TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PECHE INTERCEPTION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- interception fishery
1, fiche 1, Anglais, interception%20fishery
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fishery [that] captures (intercepts) fish from [a single stock or] a number of stocks. 2, fiche 1, Anglais, - interception%20fishery
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Today's commercial fishery is an "interception" fishery that targets salmon in the fjords and channels of the coast before they enter their home rivers and creeks. The primary methods of capture are by purse seine, gillnet, and troll. 3, fiche 1, Anglais, - interception%20fishery
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
interception fishery: This term is often used to refer to international interceptions, but [it can also be used to refer to a] mixed-stock fishery. 2, fiche 1, Anglais, - interception%20fishery
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
mixed stock interception fishery 4, fiche 1, Anglais, - interception%20fishery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pêche d'interception
1, fiche 1, Français, p%C3%AAche%20d%27interception
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
pêche d’interception de stocks mixtes 2, fiche 1, Français, - p%C3%AAche%20d%27interception
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- salmon-interception agreement
1, fiche 2, Anglais, salmon%2Dinterception%20agreement
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In 1978, Canada, along wich Japan and the United States, signed a Protocol modifying the International Convention for the High Seas Fisheries of the North Pacific Ocean. This Protocol provides further protection for salmon of Canadian origin from Japanese high-seas fishing vessels. Canada and the United States also continued to pursue bilateral negotiations towards a salmon interception agreement to establish effecive mechanisms to ensure that both nations benefited from their own conservation and enhancement programs. 1, fiche 2, Anglais, - salmon%2Dinterception%20agreement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accord sur l’interception du saumon
1, fiche 2, Français, accord%20sur%20l%26rsquo%3Binterception%20du%20saumon
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En 1978, le Canada a signé de concert avec le Japon et les États-Unis un Protocole modifiant la convention internationale concernant les pêcheries hautières de l'océan Pacifique Nord. Cet instrument a pour effet de mieux protéger le saumon d’origine canadienne contre la pêche hautière japonaise. Le Canada et les États-Unis ont aussi poursuivi leurs négociations bilatérales en vue de conclure un accord sur l'interception du saumon qui établirait des mécanismes efficaces permettant aux deux nations de tirer tous les avantages de leurs programmes respectifs de conservation et de mise en valeur des pêches. 1, fiche 2, Français, - accord%20sur%20l%26rsquo%3Binterception%20du%20saumon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :