TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PEAU MARIN [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- snailfish
1, fiche 1, Anglais, snailfish
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sea snail 2, fiche 1, Anglais, sea%20snail
correct
- seasnail 3, fiche 1, Anglais, seasnail
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any of several elongate, smooth-skinned fishes of the family Liparididae, inhabiting cold seas, having the ventral fins modified to form a sucking disk. 3, fiche 1, Anglais, - snailfish
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- snail fish
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 1, La vedette principale, Français
- limace de mer
1, fiche 1, Français, limace%20de%20mer
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petit poisson téléostéen marin littoral, prédateur, à peau nue et visqueuse, à ventouse de fixation ventrale, à larges pectorales [...] 2, fiche 1, Français, - limace%20de%20mer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Liparidae. 3, fiche 1, Français, - limace%20de%20mer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Peces
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pez caracol
1, fiche 1, Espagnol, pez%20caracol
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pez de la familia Liparidae. 2, fiche 1, Espagnol, - pez%20caracol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pickled hide
1, fiche 2, Anglais, pickled%20hide
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In main tanning and retanning, Tankrom can be applied to all kinds of leather and is used 6-10% on pelt weight for pickled hide and skin and 15-25 g/L for pickled double-face (fur). 2, fiche 2, Anglais, - pickled%20hide
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pickled hide: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 2, Anglais, - pickled%20hide
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 2, La vedette principale, Français
- peau picklée
1, fiche 2, Français, peau%20pickl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La peau destinée à être travaillée est presque toujours picklée. 2, fiche 2, Français, - peau%20pickl%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pickler : Soumettre une peau à l'action d’une solution d’acide et de sel marin notamment, afin de la préparer au tannage ou de la conserver. 2, fiche 2, Français, - peau%20pickl%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-05-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sailors' skin
1, fiche 3, Anglais, sailors%27%20skin
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- farmers' skin 1, fiche 3, Anglais, farmers%27%20skin
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 3, La vedette principale, Français
- peau de marin
1, fiche 3, Français, peau%20de%20marin
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Hyperpigmentation, coloration bleuâtre et vieillissement prématuré de la peau avec hyperkératose et formation de verrues au niveau des téguments longuement exposés aux intempéries et au soleil. 1, fiche 3, Français, - peau%20de%20marin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-07-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- black spot disease
1, fiche 4, Anglais, black%20spot%20disease
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... larvae of the Digenean apophallus can encyst under the skin of the fish causing black spot disease. 1, fiche 4, Anglais, - black%20spot%20disease
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- maladie des taches noires
1, fiche 4, Français, maladie%20des%20taches%20noires
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Maladie des taches noires chez les poissons de mer. Un grand nombre de poissons de mer présentent des taches noires de la peau. Ce phénomène est dû à un grand nombre de métacercaires enkystées entourées de nombreux chromatophores, de toute une série de genres de parasites, vivant normalement dans le canal intestinal des oiseaux marins, et dont le cycle de vie rappelle celui qui vient d’être décrit; mais ici c'est un gastéropode marin qui sert d’hôte intermédiaire. 1, fiche 4, Français, - maladie%20des%20taches%20noires
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :