TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PENETRATION VERTICALE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-09-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
- Floors and Ceilings
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vertical opening
1, fiche 1, Anglais, vertical%20opening
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vertical penetration 2, fiche 1, Anglais, vertical%20penetration
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opening through a floor or roof. 3, fiche 1, Anglais, - vertical%20opening
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
All vertical openings between stories, such as stairways, elevators, light or ventilation shafts, should be enclosed, and their construction should have a 2-hr fire resistive rating. 4, fiche 1, Anglais, - vertical%20opening
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Protection of vertical openings. Most department stores have vertical penetrations that weaken the vertical system of fire barriers. These vertical penetrations usually consist of a combination of stairways, elevator shafts, and numerous escalator openings. The NFPA [National Fire Protection Association] Life Safety Code requires stringent protection for these vertical openings, especially if they are part of a means of egress. 4, fiche 1, Anglais, - vertical%20opening
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Planchers et plafonds
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pénétration verticale
1, fiche 1, Français, p%C3%A9n%C3%A9tration%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pénétration : Se dit lorsqu’un élément ou un accessoire de construction passe au travers d’un plancher, d’une cloison, d’un mur, d’une toiture, etc., en raison des conséquences qu’entraîne cette pénétration pour l’aire traversée. Ex. : Une cheminée ou un aérateur au travers d’une toiture; un convoyeur ou des tuyauteries au travers d’un bardage, etc. 2, fiche 1, Français, - p%C3%A9n%C3%A9tration%20verticale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pénétration discontinue : ouvrage isolé à l’intérieur d’une couverture (Par ex. souches, cage d’ascenseur.) 3, fiche 1, Français, - p%C3%A9n%C3%A9tration%20verticale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-09-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- long rod explosively formed penetrator
1, fiche 2, Anglais, long%20rod%20explosively%20formed%20penetrator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The top-attack payload is for use against tanks, and takes the form of a forward-folding long rod explosively formed penetrator which is fired downward as the round overflies its target. 1, fiche 2, Anglais, - long%20rod%20explosively%20formed%20penetrator
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- penetrator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barreau de pénétration formé par explosion
1, fiche 2, Français, barreau%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20form%C3%A9%20par%20explosion
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La charge antichar sera un long barreau de pénétration formé par explosion qui sera éjecté vers le bas au moment du passage à la verticale. 1, fiche 2, Français, - barreau%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20form%C3%A9%20par%20explosion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- splash-proof machine 1, fiche 3, Anglais, splash%2Dproof%20machine
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A machine protected against penetration of solid bodies and of water falling vertically or coming at any angle not greater than 100 d. from the vertical. 1, fiche 3, Anglais, - splash%2Dproof%20machine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
Fiche 3, La vedette principale, Français
- machine protégée contre les projections d’eau latérales
1, fiche 3, Français, machine%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20contre%20les%20projections%20d%26rsquo%3Beau%20lat%C3%A9rales
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Machine protégée contre la pénétration des corps solides et de l'eau tombant suivant la verticale ou suivant toute direction qui s’en écarte de 100 d. au plus. 1, fiche 3, Français, - machine%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20contre%20les%20projections%20d%26rsquo%3Beau%20lat%C3%A9rales
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :