TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PDF [50 fiches]

Fiche 1 2022-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Information Technology (Informatics)
  • Security
CONT

Digital evidence or electronic evidence is any probative information stored or transmitted in digital form that a party to a court case may use at trial.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Technologie de l'information (Informatique)
  • Sécurité
CONT

La preuve numérique est un élément légalement admissible qui peut être utilisé dans une affaire judiciaire. Il peut s’agir d’un courriel comme d’une signature électronique ou de tout document numérique(photo, vidéo, [fichier] pdf, etc.), qui sera retenu comme preuve devant les tribunaux.

OBS

preuve numérique : désignation tirée du mini-lexique «Intelligence artificielle et droit» et reproduite avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • General Conduct of Military Operations
DEF

The main direction in which a weapon will be oriented.

OBS

[The principal direction of fire] is determined based on the enemy, mission, terrain and weapons capability.

OBS

principal direction of fire; PDF: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Direction principale vers laquelle une arme sera orientée.

OBS

[La direction principale de tir] est déterminée en se fondant sur l’ennemi, la mission, le terrain et la capacité en matière d’armes.

OBS

direction principale de tir; PDF : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2019-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Accepted file types are .zip, .txt, and .pdf.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Types de fichiers acceptés :. zip,. txt et. pdf.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
DEF

A graphical image that stores information both horizontally, as one-dimensional bar codes do, and vertically.

OBS

In the two-dimensional (2D) symbols, data are encoded in both the height and width of the symbol, and the amount of data that can be contained in a single symbol is significantly greater than that stored in a one-dimensional symbol.

Français

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

Représentation en deux dimensions d’informations sous la forme de figures géométriques élémentaires juxtaposées.

CONT

[...] Passeport Canada(PPTC) a adopté un code à barres bidimensionnel(code à barres 2D) sur les formulaires de demande de passeport. Les formulaires de demande de passeport en ligne comportent maintenant un espace pour un code à barres dans le coin supérieur droit de la première page du formulaire. Le code à barres est généré dynamiquement lorsque le formulaire électronique PDF est rempli à l'écran par le requérant.

CONT

Après le code à barres classique, le code à barres à deux dimensions a fait son apparition. Plus complet, plus sophistiqué, il permet de stocker plus d’informations.

OBS

code 2D : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 11 janvier 2018.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hygiene and Health
OBS

Health Canada, Health Promotion Report, 1999.

OBS

Intersectoral Action... Towards Population Health (1999): This paper was prepared by the Federal, Provincial and Territorial Advisory Committee on Population Health (ACPH) and is intended as a resource for those working to stimulate and enhance inter-sectoral action for health. It presents a framework for thinking about intersectoral action, discusses conditions for success, and suggests actions to support further development and wider implementation of the intersectoral action approach.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hygiène et santé
OBS

Santé Canada, Rapport de la promotion de la santé, 1999.

OBS

L'action intersectorielle... Pour une population en santé(format PDF)(1999) : Ce document a été préparé par le Comité fédéral-provincial-territorial sur la santé de la population. Il constitue une ressource pour les personnes qui se consacrent à stimuler et à améliorer les mesures intersectorielles touchant à la santé. Il présente un cadre de réflexion sur les mesures intersectorielles, traite des conditions de réussite et propose des mesures pour faciliter l'expansion et élargir la mise en œuvre de l'action intersectorielle.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Information Processing (Informatics)
CONT

A virtual printer is a piece of software installed on your computer that essentially simulates the printing process. The difference is that instead of outputting the document on a physical piece of paper, it outputs a file that is formatted exactly the same as a printed document.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

[Le] logiciel, disponible gratuitement, installe une imprimante virtuelle et permet de produire des fichiers PDF aisément à partir de nombreux logiciels.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Forms Design
  • Security
DEF

A hand written signature which has been copied regardless of the medium used (e.g., faxed, photocopied, scanned .pdf, .wpg, .tif or stamped) and electronically inserted, in the case of scanned signatures.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Imprimés et formules
  • Sécurité
DEF

Une signature à la main qui a été reproduite peu importe le moyen utilisé(p. ex. copie télécopiée, photocopiée, numérisée, estampillée ou en format. pdf,. wpg et. tif) et insérée électroniquement, dans le cas des signatures numérisées.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
OBS

thumbnail: term usually used in the plural

Terme(s)-clé(s)
  • thumbnails

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Ensemble d’images miniatures des pages d’un document au format PDF obtenues par réduction à l'écran.

OBS

Fonctionnalité utile pour la révision d’une mise en page notamment.

OBS

vue miniature : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • vues miniatures

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
DEF

A krypton ion laser with special mirrors, high field magnet, and high current for lasing in the violet.

Français

Domaine(s)
  • Masers et lasers
DEF

Diode laser émettant une lumière de longueur d’onde laser dans le spectre bleu visible (405 nm).

CONT

Pre Press fut l'un des premiers aux Pays-Bas à adopter le format PDF. Le premier aussi à opter pour le laser violet.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Publishing
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Originally developed by Adobe Systems, PDF is a file format that preserves most attributes ... of a source document no matter which application, platform and hardware type was originally used to create it.

Français

Domaine(s)
  • Éditique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Le format PDF a été développé par Adobe pour produire des documents indépendants des plates-formes et des périphériques. Il permet de visualiser, de transmettre, d’imprimer et d’archiver des fichiers [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Publicación electrónica
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Formato para el almacenamiento en documentos desarrollado por la firma Adobe Systems que se ha convertido en el estándar para el intercambio de documentos entre plataformas diferentes.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
OBS

precision direction finder; PDF: term and abbreviation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
OBS

radiogoniomètre de précision; PDF : terme et abréviation normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service Operation
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

[A] postal facility operated as a terminal for letter carriers.

OBS

letter carrier depot; LCD: term and abbreviation used at Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation postale
  • Levée et distribution du courrier
DEF

Installation postale servant de point de départ et d’arrivée pour les facteurs.

OBS

poste de facteurs; PDF : terme et abréviation en usage à Postes Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

For instance, if the PDF [Portable Document Format] is a scanned, bit-mapped image it will not be directly accessible since it contains no actual textual information. Bit-mapped PDF files are not searchable by Web indexing services. This is why textual versions of documents are important (to the GoC [Government of Canada]).

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Par exemple, si le fichier PDF [format de document portable] est une image en mode point numérisée, il ne sera pas directement accessible puisqu'il ne contient aucune information textuelle réelle. Les services d’indexation du Web ne peuvent effectuer de recherche dans des fichiers PDF en mode point. C'est la raison pour laquelle les versions textuelles de documents sont importantes(pour le GdC [gouvernement du Canada]).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Legacy or static PDF [Portable Document Format] forms (text or bit-mapped) must generally be downloaded, printed, then scanned on an OCR [optical character recognition] system before they can be used by persons with visual disabilities.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Les formulaires PDF [format de document portable] standards ou statiques(en mode texte ou point) doivent généralement être téléchargés, imprimés puis numérisés en utilisant un système de OCR [reconnaissance optique de caractères] avant de pouvoir être utilisés par les personnes malvoyantes.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2013-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

For instance, a simple single column of plain text with no images will be easily accessible after conversion from PDF to HTML or plain text. A complex document with multiple column articles spanning different pages (like a newspaper), containing numerous graphics or large and complex data-tables, will remain inaccessible after conversion. Graphical content and formatting are stripped from converted PDF files.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
CONT

Par exemple, un texte normal sur une seule colonne, sans image, sera facilement accessible après la conversion de PDF à HTML ou en texte clair. D'autre part, un document complexe sur plusieurs colonnes et plusieurs pages(tel un journal), truffé de graphiques ou de tableaux volumineux et complexes, demeurera inaccessible après la conversion. Le contenu et le formatage graphiques sont supprimés des fichiers PDF convertis.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2013-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
CONT

The Portable Document Format, or PDF, pioneered by Adobe Systems is not yet an ideal format for electronic information storage and dissemination. It might be the ideal format for preserving print layouts across differing computer platforms, but still creates barriers to electronic information exchange on the Web.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
CONT

Le format de document portable, ou PDF, lancé initialement par Adobe Systems, n’ est pas encore un format idéal de stockage et de diffusion d’information électronique. Bien qu'il puisse être le format idéal de conservation d’imprimés sur différentes plates-formes informatiques, ce paradigme soulève toutes sortes de problèmes significatifs au plan de l'échange d’information électronique sur le Web.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2013-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

The Portable Document Format, or PDF, pioneered by Adobe Systems is not yet an ideal format for electronic information storage and dissemination. It might be the ideal format for preserving print layouts across differing computer platforms, but still creates barriers to electronic information exchange on the Web.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Le format de document portable, ou PDF, lancé initialement par Adobe Systems, n’ est pas encore un format idéal de stockage et de diffusion d’information électronique. Bien qu'il puisse être le format idéal de conservation d’imprimés sur différentes plates-formes informatiques, ce paradigme soulève toutes sortes de problèmes significatifs au plan de l'échange d’information électronique sur le Web.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2013-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

The Portable Document Format, or PDF, pioneered by Adobe Systems is not yet an ideal format for electronic information storage and dissemination. It might be the ideal format for preserving print layouts across differing computer platforms, but still creates barriers to electronic information exchange on the Web.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Le format de document portable, ou PDF, lancé initialement par Adobe Systems, n’ est pas encore un format idéal de stockage et de diffusion d’information électronique. Bien qu'il puisse être le format idéal de conservation d’imprimés sur différentes plates-formes informatiques, ce paradigme soulève toutes sortes de problèmes significatifs au plan de l'échange d’information électronique sur le Web.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2013-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
CONT

Legacy or static PDF [Portable Document Format] forms (text or bit-mapped) must generally be downloaded, printed, then scanned on an OCR [optical character recognition] system before they can be used by persons with visual disabilities.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

Les formulaires PDF [format de document portable] standards ou statiques(en mode texte ou point) doivent généralement être téléchargés, imprimés puis numérisés en utilisant un système de OCR [reconnaissance optique de caractères] avant de pouvoir être utilisés par les personnes malvoyantes.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2013-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

The Portable Document Format, or PDF, pioneered by Adobe Systems is not yet an ideal format for electronic information storage and dissemination. It might be the ideal format for preserving print layouts across differing computer platforms, but still creates barriers to electronic information exchange on the Web.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Le format de document portable, ou PDF, lancé initialement par Adobe Systems, n’ est pas encore un format idéal de stockage et de diffusion d’information électronique. Bien qu'il puisse être le format idéal de conservation d’imprimés sur différentes plates-formes informatiques, ce paradigme soulève toutes sortes de problèmes significatifs au plan de l'échange d’information électronique sur le Web.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme informatique

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2013-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Bit-mapped PDF files are not searchable by Web indexing services. This is why textual versions of documents are important (to the GoC [Government of Canada]).

OBS

PDF: Portable Document Format.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Les services d’indexation du Web ne peuvent effectuer de recherche dans des fichiers PDF en mode point. C'est la raison pour laquelle les versions textuelles de documents sont importantes(pour le GdC [gouvernement du Canada]).

OBS

PDF : format de document portable.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2013-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

For instance, if the PDF [Portable Document Format] is a scanned, bit-mapped image it will not be directly accessible since it contains no actual textual information. Bit-mapped PDF files are not searchable by Web indexing services. This is why textual versions of documents are important (to the GoC [Government of Canada]).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Par exemple, si le fichier PDF [format de document portable] est une image en mode point numérisée, il ne sera pas directement accessible puisqu'il ne contient aucune information textuelle réelle. Les services d’indexation du Web ne peuvent effectuer de recherche dans des fichiers PDF en mode point. C'est la raison pour laquelle les versions textuelles de documents sont importantes(pour le GdC [gouvernement du Canada]).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2012-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
  • Air Safety
OBS

Transport Canada, number TP-2228. This CD-ROM contains the first 27 issues of the English and French "Take Five... for safety" series of publications, in PDF format.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Transports Canada, numéro TP-2228F. Les premières 27 publications de la série «Un instant! Pour votre sécurité» en français et en anglais, sont maintenant disponibles sur CD-ROM, en format PDF, [...]

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2012-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Wind Energy

Français

Domaine(s)
  • Énergie éolienne
DEF

Détermination des liens entre vitesse du vent et production réelle d’électricité.

OBS

Avec des données constructeurs et l'histogramme des [fonctions densité de probabilité] PDF [Probability Density Function], on peut assez simplement observer l'évolution des performances de l'éolienne en fonction de la vitesse du vent et obtenir d’autres informations sur le productible.

OBS

Le productible de ces centrales, c’est-à-dire l’énergie du vent qu’elles vont capter, est lié à leur emplacement.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Wave-Energy Power Plants
CONT

Overtopping devices have reservoirs that are filled by incoming waves to levels above the average surrounding ocean. The water is then released, and gravity causes it to fall back toward the ocean surface. The energy of the falling water is used to turn hydro turbines.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Centrales houlomotrices
CONT

Le dispositif de déversement [...] se compose simplement d’un réservoir dont le fond flotte au-dessus du niveau moyen de la vague(NMV). La crête de la vague éclabousse par-dessus une rampe pour se retrouver dans le réservoir. L'eau de mer s’écoule du réservoir à travers une turbine(la PDF) qui est reliée à une génératrice électrique.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Blood
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Sang
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Software
DEF

Adobe's software application for creation of Portable Document Format files that can display a document as it was originally designed without having the particular software or fonts used to create the file.

OBS

A trademark of Adobe Corporation.

Terme(s)-clé(s)
  • Adobe Acrobat

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Logiciels
DEF

Logiciel d’application d’Adobe pour la création de fichiers en format PDF(Portable Document Format) qui permettent d’afficher un document tel qu'il a été conçu au départ sans avoir le logiciel ou les polices particulières utilisées pour créer le fichier.

OBS

Marque de commerce de Adobe Corporation.

Terme(s)-clé(s)
  • Adobe Acrobat

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Probability (Statistics)
  • Wind Energy
CONT

Wind energy is the world’s fastest growing renewable source of electricity … the atmospheric flows are strongly volatile, and therefore, the average wind speed at a given location is a very poor predictor of the energy output of a wind turbine. The basic requirement for wind power estimates is an adequate characterization of the empirical probability distribution of wind speeds since wind direction is less important because of the well developed methods of yaw control for modern turbines. The statistical description is highly simplified when a measured histogram can be accurately fitted by an analytical probability density function (PDF) with a few parameters. The traditional approach of modeling the wind speed PDF is based on the Rayleigh and the more flexible Weibull distributions. However, several authors noted that Weibull fits of empirical data have low quality at several locations, mostly over land.

Français

Domaine(s)
  • Probabilités (Statistique)
  • Énergie éolienne
CONT

[…] avant la réalisation d’un parc éolien, le développeur de projet doit pouvoir évaluer le potentiel de son site et la répartition optimale des machines. Les données utilisées sont généralement des valeurs moyennées sur 10 minutes qui permettent d’établir les fonctions densité de probabilité PDF(probability density function) du vent en utilisant les occurrences de rencontrer des vitesses pour une plage de vent donnée, par exemple de 1 m/s. Représentées sous la forme d’un histogramme, ces PDF peuvent être approchées par une fonction de distribution cumulative dite de Weibull […]

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Internet and Telematics
CONT

To read the PDF version you need Adobe Acrobat Reader 5.0 (or later) on your system.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

Pour lire la version PDF [format de document portable], vous avez besoin du logiciel Adobe Acrobat Reader 4. 0(ou une version plus récente).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 - données d’organisme externe 2010-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Computer Programs and Programming
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

He indicated that, after careful review, the Adobe Portable Document Format (PDF) has been selected as the CNSC standard for format for electronic documents.

OBS

A trademark of Adobe Corporation.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Il indique qu'après un examen approfondi, le format PDF d’Acrobat a été choisi comme format standard à la CCSN pour les documents électroniques.

OBS

Marque de commerce de Adobe Corporation.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2009-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Computer Hardware
OBS

Readiris™ Pro 12 is a powerful OCR [Optical Character Recognition ] solution designed for home and professional users. With Readiris™, save an incredible amount of time when converting any paper document, PDF, or image files into digital files you can edit, search and share!

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Matériel informatique
OBS

Readiris™ Pro 12 est une solution d’OCR [option de binarisation rapide ] ultraperformante, conçue pour les professionnels et les particuliers. Readiris™ vous permet de gagner un temps considérable lors de la conversion de n’ importe quel document papier, fichier PDF ou image en fichier numérique que vous pouvez modifier, indexer et partager.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2009-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Computer Hardware
OBS

Nuance Document Imaging Solutions.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Matériel informatique

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2009-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Computer Hardware
OBS

PDF Creator allows you to create PDF files from documents, spreadsheets, presentations, emails, websites, and virtually any file that can be printed. PDF Creator is a virtual printer so it's automatically integrated and ready for use in all of your favorite Windows? programs.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Matériel informatique

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2009-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Computer Hardware
OBS

DataViz Inc. - Products. With support for Word, Excel, PowerPoint, Outlook, Access and more, Documents To Go Total Office is an unprecedented package that includes three of the most powerful applications available for the Palm OS - Documents To Go Premium Edition, Beyond Contacts and SmartList To Go. Whether it's viewing, editing and creating files and databases or accessing your business and personal contacts, calendar, tasks and notes; Documents To Go Total Office ensures you will never be without all your important files and information again.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Matériel informatique
OBS

Produits de DataViz Inc. Documents To Go Total Office Edition, la suite bureautique la plus complète disponible pour les ordinateurs de poche Palm OS, prend en charge les fichiers Word, Excel, PowerPoint, PDF et les fichiers image, de même que les données Outlook et les bases de données Access.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2008-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Target Acquisition
DEF

That element of a command post, consisting of gunnery and communication personnel and equipment, by means of which the commander exercises fire direction and/or fire control.

OBS

The fire direction centre receives target intelligence and requests for fire, and translates them into appropriate fire direction.

OBS

fire direction centre: term and definition standardized by NATO.

OBS

fire direction centre; FDC: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • fire direction center

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Acquisition d'objectif
DEF

Élément d’un poste de commandement, constitué du personnel et des matériels de conduite de tir et de transmission, qui permet au commandement d’exercer la conduite et la direction des feux.

OBS

Il reçoit des demandes de tir et les renseignements sur les objectifs qu’il transforme en ordres de tir.

OBS

poste central de tir; bureau de conduite de tir : termes et définition normalisés par l’OTAN.

OBS

poste de direction des feux; PDF : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

poste central de tir; PCT : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Adquisición del objetivo
DEF

Elemento de un puesto de mando compuesto por personal y equipo de artillería y transmisiones mediante el cual el jefe ejerce la dirección y/o control del tiro. Dicho centro recibe informaciones sobre objetivos y peticiones de fuego y las convierte en las órdenes de fuego adecuadas.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2007-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • War and Peace (International Law)
  • Culture (General)
OBS

The General Assembly, in resolution 55/282 (PDF), of September 7, 2001, decided that, beginning in 2002, the International Day of Peace should be observed on September 21 each year. The Assembly declared that the Day be observed as a day of global ceasefire and non-violence, an invitation to all nations and people to honour a cessation of hostilities during the day.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Culture (Généralités)
OBS

L'Assemblée générale, dans sa résolution 55/282(PDF), en date du 7 septembre 2001, a décidé que la Journée internationale de la paix serait observée chaque année le 21 septembre. L'Assemblée générale a déclaré que la Journée internationale de la paix serait observée comme une journée mondiale de cessez-le-feu et de non-violence, pendant la durée de laquelle toutes les nations et tous les peuples seraient invités à cesser les hostilités.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Cultura (Generalidades)
OBS

En la resolución 55/282 (PDF), de fecha 7 de septiembre de 2001, la Asamblea General decide que, con efecto a partir del año 2002, se observe el Día Internacional de la Paz el 21 de septiembre de cada año. Declara también, que el Día de cesación del fuego y de no violencia a nivel mundial, a fin de que todas las naciones y pueblos se sientan motivados para cumplir una cesación de hostilidades durante todo ese día.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2007-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
CONT

In producing large-stock seedlings special attention should be paid to the stem/root ratio as this will yield well-balanced seedlings that can recover and become acclimatized more quickly after outplanting.

Terme(s)-clé(s)
  • large stock seedling

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
CONT

Cette décision a amené les chercheurs à mettre au point une création typiquement québécoise, le plant de fortes dimensions (PFD), qui est destiné aux aires de reboisement où la végétation concurrente est très abondante et risque d’étouffer les jeunes plants. Comme son nom l’indique, le PFD est plus haut que les plants traditionnels, et il a un diamètre supérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2006-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Taxation
OBS

The TDP covers two separate populations: unicorporated self-employed farmers and incorporated farms. Data are used by Agriculture and Agri-food Canada and by other federal and provincial departments, and by various agencies to perform analyses on the agricultural industries. The information is also used by Statistics Canada, Agriculture Division, Farm Income and Prices section as input to produce expense estimates for Agricultural Expense Statistics.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fiscalité
OBS

Le PDF couvre deux populations : les fermiers travailleurs autonomes(qui ne sont donc pas constitués en société) et les fermes constituées en société. Ces données sont utilisées par Agriculture et Agro-alimentaire Canada et par d’autres ministères fédéraux et provinciaux ainsi que par divers organismes pour effectuer des analyses des industries agricoles. Cette information est aussi utilisée par la Section du revenu agricole et des prix à la production de la division de l'agriculture de Statistique Canada et intégrée aux estimations des dépenses pour la production de statistiques sur les dépenses agricoles.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2005-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

A media presentation using images (slides) selected through the PDF file format.

OBS

PDF: portable document format.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Présentation d’un exposé à l'aide d’images affichées à partir du format de fichier PDF.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2005-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Signals (Military)
CONT

In order to obtain fast, safe and accurate target reports, TACFIRE [Tactical Fire direction system] provides each forward observer with a hand-held Fixed Format Message Entry Device (FFMED). This is a one-way, transmission-only device, connected to the computer in the FDC [Fire Detection Center] either via the observer's standard radio link or via land line.

Terme(s)-clé(s)
  • fixed-format message entry device

Français

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
CONT

Chaque observateur avancé est pourvu d’un coffret-message à contexture imposée(CMCI) qui lui permet de transmettre au PDF avec précision et rapidité les renseignements concernant les objectifs acquis. Le CMCI est un transmetteur manuel relié au calculateur du PDF(poste de direction des feux) par l'intermédiaire du poste radio de l'observateur ou d’une ligne terrestre.

OBS

Ce coffret-message fait partie du système de direction des tirs d’artillerie TACFIRE (TACtical FIRE direction system).

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2002-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
CONT

... The PDF file can be printed to a high resolution laser printer and placed on top of the customers laser proof on a light table as a secondary preflight.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
CONT

[...] Le fichier PDF peut être sorti sur une imprimante laser haute résolution, puis superposé à l'épreuve du client sur une table lumineuse pour un contrôle supplémentaire.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2002-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

... it is important to bear in mind that Adobe's target in developing and refining PDF was not to support the graphic arts industry but the paperless exchange of documents (e-paper) in the much bigger market for office and Internet business.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

[...] Il convient cependant de ne jamais oublier qu'Adobe n’ a pas développé et optimisé son PDF [Portable Document Format] en priorité pour les industries graphiques mais pour l'échange de documents immatériels [...] sur Internet ou dans des grands bureaux aux équipements hétérogènes.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2002-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Research Experiments in Space
  • Aerospace Medicine
CONT

The Pinch Force Dynamometer (PFD) is a stowable hand held device capable of measuring instantaneous strength of the thumb and opposing finger or groupings of fingers as a function of time. The principle components of the PFD are a pinch force transducer, instrumentation amplifier, and associated cables. Dynamic voltage representing instantaneous finger(s) pinch strength as a function of time is taken from the output of the instrumentation amplifier and sent to a laptop computer or to a data acquisition system for data manipulation, display, correlation with other data sources, and/or storage.

OBS

pinch force dynamometer; PFD: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Travaux de recherche dans l'espace
  • Médecine aérospatiale
CONT

La mesure de la force d’un astronaute est l’un des paramètres fondamentaux utilisés pour évaluer ses performances physiques et l’effet de l’apesanteur pendant les missions spatiales prolongées. Sous contrat de l’Agence spatiale européenne, une société a développé un système pour mesurer la force de la main et celle du pouce, utilisé lors d’expériences embarquées. Le système se compose d’un dynamomètre de poigne de la main (HGD) et d’un dynamomètre de force de pincement (PFD) ainsi que d’une unité de connexion pour raccorder l’équipement à l’alimentation (28Vcc) et à un ordinateur.

OBS

dynamomètre de force de pincement; PFD: terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2001-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • General Conduct of Military Operations
CONT

... an Electronic Tactical Display (usually only at divisional level), which can project any portion of the Digital Plotter Map, magnified up to four times on its 40 cm cathode ray tube, for an intelligence assessment, with the possibility of selecting one particular set of symbols for display whilst suppressing others ...

OBS

This display is in the TACFIRE (Tactical Fire direction system) Data Display Group.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Conduite générale des opérations militaires
CONT

[...] un visualisateur tactique électronique(réservé en général au PDF [poste de direction des feux] divisionnaire), qui, pouvant projeter n’ importe quelle portion de la carte traçante, grossie jusqu'à 4 fois, sur un écran cathodique de 40 cm, permet une évaluation des renseignements(possibilité de sélectionner certains jeux de symboles et d’en supprimer d’autres) [...]

OBS

Ce visualisateur fait partie de l’ensemble de visualisation TACFIRE (TACtical Fire direction system).

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2001-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Natural Construction Materials
CONT

Columns and the upper portion of the exterior are made of a light gray Barre Granite appropriately named Light Barre, from the Barclay Quarry just southeast of Barre, Vermont. Barre Granite is technically a granodiorite. Barre Granite is durable and has a slight resemblance to marble when seen at a distance; however, when seen close up, this stone can be easily distinguished from marble, as it is speckled with dark minerals.

CONT

The company's two quarries in Barre were active throughout the normal working season in 1998. This included the E.L. Smith Quarry which produces Medium to Light Barre Gray granite and the Adam Quarry which produces Dark Barre Gray granite.

CONT

With the exception of the bronze, the monument is built entirely of light Barre granite.

OBS

Barre (pronounced bar'ee) is situated in Central Vermont ...

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Matériaux de construction naturels
OBS

Selon un représentant de la compagnie «Québec granite», il est d’usage dans le milieu francophone québécois de conserver les appellations anglaises (par exemple : «granite light Barre [prononcé «barré»]», «granite dark Barre»); nous ne voyons pas, cependant, pourquoi on ne pourrait pas traduire ces expressions en français.

OBS

On trouve les termes «granite clair»(en allemand :«Granit hell», en anglais :«granite light») et granite foncé(en allemand :«Granit dunkel», en anglais :«granite dark») dans le site Internet <a href="http ://www. sam. de/pdf/sam_roc_wtsysteme. pdf" title="http ://www. sam. de/pdf/sam_roc_wtsysteme. pdf">http ://www. sam. de/pdf/sam_roc_wtsysteme. pdf</a>.

Terme(s)-clé(s)
  • granite dark Barre

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2001-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Natural Construction Materials
CONT

Dark Barre granite is the highest quality gray granite available because it is a densely packed granite. Compared to the Georgia granites, a cubic foot of Barre weighs 210 pounds, while a cubic foot of Gray granite weighs 180 pounds. Barre granite tends to be somewhat more coarse than Georgia gray granite.

CONT

The company's two quarries in Barre were active throughout the normal working season in 1998. This included the E.L. Smith Quarry which produces Medium to Light Barre Gray granite and the Adam Quarry which produces Dark Barre Gray granite.

OBS

Barre (pronounced bar'ee) is situated in Central Vermont ...

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Matériaux de construction naturels
OBS

Selon un représentant de la compagnie «Québec granite», il est d’usage dans le milieu francophone québécois de conserver les appellations anglaises (par exemple : «granite light Barre [prononcé «barré»]», «granite dark Barre»); nous ne voyons pas, cependant, pourquoi on ne pourrait pas traduire ces expressions en français.

OBS

On trouve les termes «granite clair»(en allemand :«Granit hell», en anglais :«granite light») et granite foncé(en allemand :«Granit dunkel», en anglais :«granite dark») dans le site Internet <a href="http ://www. sam. de/pdf/sam_roc_wtsysteme. pdf" title="http ://www. sam. de/pdf/sam_roc_wtsysteme. pdf">http ://www. sam. de/pdf/sam_roc_wtsysteme. pdf</a>.

Terme(s)-clé(s)
  • granite dark Barre

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2000-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Information Processing (Informatics)
Terme(s)-clé(s)
  • FileNET IDM Document Services
  • FileNET Panagon IDM Document Services

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Référentiel documentaire permettant la gestion du cycle de vie des documents bureautiques et de leurs contenus(pdf, html, xml, documents techniques, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1993-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

English term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Abréviation et titre français approuvés par le ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1988-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

Soluble fibrin complexes can indicate recent thrombin degradation, and fibrin generation products reflect recent plasmin generation.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

Dégradation de la fibrine par la plasmine : La fibrine non stabilisée subit la même dégradation par la plasmine que le fibrinogène. Les produits de dégradation obtenus sont presque similaires. Par contre, les PDF obtenus à partir de la fibrine stabilisée ont une structure différente.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1984-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
OBS

potatoes)

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
OBS

(pdf) EAPR, lex pdf, p. 23 RA

Espagnol

Conserver la fiche 50

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :