TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PECHE HOMARD [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- small mesh codend
1, fiche 1, Anglais, small%20mesh%20codend
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- small mesh cod end 2, fiche 1, Anglais, small%20mesh%20cod%20end
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Redfish are fished primarily using bottom trawls with small mesh cod ends (110-115 mm diamond mesh) and are sold as fillets or used for lobster bait. 2, fiche 1, Anglais, - small%20mesh%20codend
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- small mesh cod-end
- small-mesh codend
- small-mesh cod end
- small-mesh cod-end
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cul de chalut à petit maillage
1, fiche 1, Français, cul%20de%20chalut%20%C3%A0%20petit%20maillage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poche à petit maillage 2, fiche 1, Français, poche%20%C3%A0%20petit%20maillage
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le sébaste est pêché principalement à l'aide de chaluts de fond munis de culs de chalut à petit maillage(mailles en losange de 110 à 115 mm) et se vend en filets ou est utilisé comme appât pour le homard. 1, fiche 1, Français, - cul%20de%20chalut%20%C3%A0%20petit%20maillage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cul-de-chalut à petit maillage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Crustaceans
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lobster fishing area
1, fiche 2, Anglais, lobster%20fishing%20area
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LFA 1, fiche 2, Anglais, LFA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The map shows] the boundary lines of the lobster fishing area in the [gulf]. There are six lobster fishing areas and each area is assigned a name. 1, fiche 2, Anglais, - lobster%20fishing%20area
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Crustacés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone de pêche du homard
1, fiche 2, Français, zone%20de%20p%C3%AAche%20du%20homard
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ZPH 2, fiche 2, Français, ZPH
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[La carte démontre] les lignes de délimitation des zones de pêche du homard dans le [golfe]. Il existe six zones de pêche du homard et [chacune] est [attribuée] un nom. 3, fiche 2, Français, - zone%20de%20p%C3%AAche%20du%20homard
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Official Documents
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- experimental fishing licence
1, fiche 3, Anglais, experimental%20fishing%20licence
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- experimental licence 2, fiche 3, Anglais, experimental%20licence
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To assess lobster abundance and distribution in unexploited areas[, the department] intends to issue four new experimental fishing licences in [the area]. 3, fiche 3, Anglais, - experimental%20fishing%20licence
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- experimental fishing license
- experimental license
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Documents officiels
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 3, La vedette principale, Français
- permis de pêche expérimentale
1, fiche 3, Français, permis%20de%20p%C3%AAche%20exp%C3%A9rimentale
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- permis expérimental 2, fiche 3, Français, permis%20exp%C3%A9rimental
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le but d’évaluer l'abondance et la distribution du homard dans les secteurs non exploités[, le ministère] compte émettre [quatre] nouveaux permis de pêche expérimentale dans la zone [...] 1, fiche 3, Français, - permis%20de%20p%C3%AAche%20exp%C3%A9rimentale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lobster buoy
1, fiche 4, Anglais, lobster%20buoy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
lobster buoy: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 4, Anglais, - lobster%20buoy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bouée à homard
1, fiche 4, Français, bou%C3%A9e%20%C3%A0%20homard
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bouée à homard : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 4, Français, - bou%C3%A9e%20%C3%A0%20homard
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lobster peg
1, fiche 5, Anglais, lobster%20peg
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
lobster peg: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 5, Anglais, - lobster%20peg
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cheville à homard
1, fiche 5, Français, cheville%20%C3%A0%20homard
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cheville à homard : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 5, Français, - cheville%20%C3%A0%20homard
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lobster gauge
1, fiche 6, Anglais, lobster%20gauge
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
lobster gauge: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 6, Anglais, - lobster%20gauge
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- jauge à homard
1, fiche 6, Français, jauge%20%C3%A0%20homard
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
jauge à homard : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 6, Français, - jauge%20%C3%A0%20homard
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lobster hook
1, fiche 7, Anglais, lobster%20hook
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
lobster hook: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 7, Anglais, - lobster%20hook
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- crochet à homard
1, fiche 7, Français, crochet%20%C3%A0%20homard
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
crochet à homard : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 7, Français, - crochet%20%C3%A0%20homard
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Crustaceans
- Animal Reproduction
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- egg bearing lobster
1, fiche 8, Anglais, egg%20bearing%20lobster
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- berried lobster 1, fiche 8, Anglais, berried%20lobster
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A female carrying eggs on the underside of her abdomen. 2, fiche 8, Anglais, - egg%20bearing%20lobster
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Crustacés
- Reproduction des animaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- femelle de homard œuvée
1, fiche 8, Français, femelle%20de%20homard%20%26oelig%3Buv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- femelle de homard grainée 2, fiche 8, Français, femelle%20de%20homard%20grain%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Trois titulaires de permis de pêche du homard ont été forcés de manquer les trois premiers jours de la saison 1995, pour avoir, respectivement, utilisé des étiquettes de casier non valides, été en possession de femelles de homard œuvées et gardé des homards de taille inférieure à la taille réglementaire. 1, fiche 8, Français, - femelle%20de%20homard%20%26oelig%3Buv%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Fish
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Index Fishermen Program
1, fiche 9, Anglais, Index%20Fishermen%20Program
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A voluntary logbook program was initiated by DFO [Fisheries and Oceans Canada] Science Branch in 1993. Volunteer fishermen record their daily fishing activities including: catch by category (canner and market), number of traps hauled, and the number of soak days. The program has provided daily catch and effort information for approximately 2% of the fishing activity within LFA 25. Participants were located throughout the LFA. Lobsters in LFA 25 are in the canner size category for approximately one molt before growing into market size, therefore the ratio of canner: market can be used as the indicator relative survival after the first year in the fishery. The data showed the same declining trends observed with other indicators for canner and market size lobsters. Annual canner: market ratio trends are declining in all SDs. 1, fiche 9, Anglais, - Index%20Fishermen%20Program
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Index Fishermen Programme
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Poissons
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme des pêcheurs repères
1, fiche 9, Français, Programme%20des%20p%C3%AAcheurs%20rep%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Direction des sciences du MPO [Pêches et Océans Canada] a mis en œuvre en 1993 un programme volontaire de journaux de bord. Les pêcheurs qui y participent consignent dans un journal leurs activités quotidiennes de pêche, y compris les prises par catégorie(homard de conserverie et homard de marché), le nombre de casiers relevés et le nombre de jours de mouillage, ce qui a permis de recueillir de l'information sur les prises et l'effort quotidiens pour environ 2% des activités de pêche dans l'ensemble de la ZPH 25. Comme le homard retrouvé dans ces eaux est de taille de conserverie pendant environ une mue avant d’atteindre la taille commerciale, on peut utiliser le ratio homard de conserverie :homard de marché comme indicateur de la survie relative après la première année de pêche. Les données révèlent les mêmes tendances à la baisse de l'abondance du homard de conserverie et du homard de marché que celles révélées par d’autres indicateurs. 1, fiche 9, Français, - Programme%20des%20p%C3%AAcheurs%20rep%C3%A8res
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lobstering
1, fiche 10, Anglais, lobstering
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- lobster fishery 2, fiche 10, Anglais, lobster%20fishery
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The activity or business of catching lobsters. 1, fiche 10, Anglais, - lobstering
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pêche au homard
1, fiche 10, Français, p%C3%AAche%20au%20homard
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] la pêche au homard dans le golfe du Saint-Laurent engendre chaque année des débarquements qui atteignent environ 4 000 tonnes [...] 2, fiche 10, Français, - p%C3%AAche%20au%20homard
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- offshore lobster fishery
1, fiche 11, Anglais, offshore%20lobster%20fishery
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... a fishing industry trade association dedicated to the conservation of the offshore lobster fishery and preservation of the fishing industry. 1, fiche 11, Anglais, - offshore%20lobster%20fishery
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pêche au homard en haute mer
1, fiche 11, Français, p%C3%AAche%20au%20homard%20en%20haute%20mer
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Permis octroyés par le ministre des Pêches pour la pêche au homard en haute mer [...] 1, fiche 11, Français, - p%C3%AAche%20au%20homard%20en%20haute%20mer
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- homemade butter
1, fiche 12, Anglais, homemade%20butter
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- home made butter 2, fiche 12, Anglais, home%20made%20butter
correct
- home-made butter 3, fiche 12, Anglais, home%2Dmade%20butter
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Homemade Butter ... This is a fun recipe for kids to try. 2 cups (1 pint) heavy whipping cream, chilled. Pinch [of] salt. ... Pour the cream into the jar, drop in the marble, and fasten the lid tight. Shake the jar. At first you will hear the marble moving. After about 15 minutes, the cream will get so thick that you won't hear or feel the marble. The sides of the jar will be coated with thick cream. Continue shaking the jar. After another 15 to 30 minutes, butter will begin to form. 1, fiche 12, Anglais, - homemade%20butter
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
If all turns out well, pull the browned loaves out on to the oven door and dab some home made butter on top. 2, fiche 12, Anglais, - homemade%20butter
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- beurre maison
1, fiche 12, Français, beurre%20maison
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- beurre fait maison 2, fiche 12, Français, beurre%20fait%20maison
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Rien de tel qu’un bon beurre maison pour faire rissoler les volatiles. 1, fiche 12, Français, - beurre%20maison
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Vous pourrez aussi assister aux démonstrations d’artisanat, telles la fabrication de casiers à homard pour la pêche, le cardage, le tricotage et le filage de la laine ainsi que le barattage du beurre fait maison. 3, fiche 12, Français, - beurre%20maison
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Fishery Regulations, 1985
1, fiche 13, Anglais, Atlantic%20Fishery%20Regulations%2C%201985
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Regulations respecting the management and allocation of fishery resources on the Atlantic Coast of Canada 2, fiche 13, Anglais, Regulations%20respecting%20the%20management%20and%20allocation%20of%20fishery%20resources%20on%20the%20Atlantic%20Coast%20of%20Canada
correct
- Atlantic Coast Marine Plant Regulations 1, fiche 13, Anglais, Atlantic%20Coast%20Marine%20Plant%20Regulations
ancienne désignation, correct
- Atlantic Crab Fishery Regulations 1, fiche 13, Anglais, Atlantic%20Crab%20Fishery%20Regulations
ancienne désignation, correct
- Atlantic Fishery Regulations 2, fiche 13, Anglais, Atlantic%20Fishery%20Regulations
ancienne désignation, correct
- Atlantic Fishing Registration and Licensing Regulations 2, fiche 13, Anglais, Atlantic%20Fishing%20Registration%20and%20Licensing%20Regulations
ancienne désignation, correct
- Atlantic Herring Fishery Regulations 1, fiche 13, Anglais, Atlantic%20Herring%20Fishery%20Regulations
ancienne désignation, correct
- Fishing Gear Marking Regulations 1, fiche 13, Anglais, Fishing%20Gear%20Marking%20Regulations
ancienne désignation, correct
- Lobster Fishery Regulations 1, fiche 13, Anglais, Lobster%20Fishery%20Regulations
ancienne désignation, correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fisheries Act, revokes the Atlantic Coast Marine Plant Regulations, Atlantic Crab Fishery Regulations, Atlantic Fishery Regulations, Atlantic Fishing Registration and Licensing Regulations, Atlantic Herring Fishery Regulations, Fishing Gear Marking Regulations, Lobster Fishery Regulations on January 8, 1986 1, fiche 13, Anglais, - Atlantic%20Fishery%20Regulations%2C%201985
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Règlement de pêche de l’Atlantique de 1985
1, fiche 13, Français, R%C3%A8glement%20de%20p%C3%AAche%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique%20de%201985
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Règlement concernant la gestion et la répartition des ressources halieutiques de la côte atlantique du Canada 2, fiche 13, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20la%20gestion%20et%20la%20r%C3%A9partition%20des%20ressources%20halieutiques%20de%20la%20c%C3%B4te%20atlantique%20du%20Canada
correct, nom masculin
- Règlement sur les plantes aquatiques de la côte Atlantique 1, fiche 13, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20plantes%20aquatiques%20de%20la%20c%C3%B4te%20Atlantique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Règlement sur la pêche du crabe de l’Atlantique 1, fiche 13, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20p%C3%AAche%20du%20crabe%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Règlement de pêche de l’Atlantique 2, fiche 13, Français, R%C3%A8glement%20de%20p%C3%AAche%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Règlement sur l’immatriculation et les permis pour la pêche dans l’Atlantique 2, fiche 13, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%26rsquo%3Bimmatriculation%20et%20les%20permis%20pour%20la%20p%C3%AAche%20dans%20l%26rsquo%3BAtlantique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Règlement de pêche du hareng de l’Atlantique 1, fiche 13, Français, R%C3%A8glement%20de%20p%C3%AAche%20du%20hareng%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Règlement sur le marquage des engins de pêche 1, fiche 13, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20marquage%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Règlement sur la pêche du homard 1, fiche 13, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20p%C3%AAche%20du%20homard
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les pêcheries, abroge le Règlement sur les plantes aquatiques de la côte Atlantique, le Règlement sur la pêche du crabe de l'Atlantique, le Règlement de pêche de l'Atlantique, le Règlement sur l'immatriculation et les permis pour la pêche dans l'Atlantique, le Règlement de pêche du hareng de l'Atlantique, le Règlement sur le marquage des engins de pêche et le Règlement sur la pêche du homard le 8 janvier 1986 1, fiche 13, Français, - R%C3%A8glement%20de%20p%C3%AAche%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique%20de%201985
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- offshore lobster vessel 1, fiche 14, Anglais, offshore%20lobster%20vessel
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bateau hauturier de pêche au homard
1, fiche 14, Français, bateau%20hauturier%20de%20p%C3%AAche%20au%20homard
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- offshore lobster 1, fiche 15, Anglais, offshore%20lobster
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 15, La vedette principale, Français
- homard pêché au large
1, fiche 15, Français, homard%20p%C3%AAch%C3%A9%20au%20large
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- homard du large 1, fiche 15, Français, homard%20du%20large
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Commercial Fishing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- enterprise allocation 1, fiche 16, Anglais, enterprise%20allocation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The licence would specify either a limitation on the catch (sometimes called an "enterprise allocation" or a "quota licence") or on the catching capacity of the fisherman's vessel and gear (sometimes called an "effort-related" licence, as now exists in, for example, the lobster fishery. 2, fiche 16, Anglais, - enterprise%20allocation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Pêche commerciale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- contingent d’entreprise
1, fiche 16, Français, contingent%20d%26rsquo%3Bentreprise
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- allocation aux entreprises 2, fiche 16, Français, allocation%20aux%20entreprises
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le permis fixerait une limite aux prises(il s’agit du «contingent d’entreprise» ou du «permis à contingent individuel») ou à la capacité du navire et des engins de pêche(il s’agit, comme on l'appelle parfois, du «permis d’effort de pêche», en usage, actuellement, pour la pêche au homard, par exemple. 1, fiche 16, Français, - contingent%20d%26rsquo%3Bentreprise
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Détermination du potentiel de pêche au homard (Homarus americanus) le long du versant nord de la péninsule gaspésienne
1, fiche 17, Anglais, D%C3%A9termination%20du%20potentiel%20de%20p%C3%AAche%20au%20homard%20%28Homarus%20americanus%29%20le%20long%20du%20versant%20nord%20de%20la%20p%C3%A9ninsule%20gasp%C3%A9sienne
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Détermination du potentiel de pêche au homard(Homarus americanus) le long du versant nord de la péninsule gaspésienne
1, fiche 17, Français, D%C3%A9termination%20du%20potentiel%20de%20p%C3%AAche%20au%20homard%28Homarus%20americanus%29%20le%20long%20du%20versant%20nord%20de%20la%20p%C3%A9ninsule%20gasp%C3%A9sienne
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport technique canadien des sciences halieutiques et aquatiques. 1, fiche 17, Français, - D%C3%A9termination%20du%20potentiel%20de%20p%C3%AAche%20au%20homard%28Homarus%20americanus%29%20le%20long%20du%20versant%20nord%20de%20la%20p%C3%A9ninsule%20gasp%C3%A9sienne
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Évolution de la capacité de pêche au homard américain (Homarus americanus) aux îles-de-la-Madeleine (Québec) au cours de la période 1975-1995
1, fiche 18, Anglais, %C3%89volution%20de%20la%20capacit%C3%A9%20de%20p%C3%AAche%20au%20homard%20am%C3%A9ricain%20%28Homarus%20americanus%29%20aux%20%C3%AEles%2Dde%2Dla%2DMadeleine%20%28Qu%C3%A9bec%29%20au%20cours%20de%20la%20p%C3%A9riode%201975%2D1995
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Évolution de la capacité de pêche au homard américain(Homarus americanus) aux îles-de-la-Madeleine(Québec) au cours de la période 1975-1995
1, fiche 18, Français, %C3%89volution%20de%20la%20capacit%C3%A9%20de%20p%C3%AAche%20au%20homard%20am%C3%A9ricain%28Homarus%20americanus%29%20aux%20%C3%AEles%2Dde%2Dla%2DMadeleine%28Qu%C3%A9bec%29%20au%20cours%20de%20la%20p%C3%A9riode%201975%2D1995
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport technique canadien des sciences halieutiques et aquatiques. 1, fiche 18, Français, - %C3%89volution%20de%20la%20capacit%C3%A9%20de%20p%C3%AAche%20au%20homard%20am%C3%A9ricain%28Homarus%20americanus%29%20aux%20%C3%AEles%2Dde%2Dla%2DMadeleine%28Qu%C3%A9bec%29%20au%20cours%20de%20la%20p%C3%A9riode%201975%2D1995
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Revue des interactions entre le crabe commun (Cancer irroratus) et le homard américain (Homarus americanus), dans le contexte du développement d'une pêche au crabe commun au Québec
1, fiche 19, Anglais, Revue%20des%20interactions%20entre%20le%20crabe%20commun%20%28Cancer%20irroratus%29%20et%20le%20homard%20am%C3%A9ricain%20%28Homarus%20americanus%29%2C%20dans%20le%20contexte%20du%20d%C3%A9veloppement%20d%27une%20p%C3%AAche%20au%20crabe%20commun%20au%20Qu%C3%A9bec
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Revue des interactions entre le crabe commun(Cancer irroratus) et le homard américain(Homarus americanus), dans le contexte du développement d’une pêche au crabe commun au Québec
1, fiche 19, Français, Revue%20des%20interactions%20entre%20le%20crabe%20commun%28Cancer%20irroratus%29%20et%20le%20homard%20am%C3%A9ricain%28Homarus%20americanus%29%2C%20dans%20le%20contexte%20du%20d%C3%A9veloppement%20d%26rsquo%3Bune%20p%C3%AAche%20au%20crabe%20commun%20au%20Qu%C3%A9bec
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport technique canadien des sciences halieutiques et aquatiques. 1, fiche 19, Français, - Revue%20des%20interactions%20entre%20le%20crabe%20commun%28Cancer%20irroratus%29%20et%20le%20homard%20am%C3%A9ricain%28Homarus%20americanus%29%2C%20dans%20le%20contexte%20du%20d%C3%A9veloppement%20d%26rsquo%3Bune%20p%C3%AAche%20au%20crabe%20commun%20au%20Qu%C3%A9bec
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-02-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Lobster Fishing Interference Payment 1, fiche 20, Anglais, Lobster%20Fishing%20Interference%20Payment
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Paiement pour obstruction de la pêche du homard
1, fiche 20, Français, Paiement%20pour%20obstruction%20de%20la%20p%C3%AAche%20du%20homard
proposition
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Programme d’indemnisation offert dans le cadre de la construction du lien fixe dans le détroit de Northumberland. 1, fiche 20, Français, - Paiement%20pour%20obstruction%20de%20la%20p%C3%AAche%20du%20homard
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :