit-mapped) must generally be downloaded, printed, then scanned on an OCR [optical character recognition] system before they can be used by persons with visual disabilities. 1, fiche 14, Anglais, - static%20form
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- formulaire statique
1, fiche 14, Français, formulaire%20statique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les formulaires PDF [format de document portable] standards ou statiques(en mode texte ou point) doivent généralement être téléchargés, imprimés puis numérisés en utilisant un système de OCR [reconnaissance optique de caractères] avant de pouvoir être utilisés par les personnes malvoyantes. 1, fiche 14, Français, - formulaire%20statique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-03-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- graphical content
1, fiche 15, Anglais, graphical%20content
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
For instance, a simple single column of plain text with no images will be easily accessible after conversion from PDF to HTML or plain text. A complex document with multiple column articles spanning different pages (like a newspaper), containing numerous graphics or large and complex data-tables, will remain inaccessible after conversion. Graphical content and formatting are stripped from converted PDF files. 1, fiche 15, Anglais, - graphical%20content
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- contenu graphique
1, fiche 15, Français, contenu%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, un texte normal sur une seule colonne, sans image, sera facilement accessible après la conversion de PDF à HTML ou en texte clair. D'autre part, un document complexe sur plusieurs colonnes et plusieurs pages(tel un journal), truffé de graphiques ou de tableaux volumineux et complexes, demeurera inaccessible après la conversion. Le contenu et le formatage graphiques sont supprimés des fichiers PDF convertis. 1, fiche 15, Français, - contenu%20graphique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-03-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- electronic information storage
1, fiche 16, Anglais, electronic%20information%20storage
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Portable Document Format, or PDF, pioneered by Adobe Systems is not yet an ideal format for electronic information storage and dissemination. It might be the ideal format for preserving print layouts across differing computer platforms, but still creates barriers to electronic information exchange on the Web. 1, fiche 16, Anglais, - electronic%20information%20storage
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- stockage d’information électronique
1, fiche 16, Français, stockage%20d%26rsquo%3Binformation%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le format de document portable, ou PDF, lancé initialement par Adobe Systems, n’ est pas encore un format idéal de stockage et de diffusion d’information électronique. Bien qu'il puisse être le format idéal de conservation d’imprimés sur différentes plates-formes informatiques, ce paradigme soulève toutes sortes de problèmes significatifs au plan de l'échange d’information électronique sur le Web. 1, fiche 16, Français, - stockage%20d%26rsquo%3Binformation%20%C3%A9lectronique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-03-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- electronic information exchange
1, fiche 17, Anglais, electronic%20information%20exchange
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Portable Document Format, or PDF, pioneered by Adobe Systems is not yet an ideal format for electronic information storage and dissemination. It might be the ideal format for preserving print layouts across differing computer platforms, but still creates barriers to electronic information exchange on the Web. 1, fiche 17, Anglais, - electronic%20information%20exchange
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- échange d’information électronique
1, fiche 17, Français, %C3%A9change%20d%26rsquo%3Binformation%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le format de document portable, ou PDF, lancé initialement par Adobe Systems, n’ est pas encore un format idéal de stockage et de diffusion d’information électronique. Bien qu'il puisse être le format idéal de conservation d’imprimés sur différentes plates-formes informatiques, ce paradigme soulève toutes sortes de problèmes significatifs au plan de l'échange d’information électronique sur le Web. 1, fiche 17, Français, - %C3%A9change%20d%26rsquo%3Binformation%20%C3%A9lectronique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-03-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- electronic information dissemination
1, fiche 18, Anglais, electronic%20information%20dissemination
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Portable Document Format, or PDF, pioneered by Adobe Systems is not yet an ideal format for electronic information storage and dissemination. It might be the ideal format for preserving print layouts across differing computer platforms, but still creates barriers to electronic information exchange on the Web. 1, fiche 18, Anglais, - electronic%20information%20dissemination
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- diffusion d’information électronique
1, fiche 18, Français, diffusion%20d%26rsquo%3Binformation%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le format de document portable, ou PDF, lancé initialement par Adobe Systems, n’ est pas encore un format idéal de stockage et de diffusion d’information électronique. Bien qu'il puisse être le format idéal de conservation d’imprimés sur différentes plates-formes informatiques, ce paradigme soulève toutes sortes de problèmes significatifs au plan de l'échange d’information électronique sur le Web. 1, fiche 18, Français, - diffusion%20d%26rsquo%3Binformation%20%C3%A9lectronique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-03-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- downloaded
1, fiche 19, Anglais, downloaded
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Legacy or static PDF [Portable Document Format] forms (text or bit-mapped) must generally be downloaded, printed, then scanned on an OCR [optical character recognition] system before they can be used by persons with visual disabilities. 1, fiche 19, Anglais, - downloaded
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- téléchargé
1, fiche 19, Français, t%C3%A9l%C3%A9charg%C3%A9
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les formulaires PDF [format de document portable] standards ou statiques(en mode texte ou point) doivent généralement être téléchargés, imprimés puis numérisés en utilisant un système de OCR [reconnaissance optique de caractères] avant de pouvoir être utilisés par les personnes malvoyantes. 1, fiche 19, Français, - t%C3%A9l%C3%A9charg%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- computer platform
1, fiche 20, Anglais, computer%20platform
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The Portable Document Format, or PDF, pioneered by Adobe Systems is not yet an ideal format for electronic information storage and dissemination. It might be the ideal format for preserving print layouts across differing computer platforms, but still creates barriers to electronic information exchange on the Web. 1, fiche 20, Anglais, - computer%20platform
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- plate-forme informatique
1, fiche 20, Français, plate%2Dforme%20informatique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le format de document portable, ou PDF, lancé initialement par Adobe Systems, n’ est pas encore un format idéal de stockage et de diffusion d’information électronique. Bien qu'il puisse être le format idéal de conservation d’imprimés sur différentes plates-formes informatiques, ce paradigme soulève toutes sortes de problèmes significatifs au plan de l'échange d’information électronique sur le Web. 1, fiche 20, Français, - plate%2Dforme%20informatique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 20, Français, - plate%2Dforme%20informatique
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 20, Français, - plate%2Dforme%20informatique
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- plateforme informatique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bit-mapped PDF file
1, fiche 21, Anglais, bit%2Dmapped%20PDF%20file
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Bit-mapped PDF files are not searchable by Web indexing services. This is why textual versions of documents are important (to the GoC [Government of Canada]). 1, fiche 21, Anglais, - bit%2Dmapped%20PDF%20file
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
PDF: Portable Document Format. 2, fiche 21, Anglais, - bit%2Dmapped%20PDF%20file
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- fichier PDF en mode point
1, fiche 21, Français, fichier%20PDF%20en%20mode%20point
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les services d’indexation du Web ne peuvent effectuer de recherche dans des fichiers PDF en mode point. C'est la raison pour laquelle les versions textuelles de documents sont importantes(pour le GdC [gouvernement du Canada]). 1, fiche 21, Français, - fichier%20PDF%20en%20mode%20point
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
PDF : format de document portable. 2, fiche 21, Français, - fichier%20PDF%20en%20mode%20point
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- actual textual information
1, fiche 22, Anglais, actual%20textual%20information
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
For instance, if the PDF [Portable Document Format] is a scanned, bit-mapped image it will not be directly accessible since it contains no actual textual information. Bit-mapped PDF files are not searchable by Web indexing services. This is why textual versions of documents are important (to the GoC [Government of Canada]). 1, fiche 22, Anglais, - actual%20textual%20information
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- information textuelle réelle
1, fiche 22, Français, information%20textuelle%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, si le fichier PDF [format de document portable] est une image en mode point numérisée, il ne sera pas directement accessible puisqu'il ne contient aucune information textuelle réelle. Les services d’indexation du Web ne peuvent effectuer de recherche dans des fichiers PDF en mode point. C'est la raison pour laquelle les versions textuelles de documents sont importantes(pour le GdC [gouvernement du Canada]). 1, fiche 22, Français, - information%20textuelle%20r%C3%A9elle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-09-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Air Safety
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Take Five... for Safety
1, fiche 23, Anglais, Take%20Five%2E%2E%2E%20for%20Safety
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada, number TP-2228. This CD-ROM contains the first 27 issues of the English and French "Take Five... for safety" series of publications, in PDF format. 1, fiche 23, Anglais, - Take%20Five%2E%2E%2E%20for%20Safety
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Un instant! Pour votre sécurité
1, fiche 23, Français, Un%20instant%21%20Pour%20votre%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada, numéro TP-2228F. Les premières 27 publications de la série «Un instant! Pour votre sécurité» en français et en anglais, sont maintenant disponibles sur CD-ROM, en format PDF, [...] 1, fiche 23, Français, - Un%20instant%21%20Pour%20votre%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Wind Energy
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- potential wind energy
1, fiche 24, Anglais, potential%20wind%20energy
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- potential wind power 2, fiche 24, Anglais, potential%20wind%20power
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Fiche 24, La vedette principale, Français
- productible éolien
1, fiche 24, Français, productible%20%C3%A9olien
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Détermination des liens entre vitesse du vent et production réelle d’électricité. 2, fiche 24, Français, - productible%20%C3%A9olien
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Avec des données constructeurs et l'histogramme des [fonctions densité de probabilité] PDF [Probability Density Function], on peut assez simplement observer l'évolution des performances de l'éolienne en fonction de la vitesse du vent et obtenir d’autres informations sur le productible. 1, fiche 24, Français, - productible%20%C3%A9olien
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le productible de ces centrales, c’est-à-dire l’énergie du vent qu’elles vont capter, est lié à leur emplacement. 3, fiche 24, Français, - productible%20%C3%A9olien
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Wave-Energy Power Plants
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- overtopping device
1, fiche 25, Anglais, overtopping%20device
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Overtopping devices have reservoirs that are filled by incoming waves to levels above the average surrounding ocean. The water is then released, and gravity causes it to fall back toward the ocean surface. The energy of the falling water is used to turn hydro turbines. 2, fiche 25, Anglais, - overtopping%20device
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Centrales houlomotrices
Fiche 25, La vedette principale, Français
- dispositif de déversement
1, fiche 25, Français, dispositif%20de%20d%C3%A9versement
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le dispositif de déversement [...] se compose simplement d’un réservoir dont le fond flotte au-dessus du niveau moyen de la vague(NMV). La crête de la vague éclabousse par-dessus une rampe pour se retrouver dans le réservoir. L'eau de mer s’écoule du réservoir à travers une turbine(la PDF) qui est reliée à une génératrice électrique. 1, fiche 25, Français, - dispositif%20de%20d%C3%A9versement
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Blood
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- fibrinogen degradation product
1, fiche 26, Anglais, fibrinogen%20degradation%20product
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- FDP 1, fiche 26, Anglais, FDP
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 26, Anglais, - fibrinogen%20degradation%20product
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Sang
Fiche 26, La vedette principale, Français
- produit de dégradation du fibrinogène
1, fiche 26, Français, produit%20de%20d%C3%A9gradation%20du%20fibrinog%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- PDF 1, fiche 26, Français, PDF
nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 26, Français, - produit%20de%20d%C3%A9gradation%20du%20fibrinog%C3%A8ne
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Trade Names
- Software
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Adobe Acrobat®
1, fiche 27, Anglais, Adobe%20Acrobat%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Adobe's software application for creation of Portable Document Format files that can display a document as it was originally designed without having the particular software or fonts used to create the file. 1, fiche 27, Anglais, - Adobe%20Acrobat%C2%AE
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Adobe Corporation. 2, fiche 27, Anglais, - Adobe%20Acrobat%C2%AE
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Adobe Acrobat
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Logiciels
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Adobe Acrobat®
1, fiche 27, Français, Adobe%20Acrobat%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Logiciel d’application d’Adobe pour la création de fichiers en format PDF(Portable Document Format) qui permettent d’afficher un document tel qu'il a été conçu au départ sans avoir le logiciel ou les polices particulières utilisées pour créer le fichier. 1, fiche 27, Français, - Adobe%20Acrobat%C2%AE
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Marque de commerce de Adobe Corporation. 2, fiche 27, Français, - Adobe%20Acrobat%C2%AE
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Adobe Acrobat
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Wind Energy
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- wind probability density function
1, fiche 28, Anglais, wind%20probability%20density%20function
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- wind speed probability density function 2, fiche 28, Anglais, wind%20speed%20probability%20density%20function%20
correct
- wind speed PDF 3, fiche 28, Anglais, wind%20speed%20PDF
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Wind energy is the world’s fastest growing renewable source of electricity … the atmospheric flows are strongly volatile, and therefore, the average wind speed at a given location is a very poor predictor of the energy output of a wind turbine. The basic requirement for wind power estimates is an adequate characterization of the empirical probability distribution of wind speeds since wind direction is less important because of the well developed methods of yaw control for modern turbines. The statistical description is highly simplified when a measured histogram can be accurately fitted by an analytical probability density function (PDF) with a few parameters. The traditional approach of modeling the wind speed PDF is based on the Rayleigh and the more flexible Weibull distributions. However, several authors noted that Weibull fits of empirical data have low quality at several locations, mostly over land. 4, fiche 28, Anglais, - wind%20probability%20density%20function
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Énergie éolienne
Fiche 28, La vedette principale, Français
- fonction densité de probabilité du vent
1, fiche 28, Français, fonction%20densit%C3%A9%20de%20probabilit%C3%A9%20du%20vent
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- fonction PDF du vent 2, fiche 28, Français, fonction%20PDF%20du%20vent
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[…] avant la réalisation d’un parc éolien, le développeur de projet doit pouvoir évaluer le potentiel de son site et la répartition optimale des machines. Les données utilisées sont généralement des valeurs moyennées sur 10 minutes qui permettent d’établir les fonctions densité de probabilité PDF(probability density function) du vent en utilisant les occurrences de rencontrer des vitesses pour une plage de vent donnée, par exemple de 1 m/s. Représentées sous la forme d’un histogramme, ces PDF peuvent être approchées par une fonction de distribution cumulative dite de Weibull […] 1, fiche 28, Français, - fonction%20densit%C3%A9%20de%20probabilit%C3%A9%20du%20vent
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-03-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- PDF version
1, fiche 29, Anglais, PDF%20version
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Portable Document Format version 2, fiche 29, Anglais, Portable%20Document%20Format%20version
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
To read the PDF version you need Adobe Acrobat Reader 5.0 (or later) on your system. 2, fiche 29, Anglais, - PDF%20version
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- version PDF
1, fiche 29, Français, version%20PDF
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Pour lire la version PDF [format de document portable], vous avez besoin du logiciel Adobe Acrobat Reader 4. 0(ou une version plus récente). 2, fiche 29, Français, - version%20PDF
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2010-11-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Trade Names
- Computer Programs and Programming
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Adobe Portable Document Format
1, fiche 30, Anglais, Adobe%20Portable%20Document%20Format
marque de commerce, voir observation
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
He indicated that, after careful review, the Adobe Portable Document Format (PDF) has been selected as the CNSC standard for format for electronic documents. 1, fiche 30, Anglais, - Adobe%20Portable%20Document%20Format
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Adobe Corporation. 1, fiche 30, Anglais, - Adobe%20Portable%20Document%20Format
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Programmes et programmation (Informatique)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- PDF d’Acrobat
1, fiche 30, Français, PDF%20d%26rsquo%3BAcrobat
marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Il indique qu'après un examen approfondi, le format PDF d’Acrobat a été choisi comme format standard à la CCSN pour les documents électroniques. 1, fiche 30, Français, - PDF%20d%26rsquo%3BAcrobat
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Marque de commerce de Adobe Corporation. 1, fiche 30, Français, - PDF%20d%26rsquo%3BAcrobat
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2009-10-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Readiris Pro 12
1, fiche 31, Anglais, Readiris%20Pro%2012
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Readiris™ Pro 12 is a powerful OCR [Optical Character Recognition ] solution designed for home and professional users. With Readiris™, save an incredible amount of time when converting any paper document, PDF, or image files into digital files you can edit, search and share! 1, fiche 31, Anglais, - Readiris%20Pro%2012
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Readiris Pro 12
1, fiche 31, Français, Readiris%20Pro%2012
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Readiris™ Pro 12 est une solution d’OCR [option de binarisation rapide ] ultraperformante, conçue pour les professionnels et les particuliers. Readiris™ vous permet de gagner un temps considérable lors de la conversion de n’ importe quel document papier, fichier PDF ou image en fichier numérique que vous pouvez modifier, indexer et partager. 1, fiche 31, Français, - Readiris%20Pro%2012
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2009-09-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- PDF Converter 3
1, fiche 32, Anglais, PDF%20Converter%203
correct, États-Unis
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Nuance Document Imaging Solutions. 1, fiche 32, Anglais, - PDF%20Converter%203
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- PDF Converter 3
1, fiche 32, Français, PDF%20Converter%203
correct, États-Unis
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2009-09-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- PDF Creator
1, fiche 33, Anglais, PDF%20Creator
correct, États-Unis
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
PDF Creator allows you to create PDF files from documents, spreadsheets, presentations, emails, websites, and virtually any file that can be printed. PDF Creator is a virtual printer so it's automatically integrated and ready for use in all of your favorite Windows? programs. 1, fiche 33, Anglais, - PDF%20Creator
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- PDF Creator
1, fiche 33, Français, PDF%20Creator
correct, États-Unis
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2009-08-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Documents To Go Total Office Edition
1, fiche 34, Anglais, Documents%20To%20Go%20Total%20Office%20Edition
correct, États-Unis
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
DataViz Inc. - Products. With support for Word, Excel, PowerPoint, Outlook, Access and more, Documents To Go Total Office is an unprecedented package that includes three of the most powerful applications available for the Palm OS - Documents To Go Premium Edition, Beyond Contacts and SmartList To Go. Whether it's viewing, editing and creating files and databases or accessing your business and personal contacts, calendar, tasks and notes; Documents To Go Total Office ensures you will never be without all your important files and information again. 1, fiche 34, Anglais, - Documents%20To%20Go%20Total%20Office%20Edition
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Documents To Go Total Office Edition
1, fiche 34, Français, Documents%20To%20Go%20Total%20Office%20Edition
correct, États-Unis
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Produits de DataViz Inc. Documents To Go Total Office Edition, la suite bureautique la plus complète disponible pour les ordinateurs de poche Palm OS, prend en charge les fichiers Word, Excel, PowerPoint, PDF et les fichiers image, de même que les données Outlook et les bases de données Access. 1, fiche 34, Français, - Documents%20To%20Go%20Total%20Office%20Edition
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Military Organization
- Target Acquisition
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- fire direction centre
1, fiche 35, Anglais, fire%20direction%20centre
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- FDC 2, fiche 35, Anglais, FDC
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
That element of a command post, consisting of gunnery and communication personnel and equipment, by means of which the commander exercises fire direction and/or fire control. 3, fiche 35, Anglais, - fire%20direction%20centre
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The fire direction centre receives target intelligence and requests for fire, and translates them into appropriate fire direction. 3, fiche 35, Anglais, - fire%20direction%20centre
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
fire direction centre: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 35, Anglais, - fire%20direction%20centre
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
fire direction centre; FDC: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 35, Anglais, - fire%20direction%20centre
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- fire direction center
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Acquisition d'objectif
Fiche 35, La vedette principale, Français
- poste central de tir
1, fiche 35, Français, poste%20central%20de%20tir
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
- PCT 2, fiche 35, Français, PCT
correct, nom masculin, uniformisé
- FDC 3, fiche 35, Français, FDC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 35, Les synonymes, Français
- bureau de conduite de tir 4, fiche 35, Français, bureau%20de%20conduite%20de%20tir
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- poste de direction des feux 5, fiche 35, Français, poste%20de%20direction%20des%20feux
correct, nom masculin, uniformisé
- PDF 5, fiche 35, Français, PDF
correct, nom masculin, uniformisé
- PDF 5, fiche 35, Français, PDF
- centre de direction 6, fiche 35, Français, centre%20de%20direction
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Élément d’un poste de commandement, constitué du personnel et des matériels de conduite de tir et de transmission, qui permet au commandement d’exercer la conduite et la direction des feux. 4, fiche 35, Français, - poste%20central%20de%20tir
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Il reçoit des demandes de tir et les renseignements sur les objectifs qu’il transforme en ordres de tir. 4, fiche 35, Français, - poste%20central%20de%20tir
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
poste central de tir; bureau de conduite de tir : termes et définition normalisés par l’OTAN. 7, fiche 35, Français, - poste%20central%20de%20tir
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
poste de direction des feux; PDF : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 7, fiche 35, Français, - poste%20central%20de%20tir
Record number: 35, Textual support number: 4 OBS
poste central de tir; PCT : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 35, Français, - poste%20central%20de%20tir
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Adquisición del objetivo
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- centro director de fuegos
1, fiche 35, Espagnol, centro%20director%20de%20fuegos
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Elemento de un puesto de mando compuesto por personal y equipo de artillería y transmisiones mediante el cual el jefe ejerce la dirección y/o control del tiro. Dicho centro recibe informaciones sobre objetivos y peticiones de fuego y las convierte en las órdenes de fuego adecuadas. 1, fiche 35, Espagnol, - centro%20director%20de%20fuegos
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- War and Peace (International Law)
- Culture (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- International Day of Peace
1, fiche 36, Anglais, International%20Day%20of%20Peace
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Peal for Peace 2, fiche 36, Anglais, Peal%20for%20Peace
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The General Assembly, in resolution 55/282 (PDF), of September 7, 2001, decided that, beginning in 2002, the International Day of Peace should be observed on September 21 each year. The Assembly declared that the Day be observed as a day of global ceasefire and non-violence, an invitation to all nations and people to honour a cessation of hostilities during the day. 3, fiche 36, Anglais, - International%20Day%20of%20Peace
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Guerre et paix (Droit international)
- Culture (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Journée internationale de la paix
1, fiche 36, Français, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20paix
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Carillon de la paix 2, fiche 36, Français, Carillon%20de%20la%20paix
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L'Assemblée générale, dans sa résolution 55/282(PDF), en date du 7 septembre 2001, a décidé que la Journée internationale de la paix serait observée chaque année le 21 septembre. L'Assemblée générale a déclaré que la Journée internationale de la paix serait observée comme une journée mondiale de cessez-le-feu et de non-violence, pendant la durée de laquelle toutes les nations et tous les peuples seraient invités à cesser les hostilités. 3, fiche 36, Français, - Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20paix
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Cultura (Generalidades)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Día Internacional de la Paz
1, fiche 36, Espagnol, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Paz
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
En la resolución 55/282 (PDF), de fecha 7 de septiembre de 2001, la Asamblea General decide que, con efecto a partir del año 2002, se observe el Día Internacional de la Paz el 21 de septiembre de cada año. Declara también, que el Día de cesación del fuego y de no violencia a nivel mundial, a fin de que todas las naciones y pueblos se sientan motivados para cumplir una cesación de hostilidades durante todo ese día. 1, fiche 36, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Paz
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-08-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- large-stock seedling
1, fiche 37, Anglais, large%2Dstock%20seedling
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In producing large-stock seedlings special attention should be paid to the stem/root ratio as this will yield well-balanced seedlings that can recover and become acclimatized more quickly after outplanting. 2, fiche 37, Anglais, - large%2Dstock%20seedling
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- large stock seedling
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 37, La vedette principale, Français
- plant de forte dimension
1, fiche 37, Français, plant%20de%20forte%20dimension
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- PDF 2, fiche 37, Français, PDF
correct, nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Cette décision a amené les chercheurs à mettre au point une création typiquement québécoise, le plant de fortes dimensions (PFD), qui est destiné aux aires de reboisement où la végétation concurrente est très abondante et risque d’étouffer les jeunes plants. Comme son nom l’indique, le PFD est plus haut que les plants traditionnels, et il a un diamètre supérieur. 2, fiche 37, Français, - plant%20de%20forte%20dimension
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2006-04-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Taxation Data Program
1, fiche 38, Anglais, Taxation%20Data%20Program
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- TDP 1, fiche 38, Anglais, TDP
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The TDP covers two separate populations: unicorporated self-employed farmers and incorporated farms. Data are used by Agriculture and Agri-food Canada and by other federal and provincial departments, and by various agencies to perform analyses on the agricultural industries. The information is also used by Statistics Canada, Agriculture Division, Farm Income and Prices section as input to produce expense estimates for Agricultural Expense Statistics. 1, fiche 38, Anglais, - Taxation%20Data%20Program
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Programme des données fiscales
1, fiche 38, Français, Programme%20des%20donn%C3%A9es%20fiscales
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- PDF 1, fiche 38, Français, PDF
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le PDF couvre deux populations : les fermiers travailleurs autonomes(qui ne sont donc pas constitués en société) et les fermes constituées en société. Ces données sont utilisées par Agriculture et Agro-alimentaire Canada et par d’autres ministères fédéraux et provinciaux ainsi que par divers organismes pour effectuer des analyses des industries agricoles. Cette information est aussi utilisée par la Section du revenu agricole et des prix à la production de la division de l'agriculture de Statistique Canada et intégrée aux estimations des dépenses pour la production de statistiques sur les dépenses agricoles. 1, fiche 38, Français, - Programme%20des%20donn%C3%A9es%20fiscales
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-09-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- PDF presentation
1, fiche 39, Anglais, PDF%20presentation
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- PDF slide presentation 2, fiche 39, Anglais, PDF%20slide%20presentation
correct
- PDF slide show 3, fiche 39, Anglais, PDF%20slide%20show
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A media presentation using images (slides) selected through the PDF file format. 4, fiche 39, Anglais, - PDF%20presentation
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
PDF: portable document format. 4, fiche 39, Anglais, - PDF%20presentation
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- présentation PDF
1, fiche 39, Français, pr%C3%A9sentation%20PDF
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Présentation d’un exposé à l'aide d’images affichées à partir du format de fichier PDF. 2, fiche 39, Français, - pr%C3%A9sentation%20PDF
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-03-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Signals (Military)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- fixed format message entry device
1, fiche 40, Anglais, fixed%20format%20message%20entry%20device
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- FFMED 2, fiche 40, Anglais, FFMED
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In order to obtain fast, safe and accurate target reports, TACFIRE [Tactical Fire direction system] provides each forward observer with a hand-held Fixed Format Message Entry Device (FFMED). This is a one-way, transmission-only device, connected to the computer in the FDC [Fire Detection Center] either via the observer's standard radio link or via land line. 1, fiche 40, Anglais, - fixed%20format%20message%20entry%20device
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- fixed-format message entry device
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- coffret-message à contexture imposée
1, fiche 40, Français, coffret%2Dmessage%20%C3%A0%20contexture%20impos%C3%A9e
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- CMCI 2, fiche 40, Français, CMCI
nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Chaque observateur avancé est pourvu d’un coffret-message à contexture imposée(CMCI) qui lui permet de transmettre au PDF avec précision et rapidité les renseignements concernant les objectifs acquis. Le CMCI est un transmetteur manuel relié au calculateur du PDF(poste de direction des feux) par l'intermédiaire du poste radio de l'observateur ou d’une ligne terrestre. 1, fiche 40, Français, - coffret%2Dmessage%20%C3%A0%20contexture%20impos%C3%A9e
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ce coffret-message fait partie du système de direction des tirs d’artillerie TACFIRE (TACtical FIRE direction system). 3, fiche 40, Français, - coffret%2Dmessage%20%C3%A0%20contexture%20impos%C3%A9e
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-10-31
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- high resolution laser printer
1, fiche 41, Anglais, high%20resolution%20laser%20printer
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... The PDF file can be printed to a high resolution laser printer and placed on top of the customers laser proof on a light table as a secondary preflight. 1, fiche 41, Anglais, - high%20resolution%20laser%20printer
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- imprimante laser haute résolution
1, fiche 41, Français, imprimante%20laser%20haute%20r%C3%A9solution
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] Le fichier PDF peut être sorti sur une imprimante laser haute résolution, puis superposé à l'épreuve du client sur une table lumineuse pour un contrôle supplémentaire. 1, fiche 41, Français, - imprimante%20laser%20haute%20r%C3%A9solution
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-08-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- paperless exchange of documents
1, fiche 42, Anglais, paperless%20exchange%20of%20documents
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... it is important to bear in mind that Adobe's target in developing and refining PDF was not to support the graphic arts industry but the paperless exchange of documents (e-paper) in the much bigger market for office and Internet business. 1, fiche 42, Anglais, - paperless%20exchange%20of%20documents
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- échange de documents immatériels
1, fiche 42, Français, %C3%A9change%20de%20documents%20immat%C3%A9riels
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] Il convient cependant de ne jamais oublier qu'Adobe n’ a pas développé et optimisé son PDF [Portable Document Format] en priorité pour les industries graphiques mais pour l'échange de documents immatériels [...] sur Internet ou dans des grands bureaux aux équipements hétérogènes. 1, fiche 42, Français, - %C3%A9change%20de%20documents%20immat%C3%A9riels
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-03-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
- Aerospace Medicine
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- pinch force dynamometer
1, fiche 43, Anglais, pinch%20force%20dynamometer
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- PFD 2, fiche 43, Anglais, PFD
correct, uniformisé
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The Pinch Force Dynamometer (PFD) is a stowable hand held device capable of measuring instantaneous strength of the thumb and opposing finger or groupings of fingers as a function of time. The principle components of the PFD are a pinch force transducer, instrumentation amplifier, and associated cables. Dynamic voltage representing instantaneous finger(s) pinch strength as a function of time is taken from the output of the instrumentation amplifier and sent to a laptop computer or to a data acquisition system for data manipulation, display, correlation with other data sources, and/or storage. 2, fiche 43, Anglais, - pinch%20force%20dynamometer
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
pinch force dynamometer; PFD: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 43, Anglais, - pinch%20force%20dynamometer
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
- Médecine aérospatiale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- dynamomètre de force de pincement
1, fiche 43, Français, dynamom%C3%A8tre%20de%20force%20de%20pincement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
- PFD 1, fiche 43, Français, PFD
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les synonymes, Français
- dynamomètre PDF 2, fiche 43, Français, dynamom%C3%A8tre%20PDF
proposition, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La mesure de la force d’un astronaute est l’un des paramètres fondamentaux utilisés pour évaluer ses performances physiques et l’effet de l’apesanteur pendant les missions spatiales prolongées. Sous contrat de l’Agence spatiale européenne, une société a développé un système pour mesurer la force de la main et celle du pouce, utilisé lors d’expériences embarquées. Le système se compose d’un dynamomètre de poigne de la main (HGD) et d’un dynamomètre de force de pincement (PFD) ainsi que d’une unité de connexion pour raccorder l’équipement à l’alimentation (28Vcc) et à un ordinateur. 1, fiche 43, Français, - dynamom%C3%A8tre%20de%20force%20de%20pincement
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
dynamomètre de force de pincement; PFD: terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 43, Français, - dynamom%C3%A8tre%20de%20force%20de%20pincement
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Field Artillery
- General Conduct of Military Operations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- electronic tactical display
1, fiche 44, Anglais, electronic%20tactical%20display
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
... an Electronic Tactical Display (usually only at divisional level), which can project any portion of the Digital Plotter Map, magnified up to four times on its 40 cm cathode ray tube, for an intelligence assessment, with the possibility of selecting one particular set of symbols for display whilst suppressing others ... 1, fiche 44, Anglais, - electronic%20tactical%20display
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
This display is in the TACFIRE (Tactical Fire direction system) Data Display Group. 2, fiche 44, Anglais, - electronic%20tactical%20display
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 44, La vedette principale, Français
- visualisateur tactique électronique
1, fiche 44, Français, visualisateur%20tactique%20%C3%A9lectronique
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] un visualisateur tactique électronique(réservé en général au PDF [poste de direction des feux] divisionnaire), qui, pouvant projeter n’ importe quelle portion de la carte traçante, grossie jusqu'à 4 fois, sur un écran cathodique de 40 cm, permet une évaluation des renseignements(possibilité de sélectionner certains jeux de symboles et d’en supprimer d’autres) [...] 1, fiche 44, Français, - visualisateur%20tactique%20%C3%A9lectronique
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Ce visualisateur fait partie de l’ensemble de visualisation TACFIRE (TACtical Fire direction system). 2, fiche 44, Français, - visualisateur%20tactique%20%C3%A9lectronique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Petrography
- Natural Construction Materials
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- light Barre granite
1, fiche 45, Anglais, light%20Barre%20granite
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Columns and the upper portion of the exterior are made of a light gray Barre Granite appropriately named Light Barre, from the Barclay Quarry just southeast of Barre, Vermont. Barre Granite is technically a granodiorite. Barre Granite is durable and has a slight resemblance to marble when seen at a distance; however, when seen close up, this stone can be easily distinguished from marble, as it is speckled with dark minerals. 2, fiche 45, Anglais, - light%20Barre%20granite
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
The company's two quarries in Barre were active throughout the normal working season in 1998. This included the E.L. Smith Quarry which produces Medium to Light Barre Gray granite and the Adam Quarry which produces Dark Barre Gray granite. 3, fiche 45, Anglais, - light%20Barre%20granite
Record number: 45, Textual support number: 3 CONT
With the exception of the bronze, the monument is built entirely of light Barre granite. 4, fiche 45, Anglais, - light%20Barre%20granite
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Barre (pronounced bar'ee) is situated in Central Vermont ... 5, fiche 45, Anglais, - light%20Barre%20granite
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Pétrographie
- Matériaux de construction naturels
Fiche 45, La vedette principale, Français
- granite clair de Barre
1, fiche 45, Français, granite%20clair%20de%20Barre
proposition, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Selon un représentant de la compagnie «Québec granite», il est d’usage dans le milieu francophone québécois de conserver les appellations anglaises (par exemple : «granite light Barre [prononcé «barré»]», «granite dark Barre»); nous ne voyons pas, cependant, pourquoi on ne pourrait pas traduire ces expressions en français. 1, fiche 45, Français, - granite%20clair%20de%20Barre
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
On trouve les termes «granite clair»(en allemand :«Granit hell», en anglais :«granite light») et granite foncé(en allemand :«Granit dunkel», en anglais :«granite dark») dans le site Internet <a href="http ://www. sam. de/pdf/sam_roc_wtsysteme. pdf" title="http ://www. sam. de/pdf/sam_roc_wtsysteme. pdf">http ://www. sam. de/pdf/sam_roc_wtsysteme. pdf</a>. 1, fiche 45, Français, - granite%20clair%20de%20Barre
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- granite dark Barre
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Petrography
- Natural Construction Materials
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- dark Barre granite
1, fiche 46, Anglais, dark%20Barre%20granite
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Dark Barre granite is the highest quality gray granite available because it is a densely packed granite. Compared to the Georgia granites, a cubic foot of Barre weighs 210 pounds, while a cubic foot of Gray granite weighs 180 pounds. Barre granite tends to be somewhat more coarse than Georgia gray granite. 2, fiche 46, Anglais, - dark%20Barre%20granite
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
The company's two quarries in Barre were active throughout the normal working season in 1998. This included the E.L. Smith Quarry which produces Medium to Light Barre Gray granite and the Adam Quarry which produces Dark Barre Gray granite. 3, fiche 46, Anglais, - dark%20Barre%20granite
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Barre (pronounced bar'ee) is situated in Central Vermont ... 4, fiche 46, Anglais, - dark%20Barre%20granite
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pétrographie
- Matériaux de construction naturels
Fiche 46, La vedette principale, Français
- granite foncé de Barre
1, fiche 46, Français, granite%20fonc%C3%A9%20de%20Barre
proposition, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Selon un représentant de la compagnie «Québec granite», il est d’usage dans le milieu francophone québécois de conserver les appellations anglaises (par exemple : «granite light Barre [prononcé «barré»]», «granite dark Barre»); nous ne voyons pas, cependant, pourquoi on ne pourrait pas traduire ces expressions en français. 1, fiche 46, Français, - granite%20fonc%C3%A9%20de%20Barre
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
On trouve les termes «granite clair»(en allemand :«Granit hell», en anglais :«granite light») et granite foncé(en allemand :«Granit dunkel», en anglais :«granite dark») dans le site Internet <a href="http ://www. sam. de/pdf/sam_roc_wtsysteme. pdf" title="http ://www. sam. de/pdf/sam_roc_wtsysteme. pdf">http ://www. sam. de/pdf/sam_roc_wtsysteme. pdf</a>. 1, fiche 46, Français, - granite%20fonc%C3%A9%20de%20Barre
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- granite dark Barre
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Information Processing (Informatics)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- IDM Document Services
1, fiche 47, Anglais, IDM%20Document%20Services
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- IDMDS 2, fiche 47, Anglais, IDMDS
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- FileNET IDM Document Services
- FileNET Panagon IDM Document Services
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- IDM Document Services
1, fiche 47, Français, IDM%20Document%20Services
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Référentiel documentaire permettant la gestion du cycle de vie des documents bureautiques et de leurs contenus(pdf, html, xml, documents techniques, etc.). 1, fiche 47, Français, - IDM%20Document%20Services
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Deputy Chief of the Defence Staff Force Planning and Development
1, fiche 48, Anglais, Deputy%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff%20Force%20Planning%20and%20Development
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- DCDS FPD 1, fiche 48, Anglais, DCDS%20FPD
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
English term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 48, Anglais, - Deputy%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff%20Force%20Planning%20and%20Development
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Sous-Chef d’état-major de la Défense - Planification et développement des Forces
1, fiche 48, Français, Sous%2DChef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense%20%2D%20Planification%20et%20d%C3%A9veloppement%20des%20Forces
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- SCEMD PDF 1, fiche 48, Français, SCEMD%20PDF
correct
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français approuvés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 48, Français, - Sous%2DChef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense%20%2D%20Planification%20et%20d%C3%A9veloppement%20des%20Forces
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1988-04-07
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- fibrin degradation product
1, fiche 49, Anglais, fibrin%20degradation%20product
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- FDP 2, fiche 49, Anglais, FDP
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Soluble fibrin complexes can indicate recent thrombin degradation, and fibrin generation products reflect recent plasmin generation. 1, fiche 49, Anglais, - fibrin%20degradation%20product
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- produit de dégradation de la fibrine
1, fiche 49, Français, produit%20de%20d%C3%A9gradation%20de%20la%20fibrine
proposition, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- PDF 2, fiche 49, Français, PDF
correct, nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Dégradation de la fibrine par la plasmine : La fibrine non stabilisée subit la même dégradation par la plasmine que le fibrinogène. Les produits de dégradation obtenus sont presque similaires. Par contre, les PDF obtenus à partir de la fibrine stabilisée ont une structure différente. 3, fiche 49, Français, - produit%20de%20d%C3%A9gradation%20de%20la%20fibrine
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1984-08-02
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- earthed up at planting 1, fiche 50, Anglais, earthed%20up%20at%20planting
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
potatoes) 1, fiche 50, Anglais, - earthed%20up%20at%20planting
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- buttage après plantation 1, fiche 50, Français, buttage%20apr%C3%A8s%20plantation
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
(pdf) EAPR, lex pdf, p. 23 RA 1, fiche 50, Français, - buttage%20apr%C3%A8s%20plantation
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :