TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PENIBILITE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hardship allowance
1, fiche 1, Anglais, hardship%20allowance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hardship pay 2, fiche 1, Anglais, hardship%20pay
correct
- inconvenience allowance 3, fiche 1, Anglais, inconvenience%20allowance
correct
- hardship supplement 3, fiche 1, Anglais, hardship%20supplement
correct
- hardship premium 4, fiche 1, Anglais, hardship%20premium
correct
- inconvenience bonus 5, fiche 1, Anglais, inconvenience%20bonus
- penalty pay 6, fiche 1, Anglais, penalty%20pay
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Additional payment for working under adverse conditions, for example, outside during periods of extremely cold weather. 7, fiche 1, Anglais, - hardship%20allowance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hardship allowance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 8, fiche 1, Anglais, - hardship%20allowance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prime de pénibilité
1, fiche 1, Français, prime%20de%20p%C3%A9nibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- prime de sujétion 2, fiche 1, Français, prime%20de%20suj%C3%A9tion
correct, nom féminin
- indemnité de pénibilité 1, fiche 1, Français, indemnit%C3%A9%20de%20p%C3%A9nibilit%C3%A9
correct, nom féminin
- prime d’incommodité 3, fiche 1, Français, prime%20d%26rsquo%3Bincommodit%C3%A9
correct, nom féminin
- majoration pour travaux pénibles 4, fiche 1, Français, majoration%20pour%20travaux%20p%C3%A9nibles
nom féminin
- indemnité de nuisances 5, fiche 1, Français, indemnit%C3%A9%20de%20nuisances
nom féminin
- indemnité de difficulté d’existence 6, fiche 1, Français, indemnit%C3%A9%20de%20difficult%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexistence
nom féminin
- indemnité pour travail pénible 7, fiche 1, Français, indemnit%C3%A9%20pour%20travail%20p%C3%A9nible
nom féminin
- indemnité pour difficultés exceptionnelles d’existence 8, fiche 1, Français, indemnit%C3%A9%20pour%20difficult%C3%A9s%20exceptionnelles%20d%26rsquo%3Bexistence
nom féminin
- indemnité pour difficultés d’existence 8, fiche 1, Français, indemnit%C3%A9%20pour%20difficult%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bexistence
nom féminin
- indemnité des contraintes et nuisances 9, fiche 1, Français, indemnit%C3%A9%20des%20contraintes%20et%20nuisances
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Supplément de rémunération en contrepartie de conditions de travail difficiles ou dangereuses, par exemple la prime de nuit, la prime d’isolement ou indemnité d’éloignement, ou encore la prime de froid, la prime de danger ou la prime d’insalubrité. 2, fiche 1, Français, - prime%20de%20p%C3%A9nibilit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
indemnité de difficulté d’existence : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 10, fiche 1, Français, - prime%20de%20p%C3%A9nibilit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plus de penosidad
1, fiche 1, Espagnol, plus%20de%20penosidad
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- plus por trabajo penoso 1, fiche 1, Espagnol, plus%20por%20trabajo%20penoso
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- plus de trabajo penoso
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-04-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Equipment
- Oil Drilling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automated pipe-handling system
1, fiche 2, Anglais, automated%20pipe%2Dhandling%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- automated pipe handling system 2, fiche 2, Anglais, automated%20pipe%20handling%20system
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The drilling rig is ... equipped with a fully automated pipe handling system which can select and roll pipe, collars or casing from the racks to the V notch in the catwalk, increasing rig efficiency and safety. 2, fiche 2, Anglais, - automated%20pipe%2Dhandling%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pipe: A loose term usually referring to drill pipe, collars and line pipe, but used in offshore engineering to describe any kind of tubular goods, including casing. 3, fiche 2, Anglais, - automated%20pipe%2Dhandling%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système automatisé de manutention de tiges de forage
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20manutention%20de%20tiges%20de%20forage
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système automatisé de manutention de tiges de sondage 1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20manutention%20de%20tiges%20de%20sondage
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
système automatisé de manutention de tiges de forage : équivalent approuvé par un spécialiste de l’Institut français du pétrole. 1, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20manutention%20de%20tiges%20de%20forage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
DPC System. Il s’agit d’un système automatique de manutention de tiges pour sondeuses à rotation hydraulique basé sur les éléments suivants :-tiges spécifiques comportant en tête un épaulement de forme hexagonale;-tête de rotation spéciale munie d’un étau hydraulique et pouvant effectuer un mouvement de pivotement et de déplacement latéral pour aller chercher ou déposer une tige dans le râtelier. Le système ne demande aucune intervention manuelle pour la manipulation des tiges. Il accroît la sécurité du poste de travail et en diminue la pénibilité [...]. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20manutention%20de%20tiges%20de%20forage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-06-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- laboriousness 1, fiche 3, Anglais, laboriousness
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- painfulness 1, fiche 3, Anglais, painfulness
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pénibilité
1, fiche 3, Français, p%C3%A9nibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Caractère de ce qui est (plus ou moins) pénible; quantité d’effort pénible à fournir. 2, fiche 3, Français, - p%C3%A9nibilit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :