TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PECHE MIXTE [12 fiches]

Fiche 1 2024-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Transport par eau
OBS

L'Union des Ports de France(UPF) est l'association professionnelle représentant les exploitants de ports français. Elle rassemble ainsi 47 membres actifs qui regroupent les établissements gestionnaires de ports français de commerce et de pêche ainsi qu'un certain nombre de criées situés en métropole et dans les départements et territoires d’outre-mer : grands ports maritimes et fluvio-maritimes, ports autonomes, chambres de commerce et d’industrie, sociétés d’économie mixte et sociétés d’exploitation portuaires.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Environmental Management
Terme(s)-clé(s)
  • mixed multi-species fishery

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Gestion environnementale
CONT

L'aiglefin [de la division] est pêché dans le cadre d’une pêche plurispécifique mixte, qui comprend la morue franche, le flétan, le sébaste, la goberge, la merluche blanche et la plie. [...] le secteur de la pêche aux engins mobiles représente la plus grande partie du total des débarquements de la pêche de l'aiglefin[, ] sauf au début des années 1990 lorsque le pourcentage des prises réalisées par le secteur de la pêche aux engins fixes était plus important.

Terme(s)-clé(s)
  • pêche pluri-spécifique mixte

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Environmental Management
CONT

Models [in assessing the ecological and fisheries-related impacts of marine protected areas (MPAs)] should account for mixed fisheries (multispecies [and] multifleet fisheries), fishers' responses to MPA establishment, investigations of MPA designs, ... and MPA networks.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Gestion environnementale

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Environmental Management
  • Oceanography
OBS

The Anguniaqvia niqiqyuam Marine Protected Area (ANMPA) was established collaboratively by Fisheries and Oceans Canada (DFO) and the Inuvialuit, together with stakeholders from industry, environmental non-government organizations (ENGOs) and the government of the Northwest Territories. DFO and the Fisheries Joint Management Committee, along with the community of Paulatuk, co-manage the area and, together, provide guidance on management, monitoring and research decisions for the ANMPA.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion environnementale
  • Océanographie
OBS

La zone de protection marine d’Anguniaqvia niqiqyuam(ZPMAN) a été mise sur pied en collaboration par Pêches et Océans Canada(MPO) et les Inuvialuit, de concert avec les intervenants de l'industrie, des organisations non gouvernementales de l'environnement(ONGE) et du gouvernement des Territoires du Nord-Ouest. Pêches et Océans Canada et le Comité mixte de gestion de la pêche, de même que la collectivité de Paulatuk, assurent la cogestion de la zone et, ensemble, fournissent une orientation sur la gestion et les décisions en matière de surveillance et de recherche pour la ZPMAN.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Commercial Fishing
OBS

Canada's Minister of the Department of Fisheries and Oceans (DFO) established the Fisheries Joint Management Committee (FJMC) in 1986, as required by the Inuvialuit Final Agreement (IFA). FJMC Mission Statement : To ensure that the renewable marine, anadromous and freshwater resources of the Inuvialuit Settlement Region are managed and conserved for the wise use and benefit of present and future generations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pêche commerciale
OBS

Le Comité mixte de gestion de la pêche(CMGP), organisme de cogestion regroupant les Inuvialuits et le gouvernement du Canada, a encouragé la collaboration entre les chasseurs, les collectivités et les chercheurs. L'idée était de maintenir un écosystème sain afin de permettre une récolte durable. Dans l'esprit de cet objectif, le CMGP travaille en vue d’unir les forces et de forger des liens entre la science, le savoir traditionnel et la surveillance communautaire. En recueillant différents types de connaissances, il vise à assurer la santé future de la population de bélugas reflétant un écosystème sain.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Pêche commerciale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Commercial Fishing
OBS

Food and Agriculture Organization of the United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Pêche commerciale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
OBS

usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • valuable mixed inshore fishery

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
OBS

pluriel d’usage.

Terme(s)-clé(s)
  • pêche côtière mixte ayant beaucoup de valeur

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
OBS

usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • mixed inshore fishery

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
OBS

pluriel d’usage.

Terme(s)-clé(s)
  • pêche côtière mixte

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Commercial Fishing
Terme(s)-clé(s)
  • Joint Nova Scotia-Canada Fisheries Advisory Committee for the Offshore
  • Joint Nova Scotia Canada Fisheries Advisory Committee for the Offshore

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Pêche commerciale
Terme(s)-clé(s)
  • Comité consultatif mixte Nouvelle-Écosse-Canada sur la pêche dans la zone extracôtière
  • Comité consultatif mixte Nouvelle-Écosse Canada sur la pêche dans la zone extracôtière

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1990-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1979-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

Désigne le pied extérieur d'un moteur intérieur.

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
OBS

Le moteur intérieur pèche(...) sur les points précis où le hors-bord triomphe : son hélice n’ est pas escamotable et il est délicat de le démonter pour le réparer.(...) C'est pourquoi les techniciens se sont attachés à découvrir une solution "mixte"(...) le moteur à transmission "Z-drive". C'est un moteur intérieur à quatre temps(...) relié à une embase relevable comme celle d’un hors-bord(le bateau qui en est équipé peut donc s’échouer sur le sable).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :