TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PEAU LUSTREE [3 fiches]

Fiche 1 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Leather Bags, Baggage and Satchels
DEF

Used to denote straight dyed grain gloving leather, especially on the Continent of Europe.

DEF

In Spain and U.K. a leather finished on the grain side with a bright, smooth, glossy or glasslike surface obtained, according to the type of leather, by glazing, plating, ironing or polishing.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Maroquinerie et malleterie
DEF

terme utilisé pour définir une peau pour ganterie de fleur teinte (spécialement sur le continent européen).

DEF

En Espagne et au Royaume-Uni, peau finie sur fleur d’une surface brillante, lustrée ou glacée obtenue suivant le type de cuir par satinage, plaquage, repassage ou polissage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Leather Bags, Baggage and Satchels
DEF

A vegetable, semi-chrome or chrome tanned leather made from goat skin having a bright, smooth, glossy or glass-like grain finish.

OBS

Glacé goat is finished as glacé kid; it is obtained, according to the type of leather, by glazing, plating, ironing, or polishing. On the Continent of Europe, glace is a leather prepared by tawing the skin with a mixture of alum, salt, flour, and egg yolk. Glace leathers are sometimes used in bookbinding for title labels on a contrasting leather.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Maroquinerie et malleterie
DEF

Peau de chèvre finie comme le chevreau glacé c'est-à-dire par tannage au chrome, mais également par tannage végétal ou semi-chrome. La peau présente une fleur lisse et lustrée.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • The Skin

Français

Domaine(s)
  • Appareil cutané

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :